Herunterladen Diese Seite drucken
AEG Powertools BSS 18C12Z Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Powertools BSS 18C12Z:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
BSS 18C12Z
Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
Istruzioni originali
Manual original
Manual original
Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
Original brugsanvisning
Original bruksanvisning
Bruksanvisning i original
Alkuperäiset ohjeet
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
Orijinal işletme talimatı
Původním návodem k používání
Pôvodný návod na použitie
Questo manuale d'istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per
il tuo prodotto tra le
migliori offerte di Elettroutensili
Instrukcją oryginalną
Eredeti használati utasítás
Izvirna navodila
Originalne pogonske upute
Instrukcijām oriģinālvalodā
Originali instrukcija
Algupärane kasutusjuhend
Оригинальное руководство по
эксплуатации
Оригинално ръководство за
експлоатация
Instrucţiuni de folosire originale
Оригинален прирачник за работа
Оригінал інструкції з експлуатації
‫اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻷﺻﻠﯾﺔ‬
AEG BSS 12C LI
o cerca

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für AEG Powertools BSS 18C12Z

  • Seite 1 Questo manuale d’istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per AEG BSS 12C LI o cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Elettroutensili BSS 18C12Z Original instructions Instrukcją oryginalną Originalbetriebsanleitung Eredeti használati utasítás Notice originale Izvirna navodila...
  • Seite 2 Text section with Technical Data, important Safety and Working Hints ENGLISH Picture section and description of Symbols with operating description and functional description Textteil mit Technischen Daten, wichtigen Sicherheits- und Arbeitshinweisen DEUTSCH Bildteil und Erklärung der Symbole. mit Anwendungs- und Funktionsbeschreibungen Partie textuelle avec les données techniques, les consignes importantes de sécurité...
  • Seite 3 Remove the battery pack before starting any work on the machine. Vor allen Arbeiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu interchangeable. Prima di iniziare togliere la batteria dalla macchina. Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo en la máquina. Antes de efectuar qualquer intervenção na máquina retirar o bloco acumulador.
  • Seite 4 Remove the battery pack before starting any work on the machine. Vor allen Arbeiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu interchangeable. Prima di iniziare togliere la batteria dalla macchina. Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo en la máquina.
  • Seite 5 START STOP...
  • Seite 6 LOCK...
  • Seite 7: Maintenance

    Wear ear protectors. Exposure to noise can cause hearing Store the battery packs in a 30% - 50% charged condition refuse or by burning them. AEG Distributors off er to retrieve loss. Every six months of storage, charge the pack as normal.
  • Seite 8: Wartung

    Nur AEG Zubehör und Ersatzteile verwenden. Bauteile, eingesetzt wird, kann der Schwingungspegel abweichen. Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 deren Austausch nicht beschrieben wurde, bei einer AEG Arbeitszeitraum deutlich erhöhen. EN 55014-2:2015 Kundendienststelle auswechseln lassen (Broschüre EN 50581:2012 Garantie/Kundendienstadressen beachten).
  • Seite 9: Entretien

    Le niveau vibratoire indiqué représente les applications principales de l’outil électrique. Toutefois, si l’outil électrique est utilisé pour EN 60745-1:2009 + A11:2010 N’utiliser que des pièces et accessoires AEG. Pour des pièces d’autres applications, avec des outils rapportés qui diff èrent ou une maintenance insuffi sante, il se peut que le niveau vibratoire EN 60745-2-1:2010 dont l’échange n’est pas décrit, s’adresser de préférence aux...
  • Seite 10: Manutenzione

    DISPOSITIVO ANTISOVRACCARICO ACCUMULATORE di casa. La AEG off re infatti un servizio di recupero batterie i punti di raccolta. maschera antipolvere, guanti di protezione, scarpe usate.
  • Seite 11: Mantenimiento

