Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Hama Plus Charge Bedienungsanleitung Seite 62

Projektionswecker
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Plus Charge:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
Information – kontinuerlig
bakgrundsbelysning
Kontinuerlig belysning av displayen är bara möjlig vid
användning av nätadaptern.
• Tryck flera gånger på SNOOZE/LIGHT-knappen (11) för att
ändra ljusstyrkan (hög/låg/avstängd).
5.6. Projektion
Aktivera/inaktivera
Strömförsörjning
batterier:
• Drücken Sie die SNOOZE/LIGHT-Taste (11), wird die Anzeige für
8 Sekunden an die Wand/Decke projiziert.
Strömförsörjning
nätadapter:
• Tryck på och håll SNOOZE/LIGHT-knappen (11) nedtryckt i ca 3
sekunder för att aktivera permanent projektion.
• Tryck på och håll SNOOZE/LIGHT-knappen (11) nedtryckt igen i
ca 3 sekunder för att inaktivera permanent projektion.
Inställning projektion
• Vrid projektionsarmen (10) framåt/bakåt för att projicera
visningen på önskad vägg/i önskat tak.
• Tryck upprepade gånger på ROTATE-knappen (19) för att rotera
projektionsbilden med 0°, 90°, 180° eller 360°.
6. Laddfunktion
Varning - Anslutning av perifera enheter
• Innan en apparat ansluts ska du undersöka om den kan få
tillräckligt med ström från laddaren.
• Säkerställ att den totala effekten för alla anslutna perifera
enheter inte överskrider 10 W
• Beakta informationen i bruksanvisningen till apparaten du
ska ansluta.
Observera
Laddningen fungerar endast när man använder nätadaptern.
• Anslut den perifera enheten till väckarklockans USB-
laddningsport (22) med hjälp av en passande USB-kabel.
• Laddningsförloppet visas på den perifera enheten.
• Koppla bort den perifera enheten från USB-laddningsporten
om du vill avbryta laddningen eller när den perifera enheten
är fulladdad.
7. Service och skötsel
Använd bara en luddfri, lätt fuktad trasa till produktens rengöring
och använd inga aggressiva rengöringsmedel.
Var noga med att det inte tränger in vatten i produkten.
Hänvisning
Koppla bort apparaten från elnätet inför rengöring och om den
inte ska användas under en längre tid.
8. Garantifriskrivning
Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti
för skador som beror på olämplig installation, montering och
olämplig produktanvändning eller på att bruksanvisningen och/eller
säkerhetshänvisningarna inte följs.
9. Tekniska data
Fjärrstyrd väckarklocka RC 110
Strömförsörjning
Mätområde
Temperatur
Mätområde luftfuktighet
10. Kasseringshänvisningar
Not om miljöskydd:
Efter implementeringen av EU direktiv 2012/19/EU och
2006/66/EU i den nationella lagstiftningen, gäller
följande: Elektriska och elektroniska apparater samt
batterier får inte kastas i hushållssoporna.
Konsumenter är skyldiga att återlämna elektriska och
elektroniska apparater samt batterier vid slutet av dess livslängd till,
för detta ändamål, offentliga uppsamlingsplatser. Detaljer för detta
definieras via den nationella lagstiftningen i respektive land. Denna
symbol på produkten, instruktionsmanualen eller på förpackningen
indikerar att produkten innefattas av denna bestämmelse. Genom
återvinning och återanvändning av material/batterier bidrar du till
att skydda miljön och din omgivning.
11. Försäkran om överensstämmelse
Härmed försäkrar Hama GmbH & Co KG, att denna typ
av radioutrustning [00186332] överensstämmer med
direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten till
EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress:
www.hama.com -> 00186332 -> Downloads
Eller de frekvensband
5,0 V
2x AA-batterier
Nätadapter:
In: 100 – 240 V
50/60 Hz
Out: 5 V
2,5 A
-9°C – +50°C/ 14°F – +122°F
20 % - 95 %
77.5 kHz
61

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis