Herunterladen Diese Seite drucken

CANGAROO Admiral S65 Bedienungsanleitung Seite 24

Werbung

Installed in Forward Facing Position with Belt
Group I (9-18KG)
Place the child seat forward facing on
the vehicle seat (in the direction of
travel). Pull out the support leg, adjust
it to the maximum angle. Adjust the
length of the support leg so that it is in
full contact with the ground of the
vehicle (Display window turns into
green colour). Pull the diagonal belt
section as shown on Figure 2. Pull out
safety belt from the back to the side.
One side of the diagonal belt through
the backrest as shown on Figure 3,
another side along the upper inside.
Using your knee to press down on the
child seat, tighten the vehicle seat belt
as follows: Pull on the lower part of
the diagonal seat belt section near the
vehicle seat buckle to tighten the lap
belt section.
Installed in Forward Facing Position with Belt
Group II III (15-36KG)
NOTE: When you use this safety car seat in Group II III, please remove the 5-
point harness, sleeping pads and the triangle pads. Place the child seat forward
facing on the vehicle seat(in the direction of travel). Attach the support leg to
insert the two ISOFIX attachment points to your vehicle. If you do not have an
ISOFIX device, please ignore this step. Press the ISOFIX button to pull the two
locking arms. Pull them until you hear a CLICK sound indicating that they are
completely flush (green light is displayed). Pull out the support leg device and
adjust it to the maximum angle.
Adjust the length of the support leg, adjusting it so that it is in full contact with
the floor of the vehicle (shown in green).
24
Das Produkt bietet Schutz für das Kind und ist laut ECE R44/04 für Gruppe 0+, 0 bis 13
DE
kg, hergestellt. KindersitzE dieser Gruppe solln entgegen der Fahrtrichtung im Auto
befestigt werden!
ACHTUNG! Das Sicherheitssystem erfüllt die Anforderungen der Verordnung 44 der
Wirtschaftskommission für Europa der Organisation der Vereinten Nationen (UN /
ECE-Regelung Nr. 16) und ist nur für Fahrzeuge geeignet, die mit einem 3-Punkt-Gurt
ausgestattet sind.
ACHTUNG! Das Nichtbeachten einer der folgenden Anweisungen kann zur
Verletzungen Ihres Kindes bei einem plötzlichen Bremsen des Autos oder bei einem
Autounfall führen. Sie sind für die Sicherheit des Kindes im Falle der Nichtbeachtung
der angegebenen Anweisungen verantwortlich!
Stellen Sie sich sicher, dass Jeder, der das Produkt benutzt, die Anweisungen gelesen
hat und diese folgt.
Bitte beachten Sie, dass kein Kindersicherungssystem bei plötzlichem Bremsen oder
Autounfall Vollschutz vor Verletzungen gewährleisten kann.
Fahren Sie mit Vorsicht, wenn Ihr Kind im Auto ist!
Bitte achten Sie auf die Hinweise und stellen Sie sich sicher, dass alle notwendigen
Vorkehrungen vorhanden sind, um das Risiko einer Verletzung für das Kind zu
vermeiden und seine Sicherheit zu gewährleisten.
ACHTUNG! ÄUßERST GEFÄHRLICH! DAS PRODUKT NICHT AUF EINEN SITZ MIT AIRBAG
EINBAUEN(SRS).
BITTE LESEN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCH, BEVOR SIE DEN
KINDERSITZ IM FAHRZEUG EINBAUEN, DA DER INKORREKTE EINBAU DAS LEBEN DES
KINDES GEFÄHRDEN KANN.
Bitte nicht auf einen Sitz mit Airbag einbauen.
EMPFEHLUNGEN UND SICHERHEITSHINWEISE
1.Das Kind nie unbeaufsigtigt in dem Sitz lassen.
2.Für maximalen Schutz wird die mittlere Position des Rücksitzes als die sicherste
Position in den meisten Fahrzeugen empfohlen.
3.Bitte beachten Sie vor dem Einbau des Sitzes die Anweisungen des Fahrzeugs -die
Information über die Airbags und über die Beförderung von Kindern. ACHTUNG! DER
KINDERSITZT NICHT AUF EINEM SITZ MIT AIRBAG EINBAUEN! DAS KANN ZUM TOD ODER
ERNSTHAFTEN VERLETZUNGEN FÜHREN!
4.Nehmen Sie keine Änderungen am Produkt vor oder fügen Sie keine Zubehörteile
oder Pads der Fahrzeugsitzstruktur hinzu, die nicht vom Hersteller genehmigt sind. Bitte
bei der Installation und Einstellung des Kinderrückhaltesystems die Anweisungen des
Herstellers beachten.
5.Der Kindersitz nur entgegen der Fahrtrichtung einbauen! Setzen Sie den nie auf die
von der Fahrtrichtung abgewandten Sitze oder auf Sitze, die entgegen der Fahrtrichtung
angewandt sind.
6.Benutzen Sie den Kindersitz nur für den vorgesehenen Zweck! Es ist nicht für den
Gebrauch zu Hause geeignet und soll nur im Auto verwendet werden!
7.Stellen Sie sich sicher, dass der Kindersicherheitsgurt und die Autogürtel korrekt
eingebaut und angezogen sind, um einen maximalen Schutz für Ihr Kind zu
gewährleisten.
8.Bevor Sie das Produkt verwenden, stellen Sie sich sicher, dass Sie die Sicherheitsgurte
richtig am Autositz befestigt haben. Es ist sehr wichtig, den Oberschenkelgurt tief unten
zu verwenden, damit das Becken fest gegriffen wird. Überprüfen Sie, ob die Gurte nicht
verdreht sind oder von der Tür oder einem anderen Teil des Fahrzeugs gequetscht sind,
und diese nicht gegen scharfe Kanten und Teile des Sitzes oder der Karosserie reiben.
Falls der Gürtel zerrissen ist, den Kindersitz nicht benutzen, bis den Gürtel ausgetauscht
ist, da es Risiko für die Sicherheit des Kindes besteht.
27

Werbung

loading