    Winnenden, 2017-09-25 y puede utilizarse para la comparación entre herramientas eléctricas. También es apropiado para una estimación provisional de la carga de Solo se deben utilizar accesorios y piezas de repuestos AEG. vibración. Piezas cuyo recambio no está descrito en las instrucciones de uso, deben sustituirse en un centro de asistencia técnica AEG...
  • Seite 12 Utilizar unicamente acessórios e peças sobressalentes da provisoriamente o esforço vibratório. EN 55014-2:2015 AEG. Sempre que a substituição de um componente não EN 50581:2012 O nível vibratório indicado representa as principais aplicações da ferramenta eléctrica. Se, no entanto, a ferramenta eléctrica tenha sido descrita nas instruções, será...
  • Seite 13 Onderdelen welke niet vermeld worden, kunnen het beste EN 50581:2012 aanzienlijk verhogen. door de AEG servicedienst verwisseld worden (zie Serviceadressen). Voor een nauwkeurige inschatting van de trillingsdruk moeten ook de tijden in aanmerking worden genomen dat het apparaat uitgeschakeld is of weliswaar loopt, maar niet werkelijk in gebruik is. Dit kan de waarde van de trillingsdruk over de hele...
  • Seite 14 Lydeff ekt niveau (Usikkerhed K=3dB(A))............ 111,5 dB (A) 2014/30/EU, 2006/42/EF samt af følgende harmoniserede Brug høreværn! Brug kun AEG tilbehør og reservedele. Lad de normative dokumenter: komponenter, hvis udskiftning ikke er blevet beskrevet, Samlede vibrationsværdier (værdisum for tre retninger) EN 60745-1:2009 + A11:2010 udskifte hos Atlas Copco service (se kundeserviceadresser).
  • Seite 15 Bruk kun AEG tilbehør og reservedeler. Komponenter der direktiv 2011/65/EU (RoHs), 2014/30/EU, 2006/42/EF og de Lydtrykknivå (Usikkerhet K=3dB(A)) ............100,5 dB (A) utskiftning ikke er beskrevet skal skiftes ut hos AEG følgende harmoniserte normative dokumentene. Lydeff ektnivå (Usikkerhet K=3dB(A))............111,5 dB (A) kundeservice (se brosjyre garanti/kundeserviceadresser).
  • Seite 16 Använd endast AEG tillbehör och reservdelar. Reservdelar Mätvärdena har tagits fram baserande på EN 60 745. EN 60745-1:2009 + A11:2010 vars utbyte ej beskrivs bytes bäst av AEG auktoriserad A-värdet av maskinens ljudtrycksnivå är EN 60745-2-1:2010 serviceverkstad (se broschyr Garanti/Kundtjänstadresser).
  • Seite 17 HUOLTO Melunpäästö-/tärinätiedot tiedot" kuvattu tuote vastaa kaikkia sitä koskeviä direktiivien Mitta-arvot määritetty EN 60 745 mukaan. Käytä vain AEG:n lisälaitteita ja varaosia. Käytä 2011/65/EU (RoHs), 2014/30/EU, 2006/42/EY määräyksiä Yleensä työkalun A-luokan melutaso ammattitaitoisten AEG-huoltosopimusliikkeiden palveluja sekä seuraavia harmonisoituja standardisoivia asiakirjoja: Melutaso (Epävarmuus K=3dB(A)) ........
  • Seite 18 ÁíáèÝóôå ôçí áëëáãÞ ôùí åîáñôçìÜôùí, ôùí ïðïßùí ç áíôéêáôÜóôáóç σημαντικά την επιβάρυνση των δονήσεων για τη συνολική διάρκεια της εργασίας. äåí Ý÷åé ðåñéãñáöåß, ó’ Ýíá êÝíôñï óÝñâéò ôçò AEG (ðñïóÝîôå ôï Winnenden, 2017-09-25 Για μια ακριβή εκτίμηση της επιβάρυνσης των δονήσεων οφείλουν επίσης να λαμβάνονται υπόψη οι χρόνοι, στους οποίους η συσκευή είναι...
