Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

ANGLE GRINDER STAND
ANGLE GRINDER STAND
Operation and safety notes
SUPPORT POUR MEULEUSE
D'ANGLE
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
WINKELSCHLEIFERSTÄNDER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 309629
STANDER TIL VINKELSLIBER
Brugs- og sikkerhedsanvisninger
STANDAARD VOOR HAAKSE
SLIJPER
Bedienings- en veiligheidsinstructies

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Powerfix Profi Z31780

  • Seite 1 ANGLE GRINDER STAND ANGLE GRINDER STAND STANDER TIL VINKELSLIBER Operation and safety notes Brugs- og sikkerhedsanvisninger SUPPORT POUR MEULEUSE STANDAARD VOOR HAAKSE D’ANGLE SLIJPER Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Bedienings- en veiligheidsinstructies WINKELSCHLEIFERSTÄNDER Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 309629...
  • Seite 2 GB / IE / NI Operation and safety notes Page Brugs- og sikkerhedsanvisninger Side FR / BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL / BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina 23 DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
  • Seite 3 17 15...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    List of pictograms used ....................Page 6 Introduction ...........................Page 6 Proper use ............................Page 6 Description of parts and quantities ....................Page 6 Technical data ..........................Page 7 Safety advice ........................Page 7 General safety advice ........................Page 7 Assembly ..........................Page 8 Operation ..........................Page 9 Cleaning and care ......................Page 10 Disposal ............................Page 10...
  • Seite 6: List Of Pictograms Used

    List of pictograms used Never leave children unsupervised Read instruction manual! with the packaging materials or the product. Wear protective glasses, hearing Observe caution and safety notes! protection, protective gloves and dust protection mask. Do not allow anyone else to come Caution –...
  • Seite 7: Technical Data

    Rotary adjustment knob (vice) x 1 General safety advice Vice adjustment thread (vice) x 1 Guide bolt (vice) x 1 DANGER OF LOSS OF LIFE Stop (vice) x 1 AND ACCIDENT TO IN- Stop (vice rear jaw) x 1 FANTS AND CHILDREN! Hexagonal socket head screw (fastening of mounting piece) x 2 Never leave children unsupervised with the...
  • Seite 8: Assembly

    operations. The dust mask or respirator must Do not allow parts of your body to come be capable of filtrating particles generated within working range of the cutting disc until by your operation. Prolonged exposure to after it has come to a standstill. high intensity noise may cause hearing loss.
  • Seite 9: Operation

    Fasten the handle on to the mount Place the desired distance piece on the with the projecting screw thread and the cor- mounting bolt and washer on to the responding nut (see Fig. A). front mounting piece (see Fig. D). Note: Please bear in mind that the angle Note: The three distance pieces are for...
  • Seite 10: Cleaning And Care

    Note: Ensure that the workpiece lies against the base plate (see Fig. E). CAUTION! DANGER OF INJURY! En- sure that the length of the workpiece is at least half the length of the stop , other- wise the workpiece may become loose and slide out.
  • Seite 11 De anvendte piktogrammers legende ............Side 12 Indledning ..........................Side 12 Formålsbestemt anvendelse ....................... Side 12 Beskrivelse af de enkelte dele og leveringens størrelse ............Side 12 Tekniske data..........................Side 13 Sikkerhedshenvisninger .................... Side 13 Generelle sikkerhedshenvisninger ....................Side 13 Montage ...........................
  • Seite 12: De Anvendte Piktogrammers Legende

    De anvendte piktogrammers legende Lad børn aldrig være uden opsyn Læs betjeningsvejledningen! med forpakningsmateriale og produkt. Bemærk advarsels- og sikkerheds- Bær beskyttelsesbriller, høreværn, henvisninger! sikkerhedshandsker og åndedrætsværn Vær opmærksom på, at der ikke opholder sig yderligere personer i Fare for elektrisk stød! Livsfare! produktets aktionsradius under arbejdsfasen.
  • Seite 13: Tekniske Data

    Generelle Justéringsskrue med gummibuffer (lang) x 1 sikkerhedshenvisninger Skruegreb (skrueholder) x 1 Holdegevind (skrueholder) x 1 LIVS- OG ULYKKESFARE FOR Føringsskrue (skrueholder) x 1 SMÅBØRN OG BØRN! Lad Anslag (skrueholder) x 1 Anslag (bagerste holder) x 1 børnene aldrig være uden opsyn Unbrakoskrue (fastgørelse holdebolt) x 2 med emballagematerialet.
  • Seite 14: Montage

    længere tid udsættes for høje støjniveauer, Følg anvisningernerne af producenten til kan dette medføre høretab. elektrolapparater og afkorterskiven, med ADVARSEL! FARE FOR TILSKADE- hensyn til snittet. KOMST! Sørg for at De ikke kommer i berø- Anvend kun vinkelslibere, hvis afkorterskive ring med mellemlægsskiven under arbejdet.
  • Seite 15: Betjening

    Gør som følgende: Stik ved den forreste holdebolt den ønskede Fastgør sadlen med unbrakonøglerne afstandsholder på holdeskrue samt mellemlægsskiverne på bundpladen underlagsskive (se afbildning D). Henvisning: der er vedlagt 3 afstandshol- (se afbildning A). Fastgør grebet med hjælp af den indsatte dere i forskellige længder.
  • Seite 16: Rengøring Og Pleje

    ADVARSEL! FARE FOR TILSKADE- KOMST! Sørg for at arbejdsstykkets længde svarer mindst til halvdelen af anslaget modsat fald kan arbejdsstykket løsne sig og slynges ud. Indstil anslagene sådan, at arbejds- stykket befinder sig i midten af mellemlægs- skiven. Tænd nu for vinkelsliberen og tryk den på arbejdsstykket.
  • Seite 17 Légende des pictogrammes utilisés ..............Page 18 Introduction ...........................Page 18 Utilisation conforme ........................Page 18 Description des pièces et contenu de la livraison ..............Page 18 Caractéristiques techniques ......................Page 19 Consignes de sécurité ....................Page 19 Instructions générales de sécurité ....................Page 19 Montage ...........................Page 21 Utilisation ..........................Page 22 Nettoyage et entretien...
  • Seite 18: Légende Des Pictogrammes Utilisés

    Légende des pictogrammes utilisés Ne laissez jamais les enfants sans Lire le mode d'emploi ! surveillance avec le matériel d’emballage et le produit. Respecter Portez des protections oculaires, les avertissements et les consignes auditives, des gants de protection de sécurité ! et un masque respiratoire. Lors des phases de travail, veillez à...
  • Seite 19: Caractéristiques Techniques

    vis de blocage M6 / M8 / M10 (meuleuse Consignes de sécurité d‘angle) resp. x 2 écrou (vis de blocage M6 / M8 / M10 meu- Lisez toutes les leuse d‘angle) resp. x 2 consignes de sécurité et instructions. écarteur (60/90/130 mm) resp. x 1 boulon de blocage avant x 1 Tout manquement aux consignes de sécurité...
  • Seite 20 Évitez les risques de blessures Assurez-vous que la pièce à usiner est bien et/ou les dommages matériels ! fixée et qu‘elle repose fermement sur le pla- teau de base. Pendant les travaux avec la meu- N‘utilisez pas de pièces à usiner trop grandes leuse d‘angle, portez toujours des pour pouvoir être fixées en toute sécurité...
  • Seite 21: Montage

    En cas de coincement du disque de découpe Placez à disposition les vis de blocage ou si vous souhaitez interrompre le processus rondelles ainsi que les écrous associés de découpe pour quelque raison que ce , écarteurs et manchons en plastique soit, éteignez l‘outil électrique et attendez correspondants.
  • Seite 22: Utilisation

    Vissez la vis de blocage appropriée au . Dans le cas contraire, la pièce à usiner travers du boulon de blocage avant. peut se desserrer et être éjectée. Fixez le boulon de blocage avant en ser- Ajustez les butées de manière à ce rant l‘écrou de vis de blocage (c‘est-...
  • Seite 23 Legenda van de gebruikte pictogrammen ..........Pagina 24 Inleiding ..........................Pagina 24 Correct gebruik ........................Pagina 24 Beschrijving van de onderdelen en omvang van delevering ..........Pagina 24 Technische gegevens ......................Pagina 25 Veiligheidsinstructies ....................Pagina 25 Algemene veiligheidsinstructies ....................Pagina 25 Montage ..........................
  • Seite 24: Legenda Van De Gebruikte Pictogrammen

    Legenda van de gebruikte pictogrammen Laat kinderen nooit zonder toezicht Lees de gebruiksaanwijzing! bij het verpakkingsmateriaal en het product. Draag een veiligheidsbril, gehoorbe- Waarschuwings- en veiligheidsin- scherming, veiligheidshandschoenen structies in acht nemen! en een ademmasker. Let erop dat er tijdens de werkfasen Pas op voor elektrische schokken! geen andere personen in het bereik Levensgevaar!
  • Seite 25: Technische Gegevens

    Algemene Stelschroef met rubberen demper (lang) x1 veiligheidsinstructies Schroefspindel (schroefklem) x1 Verstelschroefdraad (schroefklem) x1 LEVENSGEVAAR EN KANS Schroefspil (schroefklem) x1 OP ONGEVALLEN VOOR Aanslag (schroefklem) x1 KLEUTERS EN KINDEREN! Aanslag (achterste houder) x1 Binnenzeskantschroef (bevestiging bevesti- Laat kinderen nooit zonder toezicht bij het gingsbout) x2 verpakkingsmateriaal.
  • Seite 26 toepassingen. Het stof- resp. ademmasker Gebruik de schijf niet wanneer u deuken, dient ook dergelijke deeltjes te filteren, die scheuren of andere beschadigingen heeft bij de door u uitgevoerde werkzaamheden geconstateerd. De schijf kan exploderen. ontstaan. Als u langere tijd wordt blootge- Houd altijd uw handen altijd uit de buurt steld aan een hoge geluidspegel, kan dit tot van de doorslijpschijf zolang deze niet tot...
  • Seite 27: Montage

    Montage later op de behuizing van de haakse slijper worden aangebracht. VOORZICHTIG! BRANDGEVAAR! Opmerking: stel deze schroeven zodanig Monteer en gebruik het product alleen op een af dat de rubberen dempers direct tegen de vuurvast oppervlak. houder aan liggen. Breng vervolgens de kunststof verbindings- Ga als volgt te werk: stukken van de bevestigingsbouten...
  • Seite 28: Bediening

    Afvoer deze door middel van de vleugelmoer (zie afb. C). Steek vervolgens de metalen stang in de De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke desbetreffende opening van de houder grondstoffen die u via de plaatselijke recycling- en bevestig deze met de vleugelschroef containers kunt afvoeren.
  • Seite 29 Legende der verwendeten Piktogramme ...........Seite 30 Einleitung ..........................Seite 30 Bestimmungsgemäße Verwendung ....................Seite 30 Teilebeschreibung und Lieferumfang ..................Seite 30 Technische Daten ........................Seite 31 Sicherheitshinweise ......................Seite 31 Allgemeine Sicherheitshinweise ....................Seite 31 Montage ...........................Seite 33 Bedienung ..........................Seite 34 Reinigung und Pflege ....................Seite 34 Entsorgung ..........................Seite 34 DE/AT/CH...
  • Seite 30: Legende Der Verwendeten Piktogramme

    Legende der verwendeten Piktogramme Lassen Sie Kinder niemals unbeauf- Bedienungsanleitung lesen! sichtigt mit Verpackungsmaterial und Produkt. Tragen Sie eine Schutzbrille, Warn- und Sicherheitshinweise Gehörschutz, Schutzhandschuhe beachten! und Atemmaske. Achten Sie darauf, dass sich Vorsicht vor elektrischem Schlag! während der Arbeitsphasen keine Lebensgefahr! weiteren Personen im Aktionsradius des Produkts aufhalten.
  • Seite 31: Technische Daten

    Unterlegscheibe (Halteschraube Sicherheitshinweise M6 / M8 / M10) je x 1 Halteschraube M6 / M8 / M10 (Winkel- Lesen Sie alle Sicher- schleifer) je x 2 heitshinweise und Anweisungen. Ver- Mutter (Halteschraube M6 / M8 / M10 Winkelschleifer) je x 2 säumnisse bei der Einhaltung der Abstandshalter (60/90/130 mm) je x 1 Sicherheitshinweise und Anweisungen können...
  • Seite 32 Vermeiden Sie Verletzungsge- Kleidung aus Nylon oder Polyester, sondern fahr und / oder Sachbeschädi- geeignete, unentzündliche Arbeitskleidung. gung! Stellen Sie sicher, dass das Werkstück gut befestigt ist und fest auf der Grundplatte Tragen Sie während der Arbeit aufliegt. mit dem Winkelschleifer stets Verwenden Sie keine Werkstücke, welche zu Schutzbrille, Gehörschutz und groß...
  • Seite 33: Montage

    Hinweis: Bitte beachten Sie, dass der Win- Verklemmen Sie die Trennscheibe nicht und üben Sie keinen übermäßigen Druck auf diese kelschleifer bereits vor der Montage mit einer aus. Versuchen Sie nicht, übermäßig tiefe geeigneten Trennscheibe bestückt sein muss, Schnitte durchzuführen. Eine Überbeanspru- da das Wechseln der Scheibe bei eingebau- chung der Trennscheibe erhöht die Wahr- tem Winkelschleifer nicht möglich ist.
  • Seite 34: Bedienung

    Stecken Sie am vorderen Haltebolzen Legen Sie das Werkstück auf die Grundplatte den gewünschten Abstandshalter an den hinteren Anschlag und si- Halteschraube und Unterlegscheibe chern Sie es mittels des Schraubhalters Hinweis: Achten Sie darauf, dass das (siehe Abb. D). Hinweis: Es liegen 3 Abstandshalter Werkstück auf der Grundplatte aufliegt verschiedenen Längen bei.
  • Seite 35 60mm 90mm 130mm...
  • Seite 36 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 DE-74167 Neckarsulm GERMANY Model-No.: Z31780 Version: 11/ 2018 Last Information Update · Tilstand af information · Version des informations · Stand van de informatie · Stand der Informationen: 10 / 2018 · Ident.-No.: Z31780102018-6...

Inhaltsverzeichnis