Seite 1
BEDIENUNGSANLEITUNG BEDIENUNGSANLEITUNG ISTRUZIONI ИНСТРУКЦИЯ Vielen Dank für das Vertrauen in Olympus-Produkte, das Sie uns mit dem Kauf des Digital Voice Recorder erwiesen haben. Machen Sie sich bitte gründlich mit dem Inhalt dieser Bedienungsanleitung vertraut, damit stets ein einwandfreier und sicherer Betrieb des Produkts gewährleistet ist.
Sie sich bitte an unseren Kundendienst. ● Von Olympus vom Garantieanspruch ausgeschlossen sind passive oder sonstige Schäden aufgrund von Datenverlusten durch einen Defekt des Produktes, einen von Olympus oder einer Olympus-Kundendienststelle unterschiedlichen Dritten vorgenommene Reparaturen oder aus jeglichen sonstigen Gründen.
Verwenden des Recorders mit Ihrem PC S. 76 Verwalten von Dateien auf Ihrem PC Erweiterte Funktionen des S. 77 DSS Players Importieren von Inhalten zur S. 79 Wiedergabe über den Recorder S. 80 Sonstige praktische Anwendungen S. 81 Zusätzliche Informationen DS-50 DS-50...
Inhaltsverzeichnis Einführung ..........2 3 Über die Wiedergabe Stichwortverzeichnis ........ 3 Inhaltsverzeichnis ........4 Wiedergabe ........... 34 Sicherer und korrekter Gebrauch .... 6 Auswählen des Wiedergabemodus Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen ..7 (Play Mode) ........39 Wiederholung von bestimmten Passagen ..41 1 Allgemeines Rauschunterdrückung (Noise Cancel) ..
Seite 5
Inhaltsverzeichnis 7 Verwenden des Recorders 11 Sonstige praktische Anwendungen mit Ihrem PC Verwendung als externer Speicher eines PC ............ 80 Speichern von Dateien auf dem PC ..65 Nutzung der DSS Player-Software ..67 12 Zusätzliche Informationen Installieren der Software ....... 69 Verwenden der Online-Hilfe ....
Sie auf [Start], wählen dann Zusammenfügen von Dateien ..... 130 nacheinander [Alle Programme] und Teilen von Dateien ....... 132 [OLYMPUS DSS Player] und klicken schließlich auf [DS-50/40/30 ONLINE Menüeinstellungen des Recorders ..134 INSTRUCTIONS]. Sie können nun mehr über Verwenden des Windows die nachstehenden Punkte erfahren.
Erstellung einer übermäßiger Feuchtigkeits- oder Sicherungskopie auf PC-Festplatte. Staubbelastung auf. Von Olympus vom Garantieanspruch ● Reinigen Sie den Recorder keinesfalls ausgeschlossen sind passive oder sonstige Schäden aufgrund von Datenverlusten mit organischen Lösungsmitteln wie durch einen Defekt des Produktes, einen von Alkohol oder Farbverdünner.
Seite 8
2 Geben Sie den Recorder bei Ihrem des Adapters aus der Steckdose. 3 Geben Sie den Netzadapter bei Ihrem Händler oder der Olympus-Vertretung Händler oder der Olympus-Vertretung vor vor Ort zur Reparatur. Ort zur Reparatur. Bei Weitergebrauch des Produkts unter den o.a. Bedingungen droht...
34, 65) ● DS-30 (256MB) Eine exklusive Fernbedienung (nur im ST XQ-Modus: 4 Stunden 10 Minuten Lieferumfang von DS-50) lässt sich mit ST HQ-Modus: 8 Stunden 30 Minuten dem Recorder für Aufnahmesteuerung und ☞ HQ-Modus: 17 Stunden 00 Minuten Stoppbetrieb verbinden.
Seite 10
• Wenn Sie die mit dem Recorder aufgenommenen Dateien auf einen PC übertragen, können Sie Hintergrundbeleuchtung, die heller ist als bei den diese leicht wiedergeben, verwalten und herkömmlichen Olympus-Modellen. bearbeiten. ● Die Sprachausgabe gibt (auf Englisch und in • Wenn Sie den Recorder an einen PC anderen Sprachen) gesprochene Auskunft anschließen, können Sie ihn als USB Mikrofon...
Seite 12
Bezeichnung der Teile Fernbedienung Display (LCD-Anzeige) (RS29 nur im Lieferumfang von DS-50) Aufnahme- und Stoppbetrieb sind über die an den Recorder angeschlossene Fernbedienung möglich. Nach Anschluss eines exklusiven Stereo-Mikrofons (ME53S) ist auch ihre Verwendung als Fernbedienungs-Stereo- Mikrofon möglich. Anzeige im Stereo...
