Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
Flir T600bx Infrared Camera With 25 Degree Lens
Flir T600bx T 600 bx Infrared Camera Thermal Imager 480 x 360 30 Hz
Flir T600bx-NIST Infrared Camera
Flir T600bx-NIST Infrared Camera with 45 Degree Lens
netzerotools.com
Getting
Started Guide
FLIR T6xx series
netzerotools.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für FLIR T6-Serie

  • Seite 1 Started Guide FLIR T6xx series Flir T600bx Infrared Camera With 25 Degree Lens Flir T600bx T 600 bx Infrared Camera Thermal Imager 480 x 360 30 Hz Flir T600bx-NIST Infrared Camera Flir T600bx-NIST Infrared Camera with 45 Degree Lens netzerotools.com...
  • Seite 2 netzerotools.com netzerotools.com...
  • Seite 3 netzerotools.com netzerotools.com...
  • Seite 4 netzerotools.com Důležitá poznámka Před použitím zařízení si přečtěte veškeré pokyny, upozornění, varování a vyvázání se ze záruky, ujistěte se, že jim rozumíte, a řiďte se jimi. Vigtig meddelelse Før du betjener enheden, skal du du læse, forstå og følge alle anvisninger, advarsler, sikkerhedsforanstaltninger og ansvarsfraskrivelser.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    netzerotools.com Table of contents Any late changes are first implemented in English. The latest revision of this publication always applies. CS-CZ Čeština ....................7 DA-DK Dansk ..................... 11 DE-DE Deutsch................... 15 EL-GR Ελληνικά..................19 EN-US English .................... 23 ES-ES Español.................... 27 FI-FI Suomi....................
  • Seite 6 netzerotools.com netzerotools.com...
  • Seite 7: Cs-Cz Čeština

    • Připojte počítač ke kameře pomocí kabelu USB mini-B. 9. Přesuňte snímek z karty nebo kamery přetažením. Poznámka: Snímky můžete do počítače přesunout také pomocí softwaru FLIR Tools dodávaného s kamerou. 1. Lampa digitální kamery 2. Laserové ukazovátko 3. Lampa digitální kamery 4.
  • Seite 8: Pohled Zezadu

    netzerotools.com CS-CZ Čeština Pohled zezadu Připojení externích zařízení a paměťových médií 1. Senzor pro automatické nastavení 1. Paměťová karta intenzity dotykového displeje LCD 2. Indikátor aktivity paměťové karty. 2. Tlačítko pro přepínání mezi režimem Poznámka: Pokud tento indikátor dotykového displeje LCD a režimem svítí, nevyjímejte paměťovou kartu.
  • Seite 9: Vyjmutí Baterie

    netzerotools.com CS-CZ Čeština 9. Parametry měření 2. Opatrně sejměte objektiv. Vyjmutí baterie 1. Stiskněte současně dvě uvolňovací tlačítka na krytu baterie. Nasazení objektivu 1. Všimněte si červených teček na 2. Opatrně vyjměte baterii. objektivu a na bajonetovém úchytu objektivu. Sejmutí objektivu 1.
  • Seite 10 netzerotools.com CS-CZ Čeština 3. Otočte objektiv o 30° proti směru • Správná analýza infračerveného hodinových ručiček (při pohledu na obrazu vyžaduje znalosti aplikace na kameru ze zadní strany). profesionální úrovni. Nezapomeňte • Nejprve nastavte zaostření. Není-li kamera zaostřená, měření je chybné. •...
  • Seite 11: Da-Dk Dansk

    USB mini-B kabel. 9. Flyt billedet fra kortet eller kameraet vha. træk-og-slip. Bemærk! Du kan også flytte billederne til computeren vha. FLIR Tools-softwaren, der følger med kameraet. 1. Lampe til det digitale kamera 2. Laserpointer 3. Lampe til det digitale kamera 4.
  • Seite 12 netzerotools.com DA-DK Dansk Set bagfra Tilslutning af eksterne enheder og lagringsmedier 1. Sensor til automatisk at justere LCD- 1. Hukommelseskort berøringsskærmens intensitet 2. Indikator, der viser, at 2. Knap til at skifte mellem LCD- hukommelseskortet er optaget. berøringsskærmstilstand og Bemærk: Fjern ikke søgertilstand.
  • Seite 13: Udtagning Af Batteri

    netzerotools.com DA-DK Dansk 7. Måleredskaber 2. Træk forsigtigt objektivet ud. 8. Farvepaletter 9. Målingsparametre Udtagning af batteri 1. Tryk samtidigt på de to udløserknapper på batterirummets dæksel. Montering af et objektiv 1. Bemærk indeksmærkerne på objektivet og på objektivets bajonetbeslag. 2.
  • Seite 14 netzerotools.com DA-DK Dansk 3. Drej objektivet 30° mod uret • Korrekt analyse af et infrarødt billede (kameraet set bagfra). og anvendelse heraf kræver professionel viden. Husk • Juster først fokus. Når kameraet er ude af fokus, er målingen forkert. • Som standard tilpasses skalaen automatisk på...
  • Seite 15: De-De Deutsch

