Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 24
PerfectSteak 4250 Stand
Barbacoa eléctrica/Electrical barbeque
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für cecotec PerfectSteak 4250 Stand

  • Seite 1 PerfectSteak 4250 Stand Barbacoa eléctrica/Electrical barbeque Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    ÍNDICE INHALT 1. Piezas y componentes / 04 1. Teile und Komponenten / 05 2. Instrucciones de seguridad / 06 2. Sicherheitshinweise / 24 3. Antes de usar / 07 3. Bevor dem ersten Gebrauch / 25 4. Montaje / 07 4.
  • Seite 4: Piezas Y Componentes

    1. PIEZAS Y COMPONENTES Parts and components/Pièces et composants/Ersatzteile und Komponenten/ Parti e componenti/Peças e componentes...
  • Seite 5: Pièces Et Composants

    Cuerpo principal Hauptgerät Bandeja recogegrasas Fettauffangschale Resistencias Heizelemente Parrilla/grill Grill Bandejas laterales Seitenschale Petos perimetrales Windverstrebungen Bandeja superior Obereschale Patas superiores Untere Standbeine Bandeja inferior Unterschale Codos de unión Verbindenrohre Patas inferiores Obere Standbeine Apoyo de las patas Standbeinehalterung Cable de alimentación Netzkabel Indicador luminoso de temperatura Temperatur-Beleuchtung...
  • Seite 6: Instrucciones De Seguridad

    No ponga el producto en funcionamiento si tiene un cable o enchufe defectuoso o si no funciona correctamente. En caso de mal funcionamiento o avería contacte con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec. • Este dispositivo no está diseñado para ser operado mediante temporizadores o mandos externos.
  • Seite 7: Antes De Usar

    Coloque el producto en una superficie plana, estable y seca. Introduzca la bandeja recogegrasas en el cuerpo principal del producto. Coloque la resistencia dentro de la bandeja recogegrasas. Ponga la parrilla sobre la resistencia y la bandeja recogegrasas y ajústela a la medida deseada. PERFECTSTEAK 4250 STAND...
  • Seite 8 Introduzca las patas superiores en los agujeros situados en la parte superior de la bandeja inferior. Repita este paso con las 3 patas superiores restantes y asegúrese de que estén encajadas correctamente. PERFECTSTEAK 4250 STAND...
  • Seite 9: Funcionamiento

    6. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS La resistencia incorpora un interruptor de seguridad que evita su funcionamiento fuera de la bandeja recogegrasas. En caso de no encenderse la resistencia, compruebe la conexión y asegúrese de que esté encajada adecuadamente en el bastidor. PERFECTSTEAK 4250 STAND...
  • Seite 10: Limpieza Y Mantenimiento

    No utilice nunca detergentes fuertes, gasolina, abrasivos en polvo o cepillos metálicos para limpiar ninguna de las partes del producto. 8. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Modelo: PerfectSteak 4250 Stand Referencia del producto: 03049 2200 W, 220-240 V, 50/60 Hz Made in China | Diseñado en España 9.
  • Seite 11 Si en alguna ocasión detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.
  • Seite 12: Safety Instructions

    • Check the power cord regularly for visible damage. If the cord is damaged, it must be replaced by the official Technical Support Service of Cecotec in order to avoid any type of danger. •...
  • Seite 13: Before Use

    Place the product on a flat, stable and dry surface. Introduce the fat-drip tray in the product’s main body. Place the heating elements inside the fat-drip tray. Place the grid on top of the heating element and fat-drip tray and adjust it to the desired height. PERFECTSTEAK 4250 STAND...
  • Seite 14 Repeat this step with the 3 other tube connectors. Introduce the upper legs in the holes situated on the top part of the lower tray. Repeat this step with the 3 other upper legs and make sure they are properly fixed. PERFECTSTEAK 4250 STAND...
  • Seite 15: Operation

    Grilling time will vary depending on the food thickness and type. • It is suggested to turn over foods during the grilling process. • Once food is cooked, remember to turn the temperature dial to “0” and unplug the power cord from the wall power supply. PERFECTSTEAK 4250 STAND...
  • Seite 16: Problem Solving

    Never use strong detergents, gasoline, abrasive powder or metal brush to clean any part of the product. 8. TECHNICAL SPECIFICATIONS Model: PerfectSteak 4250 Stand Product reference: 03049 2200 W, 220-240 V, 50/60 Hz Made in China | Designed in Spain 9.
  • Seite 17 In the event of misuse, the warranty will not apply. If at any moment you detect any problem with your product or have any doubt, do not hesitate to contact Cecotec Technical Support Service at +34 963 210 728. PERFECTSTEAK 4250 STAND...
  • Seite 18: Instructions De Sécurité

    Ne mettez pas en marche l’appareil si le câble ou la prise sont défectueux ou s’ils ne fonctionnent pas correctement. En cas de mauvais fonctionnement ou incidence, veuillez contacter le Service Après-Vente Officiel de Cecotec. • Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé à travers une minuterie ou des télécommandes externes.
  • Seite 19: Avant Utilisation

    Placez l’appareil sur une surface plate, stable et sèche. Introduisez le collecteur de graisse dans l’unité principale du produit. Placez la résistance dans le collecteur de graisse. Placez le grill sur la résistance et le collecteur de graisse et ajustez-le comme vous le souhaitez. PERFECTSTEAK 4250 STAND...
  • Seite 20 Répétez cette étape avec les 3 tubes connecteurs restants. Introduisez les pattes supérieures dans les trous situés au niveau de la partie supérieure du plateau inférieur. Répétez cette étape avec les 3 pattes supérieures restantes et assurez- vous qu’elles soient emboîtées correctement. PERFECTSTEAK 4250 STAND...
  • Seite 21: Fonctionnement

    Le temps de cuisson des aliments à la plancha varie selon l’épaisseur et le type d’aliment. • Il est recommandé de retourner les aliments pendant le processus de cuisson. • Une fois le processus de cuisson finalisé, rappelez-vous de tourner le sélecteur PERFECTSTEAK 4250 STAND...
  • Seite 22: Résolution Des Problèmes

    N’utilisez jamais de détergents forts, d’essence, de produits abrasifs en poudre ou de brosses métalliques pour nettoyer les différentes parties de l’appareil. 8. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Modèle : PerfectSteak 4250 Stand Référence du produit : 03049 2200 W, 220-240 V, 50/60 Hz Made in China | Conçu en Espagne...
  • Seite 23: Garantie Et Sav

    Si vous détectez un incident ou un problème avec le produit, vous devez contacter le Service Après-Vente Officiel de Cecotec au +34 9 63 21 07 28. PERFECTSTEAK 4250 STAND...
  • Seite 24: Sicherheitshinweise

    Grill einschalten. • Nehmen Sie nicht das Produkt in Betrieb, wenn ein Kabel oder Stecker fehlerhaft ist. Bei Fehlfunktionen oder Ausfall, kontaktieren Sie den Kundendienst von Cecotec. • Gerät niemals an Zeitschaltuhren oder fernbedienbaren Steckdosen anschließen. •...
  • Seite 25: Bevor Dem Ersten Gebrauch

    Stellen Sie den Grill auf eine flache, harte und trockene Fläche. Stecken Sie die Fettauffangschale hinein. Stellen Sie die Heizelemente innerhalb der Fettauffangschale. Stellen Sie den Grill auf der Heizelemente und angleichen Sie es an gewünschten Maßeinheit. PERFECTSTEAK 4250 STAND...
  • Seite 26 Seite des Verbindungsrohrs in einem der Löcher der unteren Schale. Stecken Sie die oberen Standbeine in den Löchern über der unteren Schale. Wiederholen Sie diesen Schritt mit den anderen 3 oberen Standbeinen. Stellen Sie sicher, dass sie gut festgelegt sind. PERFECTSTEAK 4250 STAND...
  • Seite 27: Betrieb

    Die Garzeit der Lebensmittel im Grill kann je nach der Dicke und der Art des Lebensmittels unterschiedlich sein. • Es wird empfohlen, die Lebensmittel beim Kochen umrühen. • Sobald das Kochen fertig ist, erinnern Sie sich darán, den Temperaturregler zum “0” drehen und den Netzstecker von der Steckdose ausschalten. PERFECTSTEAK 4250 STAND...
  • Seite 28: Problemlösung

    • Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungsmittel, Benzin, Schleifmittel in Pulverform oder metallische Bürste, um das Produkt zu reinigen. 8. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Modell: PerfectSteak 4250 Stand Produktreferenz: 03049 1500 W, 220-240 V, 50/60 Hz Hergestellt in China | Entworfen in Spanien 9.
  • Seite 29 Verbraucher zugerechnet werden kann. • Das Produkt von Personen demontiert, repariert oder modifiziert wurde, die nicht vom offi- ziellen Technischen Kundendienst durch Cecotec autorisiert worden sind. • Der Grund hierfür durch die normale Abnutzung und Verschleiß der Teile und des Zubehörs entstanden ist.
  • Seite 30: Istruzioni Di Sicurezza

