Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für hr1350:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
HR1350

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Philips hr1350

  • Seite 1 HR1350...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    EnglisH 4 Dansk 9 DEutscH 14 Ελληνικα 19 Español 24 suomi 29 FRançais 34 italiano 39 nEDERlanDs 44 noRsk 49 poRtuguês 53 svEnska 58 tüRkçE 63...
  • Seite 4: English

    Do not use the appliance if the plug, the mains cord or other parts are damaged. If the mains cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
  • Seite 5: Electromagnetic Fields (Emf)

    (max. temp. 80°C/175°F). Electromagnetic fields (EMF) This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic fields (EMF). If handled properly and according to the instructions in this user manual, the appliance is safe to use based on scientific evidence available today.
  • Seite 6 EnglisH Quantities and preparation times Ingredients Bar blender Quantity (g) Time (sec.)* Fruits & vegetables 100-200 Baby food, soups & 100-400 sauces Cheese & nuts Batters 100-500 Shakes & mixed drinks 100-500 *) Do not exceed the recommended processing times. Do not process more than 1 batch without interruption.
  • Seite 7: Accessories

    Wipe the motor unit of the bar blender with a damp cloth. Do not immerse it in water! Accessories You can order a chopper from your Philips dealer as an extra accessory for the HR1350. Use the quantities and processing times of the chopper for this accessory.
  • Seite 8 EnglisH Recipe soy milk This recipe can be prepared with the bar blender only. Do not process more than 1 batch without interruption. Let the appliance cool down to room temperature before you continue processing. Ingredients: 100g soy beans 200ml water Soak the soy beans for 4 hours before processing them.
  • Seite 9: Dansk

    Dansk introduktion Tillykke med dit køb og velkommen til Philips! For at få fuldt udbytte af den support, Philips tilbyder, skal du registrere dit produkt på www.philips. com/welcome. vigtigt Læs denne brugsvejledning omhyggeligt igennem, inden apparatet tages i brug, og gem den til eventuelt senere brug.
  • Seite 10: Elektromagnetiske Felter (Emf)

    Varme ingredienser skal køle af, inden de hakkes eller kommes op i bægeret (maks. temp. 80 °C). Elektromagnetiske felter (EMF) Dette Philips-apparat overholder alle standarder for elektromagnetiske felter (EMF). Ved korrekt anvendelse i overensstemmelse med instruktionerne i denne brugsvejledning, er apparatet sikkert at anvende, ifølge den videnskabelige viden, der er tilgængelig i dag.
  • Seite 11 Tør motorenheden på stavblenderen af med en fugtig klud. Den må ikke kommes i vand! Tilbehør Du kan bestille en hakker til HR1350 fra din Philips-forhandler som ekstra tilbehør. Brug de angivne mængder og tilberedningstider for hakkeren til dette tilbehør.
  • Seite 12: Reklamationsret Og Service

    For alle yderligere oplysninger eller ved eventuelle problemer med apparatet henvises til Philips hjemmeside på adressen www.philips.com eller det lokale Philips Kundecenter (telefonnumre findes i vedlagte “Worldwide Guarantee”-folder). Hvis der ikke findes et kundecenter i dit land, bedes du venligst kontakte din lokale Philips-forhandler.
  • Seite 13 Dansk Opskrift sojamælk Denne opskrift kan tilberedes udelukkende med stavblenderen. Tilbered kun 1 portion ad gangen. Lad apparatet køle ned til stuetemperatur, inden du fortsætter. Ingredienser: 100 g sojabønner 200 ml vand Læg sojabønnerne i blød i 4 timer inden tilberedningen. Lad dem stå...
  • Seite 14: Deutsch

    DEutscH Einführung Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um den Support von Philips optimal nutzen zu können, registrieren Sie Ihr Produkt bitte unter www.philips.com/welcome. Wichtig Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Geräts aufmerksam durch, und bewahren Sie sie für eine spätere Verwendung auf.
  • Seite 15: Elektromagnetische Felder