    Drop von der Karte oder Kamera. 1. Lampe der Digitalkamera 2. Laserpointer Hinweis: Sie können die Bilder auch mit 3. Lampe der Digitalkamera der Software FLIR Tools, die im 4. Infrarotobjektiv Lieferumfang der Kamera enthalten ist, 5. Digitalkamera auf den Computer übertragen. 6. Fokusring 7.
  • Seite 16 netzerotools.com DE-DE Deutsch Rückansicht Anschlüsse für externe Geräte und Speichermedien 1. Sensor zur automatischen 1. Speicherkarte Helligkeitsanpassung des 2. Anzeige für Zugriff auf die Touchscreen-LCD-Displays Speicherkarte. Hinweis: Entnehmen 2. Taste zur Umschaltung des Modus Sie die Speicherkarte nicht, wenn zwischen Touchscreen-LCD- und diese Anzeige leuchtet.
  • Seite 17: Entnehmen Des Akkus

    netzerotools.com DE-DE Deutsch 7. Messwerkzeuge 2. Nehmen Sie das Objektiv vorsichtig 8. Farbpaletten 9. Messparameter Entnehmen des Akkus 1. Drücken Sie die beiden Entriegelungstasten an der Akkufach- Abdeckung zusammen. Anbringen eines Objektivs 1. Beachten Sie die Ausrichtungsmarkierungen am Objektiv-Bajonettanschluss. 2. Nehmen Sie den Akku vorsichtig heraus.
  • Seite 18 netzerotools.com DE-DE Deutsch Blickrichtung von hinten auf die matter Oberfläche, um eine Messung Kamera). durchzuführen. • Blanke Objekte, d. h., solche mit geringen Emissionsgraden, können in der Kamera als warm oder kalt erscheinen, da sie Reflexionen verursachen. • Die Elemente, die Sie untersuchen möchten, sollten keiner direkten Sonneneinstrahlung ausgesetzt sein.
  • Seite 19: El-Gr Ελληνικά

    EL-GR Ελληνικά EL-GR Εγχειρίδιο γρήγορης λογισμικό εργαλείων του FLIR, το οποίο εκκίνησης συνοδεύει την κάμερά σας. Γνωριμία με την κάμερα Για να ξεκινήσετε αμέσως, ακολουθήστε την παρακάτω διαδικασία: Δεξιά όψη 1. Τοποθετήστε μια μπαταρία μέσα στο χώρο μπαταρίας. 2. Φορτίστε τη μπαταρία για 4 ώρες...
  • Seite 20 netzerotools.com EL-GR Ελληνικά 5. Ψηφιακή κάμερα χειροκίνητης λειτουργίας και 6. Δακτύλιος εστίασης μέγιστα χειροκίνητης λειτουργίας. 7. Κουμπί για τη λειτουργία του δείκτη 10. Κουμπί αρχείου εικόνων λέιζερ 11. Οθόνη αφής LCD 12. Ενδεικτική λυχνία λειτουργίας Πίσω όψη 13. Κουμπί On/Off Σύνδεση...
  • Seite 21 netzerotools.com EL-GR Ελληνικά Αφαίρεση φακού εξαρτάται από το μοντέλο της κάμερας ή/και τη διαμόρφωση του χρήστη. 1. Περιστρέψτε τον ακρινό δακτύλιο 1. Πίνακας αποτελεσμάτων μέτρησης κατά 30° δεξιόστροφα (βλέποντας 2. Εργαλεία μέτρησης (π.χ. σημειακός την κάμερα από πίσω). μετρητής) 3. Κλίμακα θερμοκρασίας 4.
  • Seite 22 netzerotools.com EL-GR Ελληνικά 2. Πιέστε προσεκτικά το φακό στη απομακρυνθείτε από επικίνδυνες θέση του. περιοχές ή ηλεκτρικά εξαρτήματα σε λειτουργία. • Προσέχετε όταν κρατάτε την κάμερα κάθετα προς το στόχο. Μπορεί να γίνεται πηγή υπέρυθρης ακτινοβολίας μέσω ανάκλασης. • Επιλέξτε μια ζώνη υψηλού συντελεστή...
  • Seite 23: En-Us English

    9. Move the image from the card or camera, using a drag-and-drop operation. Note: You can also move the images to the computer using the FLIR Tools software, which comes with your camera. 1. Lamp for the digital camera 2. Laser pointer 3.
  • Seite 24 netzerotools.com EN-US English View from the rear Connecting external devices and storage media 1. Sensor to adjust the touch-screen 1. Memory card LCD intensity automatically 2. Indicator showing that the memory 2. Button to switch between touch- card is busy. Note: Do not remove screen LCD mode and viewfinder the memory card when this indicator mode.
  • Seite 25: Removing The Battery

    netzerotools.com EN-US English 6. Predefined sets of measurement 2. Carefully pull out the lens. tools. 7. Measurement tools 8. Color palettes 9. Measurement parameters Removing the battery 1. Push the two release buttons on the battery cover together. Mounting a lens 1.
  • Seite 26: To Keep In Mind

    netzerotools.com EN-US English 3. Rotate the lens 30° counter- • Various types of faults, such as those clockwise (looking at the camera in a building’s construction, may result from the rear). in the same type of thermal pattern. • Correctly analyzing an infrared image requires professional knowledge about the application.
  • Seite 27: Es-Es Español

    "arrastrar y soltar". 1. Lámpara para la cámara digital Nota: También puede mover las 2. Puntero láser imágenes al equipo con el software FLIR 3. Lámpara para la cámara digital Tools, que se incluye con la cámara. 4. Lente de infrarrojos 5.
  • Seite 28: Elementos De La Pantalla

    netzerotools.com ES-ES Español Vista desde la parte posterior Conexión de dispositivos y medios de almacenamiento externos 1. Sensor para ajustar la intensidad de la pantalla táctil LCD 1. Tarjeta de memoria automáticamente 2. Indicador que muestra que la tarjeta 2. Botón para cambiar entre el modo de de memoria está...
  • Seite 29: Extracción De La Batería

    netzerotools.com ES-ES Español 5. Modo de ajustes (cámara, vídeo, 2. Extraiga la lente con cuidado. programa, configuración) 6. Valores predefinidos de medición 7. Herramientas de medición 8. Paletas de colores 9. Parámetros de medición Extracción de la batería 1. Pulse los dos botones de desbloqueo de la cubierta de la batería a la vez.
  • Seite 30: Tenga En Cuenta Lo Siguiente

    netzerotools.com ES-ES Español 3. Gire la lente 30° hacia la izquierda • Los objetos blancos, es decir, con baja (mirando la cámara desde la parte emisividad, pueden mostrarse posterior). calientes o fríos en la cámara, ya que pueden causar reflejos. •...
  • Seite 31: Fi-Fi Suomi

    • Liitä tietokone kameraan USB- mini-B-kaapelilla. 9. Siirrä kuva kortista tai kamerasta vetämällä ja pudottamalla. Huomautus: Voit siirtää kuvia tietokoneeseen myös kameran mukana toimitetun FLIR Tools -ohjelmiston avulla. 1. Digitaalikameran lamppu 2. Laserosoitin 3. Digitaalikameran lamppu 4. Infrapunalinssi 5. Digitaalikamera 6.
  • Seite 32 netzerotools.com FI-FI Suomi Kuva takaa Ulkoisten laitteiden ja massamuistin kytkeminen 1. Anturi, joka säätää 1. Muistikortti nestekidekosketusnäytön kirkkauden 2. Merkkivalo, josta näkee, milloin automaattisesti. muistikorttia on käytössä. 2. Voit vaihtaa nestekidekosketusnäytön Huomautus: Älä poista korttia, kun ja etsimen välillä painamalla tätä merkkivalo palaa.
  • Seite 33: Akun Irrottaminen

    netzerotools.com FI-FI Suomi 6. Mittauksen esiasetukset 2. Vedä linssi varovasti irti. 7. Mittaustyökalut 8. Väripaletit 9. Mittausparametrit Akun irrottaminen 1. Paina akkulokeron kannen vapautuspainikkeet yhteen. Linssin asentaminen 1. Kohdista linssin ja linssin bajonettikiinnikkeen kohdistusmerkit. 2. Vedä akku varovasti ulos. 2. Paina linssi varovasti paikalleen. Linssin irrottaminen 1.
  • Seite 34 netzerotools.com FI-FI Suomi 3. Käännä linssiä 30° vastapäivään • Lämpökuvien oikea analysointi (kameran takaa katsottuna). edellyttää ammattitietoutta. Muistettavaa • Säädä ensin tarkennus. Jos kamera on väärin tarkennettu, mittaustulos on virheellinen. • Useimmissa kameroissa asteikko säätyy automaattisesti. Käytä automaattisäätöä ensin ja tarvittaessa säädä...
  • Seite 35: Fr-Fr Français

    9. Déplacez l'image de la carte ou de la caméra en effectuant un glisser- déposer. Remarque : Le logiciel FLIR Tools livré avec la caméra vous permet également 1. Lampe pour la caméra numérique de déplacer des images vers l'ordinateur.
  • Seite 36 netzerotools.com FR-FR Français 7. Bouton d'actionnement du pointeur 13. Bouton Marche/Arrêt laser Connexion de périphériques Vue de l'arrière externes et de supports de stockage 1. Capteur permettant de régler 1. Carte mémoire automatiquement l'intensité de l'écran 2. Indicateur précisant si la carte tactile LCD mémoire est en cours d'utilisation.
  • Seite 37: Retrait De La Batterie

    netzerotools.com FR-FR Français 4. Bouton Précédent. 2. Retirez doucement l'objectif. 5. Mode configuration (caméra, vidéo, programme, paramètres) 6. Préréglages de mesure 7. Outils de mesure 8. Palettes de couleurs 9. Paramètres de mesure Retrait de la batterie 1. Appuyez simultanément sur les deux boutons de déverrouillage du Montage d'un objectif couvercle de la batterie.
  • Seite 38 netzerotools.com FR-FR Français 3. Faites tourner l'objectif de 30 ° dans • Evitez la lumière directe du soleil sur le sens anti-horaire (en regardant la les éléments que vous inspectez. caméra de l'arrière). • Les différents types de défauts, tels que les défauts de la structure d'un bâtiment, peuvent entraîner le même type de profils thermiques.
  • Seite 39: Hu-Hu Magyar

