Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

RFTC-150/G
Temperature control
EN
Temperaturregelung
DE
AT
Characteristics /
Eigenschaften
• The wireless controller RFTC-150/G in design LOGUS
internal sensor. On the basis of a set program it sends commands to the switching component
RFSA-166M Switching fan coil.
• It is possible to set automatic or manual mode.
• Range of measured temperature 0.. 55 °C.
• The backlit LCD display displays the current and set temperature, status (ON/OFF), battery
status, day of the week, current time, etc.
• Battery power (1.5 V / 2x AAA - included in supply) with battery life of around 1 year.
• The fl at rear side of the device enables its placement anywhere in the room.
• Color combination of temperature unit in design of frames LOGUS
stone).
• Components support communication with RF detectors.
• Range up to 100 m (in open space), if the signal is insuffi cient between the controller and unit,
use the signal repeater RFRP-20 or protocol component RFIO
• Communication frequency with bidirectional protocol iNELS RF Control (RFIO).
Assembly /
Installation
Device and frame separately /
Gerät und Rahmen getrennt
Using a screwdriver, snap off
1
the moldings in the frame.
Mit einem Schraubendreher
die Formteile an dem Rahmen
abnehmen.
Slide the batteries into the
4
battery
the polarity.
After inserting the batteries,
+
the FW version will appear for
1 s, then the current measured
temperature.
-
-
Schieben Sie die Batterien in
den Batteriehalter. Beachten
Sie die Polarität. Nach dem
+
Einlegen
wird die FW-Version für 1 s
angezeigt und dann die aktuell
gemessene Temperatur.
By pressing gently, snap the
7
device with frame into the
lower part so that the holders
Click!
of the lower part go through
the broken out moldings in
the frame.
°C
Durch sanftes Drücken rastet
das Gerät mit Rahmen in den
unteren Teil, so dass die Halter
im unteren Teil durch die
ausgebrochenen Formteile in
den Rahmen einrasten.
Device complete with frame /
Komplettgerät mit Rahmen
Carefully pull off the insulation
1
strip.
After removing the insulation
strip, the FW version will
appear for 1s, then the current
measured temperature.
Vorsichtig abziehen des Isola-
tionsstreifens.
Nach dem Entfernen des
Isolationsstreifens wird die FW-
Version für 1s, dann die aktuell
gemessene Temperatur ange-
zeigt.
°C
Made in Czech Republic
90
measures the room temperature by
90
(plastic, glass, wood, metal,
2
that support this feature.
2
5
holders.
Observe
der
Batterien
8
2
ELKO EP, s.r.o. | Palackého 493 | 769 01 Holešov, Všetuly | Czech Republic | e-mail: elko@elkoep.com | Support: +420 778 427 366
ELKO EP Germany GmbH | Minoritenstr. 7 | 50667 Köln | Deutschland | E-mail: elko@elkoep.de | Tel: +49 (0) 221 222 837 80
ELKO EP Austria GmbH | Laurenzgasse 10/7 | 1050 Wien | Österreich | E-mail: elko@elkoep.at | Tel: +43 (0) 676 942 9314
www.elkoep.com / www.elkoep.de / www.elkoep.at
• Mit dem drahtlosen Regler RFTC-150/G im Design LOGUS
die Raumtemperatur gemessen. Aufgrund des eingestellten Programms sendet der drahtlose
Regler ein Befehl an RFSA-166M-Schaltelement für das Fancoil-Schalten.
• Möglichkeit der Einstellung des automatischen oder manuellen Modus.
• Bereich der Messtemperatur 0 .. 55 °C.
• Die Hintergrundbeleuchtung (LCD-Anzeige) zeigt den aktuellen Wert und die Solltemperatur,
Status (ON/OFF), Batteriestatus, Wochentag, aktuelle Uhrzeit.
• Spannungsversorgung des Reglers - Batterie - 2x AAA 1.5 V, Lebensdauer ca. 1 Jahr.
• Die flache Rückseite des Gerätes ermöglicht die Platzierung überall im Raum.
• Farbkombination der Temperaturregeleinheit im Design von verschiedenen Rahmen LOGUS
(Kunststoff, Glas, Holz, Metall, Stein).
• Die Elemente unterstützen die Kommunikation mit RF-Detektoren.
• Reichweite bis zu 100 m (im Freien), verwenden Sie einen RFRP-20-Signal-Repeater oder die
Aktoren mit den RFIO
ausreicht ist.
• Kommunikationsfrequenz mit bidirektionalem Protokoll iNELS RF Control (RFIO).
Gently pull to remove the
cover.
Ziehen Sie vorsichtig, und
entfernen Sie die Abdeckung.
Snap on the cover.
Setzen Sie die Abdeckung
wieder ein.
-
+
°C
+
-
Remove the protective foil
covering the display.
Entfernen Sie die Schutzfolie
vom Display.
°C
Remove the protective foil
covering the display.
Entfernen Sie die Schutzfolie
vom Display.
°C
Avoid rapid temperature changes, direct sunlight and excessive moisture. The temperature units should not be
located near windows or heating equipment, etc., which could aff ect the internal temperature sensor.
Vermeiden Sie plötzliche Temperaturwechsel, direkte Sonneneinstrahlung und hohe Feuchtigkeit. Die
Temperatureinheit sollte nicht in der Nähe von Fenstern oder Heizungsanlagen, etc. installiert sein, da diese den
internen Temperatursensor beeinfl ussen könnten.
90
wird über einen eingebauten Sensor
2
-Funktionen, wenn das Signal zwischen dem Sender und dem Aktor nicht
3
6
Click!
°C
02-13/2018 Rev.0
90
By gently bending the lower
part, snap the device out - be
careful not to damage the
device.
Durch leichtes Biegen des
unteren Teils rasten Sie das
Gerät aus - darauf achten, dass
das Gerät nicht beschädigt
wird.
By pressing gently, snap the
device into the frame.
The broken out moldings
must be along the sides of the
device.
Durch sanftes Drücken rastet
das Gerät in den Rahmen.
Ausgebrochene
Formteile
müssen entlang den Seiten
der Vorrichtung sein.
1 / 7

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für inels RFTC-150/G

  • Seite 1 • The wireless controller RFTC-150/G in design LOGUS measures the room temperature by • Mit dem drahtlosen Regler RFTC-150/G im Design LOGUS wird über einen eingebauten Sensor internal sensor. On the basis of a set program it sends commands to the switching component die Raumtemperatur gemessen.
  • Seite 2: Radiofrequenzsignal Dringt Durch Verschiedene Baumaterialien

    RFTC-150/G Temperature control Temperaturregelung 02-13/2018 Rev.0 Radio frequency signal penetration through various construction materials / Radiofrequenzsignal dringt durch verschiedene Baumaterialien ☺ ☺ ☺ 60 - 90 % 80 - 95 % 20 - 60 % 0 - 10 % 80- 90 % ☺...
  • Seite 3 RFTC-150/G Temperature control Temperaturregelung 02-13/2018 Rev.0 Programming / Programmierung Press > 2s Hidden Button - Enter the menu. The prog is displayed. Long press button to enter Programming - the type of time program is displayed. Betätigung > 2s lang verdeckter Taste - Zugang ins Menü.
  • Seite 4 RFTC-150/G Temperature control Temperaturregelung 02-13/2018 Rev.0 Settings / Einstellung Press > 2s Hidden Button - Enter the menu. The prog is displayed. Use to move to set. Long press to enter Setup. Betätigung > 2s lang verdeckter Taste - Zugang ins Menü.
  • Seite 5: Einstellung Der Temperatur Für Manuellen Betrieb

    RFTC-150/G Temperature control Temperaturregelung 02-13/2018 Rev.0 * For EU countries, the time shift always occurs at 1:00 UTC, hence you need to know the time zone Press to unlock the Time Deviation Correction setting. By to see how many hours of local time to move summer / winter or vice versa.
  • Seite 6: Ersatz Der Batterie

    RFTC-150/G Temperature control Temperaturregelung 02-13/2018 Rev.0 Replacement of a battery / Ersatz der Batterie Using a screwdriver, remove Using a screwdriver, carefully Using a screwdriver, gently the lower part. pry off the molding and snap slide the device out from out the device from the frame.
  • Seite 7: Technical Parameters

    LCD, characters / Zeichen Attention: Backlighting: Hintergrundbeleuchtung: YES, active-blue / JA, Aktiv-Blau When you instal iNELS RF Control system, you have to keep minimal distance 1 cm between each units. Transmission indication / function: Übertragungs- / Funktionsindikator: symbols / Symbole...

Inhaltsverzeichnis