Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Saro DA 127 G Bedienungsanleitung

Saro DA 127 G Bedienungsanleitung

Dry-aging reifeschränke

Werbung

info@saro.de
Modell DA 127 G
Best.-Nr: 446-2001
Modell DA 270 G
Best.-Nr: 446-2006
Bedienungsanleitung
Dry-Aging Reifeschränke
Generation I (Bj 2019 bis 02/2020)
Modell DA 270
Best.-Nr: 446-2005
Seite 1/27
Modell DA 127
Best.-Nr: 446-2000
Modell DA 388 G
Best.-Nr: 446-2011
Modell DA 388
Best.-Nr: 446-2010
ohne Abbildung
OÜHE04-19/1.V.NK11-19/3.V.IH04-2020
DE - Original

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Saro DA 127 G

  • Seite 1 DE - Original Seite 1/27 Bedienungsanleitung Dry-Aging Reifeschränke Generation I (Bj 2019 bis 02/2020) Modell DA 127 G Modell DA 127 Best.-Nr: 446-2001 Best.-Nr: 446-2000 Modell DA 270 G Modell DA 270 Modell DA 388 G Best.-Nr: 446-2006 Best.-Nr: 446-2005 Best.-Nr: 446-2011...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    DE - Original Seite 2/27 Bedienungsanleitung Dry-Aging Reifeschränke Modelle DA Inhalt – DEUTSCH 1. Achtung Seite 3 2. Hinweise zum Betrieb Seite 3 3. Warnungen zum Kältemittel R600a Seite 3 - 4 4. Allgemeine Warnungen Seite 4 5. Achtung „OFF“ Seite 4 6.
  • Seite 3: Achtung

    DE - Original Seite 3/27 Bedienungsanleitung Dry-Aging Reifeschränke Modelle DA 1. ACHTUNG Die Informationen in diesem Dokument können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Es besteht keine Garantie für unsere Dry-Aging Reifeschränke, wenn diese für einen anderen Zweck als den, für den sie speziell entwickelt wurden, verwendet werden. Alle anderen Nutzungsarten sind nicht gestattet.
  • Seite 4: Allgemeine Warnungen

    DE - Original Seite 4/27 Bedienungsanleitung Dry-Aging Reifeschränke Modelle DA Der Raum für die Installation des Gerätes muss mindestens 1 Kubikmeter pro 8 Gramm Kälte- mittel betragen. Die in diesem Gerät enthaltene Kältemittelmenge ist in Gramm angegeben, sie ist auch auf dem Typenschild des Gerätes vermerkt.
  • Seite 5: Installation Des Reifeschrankes

    DE - Original Seite 5/27 Bedienungsanleitung Dry-Aging Reifeschränke Modelle DA 8. Installation des Reifeschrankes Entpacken und entfernen Sie alle Schutz- und Klebestreifen um und in dem Gerät. Das Gerät muss so positioniert werden, dass der Stecker zugänglich ist. Das Gerät sollte an einem geeigneten Ort installiert werden. Nivellieren Sie das Gerät aus - bevor es befüllt wird.
  • Seite 6: Installationszeichnungen Für Den Eingebauten Da 270 / 270G

    DE - Original Seite 6/27 Bedienungsanleitung Dry-Aging Reifeschränke Modelle DA 11. Installationszeichnungen für den eingebauten Reifeschrank DA 270 / 270G 12. Installationszeichnungen für den eingebauten Reifeschrank DA 388 / 388G OÜHE04-19/1.V.NK11-19/3.V.IH04-2020...
  • Seite 7: Winkel / Maße Türöffnung Da 127 / 127G

    DE - Original Seite 7/27 Bedienungsanleitung Dry-Aging Reifeschränke Modelle DA 13. Winkel / Maße Türöffnung DA 127 / 127G 14. Winkel / Maße Türöffnung DA 270 / 270G und DA 388 / 388G OÜHE04-19/1.V.NK11-19/3.V.IH04-2020...
  • Seite 8: Kühlungsprinzip

    DE - Original Seite 8/27 Bedienungsanleitung Dry-Aging Reifeschränke Modelle DA 15. Kühlungsprinzip Die Modelle verwenden ein seitliches Anti-Tau-Rohr und ein unabhängiges Kühlsystem 16. Inbetriebnahme des Reifeschrankes: Schließen Sie das Gerät an und schalten Sie es ein, indem Sie den Netzschalter einige Sekunden lang drücken.
  • Seite 9: Start-Tipps

    DE - Original Seite 9/27 Bedienungsanleitung Dry-Aging Reifeschränke Modelle DA 18. Start-Tipps Reinigen Sie das Innere des Gerätes mit Desinfektionsmittel, das nicht aggressiv ist. Die Temperatur und Luftfeuchtigkeit sind bereits unter 2 C° und 80% Luftfeuchtigkeit eingestellt, was perfekt für die Trockenreifung von Rind und Schwein ist. Das Fleisch für die Trockenlagerung muss frisch sein, perfekt wären max.
  • Seite 10: Temperatureinstellungen

    DE - Original Seite 10/27 Bedienungsanleitung Dry-Aging Reifeschränke Modelle DA Die perfekte Reifezeit liegt zwischen 25-28 Tagen, aber auch mehr als 4 Wochen sind möglich. In den erst 4 Wochen erfolgt der stärkste (steilste) Reifeprozess, durch die Protease in den folgenden Wochen erfolgt eine weitere Geschmacksintensivierung durch Gewichtsverluste.
  • Seite 11 DE - Original Seite 11/27 Bedienungsanleitung Dry-Aging Reifeschränke Modelle DA Funktion-Umschalttaste: Drücken Sie einmalig die Taste und die Taste um die Temperatur- und Feuchtigkeitsfunktion zu wechseln, und drücken Sie die Taste oder um Temperatur und Feuchtigkeit zu erhöhen oder zu senken. ON/OFF des Netzschalters: Drücken Sie die Taste 3 Sekunden lang um sie auszuschalten.
  • Seite 12: Anweisung Für Die Bedienung Des Lcd-Panels

    DE - Original Seite 12/27 Bedienungsanleitung Dry-Aging Reifeschränke Modelle DA Taste für Einstellungssenkung: Einmal drücken Temperatur sinkt um 1 °C / Luftfeuchtigkeit sinkt um 1%RH. 8. C/F Funktionstasten zur Displaykonvertierung: Stellen Sie die Umrechnungsgradanzeige Celsius/Fahrenheit ein. Drücken Sie jeweils die gewünschte Taste. Das An-zeigefenster wird somit auf Grad Celsius oder Fahrenheit eingestellt.
  • Seite 13 DE - Original Seite 13/27 Bedienungsanleitung Dry-Aging Reifeschränke Modelle DA Licht-Taste / Celsius/Fahrenheit Konvertierungsschlüssel: Klicken Sie auf das Fenster um zwischen Temperatur und Luftfeuchtigkeit umzuschalten und um mit den Tasten die Werte zu erhöhen oder zu senken. Taste für Einstellungserhöhung: Einmal drücken Temperatur steigt um 1 °C / Luftfeuchtigkeit steigt um 1%RH.
  • Seite 14: Die Led-Innenbeleuchtung

    DE - Original Seite 14/27 Bedienungsanleitung Dry-Aging Reifeschränke Modelle DA 22. Die LED-Innenbeleuchtung kann über einen Türschalter oder manuell gesteuert werden. Wenn keine Beleuchtung verwendet werden soll, schalten Sie bitte auf die manuelle Ab- schaltung um. 23. Abtauen / Kondensieren / Hygrometrie / Lüftung Ihr Dry-Aging Reifeschrank ist mit dem Abtausystem „Auto-Cycle“...
  • Seite 15: Beschreiben Des Befeuchtungssystems

    DE - Original Seite 15/27 Bedienungsanleitung Dry-Aging Reifeschränke Modelle DA 25. Beschreibung des Befeuchtungssystems: Dieses Produkt verfügt über eine automatische Befeuchtungsfunktion. Das Befeuchtungssystem (Lüfter) befindet sich im Geräteinneren und unten hinter der Blende. Wenn keine Wartungsarbeiten erforderlich sind, ist das Öffnen und Herausziehen verboten! Dieses Produkt verfügt über eine Bewässerungserinnerungsfunktion.
  • Seite 16: Türanschlag Wechseln

    DE - Original Seite 16/27 Bedienungsanleitung Dry-Aging Reifeschränke Modelle DA Hinweis: Nach Abschluss des Wasserfüllvorgangs verschwindet die Anzeige „E3“ (bzw. „E5“) und die Leuchte blinkt nicht mehr. Zu verwendenes Wasser: Reines, sauberes Leitungswasser; Mineralwasser oder destilliertem Wasser. Kein Schmutzwasser verwenden! Keine Verunreinigungen um die Qualität und den Geschmack der Lebensmittel im Reifeschrank nicht zu beeinträchtigen! Wenn die Luftfeuchtigkeit auf dem Bedienfeld weniger als 62% beträgt, überprüfen Sie,...
  • Seite 17: Anbringen Des Handgriffs

    DE - Original Seite 17/27 Bedienungsanleitung Dry-Aging Reifeschränke Modelle DA Mit einem Kreuzschlitz- schraubendreher PH 2 mon- tieren Sie nun das Türmagnet unten an der Tür ab (2 Schrau- ben) und schrauben es an der gegenüberliegenden Seite, also oben an der Tür, wieder an. 6.
  • Seite 18: Fleischqualitätsempfehlung

    DE - Original Seite 18/27 Bedienungsanleitung Dry-Aging Reifeschränke Modelle DA 28. Fleischqualitätsempfehlung Das Beste für die Trockenreifung anerkannte Fleisch ist das Rippenauge am Knochen. Es ist immer am besten, bei einem Händler zu kaufen, der sein Fleisch von einem Schlachthof guter Qualität bezieht. Je jünger das Tier, desto besser das Ergebnis.
  • Seite 19: Anleitung Zur Fehlerbehebung

    DE - Original Seite 19/27 Bedienungsanleitung Dry-Aging Reifeschränke Modelle DA Für einen längeren Zeitraum des Stromausfalls sollten Sie Maßnahmen ergreifen, um Ihr Unabhängig von der Ursache, wenn Sie entweder eine anormale Temperatur oder Luftfeuchtigkeit in Ihrem Reifeschrank feststellen, seien Sie versichert, dass nur eine lange und häufige Exposition gegenüber diesen anormalen Bedingungen eine schädliche Auswirkung auf Ihr Fleisch oder Ihre Lebensmittel haben kann.
  • Seite 20 DE - Original Seite 20/27 Bedienungsanleitung Dry-Aging Reifeschränke Modelle DA 32.1 Fehlercodes: Reifeschränke bis Baujahr Mai 2019: E 1 = Ausfall des Temperatur- und Feuchtigkeitssensors. Problem: Der Temperatur- und Feuchtigkeitssensor in der oberen rechten Ecke der Luftkanalplatte ist beschädigt oder das Kabel des Temperatur- und Feuchtigkeitssensors hat keinen guten Kontakt.
  • Seite 21: Technische Daten

    DE - Original Seite 21/27 Bedienungsanleitung Dry-Aging Reifeschränke Modelle DA 33. Technische Daten Dry Aging Reifeschränke - Generation I (Bj 2019 bis 02/2020) Modell DA 127 DA 127G DA 270 DA 270G DA 388 DA 388G Bestell-Nr 446-2000 446-2001 446-2005 446-2006 446-2010 446-2011...
  • Seite 22 DE - Original Seite 22/27 Bedienungsanleitung Dry-Aging Reifeschränke Modelle DA 34. Explosionszeichnung DA 127 OÜHE04-19/1.V.NK11-19/3.V.IH04-2020...
  • Seite 23 DE - Original Seite 23/27 Bedienungsanleitung Dry-Aging Reifeschränke Modelle DA 34.1 Legende Dry-Aging Reifeschränke DA 127 (446-2000), DA 270 (446-2005), DA 388 (446-2010) Saro- Für Modelle / only for: Description English Beschreibung Deutsch Stk. / Qty Bestellnummer Carton Karton M5 screw...
  • Seite 24 DE - Original Seite 24/27 Bedienungsanleitung Dry-Aging Reifeschränke Modelle DA 35. Explosionszeichnung DA 127 G OÜHE04-19/1.V.NK11-19/3.V.IH04-2020...
  • Seite 25 DE - Original Seite 25/27 Bedienungsanleitung Dry-Aging Reifeschränke Modelle DA 35.1 Legende Dry-Aging Reifeschränke DA 127G (446-2001), DA 270G (446-2006), DA 388G (446-2011) Saro- Für Modelle / only for: Description English Beschreibung Deutsch Stk. / Qty Bestellnummer Carton Karton M5 screw...
  • Seite 26: Konformitätserklärung

    DE - Original Seite 26/27 Bedienungsanleitung Dry-Aging Reifeschränke Modelle DA 36. Stromlaufpläne 446-2000 / 446-2001 446-2005 / 446-2006 / 446-2010 / 446-2011 Konformitätserklärung Das Gerät entspricht den aktuellen Normen und Richtlinien der EU. Bei Bedarf lassen wir Ihnen die entsprechende Konformitätserklärung zukommen. 38.
  • Seite 27: Schlusshinweise

    Falls vorhanden E-Mail-Adresse des (Name des Händlers) Verkäufers Eventuell Weitere Notizen Name des Verkäufers Hergestellt in P.R.C für: Saro Gastro-Products GmbH Sandbahn 6 46446 Emmerich am Rhein – GERMANY Tel: 02822-9258-0 Fax: 02822-18192 Mail: info@saro.de Internet: www.saro.de Technische und Design-Änderungen, Irrtümer und Druckfehler vorbehalten.

Diese Anleitung auch für:

Da 127Da 270 gDa 270Da 388 gDa 388

Inhaltsverzeichnis