  • Seite 19 Akustik kapasite seviyesi (Tolerans K=3dB(A)) .......... 111,5 dB (A) EN 60745-1:2009 + A11:2010 Koruyucu kulaklık kullanın! Sadece AEG aksesuarını ve yedek parçalarını kullanın. EN 60745-2-1:2010 Değiştirilmesi açıklanmamış olan parçaları bir AEG müşteri Toplam titreşim değeri (üç yönün vektör toplamı) EN 60745’e EN 60745-2-2:2010 servisinde değiştirin (Garanti broşürüne ve müşteri servisi...
  • Seite 20 Použité nevyhazujte do domovního odpadu nebo do ohně. DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ A PRACOVNÍ POKYNY která ji chrání a zaručuje její dlouhou životnost. AEG nabízí ekologickou likvidaci starých článků, ptejte se u Použijte ochranné vybavení. Při práci s elektrickým nářadím Při extrémním zatížení elektronika akumulátoru elektrický...
  • Seite 21 Použivať len AEG príslušenstvo a náhradné diely. Súčiastky EN 60745-1:2009 + A11:2010 POZOR bez návodu na výmenu treba dat vymeniť v jednom z AEG EN 60745-2-1:2010 zákazníckych centier (viď brožúru Záruka/Adresy EN 60745-2-2:2010 Úroveň vibrácií uvedená v týchto pokynoch bola nameraná meracou metódou, ktorú stanovuje norma EN 60745 a je možné ju zákazníckych centier).
  • Seite 22 EN 50581:2012 użyty do porównania ze sobą elektronarzędzi. Nadaje się on również do tymczasowej oceny obciążenia wibracyjnego. zamienne AEG. W przypadku konieczności wymiany części, dla Winnenden, 2017-09-25 Podany poziom drgań reprezentuje główne zastosowania elektronarzędzia. Jeśli jednakże elektronarzędzie użyte zostanie do innych celów których nie podano opisu, należy skontaktować...
  • Seite 23 EN 60745-nek megfelelően meghatározva. alábbi harmonzált normatív dokumentumoknak megfelel: KARBANTARTÁS rezegésemisszió érték EN 60745-1:2009 + A11:2010 Javításhoz, karbantartáshoz kizárólag AEG alkatrészeket és Maximális méretű csavarok és anyák meghúzása ........16,9 m/s EN 60745-2-1:2010 tartozékokat szabad használni. A készülék azon részeinek K bizonytalanság = ...............
  • Seite 24 2006/42/ES in s sledečimi harmoniziranimi normativnimi Vrednosti merjenja ugotovljene ustrezno z EN 60 745. dokumenti: Uporabljajte samo AEG pribor in nadomestne dele. A ocenjeni nivo zvočnega tlaka znaša tipično EN 60745-1:2009 + A11:2010 Poskrbite, da sestavne dele, katerih zamenjava ni opisana, Nivo zvočnega tlaka (Nevarnost K=3dB(A)) ......
  • Seite 25 A-procjenjeni nivo pritiska zvuka aparata iznosi tipično pod "Tehnički podaci", sukladan sa svim relevantnim Nivo pritiska zvuka (Nesigurnost K=3dB(A)) ..........100,5 dB (A) Primijeniti samo AEG opremu i rezervne dijelove. Sastavne propisima smjernice 2011/65/EU (RoHs), 2014/30/EU, Nivo učinka zvuka (Nesigurnost K=3dB(A)) ..........111,5 dB (A) dijelove, čija zamjena nije opisana, dati zamijeniti kod jedne...
  • Seite 26 APKOPE Nēsāt trokšņa slāpētāju! saskaņā ar direktīvām 2011/65/EU (RoHs), 2014/30/ES, Izmantojiet tikai fi rmu AEG piederumus un fi rmas rezerves Svārstību kopējā vērtība (Trīs virzienu vektoru summa) tiek 2006/42/EK un attiecīgajiem harmonizētajiem normatīvajiem daļas. Lieciet nomainīt detaļas, kuru nomaiņa nav noteikta atbilstoši EN 60745.
  • Seite 27 ......100,5 dB (A) jomis susijusius norminius dokumentus: Garso galios lygis (Paklaida K=3dB(A)) ............. 111,5 dB (A) Naudokite tik AEG priedus ir atsargines dalis. Dalis, kurių EN 60745-1:2009 + A11:2010 Nešioti klausos apsaugines priemones! keitimas neaprašytas, leidžiama keisti tik AEG klientų...
  • Seite 28 HOOLDUS 2011/65/EU (RoHs), 2014/30/EU, 2006/42/EÜ kõigile Müra/vibratsiooni andmed olulisele tähtsusega eeskirjadele ning järgmistele Kasutage ainult AEG tarvikuid ja tagavaraosi. Detailid, mille Mõõteväärtused on kindlaks tehtud vastavalt normile harmoniseeritud normatiivsetele dokumentidele: väljavahetamist pole kirjeldatud, laske välja vahetada AEG EN 60 745.
  • Seite 29 Возможными причинами могут быть: Универсальный аккумуляторный винтоверт с ударным режимом служит для Сделано в КНР Ïîëüçóéòåñü àêñåññóàðàìè è çàïàñíûìè ÷àñòÿìè òîëüêî ôèðìû AEG. B ñëó÷àå завинчивания и отвертывания болтов и гаек, не требуя подключения к электросети. • перекос заготовки, подлежащей обработке...
  • Seite 30 документи във тази връзка. Посоченото ниво на вибрациите представя основните приложения на електрическия инструмент. Ако обаче електрическият Да се използват само аксесоари на AEG и резервни части на. EN 60745-1:2009 + A11:2010 инструмент се използва с друго предназначение, с различни сменяеми инструменти или при недостатъчна техническа поддръжка, Елементи, чията...
  • Seite 31 Măşti contra comercianţii acreditaţi în legătură cu centrele de menajere şi nu îi ardeţi. AEG Distributors se oferă să Acumulatorii se depozitează la nivelul de încărcare de cca. prafului, mănuşi de protecţie, încalţăminte stabilă...
  • Seite 32 ОДРЖУВАЊЕ да биде употребено за меѓусебна споредба на електро-алати. Ова ниво може да се употреби и за привремена проценка на EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 Користете само AEG додатоци и резервни делови. Доколку оптоварувањето на осцилацијата. EN 55014-2:2015 некои од компонентите кои не се опишани треба да бидат...
  • Seite 33 може спричинити втрату слуху. Відпрацьовані знімні акумуляторні батареї не можна кидати у виймати з зарядного пристрою. вогонь або викидати з побутовими відходами. AEG пропонує При зберіганні акумуляторної батареї понад 30 днів: ДОДАТКОВІ ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ТА ЕКСПЛУАТАЦІЇ утилізацію старих знімних акумуляторних батарей, безпечну...
  • Seite 34 ‫ﯾﻣﻛن اﺳﺗﺧدام ﻣﻔﺗﺎح رﺑط ﺑدون وﺻﻠﺔ ﻟرﺑط وﻓك اﻟﻣﺳﺎﻣﯾر واﻟﺻواﻣﯾل ﻋﻧد ﻋدم ﺗوﻓر‬ 4464 50 03......................‫إﻧﺗﺎج ﻋدد‬ ‫ وﻗطﻊ اﻟﻐﯾﺎر اﻟﺗﺎﺑﻌﺔ ﻟﮭﺎ ﻓﻘط. إذا ﻛﺎﻧت اﻟﻣﻛوﻧﺎت اﻟﺗﻲ ﯾﺟب‬AEG ‫اﺳﺗﺧدم ﻣﻠﺣﻘﺎت‬ .‫اﻟﺗوﺻﯾل اﻟﻛﮭرﺑﻲ‬ ...000001-999999 ‫ )اﻧظر ﻗﺎﺋﻣﺔ ﻋﻧﺎوﯾن‬AEG ‫ﺗﻐﯾﯾرھﺎ ﻏﯾر ﻣذﻛورة، ﯾرﺟﻰ اﻻﺗﺻﺎل ﺑﺄﺣد ﻋﻣﻼء ﺻﯾﺎﻧﺔ‬...
  • Seite 35 w w w . a e g - p t . c o m Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Straße 10 (08.17) 71364 Winnenden Germany 4931 4148 04...