Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
K&H 5Z-KHG Gebrauchsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 5Z-KHG:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Gebrauchsanleitung / Instruction Manual
Gas Kochfeld / Gas Cooker
5Z-KHG
4Z-KHG
3Z-KHGW-3
700x510x100mm
600x510x100mm
700x510x100mm
5Z-KHSSW
4Z-KHSSW
760x500x100mm
580x500x100mm
2Z-KHG
2Z-KHSS-M
2Z-KHSSW-M
2Z-KHGW
2Z-KHGX-LPG
1Z-KHGW
300x510x100mm 290x500x100mm 290x500x100mm 300x510x100mm 300x510x100mm 300x510x100mm
1

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für K&H 5Z-KHG

  • Seite 1 Gebrauchsanleitung / Instruction Manual Gas Kochfeld / Gas Cooker 5Z-KHG 4Z-KHG 3Z-KHGW-3 700x510x100mm 600x510x100mm 700x510x100mm 5Z-KHSSW 4Z-KHSSW 760x500x100mm 580x500x100mm 2Z-KHG 2Z-KHSS-M 2Z-KHSSW-M 2Z-KHGW 2Z-KHGX-LPG 1Z-KHGW 300x510x100mm 290x500x100mm 290x500x100mm 300x510x100mm 300x510x100mm 300x510x100mm...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INHALT 1 GERÄT IM ÜBERBLICK............................. 3 2 BEDIENUNGSANLEITUNG............................5 3 REINIGUNG................................. 5 4 TECHNISCHE INFORMATIONEN........................... 7 5 FEHLERBEHEBUNG..............................8 6 EINBAUANLEITUNG..............................8 7 TABELLE 1: BRENNER UND DÜSENSPEZIFIKATIONEN................13 8 TABELLE 2: WIE MAN EINE GASQUELLE KONVERTIERT................14 9 TABELLE 3: ANPASSUNG AN VERSCHIEDENE ARTEN VON GAS............16 10 TABELLE 4: GASQUELLE &...
  • Seite 3: Gerät Im Überblick

    Herzlichen Glückwunsch zur Wahl dieses Kochfeldes. Hier finden Sie alle Unterlagen für eine zuverlässige und einfache Bedienung des Gerätes. Wir empfehlen Ihnen, diese Bedienungsanleitung zu lesen um die Lebensdauer Ihres Gerätes zu verlängern. Vielen Dank. 1 GERÄT IM ÜBERBLICK...
  • Seite 4 1. Hilfsbrenner Ø 55 2. Normalbrenner Ø 75 3. Starkbrenner Ø 100 4. 3-Flamen-Wok-Brenner Ø 131 5. Zünder für Gasbrenner 6. Sicherheitseinrichtung Aktiviert, wenn die Flamme versehentlich ausgeht (Verschüttungen, Zugluft usw.), Unterbricht die Gaszufuhr zum Brenner 7. Steuerknöpfe für Gasbrenner und elektrische Heißplatten Die Edelstahl-Schmierfette und der Gusseisen-Grill, der sich im Brenner- und Rost-Verpackungskasten befindet, müssen unterhalb und oberhalb des elektrischen Heizelements installiert werden, so dass ein Fliesenelement zwischen den beiden eingeschlossen ist.
  • Seite 5: Bedienungsanleitung

    2 BEDIENUNGSANLEITUNG Die Position des entsprechenden Gasbrenners oder der elektrischen Heizplatte (falls vorhanden) ist auf jedem Steuerknopf angegeben. Gasbrenner Die Brenner unterscheiden sich in Größe und Leistung. Wählen Sie den passenden für den Durchmesser des verwendeten Kochgeschirrs. Der Brenner kann mit dem entsprechenden Bedienknopf geregelt werden, indem man eine der folgenden Einstellungen verwendet: Hoch Niedrig...
  • Seite 6: Einfetten Der Gasventile

     Die emaillierten Teile und die Glasplatte(falls vorhanden), müssen mit warmem Wasser gereinigt werden, ohne Schleifpulver oder korrosive Stoffe zu verwenden, die sie ruinieren könnten;  Die abnehmbaren Teile der Brenner sollten häufig mit warmem Wasser und Seife gewaschen werden, um sicherzustellen, dass sie schädliche Stoffe entfernen; ...
  • Seite 7: Technische Informationen

    4 TECHNISCHE INFORMATIONEN Praktische Hinweise zur Verwendung der Brenner Folgen Sie für beste Leistung diesen allgemeinen Richtlinien:  Verwenden Sie das entsprechende Kochgeschirr für jeden Brenner (siehe Tabelle) um zu verhindern, dass die Flamme die Seiten des Topfes oder der Pfanne erreicht; ...
  • Seite 8: Fehlerbehebung

    5 FEHLERBEHEBUNG Es kann vorkommen, dass das Kochfeld nicht funktioniert oder nicht richtig funktioniert. Bevor Sie den Kundendienst kontaktieren, sehen Sie selber erst nach was getan werden kann. Zunächst einmal prüfen, dass es keine Unterbrechungen in der Gas- und Stromversorgung gibt und insbesondere, dass die Gasventile für das Netz offen sind.
  • Seite 9 In einen Schornstein oder verzweigten Rauchabzug Direkt nach außen (explizit für Kochgeräte) b) Der Raum muss auch den Zustrom der Luft erlauben, die für eine ordnungsgemäße Verbrennung benötigt wird. Der Luftstrom für Verbrennungszwecke darf nicht weniger als 2 m³/h pro kW installierter Leistung betragen.
  • Seite 10: Einbau Von Einbauschränken

    Einbau von Einbauschränken Die Gas-Kochfelder werden mit einem Schutzgrad gegen übermäßiges Erwärmen von vorbereitet, das Gerät kann daher neben Schränken installiert werden, sofern die Höhe nicht höher als die des Kochfeldes ist. Für eine korrekte Installation des Kochfeldes sind folgende Vorsichtsmaßnahmen zu beachten: a) Das Kochfeld kann in einer Küche, einem Esszimmer oder Wohnzimmer, aber nicht in einem Badezimmer oder Duschraum installiert/positioniert werden.
  • Seite 11: Gasanschluss Für Einen Gasherd

    Abbildung 6 Hakenposition für Hakenposition für Hakenposition für H=20mm Arbeitsplatte H=30mm Arbeitsplatte H=40mm Arbeitsplatte Verwenden Sie den im "Zubehör-Set" enthaltenen Haken f) Für den Fall, dass das Kochfeld nicht über einem eingebauten Ofen installiert ist, muss eine Holzplatte als Isolierung eingesetzt werden. Diese Platte muss mindestens 20 mm vom Boden des Kochfeldes entfernt sein.
  • Seite 12: Anschluss An Ein Nicht Flexibles Rohr (Kupfer Oder Stahl)

    Gerätes an das Gasnetz oder das Flüssiggas muss nach der vorgeschriebenen Regelung erfolgen und erst nach der Feststellung, dass es an die Art des zu verwendenden Gases angepasst werden kann. Wenn nicht, folgen Sie den Anweisungen im Abschnitt "Anpassung an verschiedene Gasarten". Im Falle des Anschlusses an Flüssiggas durch einen Tank, sollte ein Druckregler verwendet werden, der den geltenden Regelung entspricht.
  • Seite 13: Einbaumaß

    Der Stecker oder Schalter leicht zugänglich sind. ● Wichtig: Die Drähte im Netzkabel sind nach folgendem Code eingefärbt: Grün & Gelb - Erde Schutzleiter (PE) Blau - Neutralleiter (N) Braun - Phase (L) Model Einbaumaß 5Z-KHG 5Z-KHSSW 4Z-KHG 560x480mm 4Z-KHSSW 3Z-KHGW-3 2Z-KHG 2Z-KHSS-M 2Z-KHSSW-M 2Z-KHGW 270x480mm...
  • Seite 14: Ventilverstellung

    Austauschen der Brennerdüse: Lösen Sie die Düse mit einem Schraubenschlüssel. Bei der neuen Düse, die für die erforderliche Gasart geeignet ist (siehe Tabelle oben als Referenz). Einstellung der reduzierten Ventilströmung 8 TABELLE 2: WIE MAN EINE GASQUELLE KONVERTIERT Brenner Flamme Umwandlung des Umwandlung des Kochfeldes aus LPG...
  • Seite 15 Überprüfen Sie die eingestellte Flamme: Heizen Sie den Brenner 10 Minuten lang in voller Öffnungsstellung. Drehen Sie den Drehknopf in die Einsparung. Die Flamme sollte nicht auslöschen oder sich in der Düse bewegen. Wenn die Flamme abfällt oder sich auf der Düse bewegt, stellen Sie die Ventile nach.
  • Seite 16 9 TABELLE 3: ANPASSUNG AN VERSCHIEDENE ARTEN VON GAS GERÄTEKATEGORIE: I ELWLS3B/P 2ELS 2ELW 3B/P 3B/P 3B/P 2H3+ 2E3B/P 2HS3B/P Düsendurchme Druck Reguläre Stärke Reduzierte Stärke Brenner Gasart sser mbar 1/100mm kcal/h kcal/h Normal G20 — 0.40 Normal G25 — 99.7 0.40 Normal G25.1...
  • Seite 17 10 TABELLE 4: GASQUELLE & NATIONALE VERGLEICHSTABELLE Gasgruppe Versorgungsdruck Land G20 20mbar AT, BG, CZ, DK, EE, FI, GR, HR, HU, IS, IE, IT, LV, LT, NO, PT, RO, SK, SI, ES, SE, CH, TR, GB G20 20mbar DE, LU I2E+ G20/G25 at 20/25 mbar BE, FR...
  • Seite 18: Zusätzliche Bemerkungen

    11 ZUSÄTZLICHE BEMERKUNGEN 1. Stellen Sie vor der Installation sicher, ob die Art des Gasdrucks und die Einstellung des Gerätes kompatibel miteinander sind. 2. Die Einstellbedingungen für dieses Gerät sind auf dem Etikett angegeben. 3. Dieses Gerät ist nicht mit der Evakuierungsvorrichtung der Verbrennungsprodukte verbunden. Sie muss gemäß...
  • Seite 19: Gewährleistungsbedingungen

    12 GEWÄHRLEISTUNGSBEDINGUNGEN Gewährleistungszeit: Die Gewährleistungszeit beginnt mit dem Kaufdatum des Gerätes und endet nach 24 Monaten. Berücksichtigt werden alle Ansprüche, die innerhalb des Gewährleistungszeitraums bei uns geltend gemacht werden. Abwicklung der Gewährleistung: Wird eine Serviceleistung notwendig, bitten wir Sie, uns das Produkt einzusenden. Ansprüche auf Gewährleistung können wir nur dann erfüllen, wenn das Produkt (sachgemäß...
  • Seite 20 CONTENTS 1 CLOSE-UP VIEW..............................21 2 HOW TO USE YOUR APPLIANCE........................22 3 HOW TO KEEP YOUR COOKTOP IN SHAPE....................23 4 PRACTICAL ADVICE............................... 24 5 IS THERE A PROBLEM?............................25 6 INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR BUILT-IN-HOBS.................. 25 7 TABLE 1: BURNERS AND NOZZLE SPECIFICATIONS................... 29 8 TABLE 2: HOW TO CONVERT GAS SOURCE....................30 9 TABLE 3: ADAPTING TO DIFFERENT TYPES OF GAS..................
  • Seite 21: Close-Up View

    Congratulations on choosing appliance, which you will find is dependable and easy to use. We recommend that you read this manual for best performance and to extend the life of your appliance. Thank you. 1 CLOSE-UP VIEW...
  • Seite 22: How To Use Your Appliance

    1. Auxiliary Burners Ø 55 2. Semi-rapid burner Ø 75 3. Rapid burner Ø 100 4. Triple ring wok burner Ø 131 5. Ignitor for Gas Burners 6. Safety Device - Activates if the flame accidentally goes out (spills, drafts, etc.),interrupting the delivery of gas to the burner.
  • Seite 23: How To Keep Your Cooktop In Shape

     To turn on one of the burners, place a lighted match or lighter near the burner, press the knob all the way in and turn in the counter-clockwise direction to the "High" setting.  On those models fitted with a safety device (F), the knob must be pressed in for about 6 seconds ,until the device that keeps the flame lighted warms up.
  • Seite 24: Practical Advice

    Fig.1 Fig.2  When cleaning the grill, it is recommended that you do so while it is still hot. To remove the pan beneath the grill, it is a good idea to wait until the heating element has cooled (roughly after 15 minutes) Greasing the Gas Valves Over time, the gas valves may stick or become difficult to turn.
  • Seite 25: Is There A Problem

    Notice: The glue used to seal the glass surface may leave traces on the appliance. We recommend that the module be cleaned with a non-abrasive cleaner before being used the first time. During the first few hours of use, you may detect the smell of rubber; this will disappear after a short time.
  • Seite 26: Installation Of Built-In Hobs

    a) The room must be fitted with a ventilation system which vents smoke and gases from combustion to the outside. This must be done by means of a hood or electric ventilator that turns on automatically each time the hood is operated. In a chimney stack or branched flue.
  • Seite 27 c) The cabinets should be positioned next to the hood at a height of at least 420 mm (Fig. 5). Fig.5 d) Should the hob be install-ed directly under a cupboard the letter should be at least 700mm (millimetres) from the worktop, as shown in Fig. C. e) The dimensions of the room for the furniture must those indicated in the figures in the last two pages the cover.
  • Seite 28: Check The Seal

    f) In the event the cooktop is not installed above a built-in oven, a wood panel must be inserted as insulation. This panel must be placed at least 20 mm from the bottom of the cooktop itself. lmportant: When installing the hob above a built-in oven, the oven should be placed on two wooden strips;...
  • Seite 29: Electrical Connection

    That the plug or switch are easily accessible. Important: the wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code: Green & Yellow - Earth Blue - Neutral Brown - Live Model Built-in size 5Z-KHG 5Z-KHSSW 4Z-KHG 560x480mm 4Z-KHSSW 3Z-KHGW-3 2Z-KHG 2Z-KHSS 2Z-KHGW 270x480mm...
  • Seite 30 7 TABLE 1: BURNERS AND NOZZLE SPECIFICATIONS Adapting the Cooktop for Different Types of Gas G20/ G25 G25.1 G2.350 Burner Ther Nozzl Ther Nozzl Ther Nozzl Ther Nozzl Ther Nozzle Nozzle Nozzle Therm Nozzle 1/100 1/100 1/100 1/100 power 1/100 power 1/100 power...
  • Seite 31 8 TABLE 2: HOW TO CONVERT GAS SOURCE Adjustment of the reduced valve flow Burners Flame Converting the Converting the cooktop from LPG Cooktop from natural to natural gas Gas to LPG Full flame Replace the burner Replace the burner Nozzle according Nozzle according To the guidelines in...
  • Seite 32 should be turned to the saving flame position to maintain the cooking. It is also possible to adjust the flame size stepless. It is prohibited to adjust the flame in the range between the Burner OFF and Burner ON large flame positions. Significant quantities of energy can be saved if the appliance is used correctly, parameters set correctly, and appropriate cookware is used.
  • Seite 33 9 TABLE 3: ADAPTING TO DIFFERENT TYPES OF GAS APPLIANCE CATEGORY: I 2ELS 2ELW 3B/P 3B/P 3B/P 2H3+ 2E3B/P 2HS3B/P ELWLS3B/P II Nozzle Type of Pressure Nominal Charge Reduced Charge Burner diameter mbar 1/100mm kcal/h kcal/h Natural G20 — 0.40 Natural G25 —...
  • Seite 34: Notice

    10 TABLE 4: GAS SOURCE AND NATIONAL COMPARISON TABLE Gas group Supply pressure Country G20 20mbar AT, BG, CZ, DK, EE, FI, GR, HR, HU, IS, IE, IT, LV, LT, NO, PT, RO, SK, SI, ES, SE, CH, TR, GB G20 20mbar DE, LU I2E+...

Inhaltsverzeichnis