Seite 1
SERRANDA MOTORIZZATA DI PRESA ARIA ESTERNA OUTDOOR AIR INLET MOTORIZED LOUVRE VANNE MOTORISEE DE PRISE D’AIR EXTERNE MOTORISIERTE FRISCHLUFTKLAPPE COMPUERTA MOTORIZADA DE TOMA DE AIRE EXTERIOR PORTINHOLA MOTORIZADA DE ADMISSÃO DO AR DO EXTERIOR GEMOTORISEERDE SCHUIF VOOR OPNAME VAN BUITENLUCHT KÜLSŐ...
La serranda motorizzata di presa aria esterna permette di effettuare Negli schemi sono utilizzate le seguenti abbreviazioni: rinnovi di aria dell’ambiente direttamente dall’unità termoventilante. La quantità di aria esterna che verrà immessa in ambiente, una volta filtrata - Comando a distanza e trattata termicamente, è...
The outdoor air inlet motorized louvre is intended for replacing the The following abbreviations are used in the diagrams: air in the room directly from the air-handling unit. The amount of outdoor air that will be let into the room, after having been filtered and - Remote control treated thermally, may be regulated proportionally from 0 to 100% by - Protection fuse (not supplied)
La vanne motorisée de prise d’air externe permet de renouveler Les abréviations suivantes sont utilisées sur les schémas: l’air du milieu directement à partir de l’Unité de thermoventilation. - Commande à distance La quantité d’air externe qui sera introduite dans le local, après avoir été filtrée et traitée thermiquement, est réglable proportionnellement de 0 à...
Die motorisierte Frischluftklappe ermöglicht direkt über den In den Schaltplänen sind folgende Abkürzungen enthalten: Gebläsekonvektor die Frischluftzufuhr in den Raum. Die Menge - Fernsteuerung der gefilterten und thermisch behandelten Außenluft kann über einen - Sicherung (nicht serienmäßig enthalten) Servomotor von 0-100% eingestellt werden. Dieser wird durch ein Drehpotentiometer gesteuert, das in der für die Unterputz-Wandmontage - Ein-/Ausschalter (nicht serienmäßig enthalten) ausgelegten CSD-Schalttafel eingebaut ist.
La compuerta motorizada de toma de aire exterior permite renovar En los esquemas se utilizan las siguientes abreviaciones: el aire del ambiente directamente desde la unidad termoventiladora. - Mando a distancia La cantidad de aire exterior que entrará en el ambiente, una vez filtrado y tratado térmicamente, se puede regular proporcionalmente de 0 a - Fusible de protección (no suministrado) 100% mediante un servomotor controlado por un potenciómetro giratorio,...
Seite 7
A portinhola motorizada de amissão do ar do exterior permite Nos esquemas são utilizadas as seguintes abreviações: efectuar a renovação do ar do ambiente directamente pela - Comando à distância unidade de termoventilação. A quantidade de ar do exterior que será introduzida no ambiente, depois de filtrado e tratado termicamente, é...
Met de gemotoriseerde schuif voor opname van buitenlucht kan In de schema’s worden de volgende afkortingen gebruikt: de lucht in het vertrek rechtstreeks door de luchtbehandelingsunit ververst worden. De hoeveelheid buitenlucht die na filtering en thermische - Afstandsbediening behandeling in het vertrek wordt geblazen kan proportioneel van 0 tot - Zekering (niet bijgeleverd) 100% worden ingesteld met een servomotor die door een roterende - Lijnschakelaar (niet bijgeleverd)
A külső levegő felvétel motoros redőny lehetővé teszi a környezet levegőjének felfrissítését közvetlenül a légkezelési egységből. A A rajzokon az alábbi rövidítések vannak. külső levegő mennyisége, ami be van juttatva a környezetbe, miután meg - Távirányító van szűrve és termikusan kezelve van, arányaiban 0-tól 100 %-ig F F F F F - Védőbiztosíték (nincs mellékelve) szabályozható...
Seite 10
UYSM1V PWN 13-14-16 UYSM2V PWN 23-24-26 1059 1177 UYSM3V PWN 33-34-36 1409 1527 UT 66000695 - rev. 00 È severamente vietata la riproduzione anche parziale di questo manuale / All copying, even partial, of this manual is strictly forbidden...
Seite 11
72,5 100% 230/24V 1.5 mmQ NM24SR UT 66000695 - rev. 00 È severamente vietata la riproduzione anche parziale di questo manuale / All copying, even partial, of this manual is strictly forbidden...
Seite 12
NM 24 SR 40010 Bentivoglio (BO) Via Romagnoli, 12/a tel. 051/8908111 fax 051/8908122 www.galletti.it UT 66000695 - rev. 00 È severamente vietata la riproduzione anche parziale di questo manuale / All copying, even partial, of this manual is strictly forbidden...