Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Limpieza Inicial; Grundreinigung; Puesta A Tierra - Minerva Omega A/E 12 Betriebsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Pulizia iniziale
La macchina necessita di pulizia
iniziale.
Pulire le superfi ci esterne e quelle dei
condotti interni che verranno a contatto
con il prodotto, unicamente con una spu-
gna umida di acqua tiepida contenente
detersivo neutro.
Messa a terra
La macchina é un componente di classe I
(Norma CEI 64-8 conforme ai documenti
di armonizzazione CENELEC HD 384),
quindi dotata di isolamento principale e
provvista di un dispositivo per il collega-
mento delle sue masse ad un conduttore
di protezione predisposto a cura dell'ac-
quirente.
Controllare e fare eventualmente
adeguare l'impianto di terra nella rete
elettrica del luogo di installazione della
macchina.
First cleaning
The machine must be cleaned before
use.
Clean the outer surfaces and the inner
parts that will come into contact with
the product only with a sponge wet with
lukewarm water and neutral cleansing
agent.
Grounding
The machine is a class I component
(CEI Rule 64-8 that complies with the
CENELEC HD 384 harmonisation docu-
ments). The machine is fi tted with a main
insulation and a device for connecting its
earth to a safety conductor supplied by
the customer.
Verify and, if necessary, adjust
the grounding system of the electric
supply in the place where the machine
is installed.
17
Nettoyage Initial
La machine nécessite un nettoyage
initial.
Nettoyer les surfaces extérieures et celles
des conduites internes qui entreront en
contact avec les produits. Utiliser unique-
ment une éponge imbibée d'eau tiède et
de détergent neutre.
Mise à la Terre
La machine est un composant appartenant
a la classe I (Norme CEI 66-8 conforme aux
documents d'harmonisation CENELEC HD
384), pourvue d'isolation principale et d'un
dispositif pour la connection de ses mises
à la terre à un conducteur de protéction
pourvu par le client.
Contrôler et, le cas échéant, faire
adapter la terre du réseau électrique
du local d'installation de la machine.

Grundreinigung

Die Maschine benötigt eine Grundrei-
nigung.
Die Aussen- und Innenseiten, die mit
dem Produkt in Berührung gelangen, mit
einem mit Wasser und einem neutralen
Reinigungsmittel befeuchteten Schwamm
reinigen.
Erdung
Die Maschine gehört in die Klasse
I (Norm CEI 64-8 konform mit den
Harmonisierungsdokumenten CENELEC
HD 384) und verfügt folglich über eine
Hauptisolierung und eine Anschlussvor-
richtung ihrer Massen an einen durch den
Käufer vorzubereitenden Schutzleiter
Kontrollieren und die Erdung des
Installationsortes der Maschine even-
tuell durch einen Elektriker anpassen
lassen.

Limpieza inicial

La máquina necesita una limpieza
inicial.
Limpiar las superfi cies exteriores y las de
los conductos interiores que estarán en
contacto con el producto sólo por medio
de una esponja húmeda de agua tibia que
contiene detergente neutro.

Puesta a tierra

La máquina es un componente de clase
I (Norma CEI 64-8 conformemente a los
documentos de armonización CENELEC
HD 384) dotada por lo tanto de aislamien-
to principal y provista de un dispositivo
para la conexión principal de sus masas
a un conductor de protección predispuesto
por el comprador.
Controlar y en su caso adaptar la
instalación de tierra a la red eléctrica
del lugar de instalación de la máquina.
TRC11-006 - rev. 08-05-07-16

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

A/e 22A/e 32

Inhaltsverzeichnis