Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bosch VeroBar 300 TES70358DE Gebrauchsanleitung

Bosch VeroBar 300 TES70358DE Gebrauchsanleitung

Espresso-/kaffeevollautomat
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch VeroBar 300 TES70358DE

  • Seite 2 ............2 ............24 ............45 ............66...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Sicherheitshinweise Auf.einen.Blick..........3. Die Gebrauchsanleitung bitte sorgfäl- tig durchlesen, danach handeln und Vor.dem.ersten.Gebrauch......4. Bedienelemente..........5. aufbewahren! −.Netzschalter.O / I........5. Dieser Espressovollautomat ist für die −.Taste............5. Verarbeitung haushaltsüblicher Mengen −.Drehknopf..........5. im Haushalt oder in haushaltsähnli- < > −.Wähltasten.
  • Seite 7: Auf.einen.blick

    Verbrühungsgefahr! Sehr.geehrte.Kaffeeliebhaberin,.. ¡ Der.Milchschäumer.10.für.Milch./.Heißwas­ sehr.geehrter.Kaffeeliebhaber,.. ser.wird.sehr.heiß..Nach.Benutzung.zuerst. herzlichen.Glückwunsch.zum.Kauf.dieses. abkühlen.lassen.und.erst.dann.berühren. Espressovollautomaten.aus.dem.Hause. Bosch. Diese.Gebrauchsanleitung.beschreibt.ver­ schiedene.Modelle,.die.sich.in.der.Ausstat­ tung.unterscheiden. Bitte.auch.die.beiliegende.Kurzanleitung. beachten..Sie.kann.in.einem.speziellen. Aufbewahrungs. f ach.24.bis.zum.nächsten. Gebrauch.verstaut.werden. Auf einen Blick Bilder A, B, C, D und E . 1. Netzschalter.O / I . 1 6. Aromadeckel 2. Taste.
  • Seite 9: Auto.off.in

    Bedienelemente Info: Der.Espressovollautomat.ist.ab.Werk. mit.den.Standardeinstellungen.für.opti­ malen.Betrieb.programmiert..Das.Gerät. Netzschalter O / I Mit.dem.Netzschalter.1.O / I wird.das.Gerät. schaltet.nach.1.Stunde.automatisch.in. den.„Spar. m odus“.(siehe.Kapitel.„Menü. e in­ in.den.„Sparmodus“.geschaltet.oder.voll­ Auto Off in stellungen. “). ständig.ausgeschaltet..Im.„Sparmodus“. leuchtet.nur.die.Taste.2. Hinweis: Bei.der.ersten.Benutzung,.nach. Wichtig: Das Gerät mit dem Netzschalter 1 der.Durchführung.eines.Service­Pro­ erst abschalten, wenn es im „Sparmodus“ gramms.oder.wenn.das.Gerät.längere.Zeit.
  • Seite 10 Display Displaymeldungen: Das.Display.5.zeigt.durch.Symbole.Auswahl­ Im.Display.5.werden.verschiedene.Mel­ möglichkeiten,.Kaffeestärke.und.Füllmenge. dungen.angezeigt. sowie.durch.Texte.Ein. s tel. l ungen,.laufende. Vorgänge.und.Meldungen.an..Mit.Drehknopf. Informationen:. Bitte warten 6.und.Wähl. t asten.4.können.hier.Einstellun­ gen.vorgenommen.werden..Die.gewählte. Einstellung.wird.durch.einen.Rahmen. Aufforderungen zum Handeln: Wassertank füllen markiert. Wassertank prüfen Ë Í Espresso Tropfschale einsetzen Tropfschale leeren  à À Á Å Æ Bohnenbehälter füllen Kaffeeauslauf schwenken Milchschäumer aufsetzen...
  • Seite 16: Kontrast

    Zubereitung mit Service - Filter Nach.Anzeige. wechseln .oder.spätestens.nach.2.Mona­ Kaffeebohnen ten.ist.die.Wirkung.des.Filters.erschöpft..Er. ist.aus.hygienischen.Gründen,.und.damit. das.Gerät.nicht.verkalkt.(Gerät.kann.Scha­ Dieser.Espressovollautomat.mahlt.für.jeden. den.nehmen),.auszutauschen. Brühvorgang.frischen.Kaffee..Vor. z ugsweise. Espresso­.oder.Vollautomaten­Bohnenmi­ Ersatzilter.sind.über.den.Handel.(TCZ7003). schungen.verwenden..Für.eine.optimale. oder.den.Kundendienst.(467873).erhältlich.. Qualität.die.Bohnen.kühl.und.verschlossen. Wird.kein.neuer.Filter.eingesetzt,.die.Ein­ aufbewahren.oder.tiefgefrieren..Die.Kaffee­ Wasserfilter nein stellung. .auf. .drehen. bohnen.können.auch.tiefgefroren.gemahlen. werden. Info: Wird.das.Gerät.längere.Zeit.nicht. benutzt.(z.B..Urlaub),.sollte.der.eingesetz­ Wichtig:.Täglich.frisches,.kaltes.Wasser.in. te.Filter.vor.dem.Gebrauch.des.Gerätes. den.Wassertank.11.füllen..Es.sollte.immer. gespült.werden..Dazu.einfach.eine.Tasse. ausreichend.Wasser.für.den.Betrieb.des.   Heißwasser.beziehen.
  • Seite 17: Zubereitung.mit.gemahlenem.kaffee

    Zubereitung mit Die.Einstellungen.können.verändert.werden. (siehe.Kapitel.„Bedienelemente“). gemahlenem Kaffee . ● Taste.8.start.drücken. Der.Kaffee.wird.vorgebrüht.und.läuft.an­ schließend.in.die.Tasse(n).. Dieser.Vollautomat.kann.auch.mit.gemahle­ nem.Kaffee.(kein.löslicher.Kaffee).betrieben. Getränkezubereitung mit Milch werden. Das.Gerät.muss.betriebsbereit.sein. . ● Das.Milchrohr.10d.des.Milchschäumers. Hinweis: Bei.der.Zubereitung.mit.gemah­ 10.in.den.Milchbehälter.31.einführen. lenem.Kaffee.ist.die.aromaDoubleShot­ . ● Den.Kaffeeauslauf.9.nach.rechts. Funktion.nicht.verfügbar. schwenken,.bis.er.hörbar.einrastet. . ● Vorgewärmte.Tasse.oder.Glas.unter. Getränkezubereitung ohne Milch À Á Kaffeeauslauf.9.und.Milchschäumer.10. . ● Mit.dem.Drehknopf.6. .oder.
  • Seite 18: Milchschaum Und Warme Milch Zubereiten

    . ● Maximal.2.gestrichene.Pulverlöffel.14.mit. . ● Durch.erneutes.Drücken.der.Taste.8. Kaffeepulver.einfüllen. start.kann.der.Vorgang.vorzeitig.gestoppt. werden. Achtung:.Keine.ganzen.Bohnen.oder.lösli­ chen.Kaffee.einfüllen. Info:.Bei.der.Zubereitung.von.warmer.Milch. . ● Die.Pulverschublade.20.schließen. kann.es.zu.pfeifenden.Geräuschen.kom­ . ● Taste.8.start.drücken.. men..Diese.sind.durch.den.Milchschäumer. Zuerst.wird.Milch.in.die.Tasse.bzw..das. 10.technisch.bedingt. Glas.gefördert..Anschließend.wird.das. Kaffeepulver.gebrüht.und.läuft.in.die.Tasse. Tipp: Für.einen.optimalen.Milchschaum. bzw..das.Glas. bevorzugt.kalte.Milch.mit.einem.Fettgehalt. von.mindestens.1,5%.verwenden. Wichtig:.Getrocknete.Milchreste.sind. schwer.zu.entfernen,.deshalb.unbedingt. Wichtig:.Getrocknete.Milchreste.sind. nach.jeder.Benutzung.den.Milchschäumer. schwer.zu.entfernen,.deshalb.unbedingt. 10.mit.lauwarmem.Wasser.reinigen.(siehe. nach.jeder.Benutzung.den.Milchschäumer. 10.mit.lauwarmem.Wasser.reinigen.(siehe. Kapitel.„Milchsystem.reinigen“) Kapitel.„Milchsystem.reinigen“). Hinweis:.Für.eine.weitere.Kaffee./.Milch­ mischung.den.Vorgang.wiederholen..Wird.
  • Seite 19: Plege.und.tägliche.reinigung

    Plege und tägliche Nur für TES703F1DE . ● Deckel.und.Isolierhülle.Milchbehälter.32. Reinigung dürfen.nur.mit.einem.feuchten.Tuch.leicht. abgewischt.werden..Nicht in den Ge- Stromschlag-Gefahr! schirrspüler geben. ¡ Vor der Reinigung den Netzstecker ziehen. . ● Innenteil.des.Milchbehälters.32.von.Hand. Das Gerät niemals in Wasser tauchen. spülen.oder.in.den.Geschirrspüler.geben. Keinen Dampfreiniger benutzen. . ● Das.Gehäuse.mit.einem.weichen,.feuch­ Wichtig:.Tropfschale.27.und.Kaffeesatz­...
  • Seite 21: Aufbewahrung.zubehör

    Aufbewahrung Zubehör Service-Programme Der.Espressovollautomat.hat.spezielle.Fä­ Tipp:.Siehe.auch.Kurzanleitung.im.Aufbe­ cher,.um.Zubehörteile.und.Kurzanleitung. wahrungsfach.24. am.Gerät.zu.verstauen. . ● Um.Pulverlöffel.14,.Milchrohr.10d.und. In.gewissen.Zeitabständen.erscheint.im. Schlauch.10c.aufzubewahren,.den. Display.5.entweder Wasser. t ank.11.abnehmen.und.die.Tei­ Service - Entkalken .oder Service - Reinigen le.in.die.vorgeformten.Vertiefungen.13. .oder. Service - Calc‘n‘Clean einsetzen. Das.Gerät.sollte.unverzüglich.mit.dem. Die.Kurzanleitung.hat.ein.eigenes.Fach.im. entsprechenden.Programm.gereinigt.oder. Bereich.der.Brüheinheit.23. entkalkt.werden..Wahlweise.können.beide. . ● Die.Tür.21.zur.Brüheinheit.öffnen. Vorgänge.durch.die.Funktion.Calc‘n‘Clean. . ● Den.roten.Verschluss.25.zum.Aufbewah­ zusammengefasst.werden.(siehe.Kapitel.
  • Seite 22: Entkalken

    0,5 L Wasser + Entkalker Wichtig:.Ist.ein.Wasserilter.in.den.Was­  einfüllen start sertank.11.eingesetzt,.diesen.unbedingt. vor.dem.Start.des.Service­Programms. . ● Lauwarmes.Wasser.in.den.leeren.Was­ entfernen. sertank.11.bis.zur.Markierung.„0,5l“.ein­ füllen.und.2.Bosch.Entkalkungs. t abletten. darin.aulösen. Entkalken . ● Taste.8.start.drücken,.das. Entkalkungspro. g ramm.läuft.jetzt.ca..20. Dauer:.ca..30.Minuten. Minuten. Entkalkungsprogramm läuft Ë Í Espresso Zu wenig Entkalker  Entkalker nachfüllen...
  • Seite 23: Reinigen

    . ● Die.Pulverschublade.20.durch.drücken. durch.das.Programm. öffnen. Tropfschale leeren Bosch Reinigungstablette Tropfschale einsetzen einwerfen und Schublade . ● Tropfschale.27.leeren.und.wieder. schließen einsetzen. . ● Eine.Bosch.Reinigungstablette.ein. w erfen. . ● Den.Kaffeeauslauf.9.nach.rechts.schwen­ und.die.Schublade.20.schließen. ken.bis.er.hörbar.einrastet. . ● Einen.Behälter.mit.mind..1.l.Fassungsver­ start drücken mögen.unter.den.Milchschäumer.10.stellen. . ● Taste.8.start.drücken,.das.Reinigungs­ . ● Taste.8.start.drücken,.das.Gerät.spült. programm.läuft.jetzt.ca..7.Minuten.
  • Seite 24 Pulverschublade öffnen Tropfschale leeren Tropfschale einsetzen . ● Die.Pulverschublade.20.durch.drücken. öffnen. . ● Tropfschale.27.leeren.und.wieder. einsetzen. Bosch Reinigungstablette Wenn.ein.Filter.verwendet.wird,.diesen.jetzt. einwerfen und Schublade wieder.einsetzen..Das.Gerät.ist.fertig.ent­ schließen kalkt.und.wieder.betriebsbereit. . ● Eine.Bosch.Reinigungstablette.in.die. Schublade.20.einwerfen.und.schließen. Wichtig:.Wurde.eines.der.Service­Pro­ gramme.z.B..durch.Stromausfall.unterbro­ Info: Ist.der.Wasserilter.aktiviert,.erscheint. chen,.wie.folgt.vorgehen: die.entsprechende.Aufforderung,.den.Filter. . ● Den.Wassertank.11.spülen.und.fri­ zu.entfernen.und.erneut.die.Taste.8.start.zu. sches.Wasser.bis.zur.Markierung.„max“. drücken. einfüllen. ...
  • Seite 25: Frostschutz

    Frostschutz Entsorgung Um Schäden durch Frosteinwirkung Dieses.Gerät.ist.entsprechend.der.europä­ ¡ bei Transport und Lagerung zu ver- ischen.Richtlinie.2002/96/EG.über.Elektro­. meiden, muss das Gerät vorher voll- und.Elektronik­Altgeräte.(waste.electrical. ständig entleert werden. and.electronic.equipment.–.WEEE).gekenn­ zeichnet..Die.Richtlinie.gibt.den.Rahmen. Info:.Das.Gerät.muss.betriebsbereit.und. für.eine.EU­weit.gültige.Rücknahme.und. der.Wassertank.11.gefüllt.sein. Verwertung.der.Altgeräte.vor. . ● Ein.großes,.schmales.Gefäß.unter.den. Über.aktuelle.Entsorgungswege.bitte.beim. Milchschäumer.10.stellen. Fachhändler.informieren. È . ● Die.Einstellung.„Milchschaum“. .aus­...
  • Seite 26: Einfache.probleme.selbst.beheben

