Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

QMS
BEDIENUNGSANLEITUNG
HERSTELLUNGSEMPFEHLUNG
UND

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für gako unguator QMS

  • Seite 1 BEDIENUNGSANLEITUNG HERSTELLUNGSEMPFEHLUNG...
  • Seite 3 .UNGUATOR. Sehr geehrter UNGUATOR®-Anwender, vielen Dank, dass Sie sich für die UNGUATOR® Technologie entschieden haben. Sie haben hiermit ein Qualitätssystem zur professionellen Herstellung von Rezeptursalben erworben. Bitte lesen und beachten Sie aufmerksam die folgende Bedienungsanleitung und informieren Sie sich unter www.unguator.com, auch über aktuelle Rührempfehlungen.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Installationshinweise Inbetriebnahme Display-Bedienung Menüführung UNGUATOR® Technologie UNGUATOR® Rührgeräte 5.1.1 UNGUATOR® B/R 5.1.2 UNGUATOR® e/s 5.1.3 UNGUATOR® 2100 5.1.4 UNGUATOR® QMS UNGUATOR® Sortiment 5.2.1 UNGUATOR® Flügelrührer (FR) 5.2.2 UNGUATOR® Kruke 5.2.3 UNGUATOR® Variodüsen 5.2.4 UNGUATOR® Applikatoren 5.2.5 UNGUATOR® Spindel 5.2.6 UNGUATOR® Krukenkupplung 5.2.7...
  • Seite 5 Allgemeine Hinweise zum UNGUATOR® Rührsystem Patentschutz Identifikationsnummer ID Bedienfehler Qualitätssicherung der Salben Reinigung des UNGUATOR® QMS Service und Gewährleistung Hinweise bei Störungen Service- und Gewährleistungen des Herstellers in Deutschland Sicherheitshinweise Technische Daten des UNGUATOR® QMS Vertrieb, Herstellung und Kundendienst Herstellerzertifikat Inhaltsverzeichnis Seite 3...
  • Seite 6 TECHNOLOGY Abbildungsverzeichnis Abbildung 1: UNGUATOR® QMS Abbildung 2: Display mit Startbild Abbildung 3: Auswahlmenü „Display“ „Sprache“ „Tastentöne“ Abbildung 5: UNGUATOR® e/s Abbildung 4: UNGUATOR® B/R Abbildung 7: UNGUATOR® QMS Abbildung 6: UNGUATOR® 2100 Abbildung 9: UNGUATOR® EWR Abbildung 8: UNGUATOR® SFR Abbildung 11: Zuordnung der UNGUATOR®...
  • Seite 7 Tabelle 4: Zahl-Umdrehungsgeschwindigkeit-Zuordnung Tabelle 5: Minimalwerte für Rührzeiten bei 2150 U/min in min:s Tabelle 6: Minimalwerte für Rührzeiten bei 1650 U/min in min:s Tabelle 7: Zahl-Krukengröße-Zuordnung Tabelle 8: Buchstaben-Zeit-Zuordnung Tabelle 9: Zahl-Umdrehungsgeschwindigkeit-Zuordnung Tabelle 10: Technische Daten des UNGUATOR® QMS Tabellenverzeichnis Seite 5...
  • Seite 8: Installationshinweise

    Installationshinweise Wählen Sie einen geeigneten Standort für den UNGUATOR® QMS aus. ACHTUNG! Der UNGUATOR® QMS wiegt 13,6 kg. Es wird empfohlen beim Anheben und Transport des Gerätes die Hilfe einer zweiten Person in Anspruch zu nehmen. Achten Sie darauf, dass genügend Platz zum Bedienen des UNGUATOR® QMS vorhanden ist.
  • Seite 9: Der Unguator® Qms

    .UNGUATOR. Der UNGUATOR® QMS Display „ESC“-Taste zum Verlassen des Programms oder zum Herstellungsabbruch „-“-Taste zur Auswahl „+“-Taste zur Auswahl „O.K.“-Taste zum Bestätigen Hubarm Netzanschluss auf der Rückseite Netzschalter - Notschalter Abbildung 1: UNGUATOR® QMS Installationshinweise Seite 7...
  • Seite 10: Inbetriebnahme

    TECHNOLOGY Inbetriebnahme Auf der Rückseite des UNGUATOR® QMS befindet sich die Schnittstelle für das Netzkabel. Der Netzschalter „O/I“ ist gleichzeitig auch der Notschalter und befindet sich an der rechten Seite unten. Überprüfen Sie bitte, ob der Netzschalter des UNGUATOR® QMS ausgeschaltet ist.
  • Seite 11: Menüführung

    .UNGUATOR. Menüführung An der rechten Seite des Displays des UNGUATOR® QMS befindet sich das Bedienfeld mit den vier Tasten „Esc“, „-“, „+“ und „OK“. Durch das Betätigen der Taste „+“ oder „-“ können Sie sich im Startmenü auf und ab bewegen.
  • Seite 12: Unguator® Technologie

    UNGUATOR® Rührgeräte Die aktuellen UNGUATOR® Rührgeräte – der UNGUATOR® B/R, der UNGUATOR® e/s, der UNGUATOR® 2100 und der UNGUATOR® QMS - sind sinnvolle und fortschrittliche Weiterentwicklungen des ersten UNGUATOR® Gerätes aus dem Jahre 1994. Sie sind ausgelegt für eine Arbeitsleistung von ca. 15.000 bis 20.000 Zubereitungen.
  • Seite 13: Unguator® B/R

    Salbe Qualität der Salbe (Drehzahl, Rührzeit) Fantaschale & Pistill individuell UNGUATOR® B/R individuell individuell einstellbar UNGUATOR® e/s automatisch individuell programmierbar UNGUATOR® QMS ++++ ++++ automatisch vollautomatisch UNGUATOR® 2100 ++++ ++++ automatisch vollautomatisch Tabelle 1: Qualitätsverbesserung mit zunehmender Automatisierung 5.1.1 UNGUATOR®...
  • Seite 14: Unguator® 2100

    Hub dem UNGUATOR® Flügelrührer die Möglichkeit zu geben, die Salbe homogen zu mischen. 5.1.4 UNGUATOR® QMS Der UNGUATOR® QMS ist das Ergebnis einer kontinuierlichen Verbesserung des UNGUATOR® e/s aus dem Jahr 2003. Er verbindet die Rührfunktionen des UNGUATOR® Bedienkonzept UNGUATOR®...
  • Seite 15: Unguator® Sortiment

    Qualität der Rezepturen und hat eine enorme Zeitersparnis zur Folge, da aufwändige Neuberechnungen entfallen. Zusätzlich ist im UNGUATOR® QMS eine Datenbank hinterlegt, die Ihnen ermöglicht auf Rührempfehlungen für diverse halbfeste NRF-Rezepturen zuzugreifen. Dies eröffnet Ihnen die Möglichkeit, die Herstellung von NRF und NRF- ähnlichen Rezepturen zu optimieren und steigert somit die Rezepturqualität.
  • Seite 16: Unguator® Einwegrührer (Ewr)

    TECHNOLOGY ml zwar jeweils den gleichen Durchmesser des Rührflügels besitzen, sich jedoch in der Länge des Schaftes unterscheiden. Dies kann vor allem beim Gebrauch von UNGUATOR® Geräten mit automatischem Hub dazu führen, dass sich die Mischeinheit falschen Schaftlänge nicht einschrauben lässt. Vor dem Einsatz sollte neben der richtigen Länge des eingesetzten UNGUATOR®...
  • Seite 17: Zuordnung Der Unguator® Fr

    .UNGUATOR. EWR einzusetzen. Auch bei dieser Variante des UNGUATOR® FR existieren verschiedene Schaftlängen. Auf dem schwachen Ende des Schaftes ist als Orientierungshilfe der für die Anwendung in Frage kommende Bereich der UNGUATOR® Krukengrößen (15-100 ml bzw. 200 ml) aufgedruckt. Die UNGUATOR® Einwegrührer sind vor allem für die Herstellung von Emulsionen, Gelen und Weich-in-Weich-Mischungen geeignet.
  • Seite 18: Erwärmung

    TECHNOLOGY der Salbenbestandteile, von der Reihenfolge der Einwaage aber auch bei erheblichen Unterfüllungen der UNGUATOR® Kruke (z. B. bei großem Pulvervolumen), können in Strömungsnischen des UNGUATOR® SFR unvermischte Bestandteile haften bleiben. Diese sollten etwa nach der halben Rührzeit mit einem Spatel in die UNGUATOR® Kruke übertragen werden.
  • Seite 19: Abbildung 12: Unguator® Kruke

    .UNGUATOR. Mit der kleinen Entnahmeöffnung ohne Umgebungskontaminationsfläche gewährleistet die UNGUATOR® Kruke die nach §13 ApBetrO geforderte Minimierung einer negativen Qualitätsbeeinflussung, so auch die durch Fingerkeime bei der Salbenentnahme. Folglich kann der Anwender die Rezeptursalbe aus den UNGUATOR® Kruken äußerst hygienisch entnehmen.
  • Seite 20: Abbildung 13: Analysenzertifikat Für Die 50 Ml Unguator® Kruken

    TECHNOLOGY ist, löst die UNGUATOR® Kruke das Problem der unansehnlichen Inhalte in den bislang üblichen Porzellanstandgefäßen. Auch Verdunstung, Ankrustung, Kontamination und Oxidationsprozesse können somit weitgehend vermieden werden. Durch die Benutzung von einer UNGUATOR® Spindel bzw. des AirDynamic® Pumpballsystems kann der Inhalt deckelnah geschoben werden.
  • Seite 21: Abbildung 14: Öffnung Des Unguator® Krukendeckels

    .UNGUATOR. Hinweise zur Salbenentnahme Bei Übergabe der fertigen Rezeptur in der UNGUATOR® Kruke an den Anwender empfiehlt sich eine Demonstration der Rezepturentnahme mittels einer leeren UNGUATOR® Kruke. Bei großen UNGUATOR® Kruken sollte der Gebrauch der UNGUATOR® Spindel erklärt werden. Niedrigvisköse Salben sollten mit einem UNGUATOR® Applikator oder einer UNGUATOR®...
  • Seite 22: Unguator® Variodüsen

    TECHNOLOGY mm. Die UNGUATOR® Variodüsen bzw. die UNGUATOR® Applikatoren reduzieren diesen Durchmesser auf 4, 2 bzw. 1 mm. Auch bei der Einwaage von Wirkstoffkonzentraten oder Stammverreibungen aus der UNGUATOR® Kruke können die in den folgenden Diagrammen dargestellten Annäherungswerte nützlich sein. Um eine exakte Dosierung gerade hochwirksamer Rezepturen vorzunehmen, empfiehlt sich der UNGUATOR®...
  • Seite 23: Unguator® Spindel

    .UNGUATOR. UNGUATOR® Applikator lang UNGUATOR® Applikator lang einem Öffnungsdurchmesser von 2 mm ermöglicht das Einbringen von Zubereitungen in große Körperöffnungen oder Sonden. Des Weiteren wird der UNGUATOR® Applikator lang auch als Schiebehilfe zusammen mit der 200 ml-UNGUATOR® Kruke geliefert. Abbildung 20: UNGUATOR®...
  • Seite 24: Unguator® Krukenkupplung

    TECHNOLOGY Achtung! Wird der verschiebbare Boden versehentlich durchbrochen oder die Spindel dauerhaft im Gefäßboden arretiert, kann die UNGUATOR® Kruke nur noch als Abgabe- bzw. Aufbewahrungsgefäß dienen, jedoch nicht mehr für den Rührvorgang genutzt werden. 5.2.6 UNGUATOR® Krukenkupplung Die UNGUATOR® Krukenkupplung verbindet zwei UNGUATOR® Kruken am Gewinde der Entnahmeöffnungen und ist eine praktische Hilfe bei der Salbendefektur.
  • Seite 25: Airdynamic® Pumpballsystem

    .UNGUATOR. 5.2.7 AirDynamic® Pumpballsystem Das AirDynamic® Pumpballsystem optimiert die Defektur im geschlossenen System: • kontaminationsfreies Umfüllen • kontaminationsfreies Aufbewahren Das AirDynamic® Pumpballsystem ist für die UNGUATOR® Kruke in den Größen 300 bis 1000 ml zur Entnahme der Rezeptur konzipiert. In das zentrale Loch am Boden des Gehäuses der UNGUATOR®...
  • Seite 26: Herstellung Mit Der Unguator® Technologie

    TECHNOLOGY Herstellung mit der UNGUATOR® Technologie Vorbereitung der UNGUATOR® Mischeinheit Die UNGUATOR® Mischeinheit besteht aus einer UNGUATOR® Kruke, einem UNGUATOR® FR und den zu mischenden Rezepturbestandteilen. Zuerst wird die UNGUATOR® Krukenkappe (kleiner weißer Schraubverschluss) und anschließend der UNGUATOR® Krukendeckel (großer roter bzw. farbiger Schraubverschluss) von der UNGUATOR®...
  • Seite 27: Einwaage Der Rezepturbestandteile

    Der UNGUATOR® QMS ist das Ergebnis einer kontinuierlichen Verbesserung der UNGUATOR® Technologie. Der integrierte, programmierbare Mikroprozessor, der den Rührvorgang im UNGUATOR® QMS vollkommen automatisiert, macht das Gerät zu einem Universalautomaten für die Salbenherstellung! Herstellung mit der UNGUATOR® Technologie Seite 25...
  • Seite 28: Die Rezepturprogramme

    TECHNOLOGY Der UNGUATOR® QMS arbeitet mit 2 leisen, dauerbelastbaren Permanentmotoren und ist eine intelligente Salbenrührmaschine für Rezeptur und Defektur von 15 bis 500 ml. Sie können in den Umdrehungsbereichen von 0 bis 2400 U/min arbeiten und Rezepturen homogen herstellen. Selbst das Einstellen von Pausen ist möglich und gibt Ihnen die Gelegenheit Ihre Rezepturherstellung kontrolliert zu unterbrechen.
  • Seite 29: Nrf Nach Hauptwirkstoff

    Anschließend erfolgt mit „+“ oder „-“ die Auswahl der zu rührenden Krukengröße, welche Sie mit „OK“ bestätigen. Nach jedem durchlaufenen Rührvorgang erstellt Ihnen der UNGUATOR® QMS eine Identifikationsnummer, welche alle Rührparameter enthält. Diese können Sie nun abspeichern, dokumentieren oder verwerfen. Das Abspeichern einer Rezeptur ermöglicht Ihnen die Vergabe einer individuellen Bezeichnung.
  • Seite 30: Quick-Id-Start

    Anschließend erfolgt mit „+“ oder „-“ die Auswahl der zu rührenden Krukengröße, welche Sie mit „OK“ bestätigen. Nach jedem durchlaufenen Rührvorgang erstellt Ihnen der UNGUATOR® QMS eine Identifikationsnummer, welche alle Rührparameter enthält. Diese können Sie nun abspeichern, dokumentieren oder verwerfen. Das Abspeichern einer Rezeptur ermöglicht Ihnen die Vergabe einer individuellen Bezeichnung.
  • Seite 31: Tabelle 2: Zahl-Krukengröße-Zuordnung

    .UNGUATOR. UNGUATOR® Kruke Größe in ml Tabelle 2: Zahl-Krukengröße-Zuordnung Wählen Sie zu Beginn mit „+“ oder „-“ die angegebene UNGUATOR® Krukengröße aus und bestätigen Sie diese mit „OK“. Ab der Krukengröße 100 ml und größer erscheint der Hinweis „Sie haben eine Krukengröße ausgewählt, deren Drehzahlbereich aus qualitätssichernden Gründen anders definiert ist.
  • Seite 32: Tabelle 4: Zahl-Umdrehungsgeschwindigkeit-Zuordnung

    Haben Sie eine Identifikationsnummer für eine bestimmte Krukengröße eingegeben und möchten aber eine andere Rezepturgröße herstellen, so wählen Sie bitte mit „+“ oder „-“ die aktuelle Krukengröße aus und bestätigen Sie mit „OK“. Der UNGUATOR® QMS skaliert Ihnen nun automatisch alle eingegebenen Rührparameter auf die ausgewählte Krukengröße.
  • Seite 33: Auto-Q

    Rührstufen mit max. 10 Minuten belegbar ist, kann die Gesamtrührdauer maximal 60 Minuten betragen. Nach jedem durchlaufenen Rührvorgang erstellt Ihnen der UNGUATOR® QMS eine Identifikationsnummer, welche alle Rührparameter enthält. Diese können Sie nun abspeichern, dokumentieren oder verwerfen. Das Abspeichern dieser Rezeptur ermöglicht Ihnen die Vergabe einer individuellen Bezeichnung.
  • Seite 34: Individual

    Anschließend erfolgt mit „+“ oder „-“ die Auswahl der zu rührenden Krukengröße, welche Sie mit „OK“ bestätigen. Der UNGUATOR® QMS skaliert Ihnen nun automatisch alle gegebenen Rührparameter auf die ausgewählte Krukengröße. Die Skalierung ist mit mindestens 5 Sekunden und maximal 10 Minuten pro Rührstufe beschränkt.
  • Seite 35: Standard

    .UNGUATOR. Programm aus und durch Drücken des „Esc“-Knopfes von mehr als 3 Sekunden können Sie die gewünschte Rezeptur löschen. Es erfolgt eine Sicherheitsabfrage, welche Sie bestätigen oder ablehnen können. 6.4.6 Standard Im Programm „Standard“ können Sie, basierend auf der galenischen Darreichungsform der herzustellenden Rezeptur, Standardrezepturprogramme auswählen.
  • Seite 36 TECHNOLOGY werden und die Grundlage bis zum gewünschten Endvolumen aufgefüllt werden. Die weitere Verarbeitung der Rezeptur erfolgt nun je nach galenischer Beschaffenheit der Zusammensetzung. Suspension <2% Das Programm „Suspension <2%“ gibt Ihnen die Möglichkeit nach einem Anreibevorgang eine Rezeptur mit der gesamten Einwaage einer Grundlage fertig zu stellen. Suspension >2% Mit dem Programm „Suspension >2%“...
  • Seite 37 Sollte in der herzustellenden Grundlage kein Wasser enthalten sein, so können Sie die zu schmelzenden Bestandteile direkt in der UNGUATOR® Kruke auf dem Wasserbad flüssig werden lassen. Um den Kaltrührvorgang des UNGUATOR® QMS zu unterstützen, können Sie eine Herstellung mit der UNGUATOR® Technologie Seite 35...
  • Seite 38: Weich-In-Weich

    TECHNOLOGY Kühlmanschette an der Kruke befestigen oder bei größeren Ansätzen den Rührvorgang wiederholen. Weich-in-weich Mit dem Programm „Weich-in-Weich“ haben Sie die Möglichkeit halbfeste Substanzen von niedrigviskös bis pastös miteinander zu mischen. Als Beispiel wird hier die Einarbeitung von Rezepturkonzentraten in Salbengrundlagen oder das Mischen zweier Grundlagen genannt.
  • Seite 39: Hand

    .UNGUATOR. Nach jedem durchlaufenen Rührvorgang erstellt Ihnen der UNGUATOR® QMS eine Identifikationsnummer, welche alle Rührparameter enthält. Diese können Sie nun abspeichern, dokumentieren oder verwerfen. Das Abspeichern einer Rezeptur ermöglicht Ihnen die Vergabe einer individuellen Bezeichnung. Bei Verwerfen der Identifikationsnummer ist diese nicht wieder aufrufbar und geht verloren. Die Ausgangsrezeptur und deren Parameter bleiben bestehen.
  • Seite 40: Rührzeiten

    TECHNOLOGY Position, damit sie den Hub von Hand vornehmen können. Die vorbereitete Mischeinheit kann nun in die Bajonettaufnahme des UNGUATOR® QMS eingesteckt werden. Der UNGUATOR® Krukendeckel wird gleichzeitig mit dem UNGUATOR® Krukengehäuse umfasst und der Rührvorgang durch Bestätigen mit „OK“ gestartet.
  • Seite 41: Auswahl Der Größe Der Unguator® Kruke

    .UNGUATOR. Größe der UNGUATOR® Kruke Art der Rezeptur 15 - 30 ml 50 - 100 ml 200 - 300 ml 500 ml Suspension 03:00 03:50 06:45 09:30 Weich-in-Weich 02:30 03:20 06:10 07:50 Emulsion 03:00 03:50 06:30 08:30 Tabelle 6: Minimalwerte für Rührzeiten bei 1650 U/min in min:s Auswahl der Größe der UNGUATOR®...
  • Seite 42 TECHNOLOGY Danach können restliche Rezepturbestandteilen ergänzt werden. Ist das Lösungsmittel in ausreichender Menge Bestandteil der Salbengrundlage, löst sich die kristalline Substanz während des Rührvorganges. Zu schmelzende Bestandteile Die zum Aufschmelzen abgewogenen Bestandteile können in der UNGUATOR® Kruke mit der erwärmten wässrigen oder öligen Phase der Rezeptur (≤85 °C) übergossen und aufgeschmolzen werden. Ist dieser Vorgang nicht ausreichend, um alle Bestandteile aufzuschmelzen, kann die Rezeptur in der UNGUATOR® Kruke im Wasserbad (≤85°C) oder in der Mikrowelle vorsichtig erwärmt werden.
  • Seite 43: Nach Beendigung Des Rührvorganges

    .UNGUATOR. Nach Beendigung des Rührvorganges Nach Beendigung des Rührvorganges wird die UNGUATOR® Mischeinheit aus der Haltevorrichtung des UNGUATOR® gelöst und herausgenommen. Erreicht wird dies durch das Herausdrehen des UNGUATOR® Krukendeckels aus dem Hubarm und/oder durch Drehen des UNGUATOR® FR-Schaftes gegen den Uhrzeigersinn. Hierbei ist lediglich eine Vierteldrehung notwendig, die beim Lösen der Kruke aus dem Hubarm bereits erfolgt sein kann.
  • Seite 44 TECHNOLOGY mit einer kurzen Erklärung des UNGUATOR® Entnahmesystems an den Anwender ausgehändigt. Es bietet sich an, Hub- und Mischparameter, sowie Ergebnis der Endkontrolle zu dokumentieren. Herstellung mit der UNGUATOR® Technologie Seite 42...
  • Seite 45: Allgemeine Hinweise Zum Unguator® Rührsystem

    .UNGUATOR. Allgemeine Hinweise zum UNGUATOR® Rührsystem Die Deutsche Apothekerkammer empfiehlt seit dem Jahre 2000 in den Qualitätsleitlinien für die Herstellung halbfester Zubereitungen das geschlossene System und deren Abgabe in Spenderdosen mit kleiner Entnahmeöffnung. Patentschutz Das UNGUATOR® Rührsystem besteht aus der UNGUATOR® Technologie, den UNGUATOR® Rührgeräten und weiteren UNGUATOR®...
  • Seite 46: Abbildung 28: Programm „Quick-Id-Start

    TECHNOLOGY Abbildung 28: Programm „Quick-ID-Start“ Die erste Position der UNGUATOR® Identifikationsnummer gibt Ihnen Aufschluss über die Krukengröße, wobei jede Krukengröße einer Zahl zugeordnet ist: UNGUATOR® Kruke Größe in ml Tabelle 7: Zahl-Krukengröße-Zuordnung zweiten Position erfolgt Darstellung Rührdauer Umdrehungsgeschwindigkeit in 6 Rührstufen. Die Zeitangabe erfolgt mit Groß- und Kleinbuchstaben, wobei jedem Buchstaben ein bestimmter Zeitwert zugeordnet ist: mm:ss...
  • Seite 47: Bedienfehler

    Alle nach 1996 ausgelieferten UNGUATOR® FR sind durchgängig zum UNGUATOR® QMS kompatibel. Bitte verwenden Sie keine UNGUATOR® FR die verbogen oder anderweitig defekt sind! Andere, als die mit dem UNGUATOR® QMS mitgelieferten UNGUATOR® FR, können Probleme beim Koppeln verursachen. In diesem Fall wird empfohlen Kontakt mit Allgemeine Hinweise zum UNGUATOR®...
  • Seite 48 Behebung: Die Umkehrkraft für den Hubarm von 3 bis 5 kp wurde als Sicherheitsvorkehrung bewusst niedrig gewählt, um Verletzungen oder Materialbeschädigungen zu vermeiden. Aus diesem Grund registriert der UNGUATOR® QMS den Widerstand und kehrt die Hubrichtung um. Um die komplette Durchmischung einer solchen Rezeptur zu gewährleisten, können Sie beispielsweise kalte Rezeptursubstanzen auf Zimmertemperatur erwärmen oder bei...
  • Seite 49 .UNGUATOR. und der UNGUATOR® FR verkantet beim automatischen Einschub. Behebung: UNGUATOR® Kruke aufschrauben und erneut korrekt Verschrauben. Fehler: Der UNGUATOR® Krukenboden wird vor der Einwaage bzw. Befüllung nicht bis zum Anschlag nach unten gedrückt. Behebung: Insbesondere spezifisch leichte Bestandteile sind nicht zwingend in gewichtsgleicher UNGUATOR®...
  • Seite 50: Qualitätssicherung Der Salben

    Behebung: Setzen Sie je nach Viskosität der Zubereitung eine UNGUATOR® Variodüse ein oder verwenden Sie einen UNGUATOR® Applikator. UNGUATOR® QMS Fehler: Der UNGUATOR® QMS führt keine Rührbewegung aus und der Hubarm fährt nur noch auf und ab. Behebung: Der Rührmotor des UNGUATOR® QMS ist überlastet. Reduzieren Sie mir „-“...
  • Seite 51: Reinigung Des Unguator® Qms

    .UNGUATOR. Reinigung des UNGUATOR® QMS Trennen Sie vor der Reinigung des UNGUATOR® QMS bitte immer den Netzstecker von der Netzsteckdose. Benutzen Sie zur Reinigung keine aggressiven Reinigungssubstanzen oder scheuermittel- haltigen Reiniger. Zur Keimhemmung empfehlen wir die Geräteoberflächen täglich mit einem leicht angefeuchteten Tuch (milde Seifenlauge) abzuwischen und anschließend mit einem...
  • Seite 52: Service Und Gewährleistung

