r
®
MODKON
KA2 - Modbus
Новый коммуникационный адаптер KA2 - Modbus соединяет подключенный через интерфейс RS485 датчик S+S Modbus с ПК.
Подключение осуществляется через стандартный USB-разъем. Другие источники питания не нужны.
В сочетании с программным обеспечением MODKON RTU (входит в комплект поставки) можно очень просто проверить срабатывание датчика.
Идеальное устройство для получения опыта в использовании технологии Modbus и подключенного датчика S+S Modbus.
ТЕ ХНИЧЕСКИЕ Д АННЫЕ
Напряжение питания:
Выход:
Интерфейсы:
Совместимость:
Корпус:
Размеры корпуса:
Присоединение кабеля:
Эл. подключение:
Окружающая температура:
Допустимая влажность воздуха: < 95 % отн. вл., без конденсата
Класс защиты:
Степень защиты:
r
Указания к продуктам
В качестве Общих Коммерческих Условий имеют силу исключительно наши Условия, а также действительные «Общие условия поставки продукции
и услуг для электрической промышленности» (ZVEI) включая дополнительную статью «Расширенное сохранение прав собственности».
Помимо этого, следует учитывать следующие положения:
– Перед установкой и вводом в эксплуатацию следует прочитать данное руководство; должны быть учтены все приведенные в нем указания!
– Подключение прибора должно осуществляться исключительно к безопасно малому напряжению и в обесточенном состоянии.
Во избежание повреждений и отказов (например, вследствие наводок) следует использовать экранированную проводку,
избегать параллельной прокладки токоведущих линий и учитывать предписания по электромагнитной совместимости.
– Данный прибор следует применять только по прямому назначению, учитывая при этом соответствующие предписания VDE
(союза немецких электротехников), требования, действующие в Вашей стране, инструкции органов технического надзора и местных
органов энергоснабжения. Надлежит придерживаться требований строительных норм и правил, а так же техники безопасности и
избегать угроз безопасности любого рода.
– Мы не несем ответственности за ущерб и повреждения, возникающие вследствие неправильного применения наших устройств.
– Ущерб, возникший вследствие неправильной работы прибора, не подлежит устранению по гарантии.
– Монтаж и ввод в эксплуатацию должны осуществляться только специалистами.
– Действительны исключительно технические данные и условия подключения, приведенные в поставляемых с приборами руководствах по
монтажу и эксплуатации. Отклонения от представленных в каталоге характеристик дополнительно не указываются, несмотря на их возможность в
силу технического прогресса и постоянного совершенствования нашей продукции.
– В случае модификации приборов потребителем гарантийные обязательства теряют силу.
– Не разрешается использование прибора в непосредственной близости от источников тепла (например, радиаторов отопления)
или создаваемых ими тепловых потоков; следует в обязательном порядке избегать попадания прямых солнечных лучей или теплового излучения от
аналогичных источников (мощные осветительные приборы, галогенные излучатели).
– Эксплуатация вблизи оборудования, не соответствующего нормам электромагнитной совместимости (EMV), может влиять на работу приборов.
– Недопустимо использование данного прибора в качестве устройства контроля ⁄ наблюдения, служащего для защиты людей от травм
и угрозы для здоровья ⁄ жизни, а так же в качестве аварийного выключателя устройств и машин или для аналогичных задач обеспечения
безопасности.
– Размеры корпусов и корпусных принадлежностей могут в определённых пределах отличаться от указанных в данном руководстве.
– Изменение документации не допускается.
– В случае рекламаций принимаются исключительно цельные приборы в оригинальной упаковке.
Ввод в эксплуатацию обязателен и выполняется только специалистами! Перед монтажом и вводом в эксплуатацию прочитать
данное руководство; должны быть учтены все приведенные в нем указания!
через разъем USB
Напряжение: 15 В
Ток: 100 мА
стандартный разъем USB для подключения к системе и электропитания
интерфейс RS485 для присоединения датчика S+S Modbus
датчики S+S Modbus
®
THERMASGARD
, HYGRASGARD
пластик, устойчивый к ультрафиолетовому излучению,полиамид, 30 % усиление стеклянными шариками,
с быстрозаворачиваемыми винтами (комбинация шлиц /крестовый шлиц),
цвет — транспортный белый (аналогичен RAL 9016), прозрачная крышка!
108 × 78,5 × 45,8 мм (Tyr 3)
M20 × 1,5; с разгрузкой от натяжения, сменное исполнение, внутренний диаметр 8–13 мм
0,2–1,5 мм², при помощи вставной клеммы
−30...+70 °C
III (согласно стандарту EN 60730)
IP 54 (согласно EN 60529), только корпус!
®
®
, PREMASGARD
, AERASGARD
®
Rev. 2020 - V10