Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL NEW GENERATION NDM15 Bedienungsanleitung
EINHELL NEW GENERATION NDM15 Bedienungsanleitung

EINHELL NEW GENERATION NDM15 Bedienungsanleitung

Ultraschall-distanzmessgerät
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für NEW GENERATION NDM15:

Werbung

Anleitung NDM 15_SPK4
08.09.2006
9:24 Uhr
Seite 1
Bedienungsanleitung
Ultraschall-Distanzmessgerät
Návod k obsluze
Ultrazvukový dálkoměr
Navodila za uporabo
Ultrazvočna naprava za meritve razdalj
Upute za uporabu
ultrazvučnog uredjaja za mjerenje razmaka
15
NDM
Art.-Nr. : 22.700.20
I.-Nr.: 01016

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL NEW GENERATION NDM15

  • Seite 1 Anleitung NDM 15_SPK4 08.09.2006 9:24 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Ultraschall-Distanzmessgerät Návod k obsluze Ultrazvukový dálkoměr Navodila za uporabo Ultrazvočna naprava za meritve razdalj Upute za uporabu ultrazvučnog uredjaja za mjerenje razmaka Art.-Nr. : 22.700.20 I.-Nr.: 01016...
  • Seite 2 Anleitung NDM 15_SPK4 08.09.2006 9:24 Uhr Seite 2 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Před uvedením do provozu si přečíst návod k obsluze a bezpečnostní předpisy a oboje dodržovat. Pred uporabo preberite in upoštevajte navodila za uporabo in varnostne napotke.
  • Seite 3 Anleitung NDM 15_SPK4 08.09.2006 9:24 Uhr Seite 3 0,6 - 15 m 90°...
  • Seite 4 Anleitung NDM 15_SPK4 08.09.2006 9:24 Uhr Seite 4 10 - 15 m min.
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    Anleitung NDM 15_SPK4 08.09.2006 9:24 Uhr Seite 5 1. Beschreibung (Bild 1-3) Längen, Flächen sowie Volumen einfach und sicher bestimmt werden. 1 Ultraschall-Öffnung 2 Laserstrahl-Austritt 4. Technische Daten 3 LCD-Display 4 Ein-/Aus-Taste 5 Taste Überprüfung Genauigkeit ± 0,5 % / ± 1 Stelle 6 Taste Einfachmessung Betriebstemperatur 0 - 40°C...
  • Seite 6 Anleitung NDM 15_SPK4 08.09.2006 9:24 Uhr Seite 6 Ergebnis der Längenmessung in Fuß bzw. Zoll Displays (3). Solange Sie die Taste „Read“ gedrückt umgerechnet. Gleiches gilt für die Temperatur, die halten, wird die Messung laufend wiederholt. Dabei von °C in Fahrenheit F umgerechnet wird. Die wird bei jeder neuen Einfachmessung das vorherige jeweilige Einstellung bleibt auch nach dem Ergebnis gelöscht.
  • Seite 7: Wartung Und Reinigung

    Anleitung NDM 15_SPK4 08.09.2006 9:24 Uhr Seite 7 Messwertüberprüfung (Bild 1/4) Durch das Drücken der Taste „Recall“ (5) können Sie die Messergebnisse des vorausgegangenen Modus aufrufen. Die vorherigen Messergebnisse werden blinkend angezeigt. Durch wiederholtes Drücken der Recall-Taste (5) kann zwischen den einzelnen Ergebnissen gewählt werden.
  • Seite 8: Technická Data

    Anleitung NDM 15_SPK4 08.09.2006 9:24 Uhr Seite 8 1. Popis (obr. 1-3) 4. Technická data Otvor pro ultrazvuk Přesnost ± 0,5 % /± 1 místo Výstup laserového paprsku Provozní teplota 0 – 40 °C LCD displej Rozsah měření 0,6 - 15 m Tlačítko za-/vypínání...
  • Seite 9: Údržba A Čištění

    Anleitung NDM 15_SPK4 08.09.2006 9:24 Uhr Seite 9 nasaďte na výchozím bodě měření. Přitom pomocí Měření plochy (obr. 1/4) libel (11) přístroj vyrovnejte v pravém úhlu k cílové Stiskněte jednou tlačítko pro měření plochy/objemu ploše. Stiskněte tlačítko „Read“ (9). Na cílové ploše (8).
  • Seite 10: Likvidace Baterií

    Anleitung NDM 15_SPK4 08.09.2006 9:24 Uhr Seite 10 7. Likvidace baterií iNTERNATiONALES SERViCE CENTER GmbH Baterie obsahují materiály ohrožující životní prostředí. Neházejte baterie do domácího odpadu, ohně nebo vody. Baterie by měly být sbírány, recyklovány nebo ekologicky neškodně zlikvidovány. Vypotřebované baterie zašlete na ISC GmbH, Eschenstraße 6 v D-94405 Landau.
  • Seite 11: Tehni Ni Podatki

