Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Raccordement Électrique; Connecteur Sr32 / Raccordement Du Câble K; Blindage Et Pose Des Câbles - Balluff BTL7-Axx-Mxxxx-K-NEX-SR32/K Serie Betriebsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
BTL7-A/C/E/G5 _ _ -M _ _ _ _ -K(8)-NEX-SR32/K_ _ _
Capteur de déplacement Micropulse - Forme à tige
4
Montage et raccordement (suite)
Support en matériau non magnétisable
Fig. 4‑7 :
Exemple 2, capteur de déplacement monté avec support
4.4.1
Connecteur SR32 / Raccordement du câble K_ _
Broche
Couleur
-A510
de câble
1
YE jaune
2
GY gris
3
PK rose
10...0 V
4
RD rouge
5
GN vert
0...10 V
6
BU bleu
7
BN marron
8
WH blanc
1) Les conducteurs non utilisés peuvent être reliés côté commande à la masse GND, mais pas au blindage.
2) Potentiel de référence pour tension d'alimentation et GND CEM.
3) Les sorties de tension peuvent présenter un offset minimal par rapport à la sortie courant équilibrée.
Tab. 4‑2 : Affectation des broches BTL7‑...‑SR32/K_ _
4.5
Blindage et pose des câbles
Mise à la terre définie !
Le capteur de déplacement et l'armoire
électrique doivent être reliés au même potentiel
de mise à la terre.
Blindage
Pour garantir la compatibilité électromagnétique (CEM), les
consignes suivantes doivent être respectées :
Relier le capteur de déplacement et la commande avec
un câble blindé.
Blindage : tresse de fils de cuivre, couverture minimum
85 %.
Modèle de connecteur : relier à plat le blindage du
connecteur au boîtier de connecteur.
Exécution du câble : côté capteur de déplacement, le
blindage de câble doit être relié au boîtier.
Il doit être mis à la terre du côté commande (relié au fil
de terre).
12
français
Capteur de position
(par ex. BTL‑P‑1028‑15R)
-G510
-C500
1)
Non utilisé
0...20 mA 20...0 mA 4...20 mA 20...4 mA
0 V
10...−10 V
"La" (entrée de programmation)
−10...10 V
2)
GND
10...30 V
"Lb" (entrée de programmation)
4.4
Raccordement électrique
Selon la variante de raccordement, le raccordement
électrique doit être effectué par un câble (BTL7‑...‑K) ou
un connecteur (BTL7‑...‑SR32).
Pour l'affectation des broches ou le brochage des
différentes versions, se reporter au tableau 4‑2.
Observer les informations concernant le
blindage et la pose des câbles.
-C570
-E500
-E570
3)
10...0 V
3)
0...10 V
Champs magnétiques
Le système de mesure de déplacement est un système
magnétostrictif. Veiller à ce que le capteur de déplacement
et le vérin de réception se trouvent à une distance suffisante
de champs magnétiques externes de forte intensité.
Pose des câbles
Ne pas poser le câble reliant le capteur de déplacement, la
commande et l'alimentation à proximité d'un câble haute
tension (possibilités de perturbations inductives).
Ne poser le câble que lorsque celui‑ci est déchargé de
toute tension.
Rayon de courbure en cas de câblage fixe
En cas de câblage fixe, le rayon de courbure doit être au
moins cinq fois supérieur au diamètre du câble.
Longueur de câble
BTL7‑A/G
BTL7‑C/E
1) Condition préalable : la structure, le blindage et le câblage excluent toute
influence de champs perturbateurs externes.
Tab. 4‑3 : Longueurs de câble BTL7
Types de protection
contre l'inflammation
« nA » et « tb »
Fig. 4‑8 : Affectation des broches du
connecteur SR32 (vue de dessus
sur le connecteur du capteur de
déplacement), connecteur rond à
8 pôles M16
1)
Max. 30 m
1)
Max. 100 m

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis