Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 33
For P/N:
55903‑xxxx
55904‑xxxx
Getting started
FLIR T6xx series

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für FLIR T6 series

  • Seite 1 Getting started FLIR T6xx series For P/N: 55903‑xxxx 55904‑xxxx...
  • Seite 4 Important note Before operating the device, you must read, understand, and follow all instructions, warnings, cautions, and legal disclaimers. Důležitá poznámka Před použitím zařízení si přečtěte veškeré pokyny, upozornění, varování a vyvázání se ze záruky, ujistěte se, že jim rozumíte, a řiďte se jimi. Vigtig meddelelse Før du betjener enheden, skal du du læse, forstå...
  • Seite 5 Getting started FLIR T6xx series #T559878; r. AD/24353/24353; mul...
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    Table of contents 1 EN-US English ..............1 2 CS-CZ Čeština .
  • Seite 9: En-Us English

    Install FLIR Tools on your computer. 10. Start FLIR Tools. 11. Connect the camera to the computer using a USB cable. 12. Import the images into FLIR Tools. 13. Select one or more images. 14. Click Generate report. 15. Click Export to export the report as a PDF file.
  • Seite 10 1 EN-US English 1.2 View from the right 1.2.1 Figure 1.2.2 Explanation Knob to change the dioptric correction for the viewfinder. NOTE This item is dependent on the camera model. Hand strap. Digital zoom button. Autofocus button (push half-way down)/Save button (push fully down). #T559878;...
  • Seite 11 1 EN-US English 1.3 View from the left 1.3.1 Figure 1.3.2 Explanation Camera lamp. Laser pointer. NOTE The laser pointer may not be enabled in all markets. Camera lamp. Infrared lens. #T559878; r. AD/24353/24353; mul...
  • Seite 12 1 EN-US English Digital camera. Focusing ring. Button to operate the laser pointer. 1.4 View from the rear 1.4.1 Figure 1.4.2 Explanation Sensor that adjusts the touch-screen LCD intensity automatically. Button to switch between touch-screen LCD mode and viewfinder mode. NOTE This item is dependent on the camera model.
  • Seite 13 1 EN-US English Viewfinder. NOTE This item is dependent on the camera model. Programmable button. Joystick with push-button functionality. Back button. Camera lamp button. Button to switch between automatic and manual image adjustment mode. Image archive button. 10. Touch-screen LCD. 11.
  • Seite 14 1 EN-US English 1.5 View from the bottom 1.5.1 Figure 1.5.2 Explanation Memory card. #T559878; r. AD/24353/24353; mul...
  • Seite 15 1 EN-US English Indicator showing that the memory card is busy. NOTE • Do not eject the memory card when this LED is flashing. • Do not connect the camera to a computer when this LED is flashing. USB Mini-B cable (to connect the camera to a computer). HDMI cable (for digital video output).
  • Seite 16: To Keep In Mind

    1 EN-US English Temperature scale. Settings toolbar button. Color toolbar button. Measurement toolbar button. 10. Image mode toolbar button. 11. Measurement parameters toolbar button. 12. Recording mode toolbar button. 1.7 To keep in mind • Adjust the focus first. When the camera is out of focus, the measurement will be wrong.
  • Seite 17: Cs-Cz Čeština

    Nainstalujte aplikaci FLIR Tools do počítače. 10. Spusťte FLIR Tools. 11. Připojte kameru k počítači pomocí kabelu USB. 12. Importujte snímky do aplikace FLIR Tools. 13. Vyberte jeden nebo více snímků. 14. Klikněte na možnost Vytvořit zprávu. 15. Kliknutím na možnost Exportovat zprávu exportujete jako soubor PDF.
  • Seite 18 2 CS-CZ Čeština 2.2 Pohled z pravé strany 2.2.1 Obrázek 2.2.2 Vysvětlení Knoflík pro změnu dioptrické korekce hledáčku. POZNÁMKA Tato položka je závislá na modelu kamery. Jisticí řemínek. Tlačítko Digitální zoom. Tlačítko automatického zaostření (namáčknutím)/Uložit (úplným stisknutím). #T559878; r. AD/24353/24353; mul...
  • Seite 19 2 CS-CZ Čeština 2.3 Pohled z levé strany 2.3.1 Obrázek 2.3.2 Vysvětlení Lampa kamery. Laserové ukazovátko. POZNÁMKA Laserové ukazovátko nemusí být na všech trzích k dispozici. Lampa kamery. Infračervený objektiv. #T559878; r. AD/24353/24353; mul...
  • Seite 20: Pohled Zezadu

    2 CS-CZ Čeština Digitální kamera. Zaostřovací kroužek. Tlačítko pro ovládání laserového ukazovátka. 2.4 Pohled zezadu 2.4.1 Obrázek 2.4.2 Vysvětlení Senzor, který automaticky nastavuje intenzitu dotykového displeje LCD. Tlačítko pro přepínání mezi režimem dotykového displeje LCD a režimem hledáčku. POZNÁMKA Tato položka je závislá na modelu kamery. #T559878;...
  • Seite 21 2 CS-CZ Čeština Hledáček. POZNÁMKA Tato položka je závislá na modelu kamery. Programovatelné tlačítko. Pákový ovladač s funkcí tlačítka. Tlačítko Zpět. Tlačítko lampy kamery. Tlačítko pro přepínání mezi automatickým a ručním režimem úpravy snímku. Tlačítko archivu snímků. 10. Dotykový displej LCD. 11.
  • Seite 22: Pohled Zespodu

    2 CS-CZ Čeština 2.5 Pohled zespodu 2.5.1 Obrázek 2.5.2 Vysvětlení Paměťová karta. Indikátor aktivity paměťové karty. POZNÁMKA • Nevysouvejte paměťovou kartu, pokud bliká tato LED dioda. • Nepřipojujte kameru k počítači, pokud bliká tato LED dioda. #T559878; r. AD/24353/24353; mul...
  • Seite 23 2 CS-CZ Čeština Kabel USB Mini-B (pro připojení kamery k počítači). Kabel HDMI (pro výstup digitálního videa). LED indikátor stavu baterie. Napájecí kabel (napájení kamery a nabíjení baterie). Kabel USB-A (pro připojení externího zařízení USB ke kameře). Úchytka na stativ. Vyžaduje adaptér (součást balení). Západka pro uvolnění...
  • Seite 24 2 CS-CZ Čeština 2.7 Nezapomeňte • Nejprve nastavte zaostření. Není-li kamera zaostřená, měření bude chybné. • Většina kamer ve výchozím nastavení nastavuje stupnici automaticky. Použi- jte nejprve tento režim, v případě potřeby však neváhejte nastavit stupnici ručně. • Termokamera má limit rozlišení, který závisí na rozměrech detektoru, objek- tivu a na vzdálenosti od cíle.
  • Seite 25: Da-Dk Dansk

    Installer FLIR Tools på computeren. 10. Start FLIR Tools. 11. Slut kameraet til computeren med et USB-kabel. 12. Importer billederne til FLIR Tools. 13. Vælg et eller flere billeder. 14. Klik på Opret rapport. 15. Klik på Eksporter for at eksportere rapporten som en PDF-fil.
  • Seite 26 3 DA-DK Dansk 3.2 Set fra højre 3.2.1 Figur 3.2.2 Forklaring Knap til at ændre den dioptriske korrektion for søgeren. BEMÆRK Dette element afhænger af kameramodellen. Håndrem. Knappen Digitalt zoom. Knappen Autofokus (tryk halvt ned)/Gem (tryk helt ned). #T559878; r. AD/24353/24353; mul...
  • Seite 27 3 DA-DK Dansk 3.3 Set fra venstre 3.3.1 Figur 3.3.2 Forklaring Kameralys. Laserpointer. BEMÆRK Laserpointeren kan muligvis ikke aktiveres på alle markeder. Kameralys. #T559878; r. AD/24353/24353; mul...
  • Seite 28: Set Bagfra