    Anleitung NDM 15_SPK4 08.09.2006 9:24 Uhr Seite 11 1. Opis (Slika 1-3) 4. Tehnični podatki Ultrazvok - odprtina Natančnost ± 0,5 % / ± 1 položaj Laserski žarek - izstop Obratovalna temperatura 0 – 40 °C LCD display Merilno območje 0,6 - 15 m Tipka za vklop/izklop Tipka za preverjanje...
  • Seite 12: Vzdrževanje In Čiščenje

    Anleitung NDM 15_SPK4 08.09.2006 9:24 Uhr Seite 12 Izvajanje meritev (Slike 1/5-10) Seštevek obeh rezultatov meritev se prikaže v drugi Vključite napravo. Izberite želeni način za enkratno vrstici displaya (3). Ponovno pritisnite tipko za izvajanje meritve (6), večkratno izvajanje meritev (7) večkratno meritev (7), če želite začeti izvajati novo ali za meritev površin/prostornin.
  • Seite 13: Naročanje Nadomestnih Delov

    Anleitung NDM 15_SPK4 08.09.2006 9:24 Uhr Seite 13 7. Odstarnjevanje baterij iNTERNATiONALES SERViCE CENTER GmbH Baterije vsebujejo snovi, katere ogrožajo okolje. Baterij ne mečite med gospodinjske odpadke, v ogenj ali v vodo. Baterije morate zbirati, reciklirati ali odstranjevati na okolju prijazen način. Rabljene baterije pošljite na naslov ISC GmbH, Eschenstraße 6, D-94405 Landau.
  • Seite 14: Tehnički Podaci

    Anleitung NDM 15_SPK4 08.09.2006 9:24 Uhr Seite 14 1. Opis (slika 1-3) 4. Tehnički podaci Otvor za ultrazvuk Točnost ± 0,5 % / ± 1 položaj Izlaz laserske zrake Radna temperatura 0 – 40 °C LCD zaslon Mjerno područje 0,6 - 15 m Tipka za uključivanje/isključivanje Kontrolna tipka Razred lasera...
  • Seite 15: Održavanje I Čišćenje

    Anleitung NDM 15_SPK4 08.09.2006 9:24 Uhr Seite 15 Mjerenje (slika 1/5-10) višestruko mjerenje, ponovno pritisnite Uključite uredjaj. Odaberite željeni modus odgovarajuću tipku (7). jednostrukog (6), višestrukog mjerenja (7) ili mjerenja površine/volumena. Namjestite stražnji rub uredjaja Mjerenje površina (slika 1/4) na početnu točku mjerenja. Pri tome poravnajte Pritisnite jednom tipku za mjerenje uredjaj pomoću libela (11) u desnom kutu prema površina/volumena (8).
  • Seite 16: Zbrinjavanje Baterija

    Anleitung NDM 15_SPK4 08.09.2006 9:24 Uhr Seite 16 7. Zbrinjavanje baterija iNTERNATiONALES SERViCE CENTER GmbH Baterije sadrže materijale koji su opasni za okoliš. Ne bacajte baterije u kućno smeće, vatru ni u vodu. Baterije treba zbrinuti posebno, reciklirati ili zbrinuti na ekološki način.
  • Seite 17: Konformitätserklärung

    Anleitung NDM 15_SPK4 08.09.2006 9:24 Uhr Seite 17 ISC GmbH Konformitätserklärung Eschenstraße 6 D-94405 Landau/Isar erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie dichiara la seguente conformità secondo la und Normen für Artikel direttiva UE e le norme per l’articolo declares conformity with the EU Directive attesterer følgende overensstemmelse i and standards marked below for the article henhold til EU-direktiv og standarder for...
  • Seite 18: Záruční List

    Anleitung NDM 15_SPK4 08.09.2006 9:24 Uhr Seite 18 GARANTIEURKUNDE Auf das in der Anleitung bezeichnete Gerät geben wir 2 Jahre Selbstverständlich bleiben Ihnen die gesetzlichen Gewähr- Garantie, für den Fall, dass unser Produkt mangelhaft sein sollte. leistungsrechte innerhalb dieser 2 Jahre erhalten. Die Garan- Die 2-Jahres-Frist beginnt mit dem Gefahrenübergang oder der tie gilt für den Bereich der Bundesrepublik Deutschland oder der Übernahme des Gerätes durch den Kunden.
  • Seite 19 Anleitung NDM 15_SPK4 08.09.2006 9:24 Uhr Seite 19 D Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
  • Seite 20 Anleitung NDM 15_SPK4 08.09.2006 9:24 Uhr Seite 20 Samo za zemlje Europske zajednice Elektroalate ne bacajte u kućno smeće. U skladu s europskom odredbom 2002/96/EG o starim električnim i elektroničkim uredjajima i njezinom primjenom u okviru državnog prava, istrošeni elektroalati moraju se odvojeno sakupiti i zbrinuti na ekološki način u svrhu recikliranja.

Inhaltsverzeichnis