    • Csatlakoztassa a számítógépet a kamerához USB mini-B kábellel. 9. Áthúzással töltse át a képet a kártyáról vagy a kameráról. Megjegyzés: A képeket a kamerához mellékelt FLIR Tools szoftverrel is áttöltheti. 1. Digitális fényképezőgép lámpája 2. Lézermutató 3. Digitális fényképezőgép lámpája 4.
  • Seite 40 netzerotools.com HU-HU Magyar Hátulnézet Külső eszközök és adathordozók csatlakoztatása 1. Érzékelő az érintőképernyős LCD 1. Memóriakártya kijelző fényerejének automatikus 2. Jelzőfény, mely jelzi, ha a állításához memóriakártya használatban van. 2. Az érintőképernyő LCD-üzemmódja Megjegyzés: Ne távolítsa el a és kereső üzemmódja közötti váltásra memóriakártyát, ha ez a jelzőfény szolgáló...
  • Seite 41: Az Akkumulátor Eltávolítása

    netzerotools.com HU-HU Magyar 6. Előre beprogramozott mérési 2. Óvatosan húzza ki a lencsét. beállítások 7. Mérőeszközök 8. Színpaletták 9. Mérési paraméterek Az akkumulátor eltávolítása 1. Nyomja össze az akkumulátorfedélen lévő két kioldógombot. Lencse rögzítése 1. A lencsén és a lencse bajonettcsatlakozóján jelzések találhatók.
  • Seite 42: Fontos Tudnivalók

    netzerotools.com HU-HU Magyar 3. Fordítsa el a lencsét az óramutató • Különböző hibák (pl. épületszerkezeti járásával ellentétesen 30°-kal (a hibák) ugyanilyen típusú termikus kamerát hátulról nézve). mintát eredményezhetnek. • Az infravörös képek megfelelő elemzéséhez az alkalmazási terület magas szintű ismerete szükséges. Fontos tudnivalók •...
  • Seite 43: It-It Italiano

    9. Trascinare l'immagine dalla scheda o dalla termocamera per spostarla. Nota: è inoltre possibile spostare le immagini nel computer utilizzando il software FLIR Tools, fornito con la 1. Illuminatore per videocamera digitale termocamera. 2. Puntatore laser 3. Illuminatore per videocamera digitale 4.
  • Seite 44: Vista Posteriore

    netzerotools.com IT-IT Italiano 6. Ghiera di messa a fuoco 13. Pulsante di accensione/spegnimento 7. Pulsante per attivare il puntatore Collegamento di dispositivi laser esterni e supporti di Vista posteriore memorizzazione 1. Scheda di memoria 1. Sensore per regolare 2. Indicatore che mostra che la scheda automaticamente l'intensità...
  • Seite 45: Rimozione Della Batteria

    netzerotools.com IT-IT Italiano 4. Pulsante Indietro 2. Estrarre l'obiettivo con cautela. 5. Modalità installazione (termocamera, video, programma, impostazioni) 6. Preimpostazioni di misurazione 7. Strumenti di misurazione 8. Tavolozze di colori 9. Parametri di misurazione Rimozione della batteria 1. Premere contemporaneamente i due pulsanti di sgancio sul coperchio Montaggio di un obiettivo della batteria.
  • Seite 46 netzerotools.com IT-IT Italiano 3. Ruotare l'obiettivo di 30 gradi in potrebbero apparire caldi o freddi nella senso antiorario (osservando la termocamera, poiché possono termocamera dalla parte posteriore). provocare dei riflessi. • Evitare la luce solare diretta sui dettagli che si stanno ispezionando. •...
  • Seite 47 • メモリー カードを取り出して、コ ンピューターに接続されている カード リーダーに挿入します。 • USB mini-B ケーブルで、コン ピューターをカメラに接続しま す。 9. ドラッグアンドドロップ操作で、 カードまたはカメラから画像を移動 します。 注 注 : カメラに付属する FLIR Tools ソフト ウェアを使用して、画像をコンピュー ターに移動することもできます。 1. デジタル カメラ用ランプ 2. レーザー ポインター 3. デジタル カメラ用ランプ 4. 赤外線レンズ 5. デジタル カメラ 6. フォーカス リング...
  • Seite 48: Ja-Jp 日本語

    netzerotools.com JA-JP 日本語 背 背 面 面 か か ら ら の の 外 外 観 観 外 外 部 部 デ デ バ バ イ イ ス ス お お よ よ び び 記 記 憶 憶 メ メ デ デ ィ ィ ア ア の の 接...
  • Seite 49 netzerotools.com JA-JP 日本語 7. 測定ツール 2. レンズを慎重に引き出してくださ 8. 色パレット い。 9. 測定パラメータ バ バ ッ ッ テ テ リ リ ー ー の の 取 取 り り 外 外 し し 1. バッテリー カバーにある 2 つの取り 外しボタンを同時に押し込んでくだ さい。 レ レ ン ン ズ ズ の の 取 取 り り 付 付 け け 1.
  • Seite 50 netzerotools.com JA-JP 日本語 3. レンズを、カメラの背面から見て 30° • 建物の構造などのさまざまな種類の欠 反時計回りに回してください。 陥により、同様の熱性質が生成される 場合があります。 • 熱画像を適切に解析するには、その用 途に関する専門知識が必要です。 留 留 意 意 事 事 項 項 • 最初にフォーカスを調整してくださ い。カメラの焦点が合っていないと、 正確な測定ができません。 • ほとんどのカメラでは、デフォルトで スケールが自動的に最適化されます。 最初はこのモードを使用しますが、手 動でスケールを自由に設定することも できます。 • 赤外線カメラの解像度には限度があり ます。限度は検出素子のサイズ、レン ズ、および対象への距離によって変わ ります。スポット ツールの中心部分 が、測定可能な対象の最小サイズの目 安になります。必要に応じて対象に近 づけてください。危険区域や電気構成...
  • Seite 51 퓨터에 카메라를 연결합니다. 9. 드래그 앤 드랍 기능을 사용하여 이미 지를 카드 또는 카메라에서 이동합니 다. 참 참 고 고 : 카메라와 함께 제공되는 FLIR Tools 소프트웨어를 사용하여 컴퓨터로 이미지 를 이동할 수도 있습니다. 1. 디지털 카메라용 램프 2. 레이저 포인터...
  • Seite 52: Ko-Kr 한국어

    netzerotools.com KO-KR 한국어 배 배 면 면 도 도 외 외 부 부 장 장 치 치 및 및 스 스 토 토 리 리 지 지 미 미 디 디 어 어 연 연 결 결 1. 메모리 카드 1.
  • Seite 53 netzerotools.com KO-KR 한국어 배 배 터 터 리 리 분 분 리 리 렌 렌 즈 즈 장 장 착 착 1. 배터리 덮개에 있는 두 개의 분리 버튼 1. 렌즈와 렌즈 베요넷 마운트에서 인덱 을 함께 누릅니다. 스 표시를 찾습니다. 2.
  • Seite 54 netzerotools.com KO-KR 한국어 • 열화상 카메라에는 해상도 제한이 있습 니다. 해상도는 디텍터, 렌즈 및 대상까 지의 거리에 따라 달라집니다. 스팟 도 구의 중앙을 가능한 최소 피사체 크기 의 기준으로 이용하고 필요한 경우 더 가깝게 조정합니다. 위험한 영역이나 전기가 흐르는 부품에는 접근하지 마십 시오.
  • Seite 55: Nb-No Norsk

    USB mini-B-kabel. 9. Overfør bildene fra kortet eller kameraet ved å dra og slippe. Merk: Du kan også overføre bildene til datamaskinen med programvaren i FLIR Verktøy, som leveres sammen med kameraet. 1. Lampe for digitalkamera 2. Laserpeker 3.
  • Seite 56 netzerotools.com NB-NO Norsk Sett fra baksiden Koble til eksterne enheter og lagringsmedia 1. Føler for å justere intensiteten til 1. Minnekort LCD-berøringsskjermen automatisk 2. Indikator som viser at minnekortet er i 2. Knapp for å veksle mellom modus for bruk. Merk: Ikke ta ut minnekortet når LCD-berøringsskjerm og modus for denne lampen lyser kamerasøker.
  • Seite 57 netzerotools.com NB-NO Norsk 8. Fargepaletter 2. Trekk linsen forsiktig ut. 9. Måleparametere Ta ut batteriet 1. Press de to utløserknappene på batteridekslet mot hverandre. Montere en linse 1. Legg merke til indeksmerkene på linsen og på bajonettkoblingen til 2. Ta batteriet forsiktig ut. linsen.
  • Seite 58 netzerotools.com NB-NO Norsk 3. Roter linsen 30° mot urviserne (sett • Å analysere et infrarødt bilde på riktig fra baksiden av kameraet). måte krever profesjonell kunnskap om bruken. Ting å huske på • Innstill fokus først. Hvis kameraet er ute av fokus, blir målingen feil. •...
  • Seite 59: Nl-Nl Nederlands

    Opmerking: u kunt de afbeeldingen ook naar de computer verplaatsen met behulp van de FLIR-software die met uw camera wordt meegeleverd. 1. Lamp voor de digitale camera 2. Laserwijzer 3. Lamp voor de digitale camera 4.
  • Seite 60 netzerotools.com NL-NL Nederlands Achteraanzicht Externe apparatuur en opslagmedia met elkaar verbinden 1. Sensor voor het automatisch wijzigen van de intensiteit van het LCD- 1. Geheugenkaart aanraakscherm 2. Indicator die aangeeft of de 2. Knop om te schakelen tussen de geheugenkaart bezig is. Opmerking: modus LCD-aanraakscherm en de de geheugenkaart nooit verwijderen modus Zoeker.
  • Seite 61: De Batterij Verwijderen

    netzerotools.com NL-NL Nederlands 6. Voorkeurinstellingen metingen 2. Verwijder de lens voorzichtig. 7. Meethulpmiddelen 8. Kleurpaletten 9. Metingsparameters De batterij verwijderen 1. Duw de twee ontgrendelingsknoppen op de batterijklep naar elkaar toe. Een lens opzetten 1. Let op de indexmarkering op de lens en op de bajonetring van de lens.
  • Seite 62 netzerotools.com NL-NL Nederlands 3. Draai de lens 30° tegen de klok in • Vermijd direct zonlicht op de details (gezien vanaf de achterkant van de die u inspecteert. camera). • Verschillende typen defecten, zoals die in de constructie van gebouwen, kunnen resulteren in hetzelfde type thermische patronen.
  • Seite 63: Pl-Pl Polski

    „przeciągnij i upuść”. Uwaga: możesz też przenosić obrazy do komputera przy użyciu oprogramowania 1. Lampa kamery cyfrowej FLIR Tools, dołączonego do kamery. 2. Wskaźnik laserowy 3. Lampa kamery cyfrowej 4. Obiektyw na podczerwień 5. Kamera cyfrowa 6. Pierścień regulacji ostrości...
  • Seite 64 netzerotools.com PL-PL Polski Podłączanie urządzeń 7. Przycisk działania wskaźnika zewnętrznych i nośników danych laserowego Widok od tyłu 1. Karta pamięci 2. Wskaźnik informujący, że karta 1. Czujnik do automatycznego pamięci jest zajęta. Uwaga: nie usuwaj karty pamięci, kiedy świeci się dostosowania jasności ekranu dotykowego LCD ten wskaźnik.
  • Seite 65: Wyjmowanie Akumulatora

    netzerotools.com PL-PL Polski 7. Narzędzia pomiarowe 2. Delikatnie wyjmij obiektyw. 8. Palety kolorów 9. Parametry pomiarowe Wyjmowanie akumulatora 1. Naciśnij jednocześnie dwa przyciski zwolnienia na pokrywie akumulatora. Montowanie obiektywu 1. Zwróć uwagę na znaczniki na obiektywie i gnieździe bagnetu obiektywu. 2.
  • Seite 66 netzerotools.com PL-PL Polski 3. Obróć obiektyw o 30° w kierunku • Nie należy badać obiektów w czasie, przeciwnym do ruchu wskazówek gdy są wystawione na bezpośrednie światło słoneczne. zegara (patrząc na kamerę z tyłu). • Różne typy usterek, jak np. usterki w konstrukcji budynku, mogą...
  • Seite 67: Pt-Pt Português

    Nota: Também pode transferir as imagens para o computador utilizando o software FLIR Tools fornecido com a 1. Lâmpada da câmara digital câmara. 2. Ponteiro laser 3. Lâmpada da câmara digital 4.
  • Seite 68 netzerotools.com PT-PT Português Perspectiva da parte posterior Ligar dispositivos externos e suportes de armazenamento 1. Sensor para ajustar automaticamente 1. Cartão de memória a intensidade do LCD de ecrã táctil 2. Indicador que mostra que o cartão de 2. Botão para alternar entre o modo de memória está...
  • Seite 69: Remover A Bateria

    netzerotools.com PT-PT Português 6. Predefinições de medição 2. Retire a lente com cuidado. 7. Ferramentas de medição 8. Paletas de cores 9. Parâmetros de medição Remover a bateria 1. Prima em simultâneo os dois botões de libertação na tampa da bateria. Montar uma lente 1.
  • Seite 70: Tenha Em Atenção O Seguinte

    netzerotools.com PT-PT Português para a câmara a partir da parte câmara pelo facto de poderem causar traseira). reflexos. • Evite a luz solar directa sobre os detalhes que inspecciona. • Vários tipos de falhas, como as que se encontram na construção de um edifício, podem ter como resultado o mesmo tipo de padrão térmico.
  • Seite 71: Ru-Ru Русский

    RU-RU Русский RU-RU Руководство по компьютер с помощью программного немедленному обеспечения FLIR Tools, которое поставляется вместе с камерой. использованию Детали камеры Выполните эти действия, если вам требуется немедленно начать работу с Вид справа камерой. 1. Вставьте аккумулятор в аккумуляторный отсек.
  • Seite 72 netzerotools.com RU-RU Русский 3. Лампа цифровой камеры режимом, ручным минимальным 4. Инфракрасный объектив режимом и ручным максимальным 5. Цифровая камера режимом 6. Кольцо фокусировки 10. Кнопка архивирования 7. Кнопка для управления лазерным изображения целеуказателем 11. Сенсорный ЖК-дисплей 12. Индикатор питания Вид...
  • Seite 73 netzerotools.com RU-RU Русский Элементы дисплея 2. Осторожно извлеките аккумулятор. Примечание. Наличие характеристик Демонтаж объектива и функций зависит от серийной модели камеры и/или заказанной 1. Поверните крайнее кольцо на 30° конфигурации устройства. по часовой стрелке (если смотреть 1. Таблица результатов измерения на...
  • Seite 74: Установка Объектива

    netzerotools.com RU-RU Русский Установка объектива • По умолчанию большинство камер автоматически настраивают 1. Обратите внимание на метки на масштаб. Сначала используйте этот объективе и на байонетной оправе режим, но при необходимости объектива. масштаб можно без проблем настроить вручную. • Разрешение термальной камеры ограничено.
  • Seite 75: Sv-Se Svenska

    USB mini-B-kabel. 9. Flytta bilden från kortet eller kameran genom att dra den till önskad plats. Obs! Du kan också flytta bilderna till datorn med programvaran FLIR Tools som medföljer kameran. 1. Lampa för digitalkameran 2. Laserpekare 3. Lampa för digitalkameran 4.
  • Seite 76 netzerotools.com SV-SE Svenska Vy från baksidan Ansluta externa enheter och lagringsmedia 1. Sensor för att justera pekskärmens 1. Minneskort ljusstyrka automatiskt 2. Indikator som visar att minneskortet 2. Knapp för att växla mellan används. Obs! Ta inte ut pekskärmsläge och sökarläge. Obs! minneskortet när den här indikatorn Beror på...
  • Seite 77: Ta Bort Batteriet

    netzerotools.com SV-SE Svenska 8. Färgpaletter 2. Ta försiktigt bort objektivet. 9. Mätparametrar Ta bort batteriet 1. Tryck på de två frigöringsknapparna på batterilocket samtidigt. Montera ett objektiv 1. Lägg märke till indexmarkeringarna på objektivet och på objektivets 2. Ta försiktigt ut batteriet. bajonettfäste.
  • Seite 78: Att Tänka På

    netzerotools.com SV-SE Svenska 3. Vrid objektivet 30° moturs (sett från • Det krävs professionella kunskaper om kameras baksida). tillämpningen för att kunna analysera en IR-bild. Att tänka på • Ställ först in fokus. När fokus inte är inställt blir mätningen fel. •...
  • Seite 79: Tr-Tr Türkçe

    • USB mini-B kablosu kullanarak bilgisayarı kameraya bağlayın. 9. Resmi, karttan ya da kameradan sürükle ve bırak işlemi ile taşıyın. Not: Resimleri kameranızla birlikte verilen FLIR Tools yazılımını kullanarak bilgisayara da taşıyabilirsiniz. 1. Dijital kamera lambası 2. Lazer imleç 3. Dijital kamera lambası...
  • Seite 80: Arkadan Görünüm

    netzerotools.com TR-TR Türkçe Arkadan görünüm Harici cihazların ve bellek araçlarının bağlanması 1. Dokunmatik LCD ekran yoğunluğunu 1. Bellek kartı otomatik olarak ayarlayan sensör 2. Bellek kartının meşgul olduğunu 2. Dokunmatik ekranlı LCD modu ile belirten gösterge. Not: Bu gösterge vizör modu arasında geçişi sağlayan yanıp sönerken bellek kartını...
  • Seite 81: Pilin Çıkarılması

    netzerotools.com TR-TR Türkçe 8. Renk paletlerinde 2. Merceği dikkatlice çekip çıkarın. 9. Ölçüm parametreleri Pilin çıkarılması 1. Pil kapağının üzerindeki iki düğmeye birlikte basın. Merceğin monte edilmesi 1. Merceğin ve mercek pim parçasının üzerindeki dizin işaretlerine dikkat 2. Pili dikkatlice çekip çıkarın. edin.
  • Seite 82 netzerotools.com TR-TR Türkçe • İnfraredli bir resmin doğru şekilde 3. Mercek kapağı saat yönü tersine 30° çevirin (kameraya arkadan bakarak). analiz edilmesi için uygulama hakkında profesyonel bilgi gereklidir. Unutmayın • Önce odağı ayarlayın. Kamera odağın dışında olduğunda ölçüm yanlıştır. • Çoğu kamera, ölçeği otomatik olarak ayarlar.
  • Seite 83 5. 数码相机 的图像。 6. 聚焦环 注 注 意 意 :您还可以使用随热像仪一起提供的 7. 用于操作激光指示器的按钮 FLIR Tools 软件将图像移动到计算机。 后 后 视 视 图 图 热 热 像 像 仪 仪 部 部 件 件 右 右 视 视 图 图 1. 用于自动调整触摸屏式液晶显示器亮 度的传感器...
  • Seite 84: Zh-Cn 简体中文

    netzerotools.com ZH-CN 简体中文 屏 屏 幕 幕 元 元 素 素 4. 可编程按钮 5. 操纵杆 6. 双功能按钮: • 显示菜单系统 • “后退”按钮 7. 手写笔 8. 用于在不同图像模式之间进行切换的 按钮: • 红外热像仪 注 注 意 意 :特性和功能是否可用取决于热像仪 • 数码相机 的系列型号和/或客户的配置。 • 热成像融合 1. 测量结果表 •...
  • Seite 85 netzerotools.com ZH-CN 简体中文 卸 卸 下 下 镜 镜 头 头 2. 小心将镜头推入指定位置。 1. 将最外侧环顺时针旋转 30°(从后面看 热像仪)。 3. 将镜头逆时针旋转 30°(从后面看热像 仪)。 2. 小心地取出镜头。 安 安 装 装 镜 镜 头 头 1. 注意镜头和镜头卡口上的索引标记。 netzerotools.com...
  • Seite 86 netzerotools.com ZH-CN 简体中文 注 注 意 意 事 事 项 项 • 首先调整焦距。如果热像仪处于虚焦状 态,测量结果将会错误。 • 默认情况下,多数热像仪都会自动适应 标度。请先使用此模式,但如果需要, 可随时手动设置标度。 • 热像仪具有分辨率限制。该限制取决于 探测仪和镜头的尺寸以及与目标之间的 距离。请使用测量点工具的中心作为指 导来确定可能的最小对象尺寸,必要时 靠近目标一点。请确保远离危险区域或 有源电气组件。 • 在垂直于目标把持热像仪时请小心,由 于反射,您可能会成为红外辐射源。 • 请选择高辐射率区域(即具有不光滑表 面的区域)来执行测量。 • 空白物体(即辐射率低的物体)由于会 产生反射,因而在热像仪中可能会显得 暖或冷。 • 请避免阳光直射于要进行检查的零部 件。 • 不同类型的错误(如建筑物建造中的错 误)可能会产生同一类型的热敏感图...
  • Seite 87 4. 紅外線鏡頭 9. 使用拖放操作,從卡或熱像儀中移動 5. 數位熱像儀 影像。 6. 對焦環 注 注 意 意 :您也可以使用熱像儀隨附的 FLIR 7. 操作雷射指示器的按鈕 工具軟體,將影像移動到電腦上。 後 後 視 視 圖 圖 熱 熱 像 像 儀 儀 零 零 件 件 右 右 視 視 圖 圖...
  • Seite 88: Zh-Tw 繁體中文

    netzerotools.com ZH-TW 繁體中文 螢 螢 幕 幕 元 元 素 素 4. 可程式化按鈕 5. 搖桿 6. 提供兩項功能的按鈕: • 顯示功能表系統 • 返回按鈕 7. 尖筆 8. 可切換不同影像模式的按鈕: • 紅外線熱像儀 • 數位熱像儀 注 注 意 意 :熱像儀系列型號和/或客戶的設定方 • 熱融合 式,決定了可使用的特性和功能。 • 子母畫面 (PiP) 1.
  • Seite 89 netzerotools.com ZH-TW 繁體中文 拆 拆 卸 卸 鏡 鏡 頭 頭 2. 小心地將鏡頭推入定位。 1. 將最外圈的環順時針旋轉 30° (從熱像 儀的後面看)。 3. 將鏡頭順時針旋轉 30° (從熱像儀的後 面看)。 2. 小心拉出鏡頭。 特 特 別 別 注 注 意 意 事 事 項 項 裝 裝 上 上 鏡 鏡 頭 頭 •...
  • Seite 90 netzerotools.com ZH-TW 繁體中文 • 不同的故障類型 (如建築結構的故障), 可能產生同一類模式的熱像。 • 要能正確分析紅外線影像,必須具備相 關應用的專業知識。 netzerotools.com...
  • Seite 91 netzerotools.com netzerotools.com...
  • Seite 92 netzerotools.com A note on the technical production of this publication This publication was produced using XML – the eXtensible Markup Language. For more information about XML, please visit http://www.w3.org/XML/ A note on the typeface used in this publication This publication was typeset using Linotype Helvetica™ World. Helvetica™ was designed by Max Miedinger (1910–1980).
  • Seite 93 netzerotools.com netzerotools.com...
  • Seite 94 netzerotools.com Carbon offset The logistics chain of the hardcopy of this publication was carbon offset with the following unit series: ES-1-1-1931819756-1-1 to ES-1-1-1931819765-1-1 Document identity Publ. no.: T559525 Revision: 010 Last revised: October 21, 2011 netzerotools.com...

Diese Anleitung auch für:

T600bxT600bx-nist

Inhaltsverzeichnis