Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
Czajnik bezprzewodowy
PL
Instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
UK
Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
D
Bedienanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
RU
Руководство пользования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
CZ
Návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
SK
Návod na obsluhu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
RO
Instrucţiuni de folosire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
BG
Ръководство за експлоатация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
UA
Інструкція з обслуговування . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
CJ-2030 Stalia

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Optimum CJ-2030 Stalia

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    Czajnik bezprzewodowy CJ-2030 Stalia Instrukcja obsługi ............. . . 3 Operating Instructions .
  • Seite 2: Karta Gwarancyjna

    Czajnik bezprzewodowy CJ-2030 Stalia KARTA GWARANCYJNA NR ....Ważna wraz z dowodem zakupu Sprzęt przeznaczony wyłącznie do użytku domowego Nazwa sprzętu: .................. Typ, model: ..................Data sprzedaży: ..........................pieczątka i podpis sprzedawcy Warunki gwarancji Produkt objęty jest 24-miesięczną gwarancją od daty jego zakupu. Gwarancja dotyczy wyrobów zakupionych w Polsce i jest ważna na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.
  • Seite 3: Instrukcja Obsługi

    INSTRUKCJA OBSŁUGI Czajnik bezprzewodowy CJ-2030 Stalia Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia dokładnie • Nie umieszczać urządzenia ani przewodu zasilającego na przeczytać niniejszą instrukcję obsługi, aby zapobiec lub w pobliżu gorących powierzchni (np. płyt grzejnych) uszkodzeniu urządzenia lub jakiemukolwiek niebezpieczeństwu lub otwartego ognia.
  • Seite 4: Czyszczenie I Konserwacja

    CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Obsługa • Ustawić podstawę urządzenia na stabilnej i równej • Przed przystąpieniem do czyszczenia odłączyć urządzenie powierzchni. od zasilania i odczekać, aż całkowicie ostygnie. • Napełnić czajnik odpowiednią ilością czystej wody. • Nie używać ostrych lub żrących środków czyszczących. •...
  • Seite 5: Manual Instruction

    Cordless Kettle CJ-2030 Stalia MANUAL INSTRUCTION To avoid damage or hazards as a result of improper use, read • This appliance is designed for heating water only. Never put this instruction manual carefully before operating the appliance. any other liquid into the kettle.
  • Seite 6: Cleaning And Care

    • As soon as the water reaches boiling point, the 0/1 switch Ecology – Environmental Protection The “crossed-out trash bin” symbol on electrical return automatically to the ‘0’ position. The indicator lamp will go out. The water kettle can also be switched off equipment or packaging indicates that the device manually by putting the 0/1 switch to the ‘0’...
  • Seite 7: Wichtige Sicherheitsvorkehrungen

    BEDIENUNGSANLEITUNG Schnurloser Wasserkocher CJ-2030 Stalia Lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung vor der ersten • Das Gerät nicht der Einwirkung von Regen oder Inbetriebnahme des Gerätes durch, um die Beschädigung Feuchtigkeit aussetzen und nicht im Freien oder mit nassen dessen oder jegliche Gefahren aufgrund einer nicht Händen benutzen.
  • Seite 8: Reinigung Und Pflege

    Bedienung Entkalkung • Den Sockel des Gerätes auf eine glatte und stabile • Schaltet sich das Gerät ab, bevor das Wasser den Siedepunkt Oberfläche stellen. erreicht, so bedeutet es, dass der Wasserkocher entkalkt • Den Wasserkocher mit einer entsprechenden Menge werden muss.
  • Seite 9: Инструкция По Обслуживанию

    ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ лектрический чайник CJ-2030 Stalia Е Для того чтобы предотвратить повреждение устройства • Чтобы избежать повреждения провода питания, не или какую-либо другую опасность, возникающую следует протягивать его по острым углам или кромкам. вследствие неправильного применения, следует перед • Не устанавливать устройство, ни провод питания на...
  • Seite 10: Технические Данные

    (+48 25) 759 18 81 Importer address: fax (+48 25) 759 18 85 для удаления накипи вызывает образование пены, то real,-Hypermarket OOO, AGD@expo-service.com.pl Leningradskoye shosse 71G, необходимо не наполнять чайник до максимального www.optimum.hoho.pl 125445, Moscow, Russia уровня, чтобы избежать вытекания жидкости.
  • Seite 11: Návod K Obsluze