    Lassen Sie die Zutaten abkühlen, bevor Sie sie in den Becher geben. Die maximale Temperatur beträgt 80 °C. Elektromagnetische Felder Dieses Philips Gerät erfüllt sämtliche Normen bezüglich elektromagnetischer Felder (EMF). Nach aktuellen wissenschaftlichen Erkenntnissen ist das Gerät sicher im Gebrauch, sofern es ordnungsgemäß...
  • Seite 16 DEutscH Schalten Sie das Gerät ein, und mixen Sie die Zutaten, indem Sie das Gerät vorsichtig nach oben und unten und im Kreis bewegen (Abb. 2). Höchstmengen und Verarbeitungszeiten Zutaten Stabmixer Menge (g) Zeit (Sek.)* Obst & Gemüse 100 bis 200 Baby-Nahrung, Suppen &...
  • Seite 17: Reinigung

    Reinigen Sie die Motoreinheit des Pürierstabs mit einem feuchten Tuch. Tauchen Sie die Motoreinheit niemals ins Wasser! Zubehör Sie können einen Zerkleinerer als Zubehör für das Modell HR1350 bei Ihrem Philips Händler bestellen. Halten Sie sich für dieses Zubehör an die Mengen und Verarbeitungszeiten des Zerkleinerers.
  • Seite 18 DEutscH Rezept Sojamilch Dieses Rezept kann lediglich mit dem Pürierstab zubereitet werden. Verarbeiten Sie nur eine Portion. Lassen Sie das Gerät danach auf Zimmertemperatur abkühlen, bevor Sie mit weiteren Portionen fortfahren. Zutaten: 100 g Sojabohnen 200 ml Wasser Weichen Sie die Sojabohnen vor der Weiterverarbeitung 4 Stunden lang ein.
  • Seite 19: Ελληνικα

    Ελληνικα Εισαγωγή Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλώς ήρθατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως από την υποστήριξη που παρέχει η Philips, καταχωρήστε το προϊόν σας στην ιστοσελίδα www.philips.com/ welcome. Σημαντικό Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή και φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά.
  • Seite 20: Χρήση Της Συσκευής

    Αφήστε τα ζεστά υλικά να κρυώσουν πριν τα κόψετε ή τα λιώσετε στο δοχείο του μπλέντερ (μεγ. θερμ. 80°C/175°F). ηλεκτρομαγνητικά Πεδία (EMF) Η συγκεκριμένη συσκευή της Philips συμμορφώνεται με όλα τα πρότυπα που αφορούν τα ηλεκτρομαγνητικά πεδία (EMF). Εάν γίνει σωστός χειρισμός και σύμφωνος με τις οδηγίες του παρόντος...
  • Seite 21 Ελληνικα Ενεργοποιήστε τη συσκευή και αναμείξτε τα συστατικά κινώντας τη συσκευή πάνω-κάτω με αργές κυκλικές κινήσεις (Εικ. 2). Ποσότητες και χρόνοι προετοιμασίας Υλικά Ραβδομπλέντερ Ποσότητα (γρ.) Χρόνος (δευτ.)* Φρούτα & λαχανικά 100-200 Βρεφική τροφή, 100-400 σούπες & σάλτσες Τυρί & ξηροί καρποί Κουρκούτια...
  • Seite 22: Εγγύηση & Σέρβις

    πρόβλημα, παρακαλούμε επισκεφτείτε την ιστοσελίδα της Philips στη διεύθυνση www.philips.com ή επικοινωνήστε με το Κέντρο Εξυπηρέτησης Καταναλωτών της Philips στη χώρα σας (θα βρείτε το τηλέφωνο στο φυλλάδιο διεθνούς εγγύησης). Εάν δεν υπάρχει Κέντρο Εξυπηρέτησης Καταναλωτών στη χώρα σας, απευθυνθείτε στον...
  • Seite 23 Ελληνικα Συνταγή Γάλα σόγιας Αυτή η συνταγή μπορεί να εκτελεστεί μόνο με χρήση του ραβδομπλέντερ. Μην επεξεργάζεστε ποσότητα μεγαλύτερη από 1 παρτίδα χωρίς διακοπή. Αφήστε τη συσκευή να κρυώσει σε θερμοκρασία δωματίου πριν συνεχίσετε την επεξεργασία. Υλικά: 100 γρ. καρποί σόγιας 200ml νερό...
  • Seite 24: Español