    3 DA-DK Dansk Infrarødt objektiv. Digitalkamera. Fokusring. Knap til betjening af laserpointeren. 3.4 Set bagfra 3.4.1 Figur 3.4.2 Forklaring Sensor, der automatisk justerer LCD-berøringsskærmens lysstyrke. Knap til at skifte mellem LCD-berøringsskærmstilstand og søgertilstand. BEMÆRK Dette element afhænger af kameramodellen. #T559878; r. AD/24353/24353; mul...
  • Seite 29 3 DA-DK Dansk Søger. BEMÆRK Dette element afhænger af kameramodellen. Programmerbar knap. Joystick med trykknapper. Knappen Tilbage. Knappen Kameralys. Knap til at skifte mellem automatisk og manuel billedjusteringstilstand. Knappen Billedarkiv. 10. LCD-berøringsskærm. 11. Strømindikator. 12. Knap til tænd/sluk. #T559878; r. AD/24353/24353; mul...
  • Seite 30: Set Fra Bunden

    3 DA-DK Dansk 3.5 Set fra bunden 3.5.1 Figur 3.5.2 Forklaring Hukommelseskort. #T559878; r. AD/24353/24353; mul...
  • Seite 31 3 DA-DK Dansk Indikatoren viser, at hukommelseskortet er optaget. BEMÆRK • Fjern ikke hukommelseskortet, når denne LED-indikator blinker. • Slut ikke kameraet til en computer, når denne LED-indikator blinker. USB Mini-B-kabel (til at slutte kameraet til en computer). HDMI-kabel (til digitalt videooutput). LED-indikator for batteritilstand.
  • Seite 32 3 DA-DK Dansk Temperaturskala. Knappen Indstillinger på værktøjslinjen. Knappen Farve på værktøjslinjen. Knappen Måling på værktøjslinjen. 10. Knappen Billedtilstand på værktøjslinjen. 11. Knappen Målingsparametre på værktøjslinjen. 12. Knappen Optagelse på værktøjslinjen. 3.7 Vigtigt! • Juster først fokus. Når kameraet er ude af fokus, bliver målingen forkert. •...
  • Seite 33: De-De Deutsch

    Installieren Sie FLIR Tools auf Ihrem Computer. 10. Starten Sie FLIR Tools. 11. Schließen Sie die Kamera über ein USB-Kabel an den Computer an. 12. Importieren Sie die Bilder in FLIR Tools. 13. Wählen Sie ein oder mehrere Bilder aus. 14. Klicken Sie auf Bericht erstellen.
  • Seite 34: Ansicht Von Rechts

    4 DE-DE Deutsch 4.2 Ansicht von rechts 4.2.1 Abbildung 4.2.2 Erläuterung Knopf zur Einstellung der Dioptrien-Korrektur für den Sucher. HINWEIS Dieses Element ist vom jeweiligen Kameramodell abhängig. Trageschlaufe Taste für digitalen Zoom. Autofokus-Taste (halb nach unten drücken)/Speichern-Taste (ganz nach un- ten drücken).
  • Seite 35: Ansicht Von Links

    4 DE-DE Deutsch 4.3 Ansicht von links 4.3.1 Abbildung 4.3.2 Erläuterung Kameralampe. Laserpointer. HINWEIS Der Laserpointer ist möglicherweise nicht für alle Märkte verfügbar. Kameralampe. #T559878; r. AD/24353/24353; mul...
  • Seite 36: Rückansicht

    4 DE-DE Deutsch Infrarotobjektiv. Digitalkamera Fokusring. Taste zum Einschalten des Laserpointers. 4.4 Rückansicht 4.4.1 Abbildung 4.4.2 Erläuterung Sensor für automatische Anpassung der Helligkeit des LCD-Touchscreen- Displays. Taste zur Umschaltung des Modus zwischen Touchscreen-LCD-Display und Sucher. HINWEIS Dieses Element ist vom jeweiligen Kameramodell abhängig. #T559878;...
  • Seite 37 4 DE-DE Deutsch Sucher HINWEIS Dieses Element ist vom jeweiligen Kameramodell abhängig. Programmierbare Taste. Joystick mit Funktionstasten. Zurück-Taste. Kameralampen-Taste. Taste, um zwischen den Modi für automatische und manuelle Bildanpassung zu wechseln. Bildarchiv-Taste. 10. LCD-Display mit Touchscreen. 11. Netzanzeige 12. Ein/Aus-Taste. #T559878;...
  • Seite 38: Ansicht Von Unten