    Einfache Probleme selbst beheben Problem Ursache Abhilfe Displayanzeige. Bohnen.fallen.nicht. Leicht.an.den.Bohnen­ Bohnenbehälter ins.Mahl. . w erk.(zu.ölige. behälter.15.klopfen..Eventu­ füllen .trotz.gefülltem. Bohnen). ell.Kaffeesorte.wechseln.. Bohnbehälter.15.oder. Bei.geleertem.Bohnen. b ehäl­ Mahlwerk.mahlt.keine. ter.15.diesen.mit.einem. Kaffeebohnen. trockenen.Tuch.auswischen. Kein.Heißwasserbezug. Der.Milchschäumer.10. Den.Milchschäumer.10.oder. möglich. oder.die.Aufnahme.des. die.Aufnahme.des.Milch­ Milch. s chäumers.10.ist. schäumers.10.reinigen. verschmutzt. Zu.wenig.oder.kein. Der.Milchschäumer.10.
  • Seite 27: Brüheinheit Reinigen

    Einfache Probleme selbst beheben Problem Ursache Abhilfe Der.Kaffee.ist.zu.„sauer“. Der.Mahlgrad.ist.zu.grob. Mahlgrad.feiner.stellen. eingestellt.oder.das.Kaffee­ oder.feineres.Kaffeepulver. pulver.ist.zu.grob. verwenden. Ungeeignete.Kaffeesorte. Dunklere.Röstung. verwenden. Der.Kaffee.ist.zu.„bitter“. Der.Mahlgrad.ist.zu.fein. Mahlgrad.gröber.stellen. eingestellt.oder.das.Kaffee­ oder.gröberes.Kaffeepulver. pulver.ist.zu.fein. verwenden. Ungeeignete.Kaffeesorte. Kaffeesorte.wechseln. Im.Gerät.ist.ein.Fehler. Bitte.die.Hotline.anrufen... Störung Displayanzeige. Bitte Hotline anrufen Der.Wasserilter.hält.nicht. Der.Wasserfilter.ist.nicht. Wasserfilter.gerade.und. im.Wassertank.11. richtig.befestigt. fest.in.den.Tankanschluss. drücken. Der.Kaffeesatz.ist.nicht.
  • Seite 28: Safety Instructions

    Table of Contents Safety instructions Overview...........25. Please read the operating instructions carefully and keep them for future Before.using.for.the.irst.time....26. Controls.............27. reference. −.Power.on/off.switch.O / I......27. This fully automatic espresso machine is −. .button..........27. designed for preparation of small −.Rotary.knob..........27. amounts of coffee for domestic use or <...
  • Seite 29: Overview

    Dear.Coffee.Connoisseur,. Please.also.note.the.enclosed.quick.refer­ Congratulations.on.purchasing.this.fully. ence.guide..It.can.be.kept.in.the.special. automatic.espresso.machine.from.Bosch. storage.compartment.24.until.it.is.needed. These.instructions.describe.various.models. with.different.features. Overview Figures A, B, C, D and E . 1. Power.on/off.switch.O / I . 1 5. Bean.container .button.(on/energy.saving.mode) . 1 6. Aroma.cover . 3. °C.button.(temperature./.child­proof. . 1 7. Selector.for.grind.setting . . lock).
  • Seite 31 Controls Note: The.factory.settings.of.the.fully.auto­ matic.espresso.machine.are.programmed. for.optimal.performance..The.appliance. Power on/off switch O / I The.power.switch.1.O / I is.used.to.switch. switches.to.“energy.saving.mode”.automati­ Auto cally.after.1.hour.(see.“Menu.settings. the.appliance.to.“energy.saving.mode”.or.to. off after ”). switch.it.off.completely..In.“energy.saving. mode”.only.the. .button.2.lights.up. N.B.: If.the.appliance.is.being.used.for.the. Important: Do not switch the appliance off irst.time,.a.service.program.has.been.run,. at the power on/off switch 1 until it is in or.the.appliance.has.not.been.operated.for.
  • Seite 32 Display Display messages The.display.5.uses.symbols.to.indicate.the. Various.messages.are.shown.on.the. selection.options,.coffee.strength.and.per­ display.5. cup.quantity,.and.uses.texts.to.indicate.set­ tings,.ongoing.processes.and.messages.. Information:. Please wait The.rotary.knob.6.and.selection.buttons.4. can.be.used.to.change.settings..The.se­ lected.setting.is.highlighted.by.a.frame. Prompts: ËË Í Refill water tank Check water tank Espresso Replace drip tray  à À Á Å Æ Empty drip tray Refill bean container Position swivel arm Set up milk frother The.status.line.5a.in.the.display.5.shows.
  • Seite 38: Contrast

    Preparation using coffee Water If.no.new.ilter.is.used,.turn.the. filter .setting.to. beans Note: If.the.appliance.has.not.been.used. for.a.prolonged.period.(e.g..vacation).the. This.fully.automatic.espresso.machine. ilter.should.be.rinsed.before.the.appliance. grinds.beans.freshly.for.each.brew..If.pos­ is.used.again..To.do.this,.simply.dispense.a. sible,.use.only.beans.for.fully.automatic.   cup.of.hot.water. coffee.and.espresso.machines..For.optimal. quality,.deep­freeze.the.beans.or.store.in.a. > Contrast cool.place.in.sealed.containers..Coffee. 3.sec. + –20 The.display.contrast.5.can.be.set.from. beans.can.be.ground.while.frozen. ..The.factory.setting.is.   . ● Enter.the.required.setting.with.the.knob.6. Important:.Fill.the.water.tank.11.with.fresh,. cold.water.every.day..The.tank.should.al­ > Factory reset ways.contain.suficient.water.for.operating. 3.sec. + You.can.cancel.your.own.settings.and.reac­...
  • Seite 39: Preparation.using.ground.coffee

    Preparation using ground . ● Press.the.start.button.8. The.coffee.is.brewed.and.then.dispensed. coffee into.the.cup(s). Drink preparation with milk This.fully.automatic.espresso.machine.can. The.appliance.must.be.ready.for.use. also.be.operated.with.ground.coffee.(not. . ● Place.the.pipe.10d.of.the.milk.frother.10. instant.coffee.powder). deep.in.the.milk.container.31. . ● Swivel.the.coffee.outlet.9.to.the.right.until. N.B.:.The.aromaDoubleShot.function.can­ it.clicks.into.place. not.be.used.when.coffee.is.prepared.using. . ● Place.the.pre­warmed.cup.or.glass.under. ground.coffee. the.coffee.outlet.9.and.milk.frother.10. . ● Select.the.required.“Macchiato”. Å .or. Drink preparation without milk À...
  • Seite 40: Preparing.milk.froth.and.warm.milk

    Warning:.Do.not.use.whole.beans.or. Tip: For.optimal.milk.froth.quality,.use.cold. . i nstant.coffee. milk.with.a.fat.content.of.at.least.1.5.%.if. . ● Close.the.drawer.20. possible. . ● Press.the.start.button.8.. First.milk.is.delivered.into.the.cup.or.glass.. Important:.Dried.milk.residue.is.dificult.to. After.that.the.ground.coffee.is.brewed.and. remove,.so.the.milk.frother.10 must be. dispensed.into.the.cup.or.glass. cleaned.with.lukewarm.water.immediately. after.use.(see.“Cleaning.the.milk.system”). Important:.Dried.milk.residue.is.dificult.to. remove,.so.the.milk.frother.10 must be. Dispensing hot water cleaned.with.lukewarm.water.immediately. after.use.(see.“Cleaning.the.milk.system”). Risk of burns ¡ N.B.:.Repeat.the.procedure.for.another. The.milk.frother.10.gets.very.hot..After.use,. coffee./.milk.drink..If.no.coffee.is.taken.with­ allow.to.cool.down.irst.before.touching. in.90.seconds,.the.brewing.chamber.emp­...
  • Seite 41: Maintenance.and.daily.cleaning

    Maintenance and daily Important: Drip.tray.for.coffee.outlet.27.and. coffee.grounds.container.29.should.be. cleaning emptied.and.cleaned.daily.to.prevent.mould. from.developing. Risk of electric shock ¡ Unplug the appliance before cleaning it. N.B.:.If.the.appliance.is.cold.when.switched. Never immerse the appliance in water. on.with.the. .button.2,.or.if.it.is.set.to. mode.after.brewing.coffee,.it.rinses.auto­ Do not use a steam cleaner. . ● Wipe.the.outside.of.the.appliance.with.a. matically,.in.other.words.the.system.cleans. soft,.damp.cloth..Do.not.use.abrasive.
  • Seite 43: Tips.on.energy.saving

    Tips on energy saving Never put descaling tablets or other descal- ing agents in the ground coffee drawer or . – The.fully.automatic.espresso.machine. the drawer for cleaning tablets 20! switches.to.“energy.saving.mode”.auto­ For descaling, use only the descaling tab- matically.after.one.hour.(factory.setting).. lets included with the appliance. They have The.appliance.uses.very.little.power.in.
  • Seite 44: Cleaning

    Cleaning  start Open drawer . ● Rinse.the.water.tank.11.and.reill.it.with. fresh.water.up.to.the.“max”.mark. . ● Open.the.drawer.20.by.pressing. . ● Press.the.start.button.8..The.descaling. pro. g ramme.now.runs.for.about.1.minute. Insert Bosch cleaning tablet and close drawer and.rinses.the.appliance. Descaling . ● Drop.a.Bosch.cleaning.tablet.in.the.draw­ er.20 and.close. Empty drip tray Replace drip tray Press start .
  • Seite 45: Calc'n'clean

    Empty drip tray Insert Bosch cleaning tablet and Replace drip tray close drawer . ● Empty.drip.tray.27.and.replace. . ● Drop.a.Bosch.cleaning.tablet.in.the.draw­ er.20.and.close. The.appliance.is.ready.for.use.again. Note: If.the.water.ilter.is.activated,.the. display.5.will.prompt.you.to.remove.the.ilter. Calc‘n‘Clean and.press.the.start.button.8.again.  Remove filter start Duration:.approx..40.minutes. Add 0.5 L water and descaler Calc‘n‘Clean.combines.the.separate.func­  tions.of.descaling.and.cleaning..If.both.pro­...
  • Seite 46: Frost.protection

    Accessories Important:.If.one.of.the.service.pro­ grammes.is.interrupted,.e.g..by.a.power. outage,.proceed.as.follows: The.following.accessories.can.be.obtained. . ● Rinse.the.water.tank.11.and.reill.it.with. from.retailers.and.customer.service. fresh.water.up.to.the.“max”.mark. Order.. Retail Customer. . ● Press.the.start.button.8..The.cleaning. number service pro. g ramme.now.runs.for.about.3.minutes,. Cleaning. TCZ6001 310575 and.rinses.the.appliance. tablets Cleaning Descaling. TCZ6002 310967 Empty drip tray tablets Replace drip tray Water.filters TCZ7003 467873 .
  • Seite 47: Simple.troubleshooting

    Simple troubleshooting Problem Cause Solution Display.shows Beans.are.not.falling.into. Gently.tap.the.bean.con­ Refill bean container the.grinding.unit. tainer.15. although.the.bean.container. (beans.too.oily). Change.the.type.of.coffee.if. 15.is.full,.or.the.grinding.unit. necessary. does.not.grind.the.beans. When.the.bean.container.15. is.empty,.wipe.it.with.a.dry. cloth. No.hot.water.dispensed. The.milk.frother.10.or.its. Clean.the.milk.frother.10.or. holder.is.soiled. its.holder. Too.little.or.no.milk.froth. The.milk.frother.10.or.its. Clean.the.milk.frother.10.or. holder.is.soiled. its.holder. The.milk.frother.10.does.not. Milk.unsuitable.for.frothing. Use.low­fat.milk.(1.5.%.fat). draw.the.milk.in. The.milk.frother.10.is.not. Wet.the.milk.frother.parts. correctly.assembled. and.press.together.irmly. The.selected.per­cup.quan­...
  • Seite 48: Clean Brewing Unit

    Simple troubleshooting Problem Cause Solution Display.shows. The.appliance.has.a.fault. Please.call.the.hotline. Error Please contact hotline The.water.filter.does.not. The.water.filter.is.not. Firmly.press.the.water.filter. stay.in.position.in.the.water. mounted.correctly. straight.down.into.the.tank. tank.11. connection. The.coffee.grounds.are.not. The.grinding.setting.is.too. Adjust.the.grinding.unit.to.a. compact.and.are.too.wet. fine.or.too.coarse,.or.not. coarser.or.finer.setting,.or. enough.ground.coffee.has. use.2.level.measuring. been.used. spoons.of.ground.coffee. Display.shows.. Brewing.unit.is.soiled. Clean.brewing.unit. Clean brewing unit Too.much.pre­ground.cof­ Clean.brewing.unit.. fee.in.the.brewing.unit. (Pour.in.no.more.than.2. level.measuring.spoons.of.
  • Seite 49: Consignes De Sécurité

    de fr Sommaire Consignes de sécurité Présentation..........46. Lire attentivement le mode d’emploi, se conformer à ses indications et le Avant.la.première.utilisation......47. Eléments.de.commande......48. conserver à portée de la main ! −.Interrupteur.électrique.O / I.....48. Cette machine Espresso tout automa- −.Touche..........48. tique est conçue pour la préparation −.Bouton.rotatif.
  • Seite 50: Présentation

    Ne.pas.glisser.les.doigts.à.l’intérieur.du. Chère.amatrice.de.café,.. moulin. cher.amateur.de.café. Utiliser.la.machine.uniquement.dans.des. locaux.à.l’abri.du.gel. Félicitation.pour.avoir.choisi.la.cafetière. Bosch. Risque de brûlure ! Ce.mode.d’emploi.décrit.différents.mo­ ¡ Le.mousseur.lait.10.devient.brûlant..Après. dèles.qui.se.différencient.par.leur.niveau. utilisation,.bien.laisser.refroidir.la.buse. d’équipement. avant.de.la.saisir. Veuillez.également.tenir.compte.du.Mé­ mento.fourni..Un.logement.24.a.été.prévu. pour.le.conserver.à.portée.de.main.dans.la. machine. Présentation Figures A, B, C, D et E . 1. Interrupteur.électrique.O / I . 1 5. Bac.à.café...
  • Seite 52: Eléments De Commande

    de fr Eléments de commande Ë Í Espresso Interrupteur électrique O / I L’interrupteur.électrique.1.O / I permet.d’acti­ Â Ã À Á Å Æ ver.ou.de.désactiver.entièrement.le.«..mode. Eco..».de.la.machine..En.«..mode.Eco..»,. seule.la.touche.2. .est.allumée. Important : ne couper l’alimentation que Info : la.machine.à.café.est.programmée.en. lorsque la machine est en « mode Eco » usine.de.manière.à.fonctionner.de.manière.
  • Seite 53: Calc'n'clean

    de fr Ecran Messages à l’écran : A.l’aide.des.symboles.Boissons.au.café,. L’écran.5.afiche.différents.messages. Arôme.et.Quantité.ainsi.que.des.textes.de. Informations :. réglage,.l’écran.5.afiche.en.permanence. Patientez SVP les.opérations.en.cours.et.les.messages..Le. . bouton.rotatif.6.et.les.touches.de.sélection. 4.servent.à.effectuer.les.réglages..Le.ré­ Invitations à agir : glage.sélectionné.est.identiié.par.un.cadre. Remplir le réservoir d’eau Contrôler le réservoir d’eau ËË Í Espresso Placer le bac collecteur Vider le bac collecteur Â...
  • Seite 59: Préparation.avec.du.café.en.grains

    de fr Préparation avec du café Les.réglages.peuvent.être.modiiés.(voir. point.«..Eléments.de.commande..»). en grains . ● Appuyer.sur.la.touche.8.start. La.machine.effectue.la.percolation.du.café. Cette.machine.à.espresso./.café.entière­ qui.s’écoule.dans.la.tasse/les.tasses.. ment.automatique.moud.du.café.frais.lors.de. chaque.préparation..Utiliser.de.préférence.du. Préparation d’une boisson avec du lait café.pour.espresso/pour.percolateur..Conser­ La.machine.doit.être.prête.à.fonctionner. ver.le.café.au.froid.dans.un.récipient.herméti­ . ● Plonger.profondément.dans.le.récipient. quement.fermé.ou.le.congeler..Il.est.possible. du.lait.31.le.tube.mousseur.10d.du.mous­ de.broyer.les.grains.de.café.congelés. seur.de.lait.10. . ● Basculer.le.bec.verseur.du.café.9.vers. Important :.Remplir.tous.les.jours.le.réser­ la.droite.jusqu’à.ce.qu’il.s’enclipse.(bruit. voir.d’eau.11.avec.de.l’eau.fraîche.et.froide..
  • Seite 60: Préparation.à.partir.de.café.moulu

    de fr Préparation à partir de . ● Remplir.avec.2.cuillères­dose.14.rases. maxi..de.café.en.poudre. café moulu Attention :.ne.jamais.remplir.avec.du.café. La.machine.peut.aussi.préparer.un.café.à. en.grains.ou.du.café.soluble. partir.de.café.moulu.(pas.du.café.soluble). . ● Refermer.le.tiroir.à.café.20.. . ● Appuyer.sur.la.touche.8.start.. Remarque :.lorsque.l’on.utilise.du.café. Tout.d’abord.le.lait.est.pompé.dans.la.tasse. moulu.pour.la.préparation.du.café,.la.fonc­ ou.le.verre..Ensuite,.la.machine.effectue.la. tion.aromaDoubleShot.n’est.pas.disponible. percolation.du.café.en.poudre.qui.s’écoule. dans.la.tasse.ou.le.verre. Préparation d’une boisson sans lait . ● A.l’aide.du.bouton.rotatif.6, sélectionner. Important :.les.restes.de.lait.séchés.sont.
  • Seite 61: Préparer.de.l'eau.chaude

    de fr Entretien et nettoyage Info :.lors.de.la.préparation.du.lait.chaud,. il.peut.se.produire.des.bruits.de.siflement.. quotidien Ceux­ci.sont.dus.à.la.technologie.du.mous­ seur.de.lait.10. Risque de choc électrique! ¡ Conseil : pour.réaliser.une.mousse.de.lait. Avant tout nettoyage, débrancher le cordon optimale,.employer.de.préférence.du.lait. électrique. Ne jamais plonger la machine froid.avec.une.teneur.en.matières.grasses. dans l’eau. Ne pas utiliser de nettoyeur à d’au.moins.1,5.%.
  • Seite 64: Programmes.de.maintenance

    de fr Programmes de Service. maintenance N°.commande Commerce Clientèle Pastilles.de. TCZ6001 310575 nettoyage Conseil :.voir.aussi.le.Mémento.placé.dans. son.logement.24. Pastilles.de. TCZ6002 310967 détartrage. A.certains.intervalles.de.temps,.l’écran.5. afiche.différents.messages.: Important :.si.un.iltre.d’eau.est.placé.dans. Détartrer SVP le.réservoir.d’eau.11.le.retirer.impérative­ Nettoyer SVP .ou. ment.avant.de.lancer.le.programme.de. Calc‘n‘Clean maintenance. La.machine.doit.alors.être.nettoyée.ou. détartrée.sans.délai.avec.le.programme. Détartrage correspondant..Il.est.également.possible. d’effectuer.les.deux.opérations.simultané­ ment.avec.la.fonction.Calc‘n‘Clean.(voir. Durée.:.env..30.minutes. point.«..Calc‘n‘Clean..»)..Si.le.programme.de.
  • Seite 65: Nettoyage

    Placer le bac collecteur Nettoyage en cours . ● Vider.le.bac.collecteur.27.et.le.replacer. Ouvrir tiroir Si.un.iltre.est.utilisé,.le.replacer.mainte­ . ● Ouvrir.le.tiroir.à.café.20.en.appuyant. nant..La.machine.est.maintenant.détartrée. Placer une pastille de nettoyage et.de.nouveau.prête.à.fonctionner Bosch dans le tiroir et refermer . ● Placer.une.pastille.de.nettoyage.Bosch. dans.le.tiroir.20.et.refermer. Appuyer sur start . ● Appuyer.sur.la.touche.8.start,.le.net­ toyage.est.activé.pour.une.durée.de.7. minutes.env.
  • Seite 66: Calc'n'clean

