Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

RFTC-10/G
Simple wireless temperature controller
EN
Funkgesteuerter Temperaturregler
DE
AT
Characteristics /
Eigenschaften
90
• The simple controller in design LOGUS
based on the set temperature, it sends a command to control heating.
• The temperature controller can be used in one of two ways:
- For controlling an additional heat source (heater, oil radiator, radiant panel) with multi-
function switching units RFSA-6x, RFUS-61 or RFSC-61.
- For sufficient temperature correction (± 5 °C) over the course of the program set in the
system unit (change in temperature applies until the following set change of the heating
program in the system unit).
• These can be combined with system units: smart RF box eLAN-RF or touch unit RF Touch.
• Manual control by buttons on the unit.
• Range of measured temperature 0 - 55 °C.
• The backlit LCD display displays the current and set temperature, status (ON/OFF), battery status, etc.
• Battery power (1.5 V / 2x AAA - included in supply) with battery life of around 1 year based on
frequency of use.
• The flat rear side of the device enables its placement anywhere in the room where you wish to
measure temperature.
• Range up to 100 m (in open space), if the signal is insufficient between the controller and unit,
use the signal repeater RFRP-20 or protocol component RFIO
• Communication frequency with bidirectional protocol iNELS RF Control.
• Color combination of heating unit in design of frames LOGUS
Assembly /
Installation
Device and frame separately /
Gerät und Rahmen getrennt
Using a screwdriver, snap off
1
the moldings in the frame.
Mit einem Schraubendreher
die Formteile an dem Rahmen
abnehmen.
Slide the batteries into the
4
battery holders. Observe the
polarity. After inserting the
batteries, the FW version will
+
appear for 1 s, then the current
measured temperature.
-
Schieben Sie die Batterien in
-
den Batteriehalter. Beachten
Sie die Polarität. Nach dem
Einlegen
+
wird die FW-Version für 1 s
angezeigt und dann die aktuell
gemessene Temperatur.
By pressing gently, snap the
7
device with frame into the
lower part so that the holders
Click!
of the lower part go through
the broken out moldings in
the frame.
25.0
°C
Durch sanftes Drücken rastet
das Gerät mit Rahmen in den
unteren Teil, so dass die Halter
im unteren Teil durch die
ausgebrochenen Formteile in
den Rahmen einrasten.
Device complete with frame /
Komplettgerät mit Rahmen
Carefully pull off the insulation
1
strip.
After removing the insulation
strip, the FW version will
appear for 1s, then the current
measured temperature.
Vorsichtig abziehen des Isola-
tionsstreifens.
Nach dem Entfernen des
Isolationsstreifens wird die FW-
Version für 1s, dann die aktuell
gemessene Temperatur ange-
zeigt.
measures the room temperature by internal sensor, and
2
that support this feature.
90
(plastic, glass, wood, metal, stone).
2
5
der
Batterien
8
2
ELKO EP, s.r.o. | Palackého 493 | 769 01 Holešov, Všetuly | Czech Republic | e-mail: elko@elkoep.com | Support: +420 778 427 366
ELKO EP Germany GmbH | Minoritenstr. 7 | 50667 Köln | Deutschland | E-mail: elko@elkoep.de | Tel: +49 (0) 221 222 837 80
ELKO EP Austria GmbH | Laurenzgasse 10/7 | 1050 Wien | Österreich | E-mail: elko@elkoep.at | Tel: +43 (0) 676 942 9314
www.elkoep.com / www.elkoep.de / www.elkoep.at
• Die einfache zu bedienende Temperatursteuerungeinheit im Design LOGUS
Raumtemperatur durch einen internen Sensor, und basierend auf der eingestellten Temperatur,
sendet sie einen Befehl an die Heizungssteuerung.
• Der Temperaturregler kann auf eine der zwei beschriebenen Arten verwendet werden:
- Zur Steuerung einer zusätzlichen Wärmequelle (Heizkörper, Ölkühler, Strahlplatte) mit den
Multifunktionsschalteinheiten RFSA-6x, RFUS-61 oder RFSC-61.
- Für eine ausreichende Temperaturkorrektur (± 5 °C) über den Verlauf des Programms, welcher in
der Systemeinheit eingestellt ist (Änderung der Temperatur gilt bis zur nächsten eingestellten
Änderung des Betriebsprogrammes in der Systemeinheit).
• Diese können mit Systemeinheiten kombiniert werden: Smart box eLAN-RF oder Bedienelement RF Touch.
• Manuelle Steuerung durch die Tasten am Gerät.
• Bereich der Messtemperatur 0 - 55 °C.
• Die Hintergrundbeleuchtung (LCD-Anzeige) zeigt den aktuellen Wert und die Solltemperatur, Status
(ON/OFF), Batteriestatus, usw.
• Batteriebetrieb (1.5V / 2 x AAA - im Lieferumfang enthalten) mit der Batterielebensdauer von ca.
1 Jahr, basierend auf der Häufigkeit der Nutzung.
• Die flache Rückseite des Gerätes ermöglicht die Platzierung überall im Raum, wo Sie die Temperatur
messen wollen.
• Reichweite bis zu 100 m (im Freien), verwenden Sie einen RFRP-20-Signal-Repeater oder die Aktoren
mit den RFIO
2
-Funktionen, wenn das Signal zwischen dem Sender und dem Aktor nicht ausreicht ist.
• Kommunikationsfrequenz mit bidirektionalem Protokoll iNELS RF Control.
• Farbkombination der Temperaturregeleinheit im Design von verschiedenen Rahmen LOGUS
(Kunststoff, Glas, Holz, Metall, Stein).
Gently pull to remove the
cover.
Ziehen Sie vorsichtig, und
entfernen Sie die Abdeckung.
Snap on the cover.
Setzen Sie die Abdeckung
wieder ein.
-
+
25.0
°C
+
-
Remove the protective foil
covering the display.
Entfernen Sie die Schutzfolie
vom Display.
25.0
°C
Remove the protective foil
covering the display.
Entfernen Sie die Schutzfolie
vom Display.
25.0
°C
By gently bending the lower
3
part, snap the device out - be
careful not to damage the
device.
Durch leichtes Biegen des
unteren Teils rasten Sie das
Gerät aus - darauf achten, dass
das Gerät nicht beschädigt
wird.
By pressing gently, snap the
6
device into the frame.
The broken out moldings
must be along the sides of the
device.
Click!
Durch sanftes Drücken rastet
das Gerät in den Rahmen.
25.0
Ausgebrochene
°C
müssen entlang den Seiten
der Vorrichtung sein.
90
misst die
90
Formteile
02-56/2015 Rev.3
1/7

