Herunterladen Diese Seite drucken

Newtec FALLSTOP Handbuch Seite 11

Werbung

- Zabranjeno je modificirati HTZ opremu bez pismene dozvole proizvođača.
- Bilo kakvi popravci HTZ opreme moraju biti izvedeni od strane proizvođača ili ovlaštenog predstavnika.
- HTZ oprema se ne smije koristiti drugačije od predviđene namjene.
- HTZ oprema je osobna te ju može koristiti samo jedna osoba.
- Prije uporabe provjeriti da su svi elementi opreme ispravno međusobno povezani.
- Povremeno provjeriti veze i regulaciju komponenata da bi se izbjeglo nehotično opuštanje i/ili otkopčavanje.
- Zabranjeno je upotrebljavati kombinacije HTZ opreme ako je ispravan rad bilo kojeg komponenta onemogućen radom dru-
gog komponenta.
- Prije svake uporabe HTZ opreme mora se provesti detaljna inspekcija da bi se provjerilo stanje i ispravan rad opreme.
- Tijekom inspekcije moraju se provjeriti svi elementi opreme, posebice oštećenja, prekomjerno habanje, korozija, ogrebo-
tine, rezovi ili neispravan rad. Posebna pozornost mora se posvetiti slijedećim elementima: na uprtaču protiv pada i na
pojasu za pozicioniranje, na: kopče, elementi za regulaciju, točke za kačenje, trake, petlje, šavove; na amortizeru sile, na:
čvorove za kačenje, traku/remen, šavove, konektore; u konopima i radnom užetu, na: konop, čvorove, štitnike za petlju,
konektore, elemente za regulaciju, pletenice; u čeličnim kabelima sigurnosnih pojaseva, na: kabel, krajeve, spone, čvorove,
štitnike za petlju, konektore, elemente za regulaciju; na protektorima s automatskim zaustavljanjem pada, na: kabel/traku,
ispravan rad namotavača, te mehanizma za blokiranje, omot cijevi, amortizer energije, konektore; na kliznim protektorima
za spriječavanje pada, na: glavni dio opreme, ispravno klizanje konopa po vodilici, ispravan rad mehanizma za blokiranje,
zakovice, vijke, konektore, amortizer energije; na konektorima, na: glavni nosivi dio, zakovice, otvor, rad mehanizma za
blokiranje.
- Ako se oprema prodaje van zemlje porijekla, dobavitelj mora uz opremu priložiti i upute za uporabu, čuvanje, te informacije
o periodičnim pregledima i popravcima opreme, na jeziku zemlje u kojoj će se oprema koristiti.
- Uprtač za tijelo je sukladan s normom EN361 i jedino je sredstvo koje je dozvoljeno za podupiranje tijela kao HTZ oprema
protiv pada.
- Tijekom uporabe opreme mora se pogotovo paziti na opasnosti koje utječu na ispravan rad opreme te na sigurnost korisnika,
posebno: vezivanje čvorova i klizanje konopa po ivici; pendularni padovi; provođenje struje; bilo kakvo oštećenje kao što je
rez, ogrebotina, korozija; utjecaj ekstremnih temperatura; negativni utjecaj klimatskih uvjeta; utjecaj kemijskih tvari.
- HTZ oprema mora se prenositi u originalnoj ambalaži.
- HTZ oprema mora biti očišćena i dezinficirana tako da se ne ošteti materijal iz kojeg je napravljena. Za materijale iz tkanine
(kopče, konopi) moraju se upotrebljavati detergenti za osjetljive tkanine. Mogu se čistiti ručno ili prati u perilici. Moraju se
pozorno isprati. Plastični dijelovi mogu se prati samo s vodom. Sredstvo koje se smočilo tijekom čišćenja ili uporabe mora se
pažljivo osušiti na prirodan način, daleko od izvora topline. Metalni dijelovi i mehanizmi (opruge, zglobovi, sigurnosni blokovi)
mogu se samo povremeno pažljivo mazati da bi se poboljšalo njihovo djelovanje.
- HTZ oprema se mora spremati u originalnoj ambalaži, u suhom i prozračenom prostoru, daleko od sunca, UV zraka, prašine,
oštrih predmeta, ekstremnih temperatura i kaustičnih tvari.
- HTZ se moraju zbrinjavati u skladu sa važečim lokalnim propisima iz tog područja (deponija, postrojenje za spaljivanje otpa-
da).
- U slučaju fabričkih grešaka, lična zaštitna oprema če biti zamenjena.
Odgovornost je korisnikove organizacije predočiti "KONTROLNI LIST" te upisati sve potrebne detalje. Kontrolni list mora se
ispuniti prije prve uporabe sredstva. Sve informacije koje se odnose na zaštitno sredstvo (naziv, serijski broj, datum kupnje,
datum prvog korištenja, ime korisnika,informacije koje se odnose na popravke i revizije) moraju biti upisane u "KONTROLNI
LIST". Zabranjena je uporaba HTZ opreme koja nema ispunjeni kontrolni list.
KONTROLNI LIST
NAZIV SREDSTVA
SERIJSKI BROJ
IME KORISNIKA
DATUM KUPNJE
TEHNIČKI PREGLED
DATUM
RAZLOG PREGLEDA
1
2
3
4
5
Za dodatne informacije obratite se:
Registrovani Komunitarni znak br. 001240407 kod UAMI - Alicante - Španija
www.newtecsafety.com - info@newtecsafety.com - Tvornica: PL8310001653
cod. 121055 - mod. FALLSTOP
KOD
DATUM PROIZVODNJE
DATUM PRVE UPORABE
ZABILJEŽENA OŠTEĆENJA, IZVEDENE REVIZIJE,
DATUM SLIJEDEĆEG
PERIODIČNOG PREGLEDA
DRUGE PRIMJEDBE
SLO - INFORMATIVNA OPOMBA
Pred vsako uporabo in vzdrževanjem si pazljivo preberite to informativno opombo. Tukaj prisotne informacije imajo
p
namen pomagati in usmerjati uporabnika pri izbiri in rabi OVO. Proizvajalec in distributer si ne bodo prevzeli nase
odgovornosti v primeru nepravilne rabe OVO. Ta informativna opomba mora biti shranjena za ves čas trajanja
OVO.
Model OVO: cod. 121055 - mod. FALLSTOP
LASTNOSTI OVO
Varovalna naprava na gibljivih vodilih je OVO za zaščito pred padci z višine, skladna
s standardom EN 353-2.
Napravo se mora uporabljati samo z delovno vrvjo iz poliamida, premera 12 mm.
Napravo za zaščito pred padci z višine lahko istočasno uporablja samo en uporabnik.
OPIS OVO
- Delovna vrv Kernmantel iz poliamida Ø 12 mm ima na enem koncu vozel s prišitim žleba-
stim obročem in na drugem koncu samo zaključna zanka.
- Mehanizem za zaščito pred padcem na gibljivih vodilih, nameščen na delovno vrv.
- Blažilnik padca se lahko opremi samo s certificirano vponko, skladno z EN 362.
Dolžina blažilnika padca skupaj z vponko ne sme preseči 44 cm.
Naprava se izdeluje z delovno vrvjo dolžine 25 m.
POZOR: Naprava FALLSTOP spada v podskupino pripravljenih naprav za zaščito pred pad-
ci. Mehanizem za zaščito pred padcem na gibljivih vodilih je stalno pritrjen na delovno vrv,
demontaža je prepovedana.
LEGENDA
1 - Zaključna zanka delovne vrvi z žlebastim obročem
2 - Delovna vrv
3 - Mehanizem za zaščito pred padcem
4 - Blažilnik padca
5 - Označitev
6 - Vponka blažilnika padca
7 - Zaključna zanka delovne vrvi
MARKIRANJE CE
Markiranje CE pomeni, da so te artikla pripravne za individualno zaščito in so v skladu z bistvenimi zdravstvenimi
in varnostnimi zahtevami Direktiva št. 89/686/CEE, potrjene pa so bile s strani uradnega organizma: CETE APA-
A
VE SUDEUROPE, BP193, 13322 MARSEILLE, FRANCE, n°0082. Proizvajalec, ki proizvaja OVO je podvržen
kontroli kvalitete z gotov proizvod na garancijo CE s strani uradnega organizma: CETE APAVE SUDEUROPE,
BP193, 13322 MARSEILLE, FRANCE, n°0082.
IDENTIFIKACIJA OZNAČITEV
1 - Model
2 - Koda artikla
3 - Evropski standardi
4 - CE oznaka
5 - Št. priglasitvenega organa za nadzor
6 - Pred informativna opomba
7 - Mesec in leto izdelave
8 - Serijska številka
9 - Identifikacija obrata
10 - Znamka distributerja
POTPIS
ODGOVORNE
PREGLED PRED UPORABO
OSOBE
Pred vsako uporabo morate natančno pregledati vse sestavne dele OVO-ja, predvsem kar se tiče mehanskih, kemičnih in
toplotnih poškodb. V primeru vsakega dvoma v zvezi z brezhibnostjo stanja in delovanja OVO, morate slednjo takoj izločiti iz
uporabe in jo poslati proizvajalcu ali njenemu pooblaščenemu zastopniku, da opravi natančen pregled in morebiti potrebno
popravilo.
PRIKLOP MESTO SIDRANJA
OVO mora biti priklopljena na sidrišče, ki je skladno s standardom
EN 795 ali na nepremičen element strukture s sponko, ki je skladna
s standardom EN 362. Sidrišče se mora nahajati nad mestom upo-
rabnika in mora imeti statično trdnost, ki znaša najmanj 15 kN. Oblika
sidrišča mora onemogočati nenameren odklop ali drsenje.
cod. 121055 - mod. FALLSTOP
a
g
FALLSTOP
Data di produzione:
Production date:
b
00. 0000
Cod. 121055
0082
Numero di serie:
d
Serial number:
0000000
EN 353-2:2002
c
e f
h
a
b
c
d
e
f
g
i
Stabilimento:
Factory:
PL 8310001653
Distribuito da:
Distributed by:
j

Werbung

loading