    Español introducción Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido de la asistencia que Philips le ofrece, registre su producto en www.philips.com/welcome. importante Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de usuario y consérvelo por si necesitara consultarlo en el futuro.
  • Seite 25: Campos Electromagnéticos (Cem)

    (temperatura máxima 80 °C). Campos electromagnéticos (CEM) Este aparato Philips cumple todos los estándares sobre campos electromagnéticos (CEM). Si se utiliza correctamente y de acuerdo con las instrucciones de este manual, el aparato se puede usar de forma segura según los conocimientos científicos disponibles hoy en día.
  • Seite 26 Español Cantidades y tiempos de preparación Ingredientes Batidora de varilla Cantidad (g) Tiempo (seg)* Frutas y verduras 100-200 Comida para bebés, 100-400 purés y salsas Queso y frutos secos Masas blandas 100-500 Batidos y mezcla de 100-500 bebidas *) No supere los tiempos recomendados. No procese más de un lote sin interrupción.
  • Seite 27: Medio Ambiente

    Si necesita información o si tiene algún problema, visite la página Web de Philips en www.philips.com, o póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país (hallará el número de teléfono en el folleto de la garantía mundial). Si no hay Servicio de Atención al...
  • Seite 28 Español Receta Leche de soja Esta receta sólo se puede preparar con la batidora de varilla. No procese más de un lote sin interrupción. Deje que el aparato se enfríe a temperatura ambiente antes de continuar procesando. Ingredientes 100 g de granos de soja 200 ml de agua Ponga en remojo los granos de soja durante 4 horas antes de procesarlos.
  • Seite 29: Suomi

    Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips. com/welcome. Tärkeää Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen käyttöä ja säilytä se vastaisen varalle. vaara Älä upota runkoa veteen tai muuhun nesteeseen. Älä myöskään huuhtele sitä vesihanan alla. Puhdista runko pyyhkimällä se kostealla liinalla.
  • Seite 30: Sähkömagneettiset Kentät (Emf)

    Anna kuumien aineiden jäähtyä ennen hienontamista tai ennen sekoitusastiaan kaatamista (enimmäislämpötila 80 °C). Sähkömagneettiset kentät (EMF) Tämä Philips-laite vastaa kaikkia, sähkömagneettisia kenttiä (EMF) koskevia standardeja. Jos laitetta käytetään oikein ja tämän käyttöohjeen ohjeiden mukaisesti, sen käyttäminen on turvallista tämänhetkisen tutkimustiedon perusteella.
  • Seite 31 Sauvasekoittimen varsi voidaan pestä astianpesukoneessa, juoksevan veden alla tai upottamalla teränsuojus lämpimään pesuaineveteen ja käynnistämällä laite hetkeksi. Pyyhi sauvasekoittimen runko kostealla liinalla. Älä upota laitetta veteen! Lisätarvikkeet Voit tilata leikkurin lisävarusteena laitteeseen HR1350 Philips- jälleenmyyjältä. Seuraa tätä lisälaitetta käyttäessäsi leikkurille suositeltuja määriä ja käsittelyaikoja.
  • Seite 32: Takuu & Huolto

    (Kuva 3). Takuu & huolto Jos haluat lisätietoja tai laitteen kanssa tulee ongelmia, tutustu Philipsin verkkosivustoon osoitteessa www.philips.com tai kysy neuvoa Philipsin kuluttajapalvelukeskuksesta (puhelinnumero on kansainvälisessä takuulehtisessä). Jos maassasi ei ole kuluttajapalvelukeskusta, ota yhteyttä Philipsin jälleenmyyjään.
  • Seite 33 suomi Resepti soijamaito Tämän juoman voi valmistaa pelkällä sauvasekoittimella. Käsittele enintään yksi annos ilman taukoa. Anna laitteen jäähtyä huoneenlämpöiseksi, ennen kuin jatkat käsittelyä. Aineet: 100 g soijapapuja 2 dl vettä Liota soijapapuja 4 tuntia ennen käsittelyä. Kaada vesi pois ja anna valua muutama sekunti.
  • Seite 34: Français

    FRançais introduction Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips ! Pour profiter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez votre produit sur le site à l’adresse suivante : www.philips.com/welcome. important Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil et conservez-le pour un usage ultérieur.
  • Seite 35: Champs Électromagnétiques (Cem)