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für inels RFTC-10/G

  • Seite 1 • Reichweite bis zu 100 m (im Freien), verwenden Sie einen RFRP-20-Signal-Repeater oder die Aktoren • Communication frequency with bidirectional protocol iNELS RF Control. mit den RFIO -Funktionen, wenn das Signal zwischen dem Sender und dem Aktor nicht ausreicht ist.
  • Seite 2: Radiofrequenzsignal Dringt Durch Verschiedene Baumaterialien

    RFTC-10/G Simple wireless temperature controller Funkgesteuerter Temperaturregler Avoid rapid temperature changes, direct sunlight and excessive moisture. The temperature units should not be °C located near windows or heating equipment, etc., which could aff ect the internal temperature sensor. Vermeiden Sie plötzliche Temperaturwechsel, direkte Sonneneinstrahlung und hohe Feuchtigkeit. Die Temperatureinheit sollte nicht in der Nähe von Fenstern oder Heizungsanlagen, etc.
  • Seite 3: Programmierung Und Steuerung Von Rf-Schaltaktoren

    RFTC-10/G for 2s to get . Confi rm settings by pressing to the Settings Menu. 25.0 Entsperren des RFTC-10/G für die Änderung durch Drücken °C . Stellen Sie DEV - RFSA durch Drücken von Drücken Sie die verborgene ein.
  • Seite 4: Programmierung Mit Rf Touch

    Programmierung mit RF Touch Programming / Programmierung Press the hidden button Prog Unlock RFTC-10/G for modifi cation by pressing the RFTC-10/G for 2 s to get to Set DEV - RFt by pressing . Confi rm settings by pressing the Settings Menu. 25.0 Entsperren des RFTC-10/G für die Einstellungen durch...
  • Seite 5: Programmierung Mit Elan-Rf

    Temperatur einzustellen. After pressing , a symbol is displayed for 1s on the display of RFTC-10/G - this confi rms the temporary temperature correction. A change in the heating program set in the system unit terminates temporary temperature correction. 22.0 °C...
  • Seite 6: Steuerung - Vorübergehende Temperatureinstellung

    Menü bewegen: die xxxxxx – Adresse angezeigt. • BLT - Hintergrundbeleuchtung lungsmenü zu verlassen. Die angezeigte Adresse des Intensität der Anzeige. Hinweis: Das RFTC-10/G kehrt RFTC-10/G ist fix und kann nicht Kann individuell gemäß aus dem Setup-Menü in die Schritt siehe geändert werden (entspricht...
  • Seite 7: Sicherer Umgang

    Attention: Achtung: When you instal iNELS RF Control system, you have to keep minimal distance 1 cm between each units. Bei der Installation Aktoren iNELS RF Control muss es der Mindestabstand 1 cm geachtet sein. Between the individual commands must be an interval of at least 1s.

Inhaltsverzeichnis