    4 DE-DE Deutsch 4.5 Ansicht von unten 4.5.1 Abbildung 4.5.2 Erläuterung Speicherkarte. #T559878; r. AD/24353/24353; mul...
  • Seite 39 4 DE-DE Deutsch Anzeigeleuchte, die angibt, dass momentan von der Speicherkarte gelesen oder auf die Speicherkarte geschrieben wird. HINWEIS • Werfen Sie die Speicherkarte nicht aus, wenn diese LED blinkt. • Schließen Sie die Kamera nicht an einen Computer an, wenn diese LED blinkt.
  • Seite 40 4 DE-DE Deutsch Ergebnistabelle. Statussymbole. Temperaturskala. Symbolleistenschaltfläche "Einstellungen". Symbolleistenschaltfläche "Farbe". Symbolleistenschaltfläche "Messung" 10. Symbolleistenschaltfläche "Bildmodus". 11. Symbolleistenschaltfläche "Messparameter". 12. Symbolleistenschaltfläche "Aufnahmemodus". 4.7 Bitte beachten Sie Folgendes • Stellen Sie zunächst die Bildschärfe ein. Wenn die Kamera nicht richtig scharfgestellt ist, führt dies zu falschen Messungen. •...
  • Seite 41: El-Gr Ελληνικά

    Μεταβείτε στη διεύθυνση http://support.flir.com/tools και κάντε λήψη του FLIR Tools. Εγκαταστήστε το FLIR Tools στον υπολογιστή σας. 10. Εκκινήστε το FLIR Tools. 11. Συνδέστε την κάμερα στον υπολογιστή μέσω ενός καλωδίου USB. 12. Εισαγάγετε τις εικόνες στο FLIR Tools. 13. Επιλέξτε μία ή περισσότερες εικόνες.
  • Seite 42 5 EL-GR Ελληνικά 5.2 Δεξιά όψη 5.2.1 Εικόνα 5.2.2 Επεξήγηση Κουμπί για αλλαγή της διοπτρικής διόρθωσης του σκοπεύτρου. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Αυτό το στοιχείο εξαρτάται από το μοντέλο της κάμερας. Ιμάντας παλάμης. Κουμπί ψηφιακού ζουμ. Κουμπί "Αυτόματη εστίαση" (πατήστε μέχρι τη μέση της διαδρομής του)/ κουμπί...
  • Seite 43 5 EL-GR Ελληνικά 5.3 Αριστερή όψη 5.3.1 Εικόνα 5.3.2 Επεξήγηση Λυχνία κάμερας. Δείκτης λέιζερ. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Ο δείκτης λέιζερ ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμος σε όλες τις αγορές. Λυχνία κάμερας. #T559878; r. AD/24353/24353; mul...
  • Seite 44 5 EL-GR Ελληνικά Φακός υπερύθρων. Ψηφιακή κάμερα. Δακτύλιος εστίασης. Κουμπί για τη λειτουργία του δείκτη λέιζερ. 5.4 Πίσω όψη 5.4.1 Εικόνα 5.4.2 Επεξήγηση Αισθητήρας για την αυτόματη ρύθμιση της φωτεινότητας της οθόνης αφής LCD. Κουμπί για εναλλαγή μεταξύ της λειτουργίας οθόνης αφής LCD και της λειτουργίας...
  • Seite 45 5 EL-GR Ελληνικά Σκόπευτρο. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Αυτό το στοιχείο εξαρτάται από το μοντέλο της κάμερας. Προγραμματιζόμενο κουμπί. Joystick με λειτουργία κουμπιού. Κουμπί πίσω. Κουμπί λυχνίας κάμερας. Κουμπί για εναλλαγή μεταξύ των τρόπων λειτουργίας αυτόματης και χει- ροκίνητης προσαρμογής. Κουμπί αρχείου εικόνων. 10.
  • Seite 46 5 EL-GR Ελληνικά 5.5 Προβολή από το κάτω μέρος 5.5.1 Εικόνα 5.5.2 Επεξήγηση Κάρτα μνήμης. #T559878; r. AD/24353/24353; mul...
  • Seite 47 5 EL-GR Ελληνικά Ένδειξη απασχολημένης κάρτας μνήμης. ΣΗΜΕΙΩΣΗ • Μην αφαιρείτε την κάρτα μνήμης όταν αναβοσβήνει αυτή η λυχνία LED. • Μην συνδέετε την κάμερα σε υπολογιστή όταν αναβοσβήνει αυτή η λυχνία LED. Καλώδιο USB Mini-B (για τη σύνδεση της κάμερας με υπολογιστή). Καλώδιο...
  • Seite 48 5 EL-GR Ελληνικά 5.6 Στοιχεία οθόνης 5.6.1 Εικόνα 5.6.2 Επεξήγηση Γραμμή εργαλείων μέτρησης. Εργαλείο μέτρησης (π.χ. σημειακός μετρητής). Συντελεστής ζουμ. Πίνακας αποτελεσμάτων. Εικονίδια κατάστασης. Κλίμακα θερμοκρασίας. Κουμπί "Ρυθμίσεις" στη γραμμή εργαλείων. Κουμπί "Χρώμα" στη γραμμή εργαλείων. Κουμπί "Μέτρηση" στη γραμμή εργαλείων. 10.
  • Seite 49 5 EL-GR Ελληνικά το κέντρο του εργαλείου μέτρησης σημείου ως οδηγό για το ελάχιστο δυνα- τό μέγεθος αντικειμένου και πλησιάστε, αν απαιτείται. Φροντίστε να απο- μακρυνθείτε από επικίνδυνες περιοχές και ηλεκτρικά εξαρτήματα σε λειτουργία. • Να είστε προσεκτικοί όταν κρατάτε την κάμερα κάθετα προς το στόχο. Μπορεί...
  • Seite 50: Es-Es Español

    Instale FLIR Tools en el equipo. 10. Inicie FLIR Tools. 11. Conecte la cámara al equipo mediante un cable USB. 12. Importe las imágenes en FLIR Tools. 13. Seleccione una o varias imágenes. 14. Haga clic en Generar informe. 15. Haga clic en Exportar para exportar el informe como archivo PDF.
  • Seite 51 6 ES-ES Español 6.2 Vista desde la derecha 6.2.1 Figura 6.2.2 Explicación Control para cambiar la corrección de dioptrías del visor. NOTA Este elemento depende del modelo de cámara. Correa de mano Botón de zoom digital. Botón de enfoque automático (pulse hasta la mitad)/botón de guardar (pulse al máximo).
  • Seite 52 6 ES-ES Español 6.3 Vista desde la izquierda 6.3.1 Figura 6.3.2 Explicación Luz de la cámara. Puntero láser. NOTA Es posible que el puntero láser no esté disponible en todos los mercados. Luz de la cámara. Lente de infrarrojos. #T559878; r. AD/24353/24353; mul...
  • Seite 53 6 ES-ES Español Cámara digital. Anillo de enfoque. Botón para utilizar el puntero láser. 6.4 Vista desde la parte posterior 6.4.1 Figura 6.4.2 Explicación Sensor que ajusta automáticamente la intensidad de la pantalla táctil LCD. Botón para cambiar entre el modo de pantalla táctil LCD y el modo de visor. NOTA Este elemento depende del modelo de cámara.
  • Seite 54 6 ES-ES Español Visor NOTA Este elemento depende del modelo de cámara. Botón programable. Joystick con función de pulsador. Botón para volver. Botón de luz de la cámara. Botón para cambiar entre el modo de ajuste de imagen automático y manual. Botón de archivo de imágenes.
  • Seite 55 6 ES-ES Español 6.5 Vista desde la parte inferior 6.5.1 Figura 6.5.2 Explicación Tarjeta de memoria. #T559878; r. AD/24353/24353; mul...
  • Seite 56: Elementos De La Pantalla

    6 ES-ES Español Indicador que muestra que la tarjeta de memoria está en uso. NOTA • No extraiga la tarjeta de memoria si el LED está parpadeando. • No conecte la cámara a un equipo informático si el LED está parpadeando.
  • Seite 57 6 ES-ES Español Iconos de estado. Escala de temperatura. Botón de barra de herramientas de ajustes. Botón de color de la barra de herramientas. Botón de medición de la barra de herramientas. