Richtlinien zur Installation • Installation guidelines • • Direttiva per I` Installazione • Directives d`installation • Die Montage und Installa- • Assembly and installation • Il montaggio e l‘installazione • Le montage et l‘installation tion darf nur durch einen by a licensed professional devono essere eseguiti ne peuvent être eff...
Seite 6
• Endmontage • Final installation • Montaggio finale • Montage définitif min. 2m 74.094.EU16a...
Seite 7
• Elektronikfunktionen - Touch drücken - Hand/Objekt im Sensorbereich - Wasser fl iesst - LED leuchtet / blinkt Grün Zeichenerklärung - Wasser aus - LED leuchtet / blinkt Rot - Stunden / Min. - Minuten / Sek. - Sekunden Einstell- Einstell- Anzeige...
Seite 8
• Electronic functions - touch function - hand/object within sensor area - water fl ows - LED fl ashes GREEN signs and symbols - waterfl ow stops - LED fl ashes RED - hours / min. - minutes / sec. - seconds setting setting feedback...
fonctions électroniques touch - fonction contact - main/objet dans l‘aire de detection - écoulement - LED s‘éclaire VERT signes et symboles - arrêt d‘écoulement - LED s‘éclaire ROUGE touch - heures / min. - minutes / sec. - secondes setting réglage signal...
Seite 11
• Batteriewechsel • Battery-Replacement • Cambio batteria • Remplacer la pile • Schmutzsieb-Reinigung • Cleaning the filters • Pulire il filtro • Nettoyage du tamis 74.094.EU16a...
Seite 12
• Systemübersicht • System overview • Vista generale del sistema • Résumé du système 397.261.00 550.000.04 397.252.11 397 219 00 396.004.00 397.221.00 397.222.00 397.220.00 397.250.33 397.250.77 397.251.00 397.253.00 397.254.00 550.044.00 397.255.00 393.010.00 74.094.EU16a...
Seite 13
• Technische Daten • Technical Data • Dati tecnici • Données techniques Batteriebetrieb Battery operation Funzionamento a batterie Fonctionnement sur batterie 6VDC │CRP2 Netzbetrieb Mains operation Funzionamento con alimentazione di rete Fonctionnement sur secteur 100-240VAC / 6VDC │<0,3W Betriebsdruck Operating pressure Pressione di esercizio Pression de service 0,3 - 10 bar...
Seite 14
• Störungsbehebung Störung/Fehler Mögliche Ursache Behebung · „Kurz-Aus“ ist aktiviert · „Kurz-Aus“ beenden · Absperrventil geschlossen · Absperrventil öff nen Es fl iesst kein Wasser · Schmutzsieb verstopft · Schmutzsieb reinigen · Batterie leer · Batterie austauschen · Stromausfall / Netzteil defekt ·...
Seite 16
CONTI Sanitärarmaturen GmbH Haupstrasse 98 35435 Wettenberg Germany info@conti.plus www.conti.plus Abbildungen, Beschreibungen und technische Daten unverbindlich - Printed in Switzerland - 05/19...