Herunterladen Diese Seite drucken

BEKOMAT 21 Installation Und Betriebsanleitung Seite 11

Werbung

english
BEKOMAT 21 PRO
Note before wiring:
• The mains voltage must correspond
to the permissible voltage on the type
plate (1)!
• Please ensure that the installation is
carried out according to the valid
regulations.
• Please assign terminals as indicated!
• Remove screws (5) and lift off housing
top (4) paying attention to the cable.
• Unplug connector (7) from terminal on
control PCB (8).
• Fit board holder (2) with power supply
board into the housing top (4).
Connect power supply
• Unscrew union nut (6) and remove
blanking disk (12)
• Guide a 3-core cable (9) for power
supply through screwed cable fitting
and connect to board terminal PS.
• Guide a 5-pole cable (10) for potenti-
al-free contact and for external test
button through screwed cable fitting.
Terminal assignment in the case of Vac
devices:
L = phase conductor (black)
N = neutral conductor (blue)
PE = protective earth conductor (green/
yellow)
In the case of Vdc devices (direct cur-
rent) the poling can be chosen as de-
sired: + 24 Vdc
Potential-free alarm contact
• Guide 3-core cable (10) through cable
fitting (6) and connect to board terminal
AS (changeover contact).
N.C.–COM:
Contact closed during malfunction or
power failure (fail-safe principle).
N.O.–COM:
Contact closed during normal operation.
External test button
• Connect wires (11) for external test
button to terminal ET (IN 1 and 0V).
Assembly
• Pull cables (9+10) tight and screw
down cable fittings (6)
• Move board holder (2) with power
supply board upwards (must click into
place).
• Plug connector (7) to terminal on con-
trol PCB (8).
• Slide housing top (4) with board holder
(2) into the guiding grooves.
• Tighten the screws (5).
BEKOMAT 21, 21 PRO
français
BEKOMAT 21 PRO
A noter avant l'installation électrique:
• Seule la tension secteur mentionnée
sur la plaque signalétique (1) est
admissible !
• Réaliser les travaux d'installation
conformément à VDE 0100.
• Respecter l'affectation des bornes !
• Desserrer les vis (5) et retirer le capot
duboîtier (4) (attention au câble)
• Debrancher le connecteur d'alimentation
(7) sur la carte de commande (8)
• Pour accéder aux borniers, faire pivoter
sur le capot (4) la carte d'alimentation
secteur (2)
Brancher l'alimentation secteur
• Desserrer l'écrou (6) du presse-étoupe
et retirer l'obturateur (12)
• Enfiler le câble à 3 conducteurs (9)
assurant l'alimentation électrique, à
travers le presse-étoupe, et le raccor-
der au bornier PS de la carte.
• Passer le câble doté de 5 fils conduc-
teurs (10) assurant l'alimentation élec-
trique et alimentant le bouton Test
extérieur à travers le presse-étoupe.
Affectation des bornes sur les appareils
Vac (alimentés en alternatif):
L = phase (noir), N = neutre (bleu)
PE = terre (vert/jaune)
Sur les appareils 24 Vdc (alimentés en
continu) la polarité n'a pas d'importance
: ± 24Vdc
Contact d'alarme, sans potentiel
• Enfiler en câble à 3 fils (10) à travers
le presse-étoupe (6) et le raccorder au
bornier AS de la carte (inverseur)
N.C.–COMMON:
Contact fermé en cas de dysfonctionne-
ment ou de soupure de courant (sécurité
positive).
N.O.–COMMON:
Contact fermé en fonctionnement normal.
Bouton Test externe
• Raccorder le câble (11) utilisé pour le
bouton Test externe aux bornes ET
(IN 1 et 0V).
Montage
•Tendre les câbles (9+10) et serrer les
presse-étoupes (6)
• Pivoter la carte d'alimentation (2) (jusqu'à
l'encliquetage)
• Enficher le connecteur d'alimentation (7)
sur la cârte de commande (8)
• Monter le capot du boîtier (4) en enga-
geant la carte (2) dans les rails de guidage.
• Serrer les vis (5)
nederlands
BEKOMAT 21 PRO
Elektrische installatie:
• Toelaatbare voeding op typeplaatje
(1) aflezen en zeker nakomen!
• Installatiewerkzaamheden altijd
volgens de geldende voorschriften
uitvoeren.
• Let op de juiste elektrische aansluiting!
• Bovendeksel (4) demonteren door las-
fraaien van schroeven (5) (op kabel
letten)
• Stekker (fletcable) (7) van print halen
(8)
• Printmoduul (2) met de voedingsprint in
het huis monteren.
Spanning aansluiten
• Wartels (6) losdraaien en afdichtingen
(12) verwwijderen
• Kabel (9) door wartels en bestemde
gaten doorvoeren en op contact PS
ansluiten
• De kabel met 5 aders (10) voor het
potentiaalvrije contact en voor de ex-
terne testtoets door de kabelschroef-
verbinding leiden.
Elektrische aansluiting:
L = zwart, N = blauw
PE = groengeel (aarde)
Bij 24 Vdc-apparaten (gelijkspanning
is het volgende gewenst: ± 24Vdc
Potentiaalvrij contact
• Kabel (10) door wartels (6) en bestem-
de gaten doorvoeten en op contact
AS aansluiten (wisselaar)
N.C.–COM:
Contact gesloten bij stroing of stroom-
storing (failsafe-modus)
N.O.–COM:
Contact gesloten bij normale funktie
Externe testtoets
• De Kabel (11) voor de externe test-
toets op de klemmen ET (IN 1 en 0V)
aansluiten.
Montage
• Kabels (9+10) aantrekken en wartels
(6) vastdraaien
• Printmoduul (2) met voerdingsprint vast
zetten tot hij klikt
• Stekker (fletcable) (7) op print (8) stek-
ken
• Bovendeksel (4) met printmoduul (2) in
huis schuiven
• Schroeven (5) vastdraaien.
11

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

21pro