Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Caractéristiques Techniques; Dati Tecnici - IMG STAGELINE ULM-162 Bedienungsanleitung

6-kanal-line-mischpult
Inhaltsverzeichnis

Werbung

boutons supérieurs des réglages de canaux
d'entrée (4) vers la gauche.
5.3 Fonctionnement Mute
5.3.1 Fonctionnement Mute d'un canal d'entrée
1) Pour couper un canal d'entrée, enfoncez l'inter-
rupteur REL/MUTE (5) du canal. La LED (3) s'al-
lume, signalant le fonctionnement Mute de ce
canal.
2) Pour désactiver ce mode de fonctionnement,
appuyez une nouvelle fois sur l'interrupteur
REL/MUTE (5), le canal est à nouveau actif, la
LED (3) s'éteint.
5.3.2 Fonctionnement Mute de tous les canaux
d'entrée
1) Pour couper tous les canaux d'entrée, enfoncez
l'inverseur MUTE ALL (12). [Dans ce cas, les
inverseurs REL/MUTE (5) des canaux d'entrée
ne doivent pas être enfoncés.] Les LEDs (3) de
toutes les canaux d'entrée indiquent ce mode de
fonctionnement.
2) Si le mode de fonctionnement Mute doit être
désactivé pour tous les canaux d'entrée, appu-
yez une nouvelle fois sur l'interrupteur MUTE
ALL (12). Tous les canaux sont à nouveau actifs,
les LEDS (3) s'éteignent.
Si ce mode de fonctionnement ne doit être
désactivé que pour un canal ou que pour quel-
ques-uns, enfoncez l'interrupteur REL/MUTE (5)
du canal correspondant. La LED (3) s'éteint, le
canal est à nouveau actif.
5.3.2 Muting di tutti i canali d'ingresso
1) Per attivare la funzione di muting di tutti i canali
d'ingresso premere il tasto MUTE ALL (12) [i tasti
REL/MUTE (5) dei canali d'ingresso non devono
essere premuti]. Come conferma si accendono i
led (3) di tutti i canali d'ingresso.
2) Per disattivare la funzione di muting di tutti i
canali, sbloccare il tasto MUTE ALL (12). I canali
sono di nuovo attivi e i led (3) si spengono.
Per disattivare la funzione di muting di un solo
canale d'ingresso o di alcuni canali, premere il
tasto REL/MUTE (5) del relativo canale. Il led (3)
del canale si spegne, e il canale è di nuovo attivo.
Downloaded from
www.Manualslib.com
6
Caractéristiques techniques
Entrées
6 x Ligne, mono: . . . . . . . . 150 mV/25 kΩ
6 x Ligne, stéréo: . . . . . . . 150 mV/50 kΩ
Sorties
1 x Master OUT 1, mono: . 2 V
2 x Master OUT 1, stéréo: . 1 V
1 x Master OUT 2, stéréo: . 1 V
1 x casque, stéréo: . . . . . . ≥ 8 Ω
Généralités
Bande passante: . . . . . . . . 20 – 20 000 Hz
Taux de distorsion: . . . . . . 0,05 %
Rapport signal/bruit: . . . . . 69 dB, non évalué
Egaliseur
1 x graves: . . . . . . . . . . ±12 dB/80 Hz
1 x médiums: . . . . . . . . . ±12 dB/1 kHz
1 x aigus: . . . . . . . . . . . . ±12 dB/10 kHz
Température ambiante: . . . 0 – 40 °C
Alimentation: . . . . . . . . . . . 230 V~/50 Hz
Consommation: . . . . . . . . . 9 VA
Dimensions* (L x H x P): . . 482 x 48 x 175 mm,
Poids: . . . . . . . . . . . . . . . . 2,3 kg
*avec pieds, élements de réglages et prises
D'après les données du constructeur.
Tout droit de modification réservé.
6

Dati tecnici

Ingressi
6 x Line, mono: . . . . . . . . . 150 mV/25 kΩ
6 x Line, stereo: . . . . . . . . 150 mV/50 kΩ
Uscite
1 x master OUT 1, mono: . 2 V
2 x master OUT 1, stereo: . 1 V
1 x master OUT 2, stereo: . 1 V
1 x cuffia, stereo: . . . . . . . . ≥ 8 Ω
Dati generali
Banda passante: . . . . . . . . 20 – 20 000 Hz
Fattore di distorsione: . . . . 0,05 %
Rapporto S/R: . . . . . . . . . . 69 dB, non valutato
Regolatori toni
1 x bassi: . . . . . . . . . . . . ±12 dB/80 Hz
1 x medi: . . . . . . . . . . . . ±12 dB/1 kHz
1 x acuti: . . . . . . . . . . . . ±12 dB/10 kHz
Temperatura d'impiego: . . 0 – 40 °C
Alimentazione: . . . . . . . . . 230 V~/50 Hz
Consumo: . . . . . . . . . . . . . 9 VA
Dimensioni* (l x h x p): . . . 482 x 48 x 175 mm,
Peso: . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,3 kg
*inclusi piedini, elementi di comando e collegamenti
Dati forniti dal costruttore.
Con riserva di modifiche tecniche.
manuals search engine
1 U
1 unità d'altezza
F
B
CH
I
9

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis