Inhaltszusammenfassung für Eldom Jewel miami Perfect Juicer PJ500
Seite 1
Perfect Juicer PJ500 miami E l d o m S p . z o . o . u l . Pa w ł a C h r o m i k a 5 a , 4 0 - 2 3 8 Ka t o w i c e , P O L A N D t e l : + 4 8 3 2 2 5 5 3 3 4 0 , f a x : + 4 8 3 2 2 5 3 0 4 1 2...
17. Urządzenie może być używane tylko z oryginalnie dołączonymi akcesoriami. 18. Firma Eldom Sp. z o. o. nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody powstałe w wyniku niewłaściwego używania urządzenia.
Seite 4
rys. rys. rys. rys. REVERSE OBSŁUGA W celu uzyskania jak najlepszego soku produkty należy odpowiednio przygotować. Obrane (jeśli jest taka konieczność) i umyte warzywa lub owoce należy pokroić na kawałki pasujące rozmiarem do tunelu dozującego znajdującego się w pokrywie (2). Długie produkty (np. marchew) lub włókniste (np. ananas) podzielić...
WSKAZÓWKI Używać świeżych owoców i warzyw, ponieważ zawierają one więcej soku. – dokładnie oczyścić owoce i warzywa, z których ma być wyciskany sok, – usunąć z przetwarzanych produktów twarde, niejadalne skóry (np. skórki melona, ananasa, mango) oraz pestki i twarde nasiona, –...
Seite 6
18. Never use the appliance if the supply cord is damaged. If found dama ged in any way,consult the producer’s authorized service centre. The list of service centres is to be found in the appendix and on www.eldom.eu. 19. The appliance can be used only with the originally included accessories.
Seite 7
Operating instruction Perfect Juicer PJ500 GENERAL DESCRIPTION 1. Pusher 2. Lid 2a. Bridge 3. Extracting bolt 4. Filter 5. Bottom of the filter 6. Juicer collector 7. Pulp spout 8. Juice spout 8a. Cap 9. Microswitch 10. Control knob (On, Off, R) 11.
Seite 8
pic. pic. pic. pic. REVERSE USING THE APPLIANCE – place the assembled device on a stable and at surface, - connect the device to the mains, - make sure that the juice container (14) is placed under the opening and the valve (8) is open, - make sure that the pulp container (13) is placed under the opening (7), - turn the device on by pressing the top part of the switch (10) ( g.
TIPS Use fresh fruits and vegetables – they contain more juice. - thoroughly clean fruits and vegetables that will be used to produce juice, - remove any hard, inedible parts of the processed products (e.g. peel melons, pineapples or mangos) and hard seeds, - cut the processed products into chunks that fit into the dispensing channel located in the lid (2).
Seite 10
17. Nepoužívat zařízení, v případě poškození přívodního kabelu, v případě, pokud zařízení spadlo na zem nebo bylo poškozeno jiným způsobem. Opravu zařízení je nutné svěřit autorizované mu servisnímu místu. Seznam servisů je umístěn v příloze a také na stránkách www.eldom.eu.
Seite 12
obr. obr. obr. obr. REVERSE OBSLUHA PERFECT JUICER je vybaven vestavěnou blokádou. Tato funkce zajišťuje, že zařízení není možné zapnout, jestliže není správně smontováno. Po správném složení bude vestavěný mikrovypínač (9) odblokován. – smontované zařízení umístit na stabilním a rovném povrchu, –...
DOPORUČENÍ Používat čerstvé ovoce a zeleninu, protože v takové podobě obsahují více šťávy. – důkladně očistit ovoce a zeleninu, ze které bude vyráběna šťáva, – ze zpracovávaných výrobků odstranit tvrdé, nejedlé části (např. slupku melounu, ananasu, manga) a pecky a tvrdá semena, –...
Seite 14
15. Während Gerätebetriebs niemals Finger oder irgen dwelche anderen Gegenstände in den Füllschacht einführen. Zum Drücken der Produkte nach unten dient der Stempel. 16. Die Firma Eldom Sp. z o.o. haftet nicht für eventuelle Schäden, die infolge einer nicht ordnungsgemäßen Nutzung des Geräts entstanden sind.
abb. abb. abb. abb. REVERSE BEDIENUNG Der PERFECT JUICER hat eine eingebaute Sicherheitsverriegelung. Diese Verriegelung stellt sicher, dass das Gerät nur dann eingeschaltet werden kann, wenn es ordnungsgemäß zusammengesetzt wird. Nach einer richtigen Zusammensetzung wird der eingebaute Mikroausschalter (9) freigegeben. - Stellen Sie das zusammengesetzte Gerät auf einem stabilen und ebenen Untergrund auf.
HINWEISE Verwenden Sie nur frisches Obst und Gemüse, weil es mehr Saft enthält. - Waschen Sie genau das zu entsaftende Obst und Gemüse. - Entfernen Sie von den zum Entsaften bestimmten Produkten harte, nicht essbaren Schalen (z. B. von Melonen, Wassermelonen, Mangos), Kerne und harte Samen. - Zerkleinern Sie die zu entsaftenden Produkte, so dass sie in den Füllschacht am Deckel (2) eingeführt werden können.
непрерывная работа соковыжималки более 40 сек. Необходимо позаботиться, чтобы затем прибор достаточно остыл 18. запрещается использование прибора, если сетевой шнур поврежден, если прибор упал или поврежден иначе. В случае повреждения необходимо обратиться в сервис центр производителя. Сервис центры поданы в приложении и на www.eldom.eu...
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ 19. прибор может быть использован только с оригинальными деталями, входящими в комплект 20. ремонт может быть произведён только авторизованным сервис центром. Запрещаются какие либо поправки или использование других (не оригинальных) запасных частей или элементов устройства, что может опасным. 21.
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Perfect Juicer PJ500 ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА 1. Толкатель 2. Крышка 2a. Вставка 3. Улитка 4. Фильтр 5. Основа фильтра 6. Емкость для сока 7. Носик для жмыха 8. Носик стока сока 8a. Блокада 9. Микровключатель 10. Кнопка включения (On, Off, R) 11.
Seite 21
рис рис рис рис REVERSE ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УСТРОЙСТВА PERFECT JUICER оборудован встроенной блокировкой. Данная функция гарантирует, что устройство будет работать только в ситуации правильного монтажа. После правильной установки, встроенный микровыключатель (9) будет разблокирован. - после окончания монтажа прибор поместить на ровной плоской поверхности, - подсоединить...
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ Используйте свежие овощи и фрукты, поскольку содержат больше сока - тщательно чистить овощи и фрукты, из которых отжимается сок, - из перерабатываемых продуктов удалите твердые, несъедобные части (например, кожура дыни, ананаса, манго) и твердые семечки и семена, -перерабатываемые продукты разделить на части с учетом размера тунеля на крышке (2). Длинные...
Seite 23
19.Opravy zariadenia môže vykonávať len autorizované servisné stredisko.Všetky modernizácie alebo používanie iných ako originálnych náhradných dielov alebo častí zariadenia je zakázané a ohrozuje bezpečnosť používania. 20. Firma Eldom Sp. z o. o. nenesie zodpovednosť za prípadné škody vzniknuté v dôsledku nesprávneho používania zariadenia.
Seite 25
obr. obr. obr. obr. REVERSE OBSLUHA Za účelom získania čo najlepšej šťavy je treba výrobky príslušne pripraviť. Ošúpané (pokiaľ je taká nutnosť) a umyté ovocie a zeleninu je treba pokrájať na kúsky vhodné rozmerovo do podávacieho tunela nachádzajúceho sa v kryte (11). Dlhé ovocie a zeleninu (napr. mrkva) alebo vláknité (napr. ananás) rozdeľte na menšie kúsky. Najlepšie výsledky poskytuje pomalé...
Seite 26
POKYNY Používať čerstvé ovocie a zeleninu, pretože obsahujú viac šťavy. - Dôkladne čistič ovocie a zeleninu, ktoré majú byť odšťavované, - Zo spracovávaných produktov odstrániť tvrdé, nejedlé šupky (napr. z melónu, ananásu, mango) ako aj kôstky a tvrdé semená, - Spracovávané produkty rozdeliť na kúsky, ktoré veľkosťou pasujú do dávkovacieho tunelu nachádzajúceho sa vo veku (2).
Bármilyen újítás, illetve nem eredeti alkatrész használata tilos és a készülék használatának biztonságát veszélyezteti. 19. Az Eldom Sp. z o. o. nem vállal felelősséget a készülék nem megfelelő használatából származó károkért.
Seite 29
ábra ábra ábra ábra REVERSE ÜZEMBEHELYEZÉS - az összeszerelt készüléket helyezze stabil, sima felületre, - kösse a készüléket a hálózatba, - győződjön meg arról, hogy a létartály (14) a kifolyónyílás (7) alatt van és a szelep (8) nyitva van, - ellenőrizze, hogy a gyümölcspép-gyűjtő rekesz (13) a szelep (8) alatt van-e, - kapcsolja be a készüléket –...
Seite 30
GYÜMÖLCSFACSARÁS Használjon friss gyümölcsöket és zöldségeket, mert ezek lédúsabbak. - gondosan tisztítsa meg a feldolgozni kívánt gyümölcsöket és zöldségeket, - távolítsa el kemény, nem ehető részeiket (pl. a sárgadinnye, ananász, mangó héját) és a kemény magokat, - a gyümölcsöt ill. zöldséget vágja olyan méretűre, hogy beférjen a fedélbe épített adagolócsőbe (2).
MANUAL DE INSTRUCCIONES Perfect Juicer PJ500 DESCRIPCIÓN GENERAL 1. Empujador 2. Tapa 2a. Elemento que sobresale 3. Tornillo sin fin 4. Filtro 5. Base de filtro 6. Colector de zumo 7. Tubo de salida de pulpa 8. Tubo de salida de zumo 8a.
REVERSE MODO DE EMPLEO PERFECT JUICER está equipado con un mecanismo de seguridad. Esta función se asegura de que la unidad se puede activar sólo si está instalada correctamente. Después de montarla adecuadamente, el microinterruptor incorporado (9) se desbloquea. - colocar el aparato montado sobre una superficie estable y plana, - conectar el aparato a la corriente, - asegurarse de que el recipiente para el zumo (14) esté...
CONSEJOS Utilizar frutas y verduras recientes porque contienen más zumo. - limpiar bien frutas y verduras de las que se quiere exprimir el zumo, - de los productos procesados retirar la piel dura y no comestible (p. ej. la cáscara de melón, piña, mango) y las semillas duras, - cortar los productos en trozos que quepan en la tolva de alimentación que se encuentra en la tapadera (2).