    Nettoyage en cours Ouvrir tiroir . ● Appuyer.sur.le.tiroir.à.café.20.pour. Vider le bac collecteur l’ouvrir. Placer le bac collecteur Placer une pastille de nettoyage . ● Vider.le.bac.collecteur.27.et.le.replacer. Bosch dans le tiroir et refermer La.machine.est.maintenant.nettoyée.et.de. . ● Placer.une.pastille.de.nettoyage.Bosch. nouveau.prête.à.fonctionner. dans.le.tiroir.20.et.refermer. Info : si.le.iltre.à.eau.est.activé,.l’utilisateur. est.invité.à.retirer.le.iltre.et.à.appuyer.de. Calc‘n‘Clean nouveau.sur.la.touche.8.start.
  • Seite 67: Protection.contre.le.gel

    de fr Accessoires Si.un.iltre.est.utilisé,.le.replacer.mainte­ nant..La.machine.est.nettoyée.et.détartrée. et.de.nouveau.prête.à.fonctionner. Les.accessoires.suivants.sont.disponibles. dans.le.commerce.ou.auprès.du.service. Important :.si.l’un.des.programmes.de. Clientèle. maintenance.a.été.interrompu,.par.ex..par. Service. une.coupure.de.courant,.procéder.comme. N°.commande Commerce Clientèle indiqué.ci­après.: Pastilles.de. TCZ6001 310575 . ● Rincer.le.réservoir.d’eau.11.et.remplir. nettoyage d’eau.fraîche.jusqu’au.repère.«..max ». . ● Appuyer.sur.la.touche.8.start,.le.pro­ Pastilles.de. TCZ6002 310967 gramme.de.nettoyage.se.déroule.durant. détartrage. 3.minutes.environ.et.rince.la.machine. Filtre.d’eau TCZ7003 467873 Nettoyage en cours Kit.d’entretien TCZ7004 570351...
  • Seite 68: Eliminer Soi-Même Les Problèmes Simples

    de fr Eliminer soi-même les problèmes simples Problème Cause Remède Afichage.de. Les.grains.ne.tombent.pas. Frapper.légèrement.le.bac.à. Remplir le bac à café dans.le.broyeur.(grains.trop. café.15..Changer.éventuelle­ bien.que.le.bac.à.café. gras). ment.de.café. 15.soit.rempli,.ou.bien.le. Une.fois.que.le.bac.à.café.15. moulin.ne.parvient.pas.à. est.vide,.l’essuyer.avec.un. moudre. chiffon.sec.. Impossible.de.produire.de. Le.mousseur.lait.10.ou.le. Nettoyer.le.mousseur.lait.10. l’eau.chaude. support.du.mousseur.lait.10. ou.son.support. est.obturé. Trop.peu.de.mousse.ou. Le.mousseur.lait.10.ou.le. Nettoyer.le.mousseur.de.lait. pas.de.mousse support.du.mousseur.lait.10.
  • Seite 69 de fr Eliminer soi-même les problèmes simples Problème Cause Remède Le.café.est.trop.«..amer..». La.mouture.est.trop.ine.ou. Régler.une.mouture.moins. le.café.moulu.est.trop.in. ine.ou.acheter.du.café.moulu. moins.in. Qualité.du.café.ne.convient. Changer.de.qualité.de.café. pas. Afichage.à.l’écran. Une.défaillance.s’est.pro­ Appeler.le.Service.Clientèle. D efaillance duite.dans.la.machine. Appeler Service Clientèle Le.iltre.à.eau.ne.tient.pas. Le.filtre.d’eau.n’est.pas. Placer.le.filtre.d’eau.bien.droit. dans.le.réservoir.d’eau.11. correctement.fixé. et.appuyer.fortement.pour. l’enfoncer.dans.le.réservoir. Le.marc.de.café.n’est. La.mouture.est.trop.fine.ou. Régler.la.mouture.plus.gros­ pas.compact.et.il.est.trop. trop.grossière.ou.bien.la. sière.ou.plus.fine.ou.bien.
  • Seite 70: Istruzioni Di Sicurezza

    Sommario Istruzioni di sicurezza Riepilogo.delle.parti.e.degli.elementi.di. Leggere con attenzione interamente, osservare e conservare le istruzioni per comando............67. Al.primo.impiego........68. l’uso! Elementi.di.comando.........69. Questa macchina per espresso automa- −.Interruttore.di.rete.O / I......69. tica è destinata alla produzione di quan- −.Tasto.
  • Seite 71: Riepilogo Delle Parti E Degli Elementi Di Comando

    Pericolo di scottature! Gentili.amanti.del.caffè,. ¡ L’inserto.schiuma.10.si.riscalda.molto.. congratulazioni.per.aver.acquistato.questa. Prima.di.toccarlo,.dopo.l’uso,.è.necessario. macchina.automatica.per.espresso.della. lasciarlo.raffreddare. società.Bosch. ll.presente.manuale.d’uso.descrive.diversi. modelli.con.dotazioni.diverse.. Si.prega.di.osservare.anche.le.istruzioni. brevi..Queste.si.possono.inserire.in.un. apposito.scomparto.24,.che.consente.di. tenerle.sempre.a.portata.di.mano.per.la. consultazione.durante.l’uso. Riepilogo delle parti e degli elementi di comando Figure A, B, C, D ed E . 1. Interruttore.di.rete.O / I . 1 5. Serbatoio.chicchi 2.
  • Seite 73: Elementi.di.comando

    Elementi di comando Informazione: la.macchina.per.il.caffè. espresso.è.preprogrammata.con.impo­ stazioni.standard.per.un.funzionamento. Interruttore di rete O / I L’interruttore.di.rete.1 O / I.attiva.o.disattiva. ottimale..Dopo.1.ora.l’apparecchio.passa. automaticamente.alla.“modalità.di.rispar­ completamente.la.“modalità.di.risparmio”. mio”.(vedere.capitolo.“Impostazioni.di.menu. dell’apparecchio..Nella.“modalità.di.rispar­ Auto spegnimento in ”). mio”.è.acceso.solo.il.tasto.2. Importante: spegnere l’apparecchio con Nota: al.primo.utilizzo.dopo.l’esecuzione.di. l’interruttore 1 di esercizio solo quando è un.programma.di.servizio,.oppure.se.l’ap­...
  • Seite 74: Display

    Display Messaggi sul display Il.display.5.visualizza,.mediante.simboli,. Sul.display.5.vengono.visualizzati.diversi. possibilità.di.selezione,.intensità.del.caffè. messaggi. e.quantità,.e,.mediante.testi,.impostazioni,. processi.in.corso.e.messaggi..Le.imposta­ Informazioni: Si prega di attendere zioni.si.eseguono.qui.mediante.il.pulsante. girevole.6.e.i.tasti.selettori.4..L’impostazio­ ne.selezionata.viene.contrassegnata.con. Azioni: Riempire serbatoio acqua una.cornice. Controllare serbat. H2O ËË Í Espresso Inserire raccogligocce Vuotare raccogligocce  à À Á Å Æ Riempire serbatoio chicchi Posizionare uscita caffè...
  • Seite 80: Filtro.acqua

    Preparazione con chicchi al.massimo.dopo.2.mesi.dalla.sostituzione.. Il.iltro.deve.essere.sostituito.per.ragioni. di caffè igieniche.e.afinché.l’apparecchio.non.pre­ senti.un.eccesso.di.calcare.(che.può.dan­ neggiare.l’apparecchio.stesso). Questa.macchina.automatico.per.espresso. macina.automaticamente.i.chicchi.freschi. Filtri.di.ricambio.sono.disponibili.persso.i. prima.di.ogni.preparazione..Usare.preferi­ rivenditori.(TCZ7003).o.presso.il.servizio.di. bilmente.miscele.di.caffè.o.espresso.appo­ assistenza.clienti.(467873). sitamente.preparate.per.l’uso.con.macchine. Se.non.viene.inserito.alcun.nuovo.iltro,. da.caffè..Per.garantire.una.qualità.ottimale,. Filtro acqua posizionare.l’impostazione. conservare.i.chicchi.di.caffè.in.luogo.fresco. e.chiuso.oppure.congelarli..È.possibile.maci­ nare.anche.chicchi.congelati. Informazione: Se.l’apparecchio.resta.inat­ tivo.per.un.periodo.prolungato.(ad.esempio. Importante:.Versare.ogni.giorno.acqua. durante.le.vacanze),.prima.dell’uso.si.do­ pulita.e.fredda.nel.serbatoio.dell’acqua.11.. vrebbe.eseguire.il.risciacquo.del.iltro.inseri­ Il.serbatoio.dovrebbe.contenere.sempre. to,.semplicemente.prelevando.una.tazza.di. una.quantità.di.acqua.suficiente.per.garan­   acqua.calda.. tire.il.funzionamento.dell’apparecchio. > Contrasto Consiglio:.Preriscaldare.la.o.le.tazze,.in.
  • Seite 81: Preparazione.con.caffè.macinato

    Ë Í Importante:.I.resti.secchi.di.latte.sono. dificili.da.rimuovere,.per.questa.ragione. Espresso si.deve assolutamente.sempre.pulire.l’in­ serto.schiuma.10.con.acqua.tiepida.dopo. Â Ã À Á Å Æ ogni.uso.(vedere.capitolo.“Pulire.la.linea.del. latte”). Preparazione con caffè Queste.impostazioni.possono.essere. macinato modiicate.(vedere.capitolo.“Elementi.di. comando”). . ● Premere.il.tasto.8.start. Questa.macchina.automatica.per.caffè. Il.caffè.viene.preriscaldato.e.poi.luisce.nel­ espresso.può.funzionare.anche.con.caffè. la.o.nelle.tazze.. macinato.(non.con.caffè.solubile).. Preparazione di bevande con latte Nota:.la.funzione.aromaDoubleShot.non. L’apparecchio.deve.essere.pronto.per.l’uso. è.disponibile.per.la.preparazione.con.caffè. . ● Inserire.nel.recipiente.per.il.latte.31.il. macinato.
  • Seite 82: Preparazione Di Schiuma Di Latte E Di Latte Caldo

    Preparazione di schiuma Preparazione di bevande con latte . ● Con.il.pulsante.6.selezionare.“Macchiato”. di latte e di latte caldo Æ Å .oppure.“Cappuccino”. . ● Inserire.nel.recipiente.del.latte.31.il.tubici­ no.10d.dell’inserto.schiuma.10.. Pericolo di ustioni ¡ . ● Spingere.l’uscita.caffè.9.verso.destra.ino. L’inserto.schiuma.10.si.riscalda.molto..Dopo. a.quando.si.sente.lo.scatto. l’uso,.prima.di.afferrarlo,.aspettare.che.si. . ● Posizionare.la.tazza.o.il.bicchiere.sotto. raffreddi. l’uscita.caffè.9.e.inserto.schiuma.10.. L’apparecchio.deve.essere.pronto.per.l’uso. .
  • Seite 83: Prelievo.di.acqua.per.il.thè

    Prelievo di acqua per il thè . ● Togliere.la.griglia.portatazza.28..Tirare. verso.di.sè.il.raccogligocce.27.con.il.re­ Pericolo di ustioni cipiente.per.fondi.di.caffè.29.per.estrarlo,. ¡ quindi.svuotarlo.e.pulirlo..Tutti i pezzi si L’inserto.schiuma.10.si.riscalda.molto..Dopo. l’uso,.prima.di.afferrarlo,.aspettare.che.si. possono lavare in lavastoviglie. raffreddi. . ● Lavare.a.mano.o.in.lavastoviglie.il.dosa­ L’apparecchio.deve.essere.pronto.per.l’uso. tore.14,.il.coperchio.salvaaroma.16.e.il. . ● Posizionare.la.tazza.o.il.bicchiere.sotto. recipiente.del.latte.31. l’uscita.dell’inserto.schiuma.10.. . ● Pulire.con.un.panno.l’interno.dell’appa­ . ● Selezionare.l’impostazione.desiderata. recchio.(alloggiamento.delle.vasche).
  • Seite 86: Decalciicare

    . ● Posizionare.un.recipiente.con.una.capaci­ Importante:.se.nel.serbatoio.per.l’acqua.11. tà.da.0,5.l.sotto.l’inserto.schiuma.10. è.inserito.un.iltro.per.l’acqua,.è.assoluta­ . ● Premere.il.tasto.8.start. mente.necessario.toglierlo.prima.di.iniziare. il.programma.di.assistenza. Informazione: se.il.iltro.dell’acqua.è.attivo,. compare.l’invito.a.togliere.il.iltro.e.a.preme­ re.nuovamente.il.tasto.8.start.  Eliminare filtro acqua start Versare 0,5 L acqua +  decalcificante start . ● Riempire.il.serbatoio.dell’acqua.11.con. acqua.tiepida.ino.al.contrassegno.“0,5l”. e.sciogliervi.2.pastiglie.decalciicanti. Bosch. . ● Premere.il.tasto 8.start..Il.programma.di. decalciicazione.dura.circa.20.minuti. Decalcificazione in corso...
  • Seite 87: Pulire

    . ● Premere.il.tasto.8.start..Il.programma.di. decalciicazione.dura.circa.1.minuto.e.poi. esegue.il.risciacquo. Aprire cassetto polvere Decalcificazione in corso . ● Aprire.il.cassetto.polvere.20.esercitando. una.certa.pressione. Vuotare raccogligocce Inserire roccogligocce Inserire pastiglia pulizia Bosch e . ● Svuotare.il.raccogligocce.27.e.reinserirlo. chiudere cassetto Se.viene.utilizzato.un.iltro,.è.il.momento.di. . ● Inserire.una.pastiglia.di.pulizia.Bosch.e. reinserirlo..L’apparecchio.è.di.nuovo.pronto. chiudere.il.cassetto.20. per.l’uso. Premere start. . ● Premere.il.tasto.8.start..Il.programma.di.
  • Seite 88: Calc'n'clean

    Calc‘n‘Clean Inserire pastiglia pulizia Bosch e chiudere cassetto Durata:.circa.40.minuti. . ● Inserire.una.pastiglia.di.pulizia.Bosch.e. La.funzione.Calc‘n‘Clean.combina.le.due. chiudere.il.cassetto.20. operazioni.di.decalciicazione.e.di.pulizia.. Se.la.scadenza.delle.due.procedure.è.rav­ Informazione: se.il.iltro.dell’acqua.è.attivo,. vicinata,.la.macchina.automatica.per.caffè. compare.l’invito.a.togliere.il.iltro.e.a.preme­ espresso.propone.questo.programma.di. re.nuovamente.il.tasto.8.start.  Eliminare filtro acqua start servizio. Ë Í Versare 0,5 L acqua +  Espresso decalcificante start . ● Riempire.il.serbatoio.dell’acqua.11.con.
  • Seite 89: Protezione.dal.gelo

    Accessori Importante:.se.il.programma.di.assistenza. viene.interrotto,.ad.esempio.a.causa.di. un’interruzione.di.corrente,.procedere.come. I.seguenti.accessori.generalmente.sono. indicato.qui.di.seguito. disponibile.presso.i.rivenditore.e.presso.il. . ● Sciacquare.il.serbatoio.dell’acqua.11.e. servizio.clienti. riempirlo.con.acqua.pulita.ino.al.contras­ Codice. Riven­. Servizio. segno.“max”. ordinazione ditori clienti . ● Premere.il.tasto.8.start,.il.programma. Pastiglie.di.. TCZ6001 310575 di.pulizia.viene.eseguito.ora.per.circa.3. pulizia minuti.per.risciacquare.l’apparecchio. Pulizia in corso Pastiglie TCZ6002 310967 decalcificanti Vuotare raccogligocce Filtro.acqua TCZ7003 467873 Inserire raccogligocce Set.di.pulizia TCZ7004...
  • Seite 90: Soluzione.di.piccoli.guasti

    Soluzione di piccoli guasti Guasto Causa Rimedio Sul.display.compare.il. I.chicchi.non.ricadono.nel. Battere.leggermente.il.ser­ . m essaggio.. macinacaffè.(chicchi.troppo. batoio.chicchi.15. Riempire serbatoio oleosi). Eventualmente.cambiare.il. chicchi tipo.di.caffè.. anche.se.il.serbatoio.chicchi. Quando.il.serbatoio.chicchi. 15.è.pieno.o.se.il.macina­ 15.è.vuoto,.pulirlo.con.un. caffè.non.macina.chicchi. panno.asciutto. Prelievo.acqua.calda. L’inserto.schiuma.10.o. Pulire.l’inserto.schiuma.10.o. impossibile. l’alloggiamento.dell’inserto. il.suo.alloggiamento. schiuma.è.otturato. Troppo.poco.o.troppa. L’inserto.schiuma.10.o. Pulire.l’inserto.schiuma.10.o. schiuma l’alloggiamento.dell’inserto. il.suo.alloggiamento. oppure schiuma.è.sporco.
  • Seite 91 Soluzione di piccoli guasti Guasto Causa Rimedio Il.caffè.è.troppo.“amaro”. Il.grado.di.macinatura.è. Impostare.il.grado.di.ma­ troppo.ine.oppure.il.caffè.è. cinatura.su.un.valore.più. macinato.troppo.ine. grosso.oppure.utilizzare.un. caffè.macinato.più.grosso. Tipo.di.caffè.non.adatto. Cambiare.il.tipo.di.caffè. Messaggio.sul.display.5. Si.è.veriicato.un.errore. Chiamare.l’assistenza. Errore nell’apparecchio. Chiamare l’Assistenza Il.iltro.dell’acqua.non.resta. Il.filtro.dell’acqua.non.è. Tenere.diritto.il.filtro.dell’ac­ incastrato.nel.serbatoio. fissato.correttamente. qua.e.spingerlo.saldamen­ dell’acqua.11.. te.nel.collegamento.del. serbatoio. I.fondi.di.caffè.non.sono. Il.grado.di.macinatura.impo­ Impostare.un.grado.di.maci­ compatti.e.sono.troppo. stato.è.troppo.fine.o.troppo. natura.più.grosso.o.più.fine. bagnati. grosso.oppure.è.stato.uti­...
  • Seite 92 Fax: 01801 33 53 08 DK Danmark, Denmark EXPO2000-service mailto:spareparts@bshg.com BSH Hvidevarer A/S Ks. Ljulin, bl. 549/B - patrer Bosch Hvidevareservice *) 3,9 Ct./Min. aus dem Festnetz, 1359 Sofia Telegrafvej 4 Mobilfunk max. 0,42 €/Min. Tel.: 02 826 0148 2750 Ballerup...
  • Seite 93 LT Lietuva, Lithuania et Accessoires: Kereskedelmi Kft. Senuku prekybos centras UAB 0 892 698 009 Háztartási gépek márkaszervize Jonavos g. 62 (0,34 € TTC/mn) www.bosch-home.fr Királyhágó tér 8-9. 44192 Kaunas 1126 Budapest Tel.: 0372 12146 GB Great Britain Fax: 0372 12165 Hibabejelentés BSH Home Appliances Ltd.
  • Seite 94 1101 EN Amsterdam Zuidoost 2790-012 Carnaxide 84108 Bratislava – Doubravka Tel.: 707 500 545 Tel./Fax: 02 6446 3643 Storingsmelding: Fax: 21 4250 701 www.bosch-home.com Tel.: 020 430 3 430 mailto:bosch.electrodomesticos.pt@ Fax: 020 430 3 445 TR Türkiye, Turkey bshg.com mailto:contactcenter-nl@ BSH Ev Aletleri Sanayi www.bosch-home.pt...
  • Seite 95: Garantiebedingungen

    Diese können Sie über Ihren Fachhändler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben, oder direkt bei unserer Landesvertretung anfordern. Beachten Sie unser weiteres Kundendienst-Angebot: Auch nach Ablauf der Garantie stehen Ihnen unser Werkskundendienst und unsere Servicepartner zur Verfügung. Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Str. 34 / 81739 München // Germany Hier Nr. eintragen Material-Nr.: 03/10...
  • Seite 96 5090483430 TES703-DE de/en/fr/it 43/10...

Diese Anleitung auch für:

Verobar exclusiv tes703f1de

Inhaltsverzeichnis