    NÁVOD NA OBSLUHU RYCHLOVARNÁ KONVICE CJ-2030 Stalia Před prvním použitím spotřebiče si důkladně přečtěte ten- • Spotřebič se během provozu zahřívá na velmi vysok- to návod na obsluhu, aby nedošlo k poškození spotřebiče ou teplotu. Upozornění: voda nebo pára unikající ze a nevzniklo žádné...
  • Seite 12: Technické Údaje

    (+48 25) 759 18 81 fax (+48 25) 759 18 85 • Neponořujte podstavec ani těleso konvice do žádné AGD@expo-service.com.pl tekutiny. K čištění vnějších ploch používejte lehce www.optimum.hoho.pl Importer: navlhčený hadřík, který nepouští vlákna. Česká Republika • V pravidelných časových intervalech se doporučuje MAKRO Cash&Carry ČR s.r.o.
  • Seite 13: Návod Na Obsluhu

    NÁVOD NA OBSLUHU Rýchlovarná kanvica CJ-2030 Stalia Pred začatím používania spotrebiča si pozorne prečítajte • Spotrebič počas prevádzky dosahuje veľmi vysokú tento návod na obsluhu, čím predídete poškodeniu spotrebiča teplotu. Poznámka: Voda alebo para unikajúca zo alebo akémukoľvek riziku vyplývajúcemu z nesprávneho spotrebiča môže spôsobiť...
  • Seite 14: Čistenie A Údržba

    00-710 Warsaw, Al. Witosa 31/22 tel. (+48 25) 759 18 81 fax (+48 25) 759 18 85 TECHNICKÉ ÚDAJE: AGD@expo-service.com.pl Napájacie napätie: 220-240V~ 50-60 Hz www.optimum.hoho.pl Importer: Príkon: 1370-1630 W Slovenská Republika Objem: 1,2 l METRO Cash&Carry Slovakia s.r.o. Senecká cesta 1881...
  • Seite 15: Instrucţiuni De Folosire

    INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE FIERBATOR APA ELECTRIC FĂRĂ FIR CJ-2030 Stalia Înainte de a începe să utilizaţi aparatul, citiţi cu atenţie • Nu expuneţi aparatul la acţiunea ploii sau a umidităţii şi nu instrucţiunile folosire pentru evita defectarea folosiţi aparatul în spaţii deschise (sub cerul liber) sau având aparatului şi orice pericol care ar putea rezulta din utilizarea...
  • Seite 16: Curăţarea Şi Întreţinerea

    (+48 25) 759 18 85 • Pentru a curăţa foarte bine cana fierbătorului de resturile AGD@expo-service.com.pl de calcar desprinse în urma acţiunii produsului detartrant, www.optimum.hoho.pl IMPORTATOR: fierbeţi de câteva ori apă pe care o vărsaţi şi apoi o înlocuiţi • METRO Cash&Carry România S.R.L.
  • Seite 17: Правила За Употреба

    ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА Безкабелна термокана CJ-2030 Stalia Прочетете внимателно настоящите инструкции за • По време на работа уредът достига много висока употреба преди първото ползване на уреда, за да избегнете температура. Внимание: пазете се от парата или врящата повреждане на уреда или каквато и да е опасност, вода...
  • Seite 18: Технически Данни

    • Преди да пристъпите към почистване на уреда, fax (+48 25) 759 18 85 изключете го от захранването и изчакайте, докато AGD@expo-service.com.pl www.optimum.hoho.pl изстине напълно. • Не ползвайте остри или разяждащи почистващи Вносител; Метро Кеш енд Кери България ЕООД ЕИК: BG 121644736 средства.
  • Seite 21: Інструкція З Обслуговування

    ІНСТРУКЦІЯ З ОБСЛУГОВУВАННЯ Електричний чайник CJ-2030 Stalia Для того, щоб запобігти пошкодженню пристрою або • Не робити самостійних спроб демонтувати корпус та якій-небудь іншій небезпеці, що виникає внаслідок не поміщати жодних металевих предметів усередині неправильного застосування, належить перед початком пристрою.
  • Seite 22: Технічні Дані

    штепсельну вилку з розетки та зачекати, поки пристрій tel. (+48 25) 759 18 81 fax (+48 25) 759 18 85 вистигне (близько 15-20 секунд). AGD@expo-service.com.pl www.optimum.hoho.pl Усунення накипу Iмпортер: Що до листів: • Якщо пристрій відключається перед досягненням ТОВ “Експо-сервіс Україна”...

Inhaltsverzeichnis