    (température maximale 80 °C). Champs électromagnétiques (CEM) Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes relatives aux champs électromagnétiques (CEM). Il répond aux règles de sécurité établies sur la base des connaissances scientifiques actuelles s’il est manipulé...
  • Seite 36 Ne le plongez jamais dans l’eau ! Accessoires Vous pouvez vous procurer un hachoir en tant qu’accessoire supplémentaire du HR1350 auprès de votre revendeur Philips. Suivez les quantités et les temps de préparation relatifs au hachoir lorsque vous utilisez cet accessoire.
  • Seite 37: Garantie Et Service

    Si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires ou faire réparer l’appareil, ou si vous rencontrez un problème, rendez-vous sur le site Web de Philips à l’adresse www.philips.com ou contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays (vous trouverez le numéro de téléphone correspondant sur le dépliant de garantie internationale).
  • Seite 38 FRançais Recette Lait de soja La préparation de cette recette ne peut s’effectuer qu’au moyen du mixeur plongeant. Ne préparez pas deux portions de suite sans laisser l’appareil refroidir. Ingrédients : 100 g de graines de soja 200 ml d’eau Faites tremper les graines de soja pendant au moins 4 heures, puis égouttez-les.
  • Seite 39: Italiano

    Introduzione Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio dall’assistenza Philips, registrate il vostro prodotto su www. philips.com/welcome. importante Prima di utilizzare l’apparecchio, leggete attentamente il presente manuale e conservatelo per eventuali riferimenti futuri. pericolo Non immergete né...
  • Seite 40: Campi Elettromagnetici (Emf)

    Lasciate raffreddare gli ingredienti prima di tritarli o versarli nell’apposito recipiente (temperatura max. 80°C/175°F). Campi elettromagnetici (EMF) Questo apparecchio Philips è conforme a tutti gli standard relativi ai campi elettromagnetici (EMF). Se utilizzato in modo appropriato seguendo le istruzioni contenute nel presente manuale utente, l’apparecchio consente un utilizzo sicuro come confermato dai...
  • Seite 41 italiano Accendete l’apparecchio e frullate gli ingredienti compiendo lenti movimenti circolari, verso l’alto e verso il basso (fig. 2). Quantità e tempi di preparazione Ingredienti Frullatore a immersione Quantità (gr) Tempo (sec.)* Frutta e verdura 100-200 Cibo per bambini, 100-400 zuppe e salse Formaggio e frutta secca...
  • Seite 42: Tutela Dell'ambiente

    Se avete bisogno di assistenza o informazioni o in caso di problemi, visitate il sito Web Philips all’indirizzo www.philips.com oppure contattate il Centro Assistenza Clienti Philips del vostro Paese (per conoscere il numero di telefono consultate l’opuscolo della garanzia). Se nel vostro Paese non esiste un Centro Assistenza Clienti, rivolgetevi al vostro rivenditore Philips.
  • Seite 43 italiano Ricetta Latte di soia Questa ricetta può essere preparata anche solo con il frullatore a immersione. Dopo un primo ciclo di utilizzo, lasciate che l’apparecchio si raffreddi e raggiunga la temperatura ambiente prima di continuare a frullare gli alimenti. Ingredienti: 100 g di semi di soia 200 ml di acqua...
  • Seite 44: Nederlands

    Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Als u volledig wilt profiteren van de ondersteuning die Philips biedt, registreer uw product dan op www.philips.com/welcome. Belangrijk Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het apparaat gaat gebruiken. Bewaar de gebruiksaanwijzing om deze indien nodig te kunnen raadplegen.
  • Seite 45: Elektromagnetische Velden (Emv)

    Laat hete ingrediënten afkoelen voordat u ze gaat fijnhakken of in de beker giet (max. temp. 80°C). Elektromagnetische velden (EMV) Dit Philips-apparaat voldoet aan alle richtlijnen met betrekking tot elektromagnetische velden (EMV). Mits het apparaat op de juiste wijze en volgens de instructies in deze gebruiksaanwijzing wordt gebruikt, is het veilig te gebruiken volgens het nu beschikbare wetenschappelijke bewijs.
  • Seite 46 nEDERlanDs Schakel het apparaat in en meng de ingrediënten door het apparaat langzaam in het rond en op en neer te bewegen (fig. 2). Hoeveelheden en bewerkingstijden Ingrediënten Staafmixer Hoeveelheid (g) Tijd (sec.)* Groente en fruit 100-200 Babyvoeding, soep en 100-400 saus Kaas en noten...
  • Seite 47: Garantie & Service

    Accessoires U kunt bij uw Philips-dealer een hakmolen bestellen als extra accessoire voor de HR1350. Gebruik de hoeveelheden en bewerkingstijden van de hakmolen voor dit accessoire. milieu Gooi het apparaat aan het einde van zijn levensduur niet weg met het normale huisvuil, maar lever het in op een door de overheid aangewezen inzamelpunt om het te laten recyclen.
  • Seite 48 nEDERlanDs Recept sojamelk Dit recept kan alleen worden bereid met de staafmixer. Verwerk niet meer dan 1 portie zonder onderbreking. Laat het apparaat eerst afkoelen tot kamertemperatuur voordat u verdergaat. Ingrediënten: 100 g sojabonen 200 ml water Laat de sojabonen 4 uur weken voordat u ze gaat verwerken. Laat ze na het weken enkele seconden uitlekken.
  • Seite 49: Norsk

    Gratulerer med kjøpet og velkommen til Philips! Du får best mulig nytte av støtten som Philips tilbyr, hvis du registrerer produktet ditt på www. philips.com/welcome. viktig Les denne brukerveiledningen nøye før du bruker apparatet, og ta vare på den for senere referanse.
  • Seite 50: Elektromagnetiske Felt (Emf)

    (maks. temp. 80 °C/175 °F). Elektromagnetiske felt (EMF) Dette Philips-apparatet overholder alle standarder som gjelder for elektromagnetiske felt (EMF). Hvis det håndteres riktig og i samsvar med instruksjonene i denne brukerveiledningen, er det trygt å bruke det ut fra den kunnskapen vi har per dags dato.
  • Seite 51 å dyppe knivbeskyttelsen i varmt såpevann og la apparatet gå en stund. Tørk motorenheten på minimikseren med en fuktig klut. Ikke dypp den i vann. Tilbehør Du kan bestille en hakker fra Philips-forhandleren som ekstra tilbehør til HR1350. Bruk mengdene og bearbeidingstidene for hakkeren for dette tilbehøret.
  • Seite 52: Garanti Og Service

    Garanti og service Hvis du trenger service eller informasjon, eller hvis du har et problem med produktet, kan du gå til nettsidene til Philips på www.philips.com. Du kan også ta kontakt med Philips’ forbrukertjeneste der du bor (du finner telefonnummeret i garantiheftet). Hvis det ikke finnes noen forbrukertjeneste i nærheten, kan du kontakte din lokale Philips-...
  • Seite 53: Português

    Parabéns pela sua compra e bem-vindo à Philips! Para tirar todo o partido da assistência fornecida pela Philips, registe o seu produto em www.philips.com/welcome. importante Leia cuidadosamente este manual do utilizador antes de utilizar o aparelho e guarde-o para consultas futuras.
  • Seite 54: Utilizar O Aparelho

    (temperatura máx. 80°C/175°F). Campos electromagnéticos (EMF) Este aparelho Philips cumpre com todas as normas correspondentes a campos electromagnéticos (EMF). Se manuseado correctamente e de acordo com as instruções fornecidas neste manual do utilizador, o aparelho pode ser utilizado em segurança com base em provas científicas...
  • Seite 55 Limpe a unidade do motor e a varinha mágica com um pano húmido. Não mergulhe na água! Acessórios Pode encomendar uma picadora no seu representante Philips como um acessório extra para o modelo HR1350. Utilize as quantidades e tempo de processamento da picadora para este...
  • Seite 56: Meio Ambiente

    Garantia e assistência Se necessitar de assistência ou informações ou se tiver problemas, visite o Web site da Philips em www.philips.com ou contacte o Centro de Apoio ao Consumidor da Philips no seu país (pode encontrar os números de telefone no folheto da garantia mundial). Se não existir um Centro de...
  • Seite 57 poRtuguês Receita Leite de soja Esta receita pode ser preparada apenas com a varinha. Não prepare mais de 1 porção sem interrupção. Deixe o aparelho arrefecer até à temperatura ambiente antes de continuar com a preparação. Ingredientes: 100 g de sementes de soja 200ml de água Mergulhe as sementes de soja em água 4 horas antes de prepará- las.
  • Seite 58: Svenska

    Grattis till inköpet och välkommen till Philips! För att dra maximal nytta av den support som Philips erbjuder kan du registrera din produkt på www. philips.com/welcome. viktigt Läs användarhandboken noggrant innan du använder apparaten och spara den för framtida bruk.
  • Seite 59: Elektromagnetiska Fält (Emf)

    Låt varma ingredienser svalna innan du hackar dem eller häller dem i bägaren (maxtemperatur 80 °C). Elektromagnetiska fält (EMF) Den här apparaten från Philips uppfyller alla standarder för elektromagnetiska fält (EMF). Om apparaten hanteras på rätt sätt och enligt instruktionerna i den här användarhandboken är den säker att använda enligt de vetenskapliga belägg som finns i dagsläget.
  • Seite 60 Torka av motorenheten till mixerstaven med en fuktig trasa. Doppa den inte i vatten! Tillbehör Du kan beställa en hackare för HR1350 från din Philips-återförsäljare som ett extra tillbehör. Använd mängderna och tillredningstiderna för hackaren för det här tillbehöret.
  • Seite 61: Garanti Och Service

    Om du behöver service eller information eller har problem med apparaten kan du besöka Philips webbplats på www.philips.com eller kontakta Philips kundtjänst i ditt land (du hittar telefonnumret i garantibroschyren). Om det inte finns någon kundtjänst i ditt land vänder...
  • Seite 62 svEnska Recept sojamjölk Det här receptet kan endast tillagas med mixerstaven. Tillred inte mer än en omgång utan avbrott. Låt apparaten svalna till rumstemperatur innan du fortsätter tillredningen. Ingredienser: 100 g sojabönor 2 dl vatten Blötlägg sojabönorna i fyra timmar innan de tillreds. Låt dem rinna av i några sekunder.
  • Seite 63: Türkçe

    Elektrik fişi, kablosu veya diğer parçaları hasarlıysa, cihazı kesinlikle kullanmayın. Cihazın elektrik kablosu hasarlıysa, bir tehlike oluşturmasını önlemek için mutlaka Philips’in yetki verdiği bir servis merkezi veya benzer şekilde yetkilendirilmiş kişiler tarafından değiştirilmesini sağlayın. Cihazı çalışır durumda bırakmayın. Bu cihaz, güvenliklerinden sorumlu kişilerin nezareti veya talimatı...
  • Seite 64 Sıcak yiyecekleri hazneye doldurmadan önce veya parçalamadan önce soğumasını bekleyin. (maks. sıcaklık 80C°/175°F) Elektromanyetik alanlar (EMA) Bu Philips cihazı elektromanyetik alanlarla (EMF) ilgili tüm standartlara uygundur. Bu cihaz, gereği gibi ve bu kılavuzdaki talimatlara uygun şekilde kullanıldığında, bugünün bilimsel verilerine göre kullanımı güvenlidir.
  • Seite 65 ılık sabunlu suya batırıp cihazı bir süre çalıştırarak temizleyebilirsiniz. Çubuklu blenderin motor ünitesini nemli bir bezle silin. Suya batırmayın! Aksesuarlar HR1350 için ekstra aksesuar olarak Philips bayisinden bir doğrayıcı sipariş edebilirsiniz. Bu aksesuarda, kesici için geçerli miktarları ve hazırlama sürelerini kullanın.
  • Seite 66: Garanti Ve Servis

    Servise ya da daha fazla bilgiye ihtiyaç duyarsanız veya bir sorunla karşılaşırsanız, www.philips.com.tr adresindeki Philips Internet sitesini ziyaret edin veya ülkenizde bulunan Philips Müşteri Merkezi ile iletişim kurun (telefon numarasını dünya çapında geçerli garanti belgesinde bulabilirsiniz). Ülkenizde bir Müşteri Merkezi yoksa, yerel Philips bayiine başvurun.
  • Seite 68 4222.001.9304.6...

Inhaltsverzeichnis