    TECHNOLOGY Service und Gewährleistung Hinweise bei Störungen Wenn das UNGUATOR® Gerät nicht funktioniert, kann es an einer Kleinigkeit liegen, die Sie möglicherweise selbst beheben können. Bevor Sie das Gerät zur Reparatur geben, befolgen Sie bitte nachstehende Hinweise: • Wenn das UNGUATOR® Gerät sich nicht einschalten lässt, prüfen Sie bitte, ob Netzspannung anliegt und die Stecker der Netzzuleitung korrekt mit dem Gerät und der Netzsteckdose verbunden sind.
  • Seite 53 & Co. KG durchgeführt werden, da zur Abstimmung von Elektronik und Mechanik besondere Vorrichtungen erforderlich sind. • Nach 20.000 Zubereitungen oder nach 5 Jahren sollte der UNGUATOR® QMS zur Gako International GmbH Wartung an die SMS Elap GmbH & Co. KG geschickt werden, um Getriebe und Motor für den weiteren ungestörten Verlauf zu erhalten.
  • Seite 54: Sicherheitshinweise

    Rotierende Teile nicht berühren. • Lange Haare von rotierenden Teilen fernhalten. • Während der automatischen Hubfunktion des UNGUATOR® QMS: lange Haare, Körperteile oder Gegenstände vom Hubmechanismus fernhalten – im Notfall sofort Netzschalter betätigen oder Netzstecker ziehen. • Die Entlüftungsöffnungen am Antriebskopf/an der Rückseite bzw. Unterseite der Geräte müssen bei der Benutzung der Geräte immer frei gehalten werden.
  • Seite 55: Technische Daten Des Unguator® Qms

    .UNGUATOR. Technische Daten des UNGUATOR® QMS Netzanschluss 100-240 V AC, 50-60 Hz Gesamtleistungsaufnahme 300 W Leistungsaufnahme (Rührmotor) 250 W Leistungsaufnahme (Hubmotor) 50 W Betriebsart Dauerbetrieb S1 Schutzklasse I Schutzart IP 20 Drehzahlregler in 10 Stufen elektronisch geregelt Zeiteinstellung programmgesteuert bzw. in Stufen UNGUATOR®-Krukengröße 15 ml - 500 ml...
  • Seite 56: Vertrieb, Herstellung Und Kundendienst

    TECHNOLOGY Vertrieb, Herstellung und Kundendienst GAKO® Konietzko GmbH Oberer Stephansberg 49g D-96049 Bamberg Telefon: +49 (0) 951 / 582 55 Telefax: +49 (0) 951 / 500 602 Email: info@GAKO.de Web: www.unguator.com GAKO® International GmbH Dantestraße 27 Landsberger Straße 314 D-80637 München D-80687 München Telefon: +49 (0)89 1222 387 200 Telefon: +49 (0) 89 / 15 88 16 88...
  • Seite 57: Herstellerzertifikat

    TECHNOLOGY Herstellerzertifikat Alle UNGUATOR® Sortimentartikel aus Kunststoff werden ausschließlich aus Material- Farbkomponenten hergestellt, Voraussetzungen Bedarfsgegenständeverordnung (BedGgstVO) vom 10.04.1992 (Neufassung vom 23.12.1997, letzte Änderung vom 23.09.2009), der Datenbank BfR-Empfehlungen zu Materialien für den Lebensmittelkontakt und der EU-Richtlinie 2002/95/ED (RoHS) entsprechen. Artikel Material Farbkonzentrat UNGUATOR®...
  • Seite 59 MADE IN GERMANY .UNGUATOR. TECHNOLOGY & I LBRECHT ONIETZKO HARMACIST NVENTOR GAKO H - O 49G - 96049 B ® ONIETZKO BERER TEPHANSBERG AMBERG : +49 (0) 951 / 58255 - T : +49 (0) 951 / 500602 ELEFON ELEFAX @UNGUATOR.

Inhaltsverzeichnis