Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Truma DuoComfort Gebrauchsanweisung, Einbauanweisung

Truma DuoComfort Gebrauchsanweisung, Einbauanweisung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DuoComfort:
Inhaltsverzeichnis
    • Intended Use
    • Operating Instructions
    • Taking into Operation
    • Removal Status
    • Changing Cylinders
    • Checking for Leaks in the High Pressure Area
    • Installation Instructions
    • Accessories
    • Technical Data
    • Mode D'emploi
    • Mise en Marche
    • Changement de Bouteille
    • Fonctionnement Avec une Bouteille de Gaz seulement
    • Vérification D'étanchéité de la Partie Haute Pression
    • Instructiones de Montage
    • Caractéristiques Techniques
    • Scopo D'impiego
    • Istruzioni Per L'uso
    • Messa in Funzione
    • Stato DI Prelievo
    • Sostituzione del Tubo Flessibile
    • Funzionamento con una Sola Bombola del Gas
    • Prova DI Tenuta Dell'area Ad Alta Pressione
    • Istruzioni DI Montaggio
    • Dati Tecnici
    • Gebruiksaanwijzing
    • Inbedrijfstelling
    • Inbouwhandleiding
    • Technische Gegevens
    • Udskiftning Af Slange
    • Tæthedskontrol Af Højtryksområdet
    • Monteringsanvisning
    • Tekniske Data
    • Fines de Uso
  • Danish

    • Instrucciones de Uso
    • Puesta en Funcionamiento
    • Instrucciones de Montaje
    • Especificaciones Técnicas
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
DuoComfort
Im Fahrzeug mitzuführen!
To be kept in the vehicle!
À garder dans le véhicule !
Da tenere nel veicolo!
Im vertuig meenemen!
Komfort für unterwegs
Brugsanvisning
Seite 2
Monteringsanvisning
Seite 6
Skal medbringes i køretøjet!
Page 10
Page 14
¡Llévalas en el vehículo!
Page 18
Page 22
Pagina 26
Pagina 30
Pagina 34
Pagina 38
Side 42
Side 46
Página 50
Página 54
Page 60
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Truma DuoComfort

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    DuoComfort Gebrauchsanweisung Brugsanvisning Seite 2 Side 42 Einbauanweisung Monteringsanvisning Seite 6 Side 46 Im Fahrzeug mitzuführen! Skal medbringes i køretøjet! Operating instructions Instrucciones de uso Page 10 Página 50 Installation instructions Instrucciones de montaje Page 14 Página 54 To be kept in the vehicle! ¡Llévalas en el vehículo!
  • Seite 2: Verwendungszweck

    Verwendungszweck oder den Gasdruckreglern der Um Störungen der Gasanlage Firma GOK des Typs EN 61 DS im Winterbetrieb zu verhin- Truma DuoComfort ist ein au- betrieben werden (die Verwen- dern, kann das Umschaltventil tomatisches Umschaltventil für dung anderer Gasdruckregler ist DuoComfort mit der Truma eine Zweiflaschen-Gasanlage.
  • Seite 3: Gebrauchsanweisung

    SecuMotion bzw. Gasflaschen aus denen Gas aus MonoControl CS in Betrieb der Flüssigphase entnommen Als Zubehör liefert Truma nehmen (siehe Gebrauchs- wird (z. B. für Stapler) sind für eine Fernanzeige (Art.-Nr. anweisung SecuMotion bzw. den Betrieb verboten, da sie zur 50210-01), die den Status der MonoControl CS).
  • Seite 4 Drehknopf (a) immer bis zum keine offenen Flammen! Schlauch abschrauben. Anschlag nach links oder rechts drehen (die Mittelstellung be- DuoComfort bietet Ihnen die – An die volle Gasflasche den wirkt eine gleichzeitige Entnah- Möglichkeit, eine leere Gas- Hochdruck-Schlauch an- me aus beiden Gasflaschen).
  • Seite 5: Betrieb Mit Nur Einer Gasflasche

    – Länderspezifischen Hoch- Den Schlauchanschluss am Flaschenventil nach jedem druck-Schlauch am Eingang Flaschenventil und am Eingang Eingriff auf Dichtigkeit überprü- DuoComfort und an die DuoComfort nach jedem Ein- fen (siehe „Dichtigkeitsprüfung Flasche (bzw. am Aufsteck- griff auf Dichtigkeit überprüfen des Hochdruckbereichs“).
  • Seite 6: Dichtigkeitsprüfung Des Hochdruckbereichs

    Umschaltventil, Schlauchwechsel. vor allem während der Fahrt. Einbau und Anschluss des Umschaltventils Insbesondere die Verschrau- Das Umschaltventil DuoComfort bungen am Gasflaschenventil darf nur so montiert werden, und am Umschaltventil sollten Das automatische Um- dass die Anschlüsse der Hoch- mit geeigneten Mitteln –...
  • Seite 7 Beschä- digungen beim Flaschenwech- Du oC om for sel vermeiden, Eindringen von Gas in Flüssigphase erschwe- ren, Platz für die Nachrüstung der Truma Fernanzeige einpla- nen, Hochdruck-Schläuche Ist die Höhe im Flaschenkasten spannungsfrei verlegen. eingeschränkt, empfehlen wir das Umschaltventil DuoComfort –...
  • Seite 8 Zubehör – DuoComfort direkt an den Diese Prüfung ersetzt Regler anschließen, falls nicht die regelmäßig erforderlich, Truma Winkel- wiederkehrende Gasprüfung! Hochdruck-Schläuche verschraubung (Art.-Nr. (mit Schlauchbruchsicherung) 50020-56000) oder den Truma siehe Seite 58 – 59 Ergänzungssatz (Art.-Nr. 50020-61100) verwenden. Anschlussschlauch 1,5 m zum Anschluss externer –...
  • Seite 9: Technische Daten

    EN 13786 CE-0085BQ0102 Abständen von mehr als 100 cm bzw. Truma Prüfbedingungen DG approval number: 3894 (Art.-Nr. 50020-61100) Gasart Die DuoComfort erfüllt die Richt- Gasfernschalter Flüssiggas (Propan / Butan) linie zur Funkentstörung von Kraft- zum Absperren der Gasversor- Eingangsdruck fahrzeugmotoren 2004/104/EG gung vom Fahrzeuginnenraum 0,6 –...
  • Seite 58 Hochdruck-Schlauch / High pressure hose / Lyre haute pression Verwendung nach Ländern / Use in countries / Utilisation spécifique pays • • • 50410-04 50420-04 • • 50410-03 50420-03 • • 50410-02 50420-02 propane butane • • • • • •...
  • Seite 59 Hochdruck-Schlauch / High pressure hose / Lyre haute pression Verwendung nach Ländern / Use in countries / Utilisation spécifique pays • • 50410-04 50420-04 50410-03 50420-03 50410-02 50420-02 • • • • • 50410-06 50420-06 G.10 • • • • 50410-05 50420-05 G.12...
  • Seite 60 από την κατασκευάστρια εταιρία Truma ή το Truma Σέρβις στη χώρα σας. Návod k použití a montážní návod si lze v řeči Vaší země vyžádat u výrobce Truma nebo servisu Truma ve Vaší zemi. Návod na montáž a návod na použitie si môžete vyžiadať...

Inhaltsverzeichnis