Herunterladen Diese Seite drucken

SCHUNK TRIBOS serie Montage- Und Betriebsanleitung Seite 2

Polygonspannfutter

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

TRIBOS
Полигональные оправки
TRIBOS-S | TRIBOS-R | TRIBOS-Mini
TRIBOS-RM
Инструкция по эксплуатации
SCHUNK GmbH & Co. KG Spann- und Greiftechnik
Bahnhofstr. 106 – 134 | D-74348 Lauffen/Neckar
Tel. +49-7133-103-0 | Fax +49-7133-103-2399
info@de.schunk.com | www.schunk.com
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность травмирования инструментами с острыми краями.
• Наденьте подходящие перчатки при смене инструмента.
4. Смена инструмента
TRIBOS полигональные оправки всегда должны испоьзоваться
с зажимным устройством SVP.
– При замене инструмента или заготовки соблюдайте
руководство по эксплуатации зажимной установки!
– Никогда не превышайте давление, указанное на оправке! В
противном случае она будет деформирована и непригодна для
использования!
– Инструмент / заготовка должны быть без заусенцев и грязи.
– Всегда соблюдайте минимальную глубину зажима при
установке инструмента / заготовки.
Регулировка осевой длины (если доступно) выполняется с
помощью шестигранного ключа винтом регулировки длины.
Диапазон регулировки составляет 10 мм. Никогда регулируйте
длину с зажатым инструментом.
4.1 Используемые хвостовики инструмента
Type A
Type B
Инструменты с гладким прямым хвостовиком в соответствии с DIN
6535, форма HA, и с лыской по DIN 1835, форма B, E и DIN 6535
форма HB, HE могут зажиматься непосредственно.
Хвостовики с лысками ухудшают качество балансировки, усилие
зажима и точность биения всей системы..
Type A с гладким цилиндрическим хвостовиком. по DIN 6535 HA
Type AB с лыской Weldon форма B по DIN 1835 часть 1 иDIN 6535 HB
Type B с двумя лысками Weldon форма B по DIN 1835 часть 1
4
L
Регулировка длины
Минимальный передаваемый момент для диаметра***:
Ø 6 = 5 Nm
Ø 8 = 12 Nm
Ø 10 = 20 Nm
Ø 14 = 50 Nm
Ø 16 = 70 Nm
Ø 18 = 100 Nm
Ø 25 = 200 Nm
Ø 32 = 280 Nm
L
Регулировка длины
L
Минимальный передаваемый момент для диаметра***:
Ø 6 = 8 Nm
Ø 8 = 14 Nm
Ø 10 = 24 Nm
Ø 14 = 80 Nm
Ø 16 = 120 Nm
Ø 18 = 180 Nm
Ø 25 = 270 Nm
Ø 32 = 350 Nm
D2
L2 мин.
D1
Наружный mm
Зажимной
глубина
зажима
-Ø mm
S
R
6
10
25
27 mm
8
13
28
27 mm
10
16
35
32 mm
12
19
42
37 mm
14
22
48
37 mm
16
25
48
38 mm
18
28
48
38 mm
20
30
48
42 mm
7
1. О руководстве
Настоящее руководство сожердит важную информацию по
безопасномц и правильному использованию продукта.
Руководство является составной частью продука и должно быть
доступно оператору в любое время..
Перед началом раюты персонал должен изучить и понять
руководство. Предпосылкой для безопасной работы является
соблюдение всех инструкций по технике безопасности в этом
руководстве
Иллюстрации в этом руководстве приведены для базового
понимания и могут отличаться от фактического продукта.
2. Гарантия
Гарантийный срок составляет 24 месяца после даты поставки с
завода, при условии надлежащего использования и соблюдения
рекомендованных правил эксплуатации и технического
обслуживания. Как правило компоненты, контактирующие с
инструментом и станком, и изнашиваемые части (винт
регулировки длины) не покрываются гарантией.
3. Инструкции по безопасности
3.1 Надлежащее использование
Полигональные оправки TRIBOS предназначены для зажима
вращающихся симметричных инструментов или заготовок
– Этот продукт может использоваться только в соответствии с
его технической хспецификацией(см. Главу 6).
– Продукт предназначен для промышленного использования.
3.2 Ненадлежащее использование
Использование полигональной инструментальной оправки
TRIBOS, отличное от надлежащего включает, например:
– Превышение указанных технических данных при использовании.
– Продукт используется для термозажима.
3.3 Замечания по безопасной эксплуатации
Максимальная скорость должна быть уменьшенапри
использовании удлинителей, габаритного или тяжелого
инструмента.
Type E с лыской Whistle-Notch форма E по DIN 1835
часть 1 A2 иDIN 6535 HE
4.2 Информация по смене инструмента
Необходимо соблюдать максимальное давление,
указанное на оправке!
Некоторые хвостовики инструмента имеют риски или отметки, ,
что затрудняет вставку инструмента. В этом случае необходимо
удалить выступающий материал / слой.
Инструмент может застревать в держателе инструмента из-за
мелких частиц в СОЖ. В этом случае вставьте пробойник через
заднее отверстие опрвки TRIBOS и ослабьте инструмент, нажав
или слегка надавив на него этим пробойником.
Хвостовики с лысками по DIN 1835 форма E илиDIN 6535 форма HE
часто деформированы, что не позволяет встаить их в TRIBOS или
влияет на точность биения. То же происходит, если не
соблюдается точность хвостовика h6 (уменьшается передаваемый
момент, если занижен и не вставляется инструмент,если
завышен).
Для хвостовиков с формой E или HE, следует учитывать положение
лыски в оправке!
В таком положении в оправке TRIBOS зажимающие грани
спозиционированы по круглой части хвостовика чем достигается
эффект "зажатия по кругу". Твердость хвостовика инструмента не
Type AB
меньше HRC 50 (Жесткость мин. 1000 Н/мм
деформации. Если меньше, то передаваемый крутящий момент
Type E
уменьшится.
TRIBOS-S, R
1
Pressure segment
① Хвостовик DIN 1835 E, DIN 6535 HE ② Оправка
D1
TRIBOS-S
ЗажимнойØ
mm
25
32
TRIBOS-Mini
Ø 12 = 30 Nm
Maкс. скорость TRIBOS-Mini [об
Ø 20 = 150 Nm
Рабочая температура оправки + 20 ... + 50 °C
Макс. давление СОЖ:
Точность хвостовика иснтрумента:
TRIBOS-R
Ø 12 = 40 Nm
Ø 20 = 220 Nm
Минимальный передаваемый момент для диаметра***:
Ø 1.0 = < 1.0 Nm Ø 1.5 = < 1.0 Nm Ø 2.0 = 1.0 Nm
Ø 3.0 = 1.5 Nm
Допустимое радиальное
усилие F на оправке
Посадочный
на вылете 50 mm
интерфейс
225 N
370 N
HSK-E 20
540 N
HSK-E/A 25
650 N
HSK-E/A 32
900 N
HSK-E/A 40
1410 N
HSK-F 32
1580 N
Необходимо соблюдать допустимые шпинделные нагрузки
1860 N
2
) во избежание его
2
TRIBOS-Mini
TRIBOS-RM
1
2
2
5
D2
L2 мин
Допустимое радиальное
глубина
Наружный-Ø mm
усилие F на оправке
на вылете 50 mm
зажима
S
R
36
60
47 mm
4400 N
45
67
51 mm
6500 N
–1
]**:
85.000
80 бар
h6
L
TRIBOS-Mini
L
L
L
Ø 2.5 = 1.3 Nm
Ø 4.0 = 2.5 Nm
Ø 5.0 = 3.5 Nm
Ø 6.0 = 4.5 Nm
D1
D2
L1
L2
L3
Наружный.-
Mин.
Maкс.
Зажимной
Ø
глубина
глубина
зажима
зажима
mm
mm
mm
1.0–6.0
9
35 17.5 mm
30 mm*
1.0–6.0
9
35 17.5 mm
29 mm*
1.0–6.0
9
45 17.5 mm
27 mm
1.0–6.0
9
50 17.5 mm
34 mm
1.0–6.0
9
40 17.5 mm
34 mm*
8
Величина уменьшения может быть индивидуально
определена и зависит от оператора. В случае специальных
оправок следует учитывать отклонения, указанные на
чертежах.
(ID, указанный на оправке, должен совпадать с ID на чертеже.)
– Никогда не объединяйте несколько удлинителей друг с другом
– Если не соблюдается минимальная глубина зажима, будет
потеряна точность, уменьшится максимальный допустимый
крутящий момент, и оправка может быть повреждена.
– Качество балансировки может измениться из-за использования
удлинителей, габаритных или тяжелых инструментов. Величина
изменения должна быть индивидуально скорректирована
оператором.
– Дополнительные отверстия, резьбы или насадки, которые не
предлагаются
в
качестве
использоваться только при письменном подтверждении от SCHUNK
GmbH & Co. KG.
– Зажим инструмента и установка в станок должны
выполняться только квалифицированным персоналом.
– Промежуточные втулки GZB могут использоваться для TRIBOS-S и
R. Всегда вставляйте промежуточные втулки с фиксированным
упором. Используйте только промежуточные втулки SCHUNK!
3.4 Замечания по отдельным рискам
ВНИМАНИЕ
При использовании полигональных опрвок TRIBOS существует
опасность получения травмы из-за вылета деталей.
• Используйте оправки TRIBOS только по назначению.
• Примите соответствующие защитные меры для опасной
зоны.
• Соблюдайте минимальную глубину зажима.
• При исползовании удлинителей, габаритного или
тяжелого инструмента уменьшите максимальную
скорость станка/ системы.
4.3 Адаптерная вставка SRE
Для смены инструмента в монтажных устройствах SVP-2, -2D, -3,
-4 , требуются адаптерные вставки SRE.
После установки вставки, убедитесь оправка вставлена в вставку
до упора и возможный зазор выбран поворотом оправки во
вставке вправо до упора!
Для надлежащего функционирования максимальный износ
адаптерной вставки не должен превышать 0.04 mm.
Указатель
давления
Лыски
5. Уход и хранение
– Прочищайте установочные поверхности и конус перед
исползованием
– Слегка смажьте все поверхности перед хранением
6. Технические данные
TRIBOS-S, TRIBOS-R
Maкс.скорость TRIBOS-S [об
1
Maкс. скорость TRIBOS-R [об
Maкс. скорость TRIBOS-R, L1 = 150 mm [об
2
Maкс. скорость TRIBOS-R, L1 = 200 mm [об
Рабочая температура оправки:
Макс. давление СОЖ:
Точность хвостовика инструмента:
TRIBOS-RM
Maкс. скорость TRIBOS-RM [об
Рабочая температура оправки + 20 ... + 50 °C
Макс. давление СОЖ
Точность хвостовика инструмента::
Минимальный передаваемый момент для диаметра***:
Ø 3.0 = 3.0 Nm
Ø 4.0 = 4.0 Nm
Ø 8.0 = 15.0 Nm Ø 10.0 = 20.0 Nm Ø 12.0 = 20.0 Nm
D1
Посадочный
Зажим-
Наруж.
интерфейс
ной -Ø
mm
mm
3–8
HSK-E/A 25
10
L8
3–8
HSK-E/A 32
10–12
Вылет
3–8
mm
HSK-E/A 40
10–12
22.5
3–8
22.5
HSK-F 32
10
22.5
* Без резьбы или крышки для подключения трубки СОЖ
22.5
** Зависит от интерфейса шпинделя или инструмента
22.5
*** Зависит от допуска хвостовика инструмента
принадлежностей
SCHUNK,
могут
3
Штрих код
Провернуть вправо
после вставки в SVP
SRE
SRE
до упора
–1
]**:
85.000
]**:
55.000
–1
]**: 32.400
–1
–1
]**: 20.380
+ 20 ... + 50 °C
80 бар
h6
6
–1
]**:
85.000
80 bar
h6
L
TRIBOS-RM
L
L
L
Ø 5.0 = 6.0 Nm
Ø 6.0 = 10.0 Nm
D2
L1
L2
L3
L8
Мин.
вылет
Max.
Ø
глубина
глубина
зажима
зажима
mm
mm
20
40
25 mm
31 mm*
30
20
40
29 mm
31 mm*
30
20
50
25 mm
32 mm
30
20
50
29 mm
32 mm
30
20
50
25 mm
32 mm
30
20
50
29 mm
32 mm
30
20
50
25 mm
34 mm*
30
20
50
29 mm
34 mm*
30
9

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Tribos-sTribos-rTribos-miniTribos-rm