    Non mettere il prodotto in funzione se questo ha un cavo o la spina difettosi, oppure se non funzionano correttamente. In caso di malfunzionamento o di guasto, contattare il Servizio di Assistenza Tecnica officiale di Cecotec. • Questo dispositivo non è stato progettato per essere controllato mediante timer o telecomandi esterni.
  • Seite 31: Prima Dell'uso

    Disporre la piastra su di una superficie piana, stabile e asciutta. Introdurre il vassoio raccogli-grasso nel corpo principale del prodotto. Collocare la resistenza dentro al vassoio raccogli-grasso. Porre la griglia sulla resistenza e sul vassoio raccogli-grassi e regolarla alla misura desiderata. PERFECTSTEAK 4250 STAND...
  • Seite 32 Ripetere questo passaggio con le 3 giunture restanti. Introdurre le gambe superiori nei fori situati nella parte superiore del ripiano inferiore. Ripetere questo passaggio con le 3 gambe superiori restanti e assicurarsi che siano correttamente assemblate. PERFECTSTEAK 4250 STAND...
  • Seite 33: Funzionamento

    Si raccomanda di girare gli alimenti durante la fase di cottura. • Una volta ultimata la fase di cottura, ricordarsi di girare il selettore della temperatura su “0” e scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente sulla parete. PERFECTSTEAK 4250 STAND...
  • Seite 34: Risoluzione Dei Problemi

    Mai utilizzare detergenti forti, benzina, detergenti abrasivi in polvere o spazzole meccaniche per pulire una delle parti del prodotto. 8. SPECIFICHE TECNICHE Modello: PerfectSteak 4250 Stand Referenza del prodotto: 03049 2200 W, 220-240 V, 50/60 Hz Made in China | Progettato in Spagna 9.
  • Seite 35 Qualora si riscontrassero anomalie nel prodotto, oppure se si desiderasse ottenere delle infor- mazioni, occorre contattare il Servizio di Assistenza Tecnica di Cecotec al seguente numero di telefono: +34 96 32 10 728.
  • Seite 36: Instruções De Segurança

    Não ponha o produto em funcionamento se tem um cabo ou tomada defeituosa ou se não funciona corretamente. Em caso de mal funcionamento ou avaria contacte com o Serviço de Assistência Técnica de Cecotec. • Este dispositivo não está desenhado para ser operado mediante temporizadores ou co- mandos externos.
  • Seite 37: Antes De Usar

    Coloque a prancha numa superfície plana, estável e seca. Introduza a bandeja para gorduras no corpo principal do produto. Coloque a resistência dentro da bandeja para gorduras. Ponha a grelha sobre a resistência e bandeja para gorduras e ajuste-as na medida desejada. PERFECTSTEAK 4250 STAND...
  • Seite 38 Introduza as patas superiores nos buracos situados na parte superior da bandeja inferior. Repita este passo com as 3 restantes patas superiores e certifique-se de que estejam encaixadas corretamente. PERFECTSTEAK 4250 STAND...
  • Seite 39: Funcionamento

    É recomendável ir virando os alimentos durante o processo de cozedura. • Uma vez finalizado o processo de cozedura, lembre-se de girar o seletor de temperatura a “0” e desligar o cabo de alimentação da tomada de corrente da parede. PERFECTSTEAK 4250 STAND...
  • Seite 40: Resolução De Problemas

    Não utilize nunca detergentes fortes, gasolina, abrasivos em pó ou escovas metálicas para limpar nenhuma das partes do produto. 8. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Modelo: PerfectSteak 4250 Stand Referência do produto: 03049 2200 W, 220-240 V, 50/60 Hz Made in China | Desenhado em Espanha 9.
  • Seite 41 Se deteta uma ocorrência com o produto ou tem alguma consulta, entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica oficial de Cecotec através do número de telefone +34 963210728. PERFECTSTEAK 4250 STAND...
  • Seite 44 Grupo Cecotec Innovaciones S.L. C/de la Pinadeta s/n, 46930 Quart de Poblet, Valencia, Spain...

Inhaltsverzeichnis