Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Entretien - Makita LS0815FLN Betriebsanleitung

Kapp- und gehrungssäge
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LS0815FLN:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 35
8. Parement de bois
L'utilisation d'un parement de bois aide à effectuer des
coupes sans fente. Fixez le parement de bois au
garde de guidage au moyen des orifices de ce dernier.
Concernant les dimensions suggérées pour le
parement de bois, reportez-vous à l'illustration.
(Fig. 43)
ATTENTION :
• Comme parement de bois, utilisez du bois droit et
d'épaisseur uniforme.
AVERTISSEMENT :
• Fixez le parement de bois au garde de guidage à
l'aide de vis. Les vis doivent être installées de sorte
que leur tête se trouve sous la surface du parement
de bois, afin qu'elles ne gênent pas le
positionnement du matériau à découper. Un
désalignement du matériau à découper peut entraîner
un mouvement inattendu pendant la coupe,
provoquant une perte de contrôle et de graves
blessures corporelles.
NOTE :
• Une fois le parement de bois fixé, ne tournez pas le
socle rotatif avec la poignée abaissée. La lame et/ou le
parement de bois serait abîmé(e).
9. Rainurage (Fig. 44)
Des rainures peuvent être effectuées en procédant
comme suit :
Réglez la position de la lame sur la limite inférieure au
moyen de la vis de réglage et du bras de blocage pour
limiter la profondeur de coupe de la lame. Reportez-
vous à la section « Bras de blocage » précédente.
Après avoir ajusté la position de la lame sur la limite
inférieure, coupez des rainures parallèles sur la
largeur de la pièce à travailler, en procédant par coupe
en glissière (poussée), tel qu'indiqué sur l'illustration.
Retirez ensuite le matériau de la pièce entre les
rainures, au moyen d'un ciseau.
AVERTISSEMENT :
• N'essayez pas d'effectuer ce type de coupe au
moyen d'une lame plus large ou d'une lame à
rainer. Si vous tentez de réaliser un rainurage à l'aide
d'une lame plus large ou d'une lame à rainer, vous
risquez d'obtenir des résultats de coupe inattendus
ainsi qu'un choc en retour, susceptible d'occasionner
de graves blessures corporelles.
• Assurez-vous d'avoir remis le bras de blocage en
position initiale avant d'effectuer un autre type de
coupe que le rainurage. Si vous tentez de réaliser
des coupes en positionnant le bras de blocage de
manière incorrecte, vous risquez d'obtenir des
résultats de coupe inattendus ainsi qu'un choc en
retour, susceptible d'occasionner de graves blessures
corporelles.
ATTENTION :
• Assurez-vous d'avoir remis le bras de blocage en
position initiale avant d'effectuer un autre type de
coupe que le rainurage.
Transport de l'outil (Fig. 45)
Assurez-vous que l'outil est débranché. Immobilisez la
lame sur un angle de coupe en biseau de 0° et le socle
32
rotatif sur l'angle de coupe d'onglet de droite maximal.
Immobilisez les tiges de glissement de sorte que la tige
de glissement inférieure soit bloquée dans la position du
chariot tiré à fond vers l'opérateur et les tiges supérieures
bloquées dans la position du chariot enfoncé à fond vers
l'avant jusqu'au garde de guidage (reportez-vous à la
section intitulée « Réglage du verrou de la glissière »).
Abaissez complètement la poignée et verrouillez-la dans
cette position en enfonçant la broche de blocage.
Enroulez le cordon d'alimentation à l'aide du dispositif
prévu à cet effet.
AVERTISSEMENT :
• La broche de blocage est destinée uniquement au
transport et au rangement de l'outil, et elle ne doit
jamais être utilisée pour les travaux de coupe.
L'utilisation de la broche de blocage pour les travaux
de coupe peut provoquer un mouvement inattendu de
la lame, entraînant un choc en retour et de graves
blessures corporelles.
Transportez l'outil en le tenant par les deux côtés de son
socle, comme indiqué sur l'illustration. Si vous retirez les
supports, le sac à poussières et autres accessoires, l'outil
sera plus facile à transporter.
ATTENTION :
• Fixez toujours toutes les parties mobiles avant de
transporter l'outil. Si certaines parties de l'outil bougent
ou glissent pendant la coupe, il y a un risque de perte
de contrôle ou d'équilibre entraînant des blessures
corporelles.

ENTRETIEN

AVERTISSEMENT :
• Assurez-vous toujours que l'appareil est éteint et
débranché avant d'effectuer tout travail
d'inspection ou d'entretien. Veillez à débranchez
l'outil et à le mettre hors tension, afin de ne pas le
démarrer accidentellement et ainsi d'occasionner de
graves blessures corporelles.
• Assurez-vous toujours que la lame est bien affûtée
et propre pour qu'elle coupe de manière sûre et
optimale. Ne tentez pas d'effectuer une coupe à l'aide
d'une lame émoussée et/ou sale, au risque de
provoquer un choc en retour et de graves blessures
corporelles.
NOTE :
• N'utilisez jamais d'essence, de benzine, de diluant,
d'alcool ou de produit similaire. Ces produits risquent
de provoquer des décolorations, des déformations ou
des fissures.
Réglage de l'angle de coupe
L'outil est soigneusement réglé et aligné en usine, mais
cet alignement peut être éventuellement affecté s'il est
manipulé avec brutalité. Si l'outil n'est pas bien aligné,
procédez comme suit :
1. Angle de coupe d'onglet (Fig. 46)
Poussez le chariot vers le garde de guidage, puis
serrez la vis de verrouillage pour immobiliser le
chariot.
Desserrez le manche qui retient le socle rotatif.
Tournez le socle rotatif de sorte que l'index indique 0°
sur l'échelle de coupe d'onglet. Tournez ensuite le

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Ls0815fLs0815fl

Inhaltsverzeichnis