Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 26
Natural Blonde™

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SWR Natural Blonde

  • Seite 1 Natural Blonde™...
  • Seite 2 PORTUGUÊS - PAGINA . . . . . . . 31-35 ∆ SWR® amplifiers and loudspeaker systems are capable of producing very high sound pressure levels which may cause temporary or permanent hearing damage. Use care when setting and adjusting volume levels during use.
  • Seite 3 ∆ ATTENTION: Aucune maintenance ne doit être effectuée pour les pièces situées dans ∆ Los amplificadores y altavoces SWR® pueden producir niveles de presión acústica muy l’appareil. Les réparations et la maintenance doivent être exécutées uniquement par une elevados, que pueden provocar daños temporales o permanenetes en el oído.
  • Seite 4 ∆ Setzen Sie das Gerät keiner tropfenden oder spritzenden Flüssigkeit aus; stellen Sie keine ∆ I sistemi di amplificazione e gli altiparlanti SWR® sono in grado di produrre livelli di mit Flüssigkeit gefüllten Behälter auf dem Gerät ab.
  • Seite 5 ∆ Os sistemas de amplificadores e auto-falantes SWR® têm capacidade para produzir altíssimos níveis de pressão de som os quais podem causar perda temporária ou permanente de audição. Seja prudente ao definir e ajustar os níveis de volume durante a utilização.
  • Seite 6: Front Panel

    Blonde™ amplifier! Although several models of SWR amplifiers have been a main- Natural Blonde™ Features stay with acoustic bassists over the years, the Natural Blonde is • 200 watts RMS our first amplifier designed specifically for you! • 2x8" enclosure w/Hi-Fi horn & rear-firing 5" driver The Natural Blonde features two independent channels •...
  • Seite 7 N . POWER SWITCH—Switches the unit ON-OFF as indicated by from the amplifier. LED. G . AURAL ENHANCER— A trademark SWR® feature for over 20 O . COMPRESSION—Adjusts the level of signal compression years, the Aural Enhancer brings out the fundamental low for both channels.
  • Seite 8: Rear Panel

    Rear Panel IEC POWER CORD SOCKET—Connect the included power The EFX SEND output signal includes onboard tone shaping; cord to a grounded AC electrical outlet in accordance with the output level is primarily controlled by GAIN {D}. EFX RETURN voltage and frequency ratings specified on the rear panel of provides a line level input that can be blended in any ratio with your amplifier.
  • Seite 9: Block Diagram

    (and be twice as loud as the 16-ohm speaker). of speakers is appropriate for your amplifier. NOTE: All SWR® Take this into consideration when calculating power handling speaker enclosures, as well as most others, will be connected capacities and when positioning your speaker enclosures.
  • Seite 10: Specifications

    Natural Blonde AA . L-PAD PLATE—The L-PAD Plate contains two Level Controls. BB . REAR HANDLE—The rear handle is a helpful way to move The top Level Control adjusts the Rear Speaker volume and the the amplifier. To extend the handle, simply depress the gray bottom Level Control adjusts the Horn volume.
  • Seite 11: Panel Frontal

    • Bucle de efectos independiente en cadena lateral para cada canal El Natural Blonde es, en resumen, la forma más fiel posible • Pedalera de disparo (Mute master e Intensificador de graves) de amplificación para sus instrumentos acústicos.
  • Seite 12 G . AURAL ENHANCER— Una función "marca de la casa" de verá indicado por el LED SWR® desde hace 20 años, este Intensificador aural resalta las notas graves fundamentales del bajo, da más brillo a los O . COMPRESSION—Ajusta el nivel de compresión de señal transitorios de agudos y reduce determinadas frecuencias que aplicado en ambos canales.
  • Seite 13: Panel Trasero

    Panel trasero TOMA DE CORRIENTE IEC—Conecte el cable de alimentación GAIN {D}. EFX RETURN le ofrece una entrada de nivel de línea incluido a una salida de corriente alterna con toma de tierra que puede ser mezclada en cualquier proporción con la señal del voltaje y amperaje especificado en el panel trasero de su del previo interno por medio de EFFECTS BLEND {L}.
  • Seite 14: Diagrama De Bloques

    Tenga esto en cuenta a la hora de calcular capacidades su amplificador. NOTA: Todos los recintos acústicos de SWR®, de manejo de potencia y cuando esté ubicando en la sala sus así...
  • Seite 15: Especificaciones Técnicas

    Natural Blonde AA . PLACA L-PAD—La placa L-PAD contiene dos controles de BB . ASA TRASERA—Este asa le permite desplazar fácilmente el nivel. El control superior le permite ajustar el volumen del amplificador. Para desplegar el asa a su máxima longitud, altavoz trasero y el inferior el volumen de la trompeta.
  • Seite 16: Face Avant

    Natural Blonde Merci d'avoir choisi cet amplificateur SWR® Natural Blonde™ ! Bien que plusieurs modèles d'amplificateurs SWR soient deve- nus la référence auprès des bassistes acoustiques au fil des Natural Blonde™ — Caractéristiques générales années, le Natural Blonde est le premier amplificateur conçu •...
  • Seite 17 Larsen en vous éloignant de l'amplificateur. réponse rapide — vous obtenez ainsi un Boost important sans G . AURAL ENHANCER— Signature sonore de SWR® depuis 20 ans, pour autant saturer l'amplificateur. Ceci est très utile pour les parties plus "lourdes" d'un morceau. La fonction Bass Intensifier l'Aural Enhancer accentue les notes basses fondamentales de la guitare basse, accentue les transitoires haute fréquence et...
  • Seite 18: Face Arrière

    Face arrière EMBASE SECTEUR—Connectez le cordon secteur fourni à une Le signal de la sortie EFX SEND comprend les signaux traités prise secteur dont la tension et la fréquence correspondent par les réglages de timbre ; le niveau de sortie est contrôlé aux valeurs indiquées à...
  • Seite 19: Connexion Des Enceintes

    Par conséquent, ce chapitre ne s'applique qu'aux Pour obtenir de plus amples renseignements sur les enceintes et enceintes configurées en parallèle. les amplificateurs (et sur les facteurs de puissance et d'impédance), consultez le menu Support du site Internet SWR à l'adresse: www.swrsound.com. Synoptique ◊...
  • Seite 20: Caractéristiques Techniques

    Natural Blonde AA . L-ATTÉNUATEUR—Cette plaque regroupe deux atténuateurs BB . POIGNÉE ARRIÈRE—La poignée arrière vous permet de de niveau. L'atténuateur supérieur détermine le niveau du transporter aisément l'amplificateur. Pour déployer la poignée, haut-parleur arrière (Rear Speaker) et l'atténuateur inférieur appuyez simplement sur le bouton gris situé...
  • Seite 21: Pannello Frontale

    A proposito: ovviamente, con Natural Blonde anche gli strumenti elettrici suonano in modo eccezionale! Ti ringraziamo per essere passato a SWR: siamo certi che apprezzerai il nuovo Natural Blonde per molti anni a venire. Pannello Frontale ��� ��...
  • Seite 22 G . AURAL ENHANCER— Noto come un vero e proprio marchio Il Bass Intensifier è attivabile anche dall'unità Footswitch. di fabbrica SWR® da oltre 20 anni, la funzione Aural Enhancer esalta le basse frequenze fondamentali del basso, migliora i N . INTERRUTTORE POWER— Attiva/disattiva l'unità (ON-OFF,...
  • Seite 23: Pannello Posteriore

    Pannello Posteriore CONNESSIONE CAVO D’ALIMENTAZIONE IEC— più vicino possibile a 0dB. La mandata Send fornisce un’uscita Collega il cavo d’alimentazione fornito in dotazione ad una preamp che include le regolazioni di tono; il livello d’uscita è presa di corrente CA, correttamente cablata e collegata a terra, controllabile principalmente dal GAIN {D}.
  • Seite 24: Diagramma A Blocchi

    Per informazioni più approfondite relative alla configurazione e amplificatore. NOTA: Tutti i cabinet per basso SWR® (e molti altri) all’installazione degli amplificatori e dei diffusori (oltre ad ulteriori sono cablati in parallelo, NON in serie; quindi, queste indicazioni argomenti riguardanti l’impedenza e il calcolo della potenza),...
  • Seite 25 Natural Blonde AA . PANNELLO L-PAD—Il pannello L-PAD include due manopole BB . MANIGLIA POSTERIORE—Questa maniglia è dedicata alla Level per il controllo dei livelli; la manopola in alto permette movimentazione dell’amplificatore. Per estendere la maniglia di regolare il volume dell’altoparlante posteriore, mentre la è...
  • Seite 26 Natural Blonde™ Features unverzichtbaren Begleitern von Akustikbassisten geworden • 200 Watt RMS sind, ist der Natural Blonde unser erster Amp, den wir speziell • 2x8" Box mit Hi-Fi Horn & rückseitig abstrahlendem 5" Treiber für Sie entwickelt haben! • Klassischer SWR Preamp mit Aural Enhancer™...
  • Seite 27 Der Bass Intensifier lässt sich auch via Fußschalter aktivieren. G . AURAL ENHANCER— Der Aural Enhancer ist seit 20 Jahren prak- tisch ein SWR® Warenzeichen. Er bringt die tiefen Grundtöne N . POWER-SCHALTER—Schaltet das Gerät EIN-AUS, was von der des Basses zur Geltung, betont die hochfrequenten Transienten LED angezeigt wird.
  • Seite 28 Rückseite IEC NETZKABEL-ANSCHLUSS—Verbinden Sie das mitgelieferte {D} gesteuert. EFX RETURN ist ein Line-Level Eingangssignal, Netzkabel mit einer geerdeten AC Netzsteckdose, die den auf das via EFFECTS BLEND {L} in beliebigem Verhältnis mit dem der Verstärkerrückseite angegebenen Spannungs- und Fre- internen Preamp-Signal gemischt werden kann. quenznennwerten entspricht.
  • Seite 29 Impedanz- und Leistungsnennwerten Ihres Verstärkers und Ihrer doppelt so laut wie die 16Ω-Box). Dies sollten Sie berücksichtigen, Boxen. HINWEIS: Alle SWR® Boxen (und die meisten anderen) wenn Sie die Belastbarkeiten berechnen und Ihre Boxen aufstellen. werden bei einer Kopplung (Verkettung) parallel verbunden Eine ausführliche Erläuterung von Setup-Tipps für Amps und Boxen...
  • Seite 30: Technische Daten

    Natural Blonde AA . L-PAD PLATTE—Auf der L-PAD Platte sitzen zwei Pegelregler. BB . RÜCKSEITIGER GRIFF—Mit dem rückseitigen Griff lässt Der obere steuert den Pegel des rückseitigen Lautsprechers sich der Verstärker einfacher transportieren. Um den Griff und der untere steuert den Pegel des Horns. Der Schallpegel auszufahren, drücken Sie einfach den grauen Knopf auf der...
  • Seite 31: Painel Frontal

    • Puxador de mola na parte inferior do gabinete para transporte ou para opera- Nós temos certeza que você aproveitará seu Natural Blonde por ção no modo inclinado anos e anos e agradecemos por você ter ajudado a SWR a dar mais um passo. Painel Frontal ���...
  • Seite 32 útil para partes mais pesadas de uma música. O Bass Intensifier também pode ser acionado através do footswitch (pedal). G . AURAL ENHANCER— Uma exclusividade da SWR® por 20 anos, o Aural Enhancer traz a tona as notas graves fundamentais do N .
  • Seite 33: Painel Traseiro

    Painel Traseiro IEC POWER CORD SOCKET—Conecte o cabo de força incluso O sinal de saída do EFX SEND inclui o modelador onboard de em uma tomada aterrada de rede elétrica AC de acordo com a timbre; o volume de saída é primeiramente controlado pelo GAIN voltagem e a frequência especificadas no painel traseiro do seu {D}.
  • Seite 34 Para uma discussão mais profunda sobre dicas de configuração isso, essas instruções são válidas somente para configurações para amplificadores e alto-falantes (incluindo tópicos sobre de alto-falantes em paralelo. impedância e potência), visite a área Support do website da SWR em www.swrsound.com. Diagrama ◊...
  • Seite 35 Natural Blonde AA . L-PAD PLATE—A placa L-PAD contém dois controles de BB . REAR HANDLE—O pegador traseiro é uma maneira útil de volume. O controle de volume superior ajusta o volume do mover o amplificador. Para estender o pegador, simplesmente alto-falante traseiro e o controle de volume inferior ajusta o aperte o botão cinza no alto do pegador e puxe-o para cima.
  • Seite 36 長年に渡り SWR はアコースティック・ベース用アンプリファイアーの定番として ・ 200 ワット RMS の地位を築いてまいりましたが、 Natural Blonde は、その用途に特化して設計され た弊社初の製品です。 ・ 2x8" エンクロージャー、ハイファイ・ホーン及びリア・ファイアリング 5" ドライバー搭載 Natural Blonde は、柔軟な SWR のトーン・スタックを搭載した 2 チャンネルの構成 ・ Aural Enhancer™ (オーラル・エンハンサー)搭載のクラシック で、 2 台の楽器を EQ 処理するのはもちろん、 2 つのチャンネルを使って複数ピック SWR プリアンプ アップのシステムをミックスしたり、完全にバイパスしてアコースティック信号 ・ Bass Intensifier™ (ベース・インテンシファイアー)回路...
  • Seite 37 PHASE (フェーズ/位相)̶ 各チャンネルの INPUT 回路の位相を反転させま 用量を調節します。反時計回りに回しきった状態で、コンプレッションが施 す。アンプから特定の距離に位置した場合に生じる再生成型のフィードバッ されない状態となります。黄色の LED の照度が、信号のピーク・レベルが クを軽減させる用途に使用できます。フィードバックを軽減させるには、ア コンプレッサーにより制圧している量を示します。 ンプからの距離や立ち位置を変更する対策も有効です。 MASTER VOLUME (マスター・ボリューム)̶ 外部エフェクトを含む全ての G . AURAL ENHANCER (オーラル・エンハンサー)̶ 20 年来ほとんどの SWR® ア レベル調節が完了した後に、ここでスピーカーの出力音量レベルを調節しま ンプリファイアーに搭載されている機能で、ベースの基音を引き出しながら す。 高域のトランジエント成分をエンハンスし、基音をマスキングしてしまう 特定の周波数帯を抑えます。耳に痛くなることなくあらゆる楽器のきらび Q . MASTER MUTE (マスター・ミュート)̶ TUNER OUT {W} を除く 両チャンネ やかな特徴を引き出して、より開放的で透明感のあるサウンドに仕立て上げ ルの出力をディスエーブルします。チューニング時や、楽器の変更時などに...
  • Seite 38 リアパネル IEC 電源ケーブル用ソケット ̶ 付属の電源ケーブルを、アンプのリアパネル EFX SEND の出力は、本体のトーン回路を経由した信号を出力します。出力レ に記載された電圧と周波数の規定に一致した、アースされ正しく内部結線さ ベルは、主に GAIN {D} で調節します。 EFX RETURN 端子はラインレベルの入力 れたコンセントに接続します。 として使用でき、エフェクト・リターンの信号は、 EFFECTS BLEND {L} で本体 のプリアンプ信号と任意の比率でミックスすることができます。 U . SPEAKER OUTPUT (スピーカー・アウトプット)̶ 外部エキステンション・ スピーカーを接続できます。必ず、最低 4 オームで、 200 ワット以上のハンド エフェクト・ループ回路は、主の信号系統の「サイドチェーン」に配置され リング能力を持つキャビネットを使用してください。この端子を使用する前 ています。これはスタジオ機器で採用されている設計で、エフェクトを主回路 に、必ず「スピーカー・ガイドライン」をお読みください。 と分離することにより、楽器のサウンドをフルに活かしながらも外部エフェ クト機がもたらす幅広いサウンドを導入することを可能とします。シグナル・ V .
  • Seite 39 のものがより多くのパワーを得ます。例えば、 8 Ωと 16 Ωのスピー のみとしてください。アンプを二つ接続しても正しく作動し カーを 30W のアンプに接続した場合、 8 Ωのスピーカーはその内約 ません。アンプを二つ接続すると、故障の原因となります。 20W のパワーを得、 16 Ωのスピーカーのほぼ倍の音量となります。 パワー・ハンドリングの計算を行なう際、そしてベース・スピーカー・ 複数のスピーカーの組み合わせを特定のアンプリファイアーとの組み合わ エンクロージャーの配置を検討する際には、この点をご考慮ください。 せで使用できるかを見極めるには、スピーカーの組み合わせとアンプリフ インピーダンスとパワー・レーティングを含むアンプとスピーカーのセット ァイアーそれぞれのインピーダンスとパワー・レーティングを比較します。 NOTE: 全ての SWR® 製スピーカー・エンクロージャーは、他社製のほとんどの アップに関するより詳しい情報は、 SWR のウェブサイト www .swrsound .com 内にあるサポート・エリアに掲載されていますので、そちらもあわせてご参 エンクロージャー同様に、複数台をリンク(デイジーチェーン)した際にパ ラレル(並列)・ワイアリングがなされます。ここでのガイドラインは、パ 照ください。 ラレルのスピーカー接続である前提で解説を行ないます。 ブロック・ダイアグラム ◊ ◊...
  • Seite 40 Natural Blonde AA . L-PAD PLATE ( L パ ッ ド・ プ レ ー ト ) - L-PAD プ レ ー ト は 2 つ の BB . REAR HANDLE (リア・ハンドル) - リア・ハンドルは、アンプを動 LEVEL CONTROL (レベル・コントロール)により構成されます。上 かす用途に使用できます。ハンドルを伸ばすには、ハンド・グリッ のレベル・コントロールはリア・スピーカーのボリュームを、下の プの上部にある灰色のボタンを押し、上に引き上げます。逆の手順 レベル・コントロールはホーンのボリュームを調節します。各ドラ...
  • Seite 41 Notes ◊ ◊...
  • Seite 42 Notes ◊ ◊...
  • Seite 43 Notes ◊ ◊...
  • Seite 44 A PRODUCT OF: SWR MUSICAL INSTRUMENTS CORPORATION CORONA, CALIFORNIA USA SWR®, Natural Blonde™ and Aural Enhancer™ are trademarks of FMIC. Other trademarks are property of their respective owners. © 2007 FMIC. All rights reserved. P/N 0073219000 REV. C...

Diese Anleitung auch für:

Pr 723

Inhaltsverzeichnis