Batterien baldmöglichst aus. Sobald die Batterien zu schwach sind, erscheint das „Battery Low“ auf dem Display und der Recorder schaltet sich aus. Beim Batterieaustausch empfiehlt sich der Einsatz von Alkalibatterien des Formats AAA oder Olympus Ni-MH- Akkus (☞ S. 14).
Wiederaufladbare Ni-MH Batterie Optionale Ni-MH-Akkus von Olympus Stecken Sie den optionalen Netzadapter können zum Betrieb des Recorders dienen. (Olympus Modell A321 oder A322) in eine Sie sollten zusammen mit dem Ni-MH- Netzsteckdose und verbinden Sie den Akkulader BU-400 von Olympus (nur für Stecker des Stromversorgungskabels in die Europa) verwendet werden (☞...
Stromversorgung Wird der Recorder nicht gebraucht, so ist die Stromversorgung auszuschalten, damit die Batterien weitestgehend geschont werden. Auch bei ausgeschalteter Stromversorgung bleiben die vorhandenen Daten sowie Modus- und Uhrzeiteinstellungen erhalten. Einschalten des Recorders Schieben Sie den POWER/HOLD- Schalter bei ausgeschaltetem Recorder in Pfeilrichtung.
Tastensperre (HOLD) Wird der POWER/HOLD-Schalter in die Position HOLD gebracht, so bleiben die aktuellen Einstellungen erhalten und alle Tasten und Schalter werden gesperrt. Diese Funktion ist besonders praktisch, wenn der Recorder in einer Trage- oder Kleidungstasche transportiert werden muss. Diese Funktion deaktiviert alle Bedientasten und verhindert so eine versehentliche Betätigung, wenn der Recorder in einer Tasche transportiert wird.
Einstellung von Uhrzeit/Datum (Time&Date) Nach der Einstellung von Uhrzeit und Datum werden mit der Aufnahme jeder Audiodatei automatisch die entsprechenden Zeitdaten abgespeichert. Durch die Einstellung von Uhrzeit und Datum wird die Verwaltung der Audiodateien vereinfacht. Die Stundenanzeige blinkt automatisch, wenn Sie vor der ersten Benutzung des Recorders eine Batterie einlegen, oder nachdem Sie den Recorder längere Zeit nicht mehr benutzt haben.
Einstellung von Uhrzeit/Datum (Time&Date) Drücken Sie die OK-Taste zum Abschluss des Einstellvorgangs. Die Uhr beginnt von dem eingestellten Datum und der eingestellten Zeit an zu laufen. Stellen Sie die Zeit entsprechend ein und drücken Sie die OK-Taste......................Hinweise • Wird die OK-Taste während der Einstellung gedrückt, so gelten die bis zu diesem Zeitpunkt eingestellten Parameter.
Hinweise zu den Ordnern Der Recorder fasst insgesamt acht Ordner, die in einer Baumstruktur angeordnet sind. Der Ordner „Root” enthält die Ordner „Folder A“ bis „Folder E“, „Audible“ und „Music“, und aufgezeichnete oder übertragene Sprach- und Musikdaten von einem PC lassen sich als „Dateien” abspeichern. „Folder A“...
Hinweise zu den Ordnern Auswahl der Ordner und Dateien Dateienanzeige Listenauswahl Informationen zu den gewählten Ordnern wird Die in diesem Recorder angezeigt. Gelangt in den Wiedergabe-Standby-Modus. aufgezeichneten Ordner werden angezeigt. Übergeordneter(gewählter) aÜbergeordneter Ordner (gewählter) Ordner Scroll-Balken bName der Datei (erscheint, wenn der gesamte Inhalt nicht angezeigt...
Seite 21
Hinweise zu den Ordnern Wählen von Ordnern und Dateien Die Wahl gewünschter Ordner und Dateien ist ohne Folder- oder Podcast-Taste möglich. oder Taste: Bewegt den Cursor nach oben und unten. Wird ein Ordner oder Auswahl der Auswahl des „Folder 9 oder OK Taste: eine Datei mit der „DS500001“-Datei A“-Ordners...
Seite 22
Den mit diesem Recorder aufgezeichneten Dateien werden automatisch Namen zugeordnet. DS50 0001.WMA Erweiterung Dateinummer: Eine vom Recorder zugewiesene laufende Nummer. User ID: Die am Recorder eingegebene Bezeichnung. Die werkseitige Vorgabe ist „DS-50“, „DS-40“ oder „DS-30“. Die Benutzer-Kennnummer lässt sich mittels DSS Player ändern.
Über das Aufnehmen Vor der Aufnahme Dieser Recorder bietet eine ganze Reihe von Aufnahmeoptionen über das exklusive Stereo- Mikrofon, das eingebaute Mono-Mikrofon und die Fernbedienung (nur bei DS-50). Wählen Sie das Aufnahmeverfahren, das Ihren Erfordernissen entspricht. Stereoaufnahmen über das Stereo-Mikrofon Verbinden Sie das Stereo-Mikrofon mit der MIC/REMOTE-Buchse am Recorder für Stereoaufnahmen in den Betriebsarten ST XQ und...
Vor der Aufnahme Nutzung der Fernbedienung zur Ansteuerung Zur Fernbedienung des Recorders stecken Sie die Fernbedienung in die MIC/REMOTE-Buchse am Recorder. Stecken Sie die Fernbedienung in die MIC/REMOTE- Buchse am Recorder. ➥ Betätigen Sie den REC/STOP-Schalter an der Fernbedienung für Aufnahmestart und -stopp über das eingebaute Mikrofon am Recorder (☞...
Aufnahme Wählen Sie vor dem Aufnahmestart einen unter den Audio-Aufnahmeordnern A bis E . Diese Ordner können Sie nach der Art der Aufzeichnungnen umbenennen, z.B. Ordner A könnte genutzt werden, um private Informationen zu speichern, während Ordner B für geschäftliche Informationen vorbehalten sein könnte.
Seite 26
Aufnahme Hinweise • Bei Wahl eines anderen Ordners als A bis E und Drücken der REC-Taste blinkt die Meldung „Illegal Folder“ auf dem Display. Wählen Sie dann einen Ordner unter A bis E und starten Sie die Aufnahme noch einmal. •...
Aufnahme Mithörmöglichkeit bei Aufnahme Wenn der Ohrhörer angeschlossen ist, können Sie während der Aufnahme den Ton mithören. Die Lautstärke kann geregelt werden – durch Drücken der VOLUME( ) oder VOLUME( ) Tasten. Schließen Sie den Ohrhörer an die EAR-Buchse am Recorder an.
VCVA-Aufnahme (Variable Control Voice Actuator) Sobald das Mikrofon Geräusche einer bestimmten Lautstärke (Auslösepegel) erfasst, beginnt automatisch die VCVA-Aufnahme und stoppt wieder, sobald die Lautstärke unter den Auslösepegel sinkt. Diese besonders für Daueraufnahmen nützliche Funktion spart nicht nur Speicherplatz durch Stoppen der Aufnahme, wenn kein Ton ausgegeben wird, sondern sorgt auch für eine effizientere Wiedergabe.
Seite 29
VCVA-Aufnahme (Variable Control Voice Actuator) Drücken Sie die REC-Taste zur Erstellung einer neuen Datei. Ist die Lautstärke niedriger als der voreingestellte Auslösepegel, setzt die Aufnahme automatisch nach ca. 1 Sekunde aus, und die Anzeige „Standby“ blinkt auf dem Display. Die Aufnahme/Wiedergabe- Kontrollleuchte leuchtet beim...
Aufnahmearten (Rec Mode) Beim Aufnahmemodus können Sie zwischen ST XQ (Stereo extra high quality sound recording),ST HQ (Stereo High Quality), HQ (High Quality), SP (Standard-Wiedergabe), und LP (Langzeit-Wiedergabe) wählen. Halten Sie bei Aufnahmestopp des Recorders die MENU-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt. „Rec Mode“...
Mikrofonempfindlichkeit Die Mikrofonempfindlichkeit ist auf die Aufnahmeerfordernisse einstellbar. Wenn der Recorder im Stopp- oder Aufnahmebetrieb ist, wählen Sie mit dem Mic Sense-Schiebeschalter die Mikrofonempfindlichkeitsstufe „LECTURE“, „CONF“ oder „DICT“. Bei jedem Umschaltvorgang werden die auf dem Display angezeigten Mikrofonempfindlichkeiten nacheinander zyklisch durchgegangen. LECTURE( Höchste Aufnahmeempfindlichkeit;...
Einstellung des Low Cut-Filters (LowCut Filter) Der Recorder verfügt über eine Low Cut-Filterfunktion, damit die niedrigen Frequenzen minimiert und Stimmen klarer aufgezeichnet werden. Diese Funktion kann die Betriebsgeräusche von Klimaanlagen, Projektoren und anderen vergleichbaren Rauschquellen reduzieren. Halten Sie bei Aufnahmestopp oder Aufnahme des Recorders die MENU-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt.
Einstellung des Low Cut-Filters (LowCut Filter) Drücken Sie die OK Taste zum Abschluss des Einstellvorgangs. Wird die 0 Taste gedrückt, so wird die Einstellung gelöscht Menüanzeige zurück geschaltet. Drücken Sie die STOP-Taste zum Schließen des Menüs. Beim zurücksetzen auf die Menüanzeige bei Aufnahme drücken Sie die 0 Taste zum Schließen des Menüs.
Über die Wiedergabe Wiedergabe Der Recorder kann Dateien im Format WMA und MP3 abspielen. Zur Wiedergabe von Dateien, die mit anderen Geräten aufgezeichnet wurden, sind diese von einem PC aus zu übertragen (kopieren). Im Audible-Ordner abgespeicherte Dateien lassen sich im Audible-Modus abspielen. Näheres zur Bedienung im Audible-Modus siehe Seite Online-Bedienungsanleitung.
Seite 35
Wiedergabe Drücken Sie die PLAY oder OK Taste zum Starten der Wiedergabe. Daraufhin leuchtet Aufnahme/ Wiedergabe Kontrolllampe Grün. Bei Dateien, die nicht mit diesem Recorder erstellt wurden, erscheint das Dateiformat auf dem Display..MP3 Datei ..WMA Datei a Laufzeitanzeige b Bisherige Wiedergabezeit c Name der Datei d Dateiformatanzeige –...
Seite 36
Wiedergabe Schnellvorlauf Halten Sie die 9 Taste gedrückt, während der Recorder im Stoppbetrieb ist. ➥ Beim Loslassen der Taste stoppt der Recorder. Setzen Sie mit der PLAY oder OK Taste die Wiedergabe an der Stelle fort, an der sie gestoppt wurde. a Dateilänge Halten Sie die 9 Taste bei Wiedergabe der Datei gedrückt.
Seite 37
Wiedergabe Auffinden des Dateianfangs Drücken Sie die 9 Taste während der Wiedergabe, der schnellen Wiedergabe oder der langsamen Wiedergabe. ➥ Die nächste Datei ist markiert und die Wiedergabe startet mit der zuvor eingestellten Geschwindigkeit. Drücken Sie die 0 Taste während der Wiedergabe, der schnellen Wiedergabe oder der langsamen Wiedergabe.
Seite 38
Wiedergabe Hören durch einen Ohrhörer Ein Ohrhörer kann an die EAR-Buchse des Recorders angeschlossen werden. ➥ Der interne Lautsprecher ist dann ausgeschaltet......................Hinweise • Um Gehörschäden zu vermeiden, verwenden Sie den Ohrhörer erst, nachdem Sie die Lautstärke verringert haben. •...
Wahl des Wiedergabemodus (Play Mode) Es gibt sechs Wiedergabe-Modi. Nach Belieben können Sie einzelne Dateien oder ganze Ordner bzw. auch alle im Recorder gespeicherten Dateien abspielen lassen. Halten Sie bei Aufnahmestopp oder Wiedergabe des Recorders die MENU-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt.
Seite 40
Wahl des Wiedergabemodus (Play Mode) Drücken Sie die OK Taste zum Abschluss des Einstellprozesses. Wird die 0 Taste gedrückt, so wird die Einstellung gelöscht Menüanzeige zurück geschaltet. Drücken Sie die STOP-Taste zum Schließen des Menüs. Beim zurücksetzen auf die Menüanzeige bei Wiedergabe drücken Sie die 0-Taste zum Schließen des Menüs.
Wiederholung von bestimmten Passagen Diese Funktion aktiviert eine wiederholte Wiedergabe eines Teils einer Datei. Wählen Sie die Datei mit der zu wiederholenden Passage und drücken Sie dann die PLAY oder OK Taste. Die Dateiwiedergabe beginnt. Drücken Sie die -Taste an der Stelle, ab der die Passage wiederholt werden soll.
Seite 42
Wiederholung von bestimmten Passagen àÍéûí‚é~Ç ÇÈÅ@Å@ Annullieren der Passagenwiederholung Drücken Sie die OK-Taste. ➥ Durch Drücken der OK-Taste wird die Passagenwiederholung deaktiviert und die Wiedergabe gestoppt. Drücken Sie die STOP-Taste. ➥ Durch Drücken der STOP-Taste wird die Passagenwiederholung deaktiviert und die Wiedergabe gestoppt. Drücken Sie die 9 Taste.
Rauschunterdrückung (Noise Cancel) Falls eine Tonaufnahme aufgrund von Umgebungsgeräuschen schwer verständlich ist, regulieren Sie den Pegel der Rauschunterdrückung. Zur besseren Tonqualität wird das Rauschen in der Datei bei der Wiedergabe reduziert. Halten Sie bei Aufnahmestopp oder Wiedergabe des Recorders die MENU- Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt.
Seite 44
Rauschunterdrückung (Noise Cancel) Drücken Sie die STOP-Taste zum Schließen des Menüs. Beim zurücksetzen auf die Menüanzeige bei Wiedergabe drücken Sie die 0 Taste zum Schließen des Menüs. Daraufhin erscheint das Symbol auf dem Display. a Rauschunterdrückungsanzeige ..............................Hinweise • Die Einstellung der Rauschunterdrückung auf „Low“ oder „High“ bleibt so lange bestehen, bis „Off“ gewählt wird.
Einstellung des Sprachfilters (Voice Filter) Der Recorder hat eine Sprachfilter-Funktion zur Unterdrückung niedriger und hoher Frequenzen bei normaler, schneller oder langsamer Wiedergabe und ermöglicht so eine klare Tonwiedergabe. Halten Sie bei Aufnahmestopp oder Wiedergabe des Recorders die MENU- Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt. ☞...
Seite 46
Einstellung des Sprachfilters (Voice Filter) Drücken Sie die STOP-Taste zum Schließen des Menüs. Beim zurücksetzen auf die Menüanzeige bei Wiedergabe drücken Sie die 0 Taste zum Schließen des Menüs. Bei Einstellung „On“ erscheint auf dem Display. a Sprachfilter-Anzeige ..............................Hinweis •...
Löschen und andere Funktionen Löschfunktionen Löschen einzelner Dateien Einzelne Dateien lassen sich aus dem Ordner löschen. Drücken Sie die FOLDER-Taste zur Wahl eines Ordners. Bei jedem Drücken der FOLDER-Taste werden die Ordner nacheinander zyklisch aufgerufen und auf dem Display aufgelistet (☞ S. 20). –...
Löschfunktionen Löschen aller Dateien in einem Ordner Alle Dateien in einem Ordner außer den gesperrten lassen sich gleichzeitig löschen. Alle Titel eines Ordners können gleichzeitig gelöscht werden. Die gesperrten Titel und die schreibgeschützten Titel auf dem PC werden nicht gelöscht. Wählen Sie mit der FOLDER-Taste den Ordner, in dem alle Dateien gelöscht werden sollen.
Seite 49
Löschfunktionen Hinweise • Die gelöschten Dateien lassen sich nicht wiederherstellen. • Löschgeschützte Dateien werden nicht gelöscht. • Erfolgt innerhalb acht Sekunden kein Bedienvorgang bzgl. Displayanzeige „Cancel“, „Erase“ oder „All Erase“, so schaltet der Recorder auf Stoppbetrieb zurück. • Der Löschvorgang nimmt u. U. über 10 Sekunden bis zum Abschluss in Anspruch. Dabei keinesfalls die Stromversorgung ausschalten oder die Batterien herausnehmen, da sonst Daten verfälscht werden können.
Schnellvorlauf und -rücklauf (☞ S. 36) auffinden sowie Dateien durch Start-/ Stoppmarkierung (☞ S. 37). Indexmarken lassen sich zwar nur in Dateien setzen, die mit Olympus IC-Recordern erzeugt worden sind, aber statt dessen ist die Verwendung von Zeitmarken zur vorübergehenden Markierung bestimmter Stellen möglich.
Index- und Zeitmarken Löschen von Index- oder Zeitmarke Index- oder Zeitmarken sind nach den nachstehenden Verfahren zu löschen. Wählen Sie die zu löschende Index- oder Zeitmarke. Mit der 9 oder 0 Taste die zu löschende Index- oder Zeitmarke wählen. Drücken Sie ca. 2 Sekunden lang die ERASE-Taste, während die Index- oder Zeitmarkennummer auf dem Display erscheint.
Formatierung des Recorders (Format) Bei Formatierung des Recorders werden alle Dateien gelöscht und alle Funktionseinstellungen außer Datum und Uhrzeit auf die Vorgaben rückgesetzt. Daher sind wichtige Dateien unbedingt vor eine Formatierung des Recorders auf einen PC zu übertragen. Wird der Recorder formatiert, so werden die Daten für Sprachausgabe (☞ S. 57), Alarmwiedergabe und Start-/Schlussmelodie bei Ein-/Ausschalten der Stromversorgung (☞...
Seite 53
Formatierung des Recorders (Format) Drücken Sie die OK-Taste. Nachdem die Meldung „Data Will Be Cleared“ zwei Sekunden lang auf dem Display angezeigt worden ist, wird die Zeile „Cancel“ hervorgehoben. Drücken Sie die Taste erneut, um „Start“ zu wählen. Drücken Sie die OK Taste. Daraufhin beginnt die Formatierung, und eine Anzeige blinkt auf dem Display.
Seite 54
Formatierung des Recorders (Format) Hinweise • Bei der Formatierung keinesfalls die Stromversorgung ausschalten oder die Batterien herausnehmen, da sonst Daten verfälscht werden können. Der Löschvorgang nimmt u. U. über 10 Sekunden bis zum Abschluss in Anspruch. • Formatieren Sie den Recorder niemals von einem PC aus. •...
Display- und Ton - Funktionen LCD-Anzeigen Die Anzeigen auf dem LCD-Display können umgeschaltet werden, so dass sich Dateiinformationen und Recordereinstellungen überprüfen lassen. Bei Drücken der DISPLAY-Taste im Betriebsstopp oder Abspielen einer Datei wechselt die LCD-Anzeige, so dass sich Dateiinformationen und verschiedene Recordereinstellungen überprüfen lassen.
LCD-Anzeigen Im Aufnahme-Modus Im Aufnahme-Modus mit VCVA Zeigt 1 und 2 abwechselnd an. Zeigt 1 und 2 abwechselnd an. 1 Balken für restlichen 1 Balken für restlichen Speicher/ Speicher/ Aufnahmezeit/ Aufnahmezeit/VCVA Aufnahmepegelmesser Aufnahmepegelmesser Die bisherige Aufnahmezeit Die restliche Aufnahmezeit Anzeige im wird numerisch aufsteigend Anzeige im wird numerisch aufsteigend...
Sprachausgabe (Voice Guide) Bei dieser Funktion werden die Betriebszustände dem Benutzer in gesprochener Form mitgeteilt. Sie können Geschwindigkeit und Lautstärke der Sprachmitteilungen einstellen. Halten Sie bei Aufnahmestopp die MENU-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt. ☞ Das Menü öffnet sich ( S.
Seite 58
Sprachausgabe (Voice Guide) „On/Off“ Einstellung – 1 Drücken Sie die Taste oder zur Wahl zwischen „On“ und „Off“. On: Sprachausgabe ist aktiviert. Off: Sprachausgabe ist deaktiviert. 2 Schließen Sie durch Drücken der OK-Taste die „On/Off“ Einstellung ab. „Speed” Einstellung – 1 Drücken Sie die oder Tasten, um aus „Fast“,...
Seite 59
Sprachausgabe (Voice Guide) Drücken Sie die OK Taste zum Abschluss des Einstellprozesses. Wird die 0 Taste gedrückt, so wird die Einstellung gelöscht und auf die Menüanzeige zurück geschaltet. Drücken Sie die STOP-Taste zum Schließen des Menüs..............................Hinweise • Die Start-/Schlussmelodie beim Ein-/Ausschalten der Stromversorgung (☞ S. 15) lässt sich annullieren, wenn die Sprachausgabe auf Off gestellt wird.
Menüeinstellung Menüeinstellungsmethode Die Menüfunktionen sind durch Registerkarten untergliedert, sodass Sie zunächst eine Registerkarte wählen und dann schnell die gewünschte Funktion einstellen können. Die einzelnen Menüfunktionen lassen sich wie folgt einstellen. Halten Sie bei Aufnahmestopp die MENU-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrückt. Das Menü...
Seite 61
Menüeinstellungsmethode Drücken Sie die OK oder 9 Taste. Gehen Sie zu den Einstellungen des gewünschte Funktion. – Drücken Sie die Taste oder , um die Einstellung zu ändern. Drücken Sie die OK Taste zum Abschluss des Einstellprozesses. Wird die 0 Taste gedrückt, so wird die Einstellung gelöscht Menüanzeige zurück geschaltet.
Menüverzeichnis ●Menüeinstellung (Halten Sie die MENU-Taste bei gestoppten Recorder mindestens 1 Sekunde lang gedrückt.) Registerkarte Funktion Einstellung Siehe Seite ST XQ, ST HQ, HQ, SP, LP S. 30 Rec Menu (Aufnahme S. 28 On, Off -menü) Die Timer-Aufnahme lässt sich in Preset 1 bis 3 als On/Off, Day, Time, Rec Mode, Folder und Mic Sense programmieren.
Seite 63
Menüverzeichnis Registerkarte Funktion Einstellung Siehe Seite On, Off On, Off LCD/Sound Menu (LCD/ Tonmenü) Programmieren des Kontrastpegels (01 bis 12). On/Off, Speed, Volume S. 57 On, Off On, Off Programmieren der Reihenfolge, in der die Dateien im Ordner abgespielt werden. Sub Menu (Untermenü) Übernahme eines Ordnernamens aus der...
Seite 64
Menüverzeichnis Registerkarte Funktion Einstellung Siehe Seite Storege Class, Audio Class Sub Menu Einstellung von Datum/Uhrzeit in der Abfolge S. 17 Stunden, Minuten, Jahr, Monat und Tag. (Untermenü) Einstellung von Einstellung des Energiesparmodus in der Abfolge 5min., 10min., 30min., 1hour. und Off. Auto, Stereo Capacity/Mode Name, Version/Serial Näheres finden Sie in der Online-Bedienungsanleitung.
Verwenden des Recorders mit Ihrem PC Speichern von Dateien auf dem PC Nach Anschluss des Recorders an Ihren PC kann er für folgende Zwecke verwendet werden: • Wiedergabe von archivierten Sprachdateien in Ihrem PC. Mit dem Recorder aufgenommene Audiodateien lassen sich mit der DSS Player-Software auf der mitgelieferten CD-ROM oder dem Windows Media Player abspielen.
Seite 66
Speichern von Dateien auf dem PC ● Bei Verschieben oder Umbenennen von im Recorder gespeicherten Ordnern mit einem Dateiverwaltungs-Tool wie etwa Explorer ändert sich u. U. die Dateireihenfolge oder die Dateien sind u. U. nicht mehr erkennbar. ● Beachten Sie, dass Daten auf dem Recorder geschrieben und gelesen werden können, auch wenn das Attribut des Laufwerks des Recorders durch Bedienen des PC auf „Read- Only“...
Nutzung der DSS Player-Software PC Anforderungen des DSS-Players IBM-PC/AT-kompatibler PC Betriebs- Microsoft Windows 2000 Professional/XP system: Professional, Home Edition CPU: Intel-Mikroprozessor Pentium II/333 MHz oder besser (Falls Sie direkt im WMA Format auf die Festplatte aufnehmen, verwenden Sie bitte einen Bereich von 500MHz oder mehr) RAM: 128MB oder mehr (256MB oder mehr wird empfohlen) Festplatten-...
Seite 68
Nutzung der DSS Player-Software Hinweise • Der Kundendienst haftet nicht, wenn Ihr PC von Windows 95/98/Me zu Windows 2000/XP aktualisiert wurde. • Jegliche Fehler auf selbst-modifizierte PCs werden von der Betriebsgarantie nicht gedeckt.
Installieren der Software Bevor Sie den Recorder an Ihren PC anschließen und anwenden, müssen Sie zunächst die DSS Player Software von der mitgelieferten Software CD installieren. Anwendungen der „DSS Player“ • DSS-Player: Mit dem Recorder kann Sprache auf Ihren PC übertragen und dort wiedergegeben und verwaltet werden.
Installieren der Software Installieren des DSS-Players Wählen Sie einen Programmordner. Sie können auch einen vorhandenen Registrieren Sie die Benutzerdaten. Programmordner auswählen, z.B. Bitte geben Sie Ihren Namen, den [Autostart]. Annahme Firmennamen und die Seriennummer Standardordners wählen Sie [Weiter]. ein.Die Seriennummer befindet sich auf Kopiervorgang starten.
Installieren der Software Installieren des Treibers Verbinden Sie den Recorder mit Ihrem PC, bezugnehmend auf „Anschliessen des Recorders ☞ an Ihren PC“ ( S. 73). Wenn Sie Ihren Recorder zum ersten Mal mit Ihrem PC verbinden, nachdem Sie den DSS-Player installiert haben, wird der Treiber des Recorders automatisch installiert.
Verwenden der Online-Hilfe Zum Öffnen der Online-Hilfe haben Sie die folgenden Optionen. • Klicken Sie in Windows auf [Start], wählen Sie [Alle Programme], dann [Olympus DSS Player] und dann [Hilfe]. • Während der DSS Player läuft, wählen Sie [Inhalt] im [Olympus DSS Player Help]-Menü.
Anschliessen des Recorders an Ihren PC Vor dem Anschließen des Recorder an Ihren PC sollte die Installation des DSS Players ☞ abgeschlossen sein ( S. 69). Anschluss an den PC über USB-Kabel Schalten Sie die Stromversorgung des Recorders ein. Schließen Verbindungskabel an den USB Port oder den USB Hub am PC an.
Anschliessen des Recorders an Ihren PC Trennen der Verbindung zum PC Klicken Sie auf , das sich in der Taskleiste im Bildschirm rechts unten befindet. Klicken Sie [Hardware sicher entfernen]. Je nach verwendetem PC kann diese Meldung variieren. Ziehen Sie das USB- Verbindungskabel heraus.
Manueller Start Starten Sie Windows. Klicken Sie in Windows auf [Start], zeigen Sie auf [Alle Programme] und wählen Sie dann [Olympus DSS Player] aus. Klicken Sie auf [Olympus DSS Player]..............................Hinweis • Sie können nicht gleichzeitig mit mehr als einem DSS Player Programm oder mehreren Kopien eines...
Verwalten von Dateien auf Ihrem PC Kopieren von Sprachausgabedaten Werden beim Formatieren des Recorders versehentlich Daten gelöscht, so können Sie die Sprach-Lotsendaten von DSS Player auf den Recorder laden. Sorgen Sie dafür, dass die Sprach-Lotsenfunktion des Recorders auf „On“ gesetzt ist. In Position „Off“...
Erweiterte Funktionen des DSS Players Upgrade Funktion Plus Der „DSS Player“ bietet Ihnen die Möglichkeit, ihn zum „DSS Player Plus“ nachzurüsten (Option), welcher mit mehr Funktionen ausgestattet ist. Zusätzlich zu den Funktionen des DSS Players erhalten Sie die Möglichkeit über eine Schnittstelle eine optional zu erwerbende Spracherkennungssoftware zu nutzen.
Seite 78
Upgrade Funktion Wählen Sie [Upgrade auf DSS Player Plus] aus dem [Hilfe] Menü. Das „Upgrade auf DSS Player Plus“ Dialogfeld wird angezeigt. Geben Sie die Lizenznummer, die im [Upgrade auf DSS Player Plus] Dialogfeld erworben wurde ein, und klicken Sie auf [OK]. Das Nachrüsten zum DSS Player Plus erfolgt beim nächsten Hochfahren des PC, und steht Ihnen ab dann zur Verfügung.
Importieren von Inhalten zur Wiedergabe über den Recorder Importieren von Inhalten zur Wiedergabe über den Recorder Sprachmaterial und Musikdateien, die mit Windows Media Player von Sprach-CDs und über das Internet importiert worden sind, lassen sich auf dem Recorder abspielen. Außerdem können auch Podcast-Inhalte mit DSS Player vom Internet importiert und dann wiedergegeben werden.
Sonstige praktische Anwendungen Verwendung als externer Speicher eines PC Wenn der Recorder an Ihren PC angeschlossen ist, können Sie Daten aus dem Speicher auf Ihren PC herunterladen und Daten vom PC wieder in den Speicher hochladen. Zum Beispiel, Daten auf einem PC werden mit Explorer kopiert Starten Sie Windows.
Fehler im internen Speicher. Es liegt eine Gerätestörung vor. Geben Fehler im Memory Error Sie den Recorder beim Bezugshändler internen Flash- oder dem Olympus-Kundendienst zur Speicher Reparatur Die Musikdateien wurden Löschen Sie die Datei (☞ S. 47). Licence Illegal kopierte illegal kopiert.
Fehlersuche Symptom Mögliche Ursache Abhilfemaßnahme Keine Die Batterie ist nicht korrekt eingesetzt. Die richtige Polarität überprüfen. Displayanzeige Die Batterie ist leer. Die Batterie austauschen (☞ S. 13). Keine Stromversorgung Schalten Sie die Stromversorgung ein (☞ S. 15). Keine Stromversorgung Schalten Sie die Stromversorgung ein Kein (☞...
Seite 83
Fehlersuche Symptom Mögliche Ursache Abhilfemaßnahme Kann Falscher Ordner. Wechseln Sie zum richtigen Ordner. aufgenommene Datei nicht finden Der Recorder Die Uhrzeit ist falsch eingestellt. Überprüfen Sie “Current Time” und stellen ☞ startet bei “Timer Sie ggf. Datum und Uhrzeit richtig ein ( Rec”...
Wiederaufladbare Ni-MH-Batterie und Dieses Stereo-Mikrofon ist für Einsatz mit Modell Ladegerät: BC400 (Nur für Europa) DS-30, DS-40 und DS-50 bestimmt. Drei Versionen BC400 wird mit einem Paket aus einem Ladegerät sind erhältlich, ME53SH, ME53SS und ME53SA wiederaufladbare Ni-MH-Batterien (BU-400) und und zwar jeweils in der selben Farbe wie Modell 4 Ni-MH-Batterien (BR401) geliefert.Dieses...
Sie schwankt erheblich, je nach genutztem Batterietyp und Betriebsbedingungen. Technische Hilfe und Support Die folgenden Kontakte sind nur für technische Fragen und Unterstützung bei OLYMPUS- Recorder und –Software zuständig. ◆ Technische Hilfe in den USA und Kanada unter Nummer 1-888-553-4448 ◆...