Seite 1
HSD 700 Profi Gebrauchsanweisung Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanweisung lesen ! Manuel d’utilisation Lire attentivement le mode d‘emploi avant chaquemise en service ! Istruzioni per l’uso Prima della messa in funzione leggere le istruzioni perl‘utilizzo! Operating Instructions Read operating instructions before use!
Seite 5
1+2 Drehgriff (1) und Bügelgriff (2) mit Sicherheitsschal- 1+2 Interruttore di servizio (azionamento con due mani) Schutzschild Schermo di protezione Netzleitung mit Stecker Linea di rete con spina Sicherheitsmesserbalken Barra con lame di sicurezza Anstoßschutz Paracolpi Verriegelung Drehgriff Bloccaggio manico girevole 1+2 Operating switches (two-hand operation) 1+2 Interrupteur (maniement à...
Seite 6
Abbildung und Erklärung der Piktogramme IIllustrazione e spiegazione dei simboli Représentation et explication des pictogrammes llustration and explanation of pictograms 1 Augen- und Gehörschutz tragen! 1 Portare dispositivos per proteggere l’udito e gli cchi! 2 Warnung! 2 Avvertimento! 3 Gebrauchsanweisung lesen! 3 Leggere le istruzioni sull’uso! 4 Dieses Elektrowerkzeug nicht dem Regen aussetzen 4 Non esporre questo utensile elettrico alla pioggia!
Seite 7
Heckenschere DEUTSCH 1. Vorstellung der Heckenschere Technische Angaben 700 Profi (HS 6707 Okay) Betriebsspannung Nennfrequenz Nennaufnahme Schnittbewegungen 2400 Schnittlänge Schnittstärke Gewicht ohne Kabel Schalldruckpegel nach EN 50144 dB (A) 85 dB (A) Vibration nach EN 50144 < 2,5 m/s Schutzklasse II/DIN EN 50144/VDE 0740 cherheitshinweise gut auf.
Seite 8
3. Halten Sie Kinder fern. Lassen Sie andere 19. Die Schere ist sachgemäß zu warten und zu Personen nicht das Elektrowerkzeug oder das überprüfen. Die Messer dürfen bei Beschädi- Kabel berühren. Halten Sie andere Personen gung nur paarweise ausgewechselt werden. Bei von Ihrem Arbeitsbereich fern.
satzwerkzeuge und anderen Zubehörs kann eine 7. Ein- und Ausschalten der Heckenschere Verletzungsgefahr für Sie bedeuten. (Abb.4) 33. Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug durch eine Elek-. Zum Einschalten der Heckenschere nehmen Sie bitte trofachkraft reparieren. Dieses Elektrowerkzeug einen sicheren Stand ein. Diese Heckenschere hat eine entspricht den einschlägigen Sicherheitsbestim- 2- Hand- Sicherheitsschaltung.
Auswechseln der Messer beim Transport weitgehend ausgeschlossen sind. Nur ein fachgerechtes Einsetzen der Messer garantiert Anstoßschutz (Abb. 11) den einwandfreien Betrieb der Heckenschere. Das Aus- Die überstehende Führungsschiene verhindert beim wechseln der Messer darf deshalb nur von einer Fach- Anstoßen an einen festen Gegenstand (Wand, Boden werkstatt vorgenommen werden.
Seite 23
Nous, ikra GmbH, Schlesier Straße 36, D-64839 Münster / Altheim, déclarons sous notre seule responsabilité que les taille-haie HSD 700 Profi (HS 6707 Okay)i, faisant l’objet de la déclaration sont conformes aux prescrip- tions fondamentales en matière de sécurité et de santé stipulées dans les Directives de la CEE 89/336/CEE (di- rective EMV) et 73/23/CEE (directive de basse tension), 98/37/EG (directive CE sur les machines) et 2000/14/C.E.
Garantiebedingungen Für dieses Elektrowerkzeug leisten wir unabhängig von den Verpflichtungen des Händlers aus dem Kauf- vertrag gegenüber dem Endabnehmer wie folgt Garantie: Die Garantiezeit beträgt 36 Monate und beginnt mit der Übergabe die durch Originalkaufbeleg nach-zuwei- sen ist. Bei kommerziellem Einsatz sowie Verleih reduziert sich die Garantiezeit auf 12 Monate. Ausgenom- men von der Garantie sind Verschleißteile und Schäden die durch Verwendung falscher Zubehörteile, Re- paraturen mit Nichtoriginalteilen, Gewaltanwendungen, Schlag und Bruch sowie mutwillige Motorüberlas- tung entstanden sind.
Seite 26
Service Landi Schweiz AG Zentral-Genossenschaft eG Schulriedstrasse 5 Lauterbergstraße 1 CH - 3292 Dotzigen D - 76137 Karlsruhe Tel.: 0041 - 32-352 0111 Tel.: 0049 - 721-352 1325 Fax: 0041 - 32-352 0270 Fax: 0049 - 721-352 1324 Raiffeisenverband Salzburg Wasserfeldstrasse 2 A - 5024 Salzburg Tel.: 0043 - 662-468 68100...