Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Okay GBS 8013 LI Gebrauchsanweisung

Akku gras- und buschschere
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GBS 8013 LI:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Akumulatorske škarje za travo in grmièevje
Cesoie per erba e cespugli con accumulatore
Gebrauchsanweisung
DE
Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanweisung lesen!
Operating Instructions
GB
Read operating instructions before use!
Navodila za uporabo
SI
Pred uporabo preberite navodilo za uporabo!
Istruzioni per l'uso
IT
Prima della messa in funzione leggere le istruzioni per l'utilizzo!
73710650-04
Akku Gras- und Buschschere
Accu Grass- and Shrub shear
- Originalbetriebsanleitung
- Translation of the original Operating Instructions
- Prevod originalnega navodila za uporabo
- Traduzione delle istruzioni per l'uso originali
GBS 8013 LI

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Okay GBS 8013 LI

  • Seite 1 GBS 8013 LI Akku Gras- und Buschschere Accu Grass- and Shrub shear Akumulatorske škarje za travo in grmièevje Cesoie per erba e cespugli con accumulatore Gebrauchsanweisung - Originalbetriebsanleitung Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanweisung lesen! Operating Instructions - Translation of the original Operating Instructions...
  • Seite 3 DE | Gebrauchsanweisung Verehrter Kunde, um eine zuverlässige Inbetriebnahme zu gewährleisten, haben wir diese Gebrauchsanweisung geschaffen. Wenn Sie die folgenden Hinweise beachten, wird ihr Gerät stets zu Ihrer Zufriedenheit arbeiten und eine lange Lebensdauer besitzen. Unsere Geräte werden vor der Serienherstellung unter härtesten Bedingungen erprobt und während der Fertigung ständigen Kontrollen unterzogen.
  • Seite 4: Akku Gras- Und Buschschere Gbs 8013 Li

    DE | Gebrauchsanweisung Akku Gras- und Buschschere GBS 8013 LI Technische Daten Akku-/Betriebsspannung V/DC Akkutyp Ah/Wh 2,0 / 14,4 / Lithium-Ionen Betriebsdauer min. ca. 160 Leerlaufdrehzahl n 1000 Messerbreite * Schnittlänge ** Schnittstärke ** Schalldruckpegel (DIN EN 60745-2-15) dB (A)
  • Seite 5: Bezeichnung Der Teile

    DE | Gebrauchsanweisung Abbildung und Erklärung der Piktogramme 1 Warnung! 2 Gefahr! Werkzeug läuft nach! 3 Gebrauchsanweisung lesen! 4 Dieses Elektrowerkzeug nicht dem Regen aussetzen! 5 Dritte aus dem Gefahrenbereich halten Achtung Umweltschutz! Dieses Gerät darf nicht mit dem Hausmüll/Restmüll entsorgt werden. Das Altgerät nur in einer öffentlichen Sammelstelle abgeben.
  • Seite 6: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    DE | Gebrauchsanweisung Bitte beachten Sie: Dieses Gerät darf in Wohn- den und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes gebieten nach der deutschen Maschinenlärm- Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper schutzverordnung vom September 2002 an geerdet ist. Sonn- und Feiertagen sowie an Werktagen von c) Halten Sie das Gerät von Regen fern.
  • Seite 7 DE | Gebrauchsanweisung außerhalb der Reichweite von Kindern auf. kommt, nehmen Sie zusätzlich ärztliche Hilfe Lassen Sie Personen das Gerät nicht benutzen, in Anspruch. Austretende Akkuflüssigkeit kann zu die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Hautreizungen oder Verbrennungen führen. Anweisung nicht gelesen haben.
  • Seite 8 DE | Gebrauchsanweisung • Vor dem Einsatz des Gerätes Arbeitsfläche von • Benutzen Sie die Busch- und Grasschere nicht Fremdkörpern befreien und während des Arbei- mit beschädigter oder übermäßig abgenutzter tens auf Fremdkörper achten! Schneideinrichtung. • Zum Transport immer erst das Gerät abschalten •...
  • Seite 9: Umrüstung Des Gerätes/ Wechsel Der Schersysteme

    DE | Gebrauchsanweisung Einschaltsperre A (Abb. 3) nach vorn schieben und Schalter B drücken. Nach dem Einschalten muss die Einschaltsperre A nicht mehr gehalten werden. Zum Ausschalten Schalter B loslassen. Vorsicht! Messer läuft nach dem Abschalten des Gerätes nach. Umrüstung des Gerätes/ Wechsel der Scher- systeme Der beginnende Ladevorgang wird durch die rote Kon- trollleuchte (X) Abb.
  • Seite 10: Umweltschutz

    DE | Gebrauchsanweisung zeigt, und durch kräftigen Druck auf die Messergrund- Die Messer von Pflanzensäften und Schmutz sauberhal- platte das Click-System einrasten. ten. Das Messerpaar sollte je Saison mindestens einmal abgenommen werden. Pflanzenreste und Fremdkörper sind dabei zu entfernen. Die Ritzel C und den Messerrü- cken D vorsichtig mit dünnem Fett schmieren.
  • Seite 11: Gewährleistung- Und Garantiebedingungen

    EG-Konformitätserklärung Wir, Ikra GmbH, Schlesierstrasse 36, D-64839 Münster, Germany, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt Akku Gras- und Buschschere GBS 8013 LI, auf das sich diese Erklärung bezieht, den einschlägi- gen Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EG-Richtlinie 2006/42/EG (Maschinenrichtlinie), 2004/108/ EG (EMV-Richtlinie), 2006/95/EG (Niederspannungsrichtlinie), 2011/65/EU (RoHS-Richtlinie) und 2000/14/EG (Geräuschrichtlinie) einschließlich Änderung entspricht.
  • Seite 12 GB | Operating Instruction Dear customer, We have created this instruction manual for you in order to ensure the reliable operation of your clippers. By following the instructions, your machine will always work to your satisfaction and we can guarantee its long lifetime. Our machines were tested under extremely severe conditions prior to production.
  • Seite 13: Technical Specifications

    GB | Operating Instruction Accu Grass- and Shrub shear GBS 8013 LI Technical Specifications Battery voltage/operation voltage V/DC Battery type Ah/Wh 2,0 / 14,4 / lithium-ion Operating time min. approx. 160 Idle speed n 1000 Blade width * Cutting length **...
  • Seite 14: Illustration And Explanation Of Pictograms

    GB | Operating Instruction Illustration and explanation of pictograms Warning! After-running of the appliance! Read the operation instructions Do not use tool in wet weather conditions. Keep third persons out of the danger zone Attention: Environmental Protection! This device may not be disposed of with general/household waste. Dis- poseof only at a designated collection point.
  • Seite 15 GB | Operating Instruction Attention: Noise protection! Please observe 3) Personal safety the local regulations when operating your de- a) Always pay attention to what you do and apply vice reasonable care when working with a power tool. Do not use the tool when you are tired or under the influence of medication, drugs Intended use or alcohol.
  • Seite 16 GB | Operating Instruction g) Use power tools, accessories, add-on tools, - Before starting work, search the hedge for con- etc. in accordance with these instructions and cealed objects, e.g. wire, etc. Pay careful attention in the way prescribed for the respective type to ensure that the cutting tool does not come into of tool.
  • Seite 17: Before Starting

    GB | Operating Instruction shoes and working gloves. Do not wear broad operate it in a flammable environment. Fire hazard! clothes which could be caught by the moving - Never open the battery cells. Hazard of short circuits! parts. - In case of damage to the battery, hazardous vapours or •...
  • Seite 18 GB | Operating Instruction Slide the switch-on lock A (fig. 5) forward and push switch B. After the tool has been switched on, you do not have to hold the switch-on lock A any longer. Remove any dirt from the gear area (if necessary). To switch off just let go of the switch B.
  • Seite 19: Waste Disposal And Environmental Protection

    GB | Operating Instruction Waste disposal and environmental protection The grass shears allow for clean cuts of lawn edges or hardly accessible lawn areas. Please observe the following directions for the As the device is operated with one hand disposal of your accumulator/battery. please be careful not to move the other hand near the running cutting tools.
  • Seite 20: Repair Service

    We, Ikra GmbH, Schlesierstrasse 36, D-64839 Münster, Germany, declare under our sole responsibility that the products Accu Grass- and Shrub shear GBS 8013 LI, to which this declaration relates correspond to the relevant basic safety and health requirements of Directives 2006/42/EC (Machinery Directive, 2004/108/EC (EMC-Guide- line), 2006/95/EC (Low Voltage Guideline), 2011/65/EU (RoHS-Guideline) and 2000/14/EC (noise directive) incl.
  • Seite 21 SI | Navodilo za uporabo Spoštovani kupec, Da bi zagotovili zanesljiv in varen zagon, smo sestavili to navodilo za uporabo. Če boste upoštevali naslednje napotke, bo vaša naprava delovala vedno v vaše zadovoljstvo in bo imela visoko življenjsko dobo. Naše naprave se pred serijsko izdelavo preizkusijo pod najtežjimi pogoji, med proizvodnjo pa jih stalno preverjamo. To nam daje gotovost, vam pa jamstvo, da vedno dobite neoporečen izdelek.
  • Seite 22: Akumulatorske Škarje Za Travo In Grmièevje Gbs 8013 Li

    SI | Navodilo za uporabo Akumulatorske škarje za travo in grmièevje GBS 8013 LI Tehnièni podatki Napetost akumulatorja / obratovalna napetost V/DC Ah/Wh 2,0 / 14,4 / litijev ionski akumulator Tip akumulatorja Trajanje obratovanja min. približno. 160 min -1 Rezalno gibanje 1000 Širina nož...
  • Seite 23: Oznaka Delov

    SI | Navodilo za uporabo Razlaga opozorilnih znakov na napravi Pozor! Nevarnost! Naprava še teče! Preberite navodilo za uporabo! Te električne naprave ne izpostavljajte dežju! Poskrbite, da se na področju nevarnosti ne nahajajotretje osebe! Pozor, varstvo okolja! Te naprave se ne sme zavreči skupaj s hišnimi/ostalimi odpadki. Odsluženo napravo oddajte le na javnem zbirnem mestu.
  • Seite 24: Splošni Varnostni Predpisi

    SI | Navodilo za uporabo Pozor Zašèita pred hrupom ! Ob zaèetku obra- izvorom toplote, olju, ostrim robovom ali pre- tovanja pazite na regionalne predpise. mičnim delom orodja. Poškodovan ali zamotan napajalni kabel povečuje možnost električnega udara. Splošni varnostni predpisi e) Kadar orodje uporabljate na prostem, lahko uporabljate podaljševalni kabel, ki je narejen Navodilo za naèin uporabe:...
  • Seite 25 SI | Navodilo za uporabo c) Pred nameščanjem delovnega nastavka, vzdr- uporabi škarij za živo mejo lahko vodi do povzročitve ževanjem ali odlaganjem orodja, ga najprej hudih poškodb. odklopite z električnega omrežja ali odstranite Škarje za živo mejo nosite za ročaj pri stoječem baterijo.
  • Seite 26 SI | Navodilo za uporabo jati. Rezilo se sme v primeru poškodbe zamenjati - Polnilnika ne odpirajte na silo. V primeru okvare je treba polnilnik zamenjati. samo kompletno. V primeru poškodb zaradi udar- cev je brezpogojno potrebno strokovno preverja- - Polnilnik se pri postopku polnjenja segreje. Ne nje.
  • Seite 27 SI | Navodilo za uporabo Vklop in izklop Istočasno pritisnite obe stranski tipki in rezila škarij snemite (sl. 5). Odstranite event. umazanijo, ki je prodrla v prostor menjalnika. Prosimo da, preden vstavite nadomestna rezila, po- gonski prostor rahlo namastite z univerzalnim mazivom, ki se dobi v prodaji, kakor je opisano tudi v poglavju Vzdrževanje (sl.
  • Seite 28: Garancijski Pogoji

    SI | Navodilo za uporabo Garancijski pogoji Za to električno napravo dajemo garancijo, neodvisno od obveznosti in dolžnosti prodajalca iz kupne pogodbe, do kupca: Garancijski čas znaša 24 mesecev in se začne z nakupom, ki se dokazuje z originalnim računom. Pri komercialni uporabi ali izposoji se garancijski čas zniža na 12 mesecev.
  • Seite 29: Es-Izjava O Skladnosti

    Podjetje Ikra GmbH, Schlesierstrasse 36, D-64839 Münster, Germany, na lastno odgovornost izjavlja, da je izd- elek Akumulatorske škarje za travo in grmièevje GBS 8013 LI, za katerega velja ta izjava, v skladu z zadevnimi Varnostnimi in zdravstvenimi zahtevami v Smernicah ES 2006/42/ES (direktiva o strojih), 2004/108/ES (EMV vodi- la), 2006/95/ES (nizkonaponska vodila - samo za polnilno postajo), 2011/65/EU (direktiva o RoHS) in 2000/14/ES (Pravilnik o hrupu) vštevši vse izmene.
  • Seite 30: Inhaltsverzeichnis

    IT | Istruzioni per l‘uso Spettabile cliente, per poter garantire la messa in funzionamento affidabile, abbiamo preparato per Voi queste istruzioni per l´uso. Se manterrete i seguenti consigli, la macchina lavorerá sempre alla Vostra soddisfazione e noi garantiamo per la sua lunga durata.
  • Seite 31: Dati Tecnici It

    IT | Istruzioni per l‘uso Cesoie per erba e cespugli con accumulatore GBS 8013 LI Dati tecnici Tensione di esercizio dell’accumulatore V/CC Accumulatore di tipo Ah/Wh 2,0 / 14,4 / agli ioni di litio Tempo di funzionamento min. cca. 160...
  • Seite 32: Illustrazione E Spiegazione Dei Simboli It

    IT | Istruzioni per l‘uso Illustrazione e spiegazione dei simboli Avvertimento! L’attrezzo prosegue il movimento anche dopo l’interruzzione! Leggere le istruzioni sull’uso! Non esporre questo utensile elettrico alla pioggia! Tenere lontano terze persone dall’area di lavoro! Attenzione protezione dell’ambiente! Questo apparecchio non può essere smaltito con la spazzatura domestica/ con rifiuti non riciclabili.
  • Seite 33: Possibilità Di Utilizzazione It

    IT | Istruzioni per l‘uso Attenzione: inquinamento acustico! Prima dell’utilizzatore è collegato a terra è molto elevato dell’impiego prendere conoscenza delle norme il rischio di scosse elettriche. regionali. c) Tenere l’attrezzo lontano dalla pioggia. La pe- netrazione di acqua all’interno dell’utensile elettrico Possibilità...
  • Seite 34 IT | Istruzioni per l‘uso d) Conservare gli utensili elettrici inutilizzati fuo- quare con acqua. In caso di contatto del liquido ri dalla portata dei bambini. Non consentire con gli occhi consultare anche un medico. Il l’utilizzo dell’attrezzo a persone prive della liquido fuoriuscito dalla batteria può...
  • Seite 35: Carica Dell'accumulatore It

    IT | Istruzioni per l‘uso Prima della messa in funzione perfice di lavoro i corpi estranei e durante lavoro state attenti a tali oggetti ! Carica dell’accumulatore • Per il trasporto la macchina spegnete sempre e aspettate, quando la lama si ferma. La manuten- Avvertenze di sicurezza zione e la pulizia é...
  • Seite 36: Accensione E Spegnimento It

    IT | Istruzioni per l‘uso Conversione dell’attrezzo/sostituzione dei si- L’inizio della carica è segnalato dalla spia rossa (X) (fig. 2) situata all’estremità dell’impugnatura. Se l’accumula- stemi di taglio tore è scarico l’operazione di carica dura circa 3-5 ore. Al termine del caricamento il controllo elettronico dell’o- perazione di carica si disattiva automaticamente.
  • Seite 37: Avvertenze Per Il Lavoro It

    IT | Istruzioni per l‘uso Pulire il coltello dall´umiditá e dallo sporco. Tutti e due coltelli dovrebbero essere almeno una volta all´anno smontati. Rocchetto C e la parte posteriore del coltello D lubrificare con la prudenza con lubrificante liquido. Non lubrificare il motore e altre parti.
  • Seite 38: Servizio Di Riparazioni It

    Noi, Ikra GmbH, Schlesierstrasse 36, D-64839 Münster, Germany, dichiara sotto la propria responsabilità che prodotti Cesoie per erba e cespugli con accumulatore GBS 8013 LI, é conforme ai Requisiti Essenziali di Sicu- rezza e di Tutela della Salute di cui alle Direttive CE 2006/42/EG (Direttiva Macchine, 2004/108/CE (direttiva EMV), 2006/95/CE (direttiva bassa tensione), 2011/65/EU (direttiva RoHS) e 2000/14/CE (Direttiva sulla rumorosità).

Inhaltsverzeichnis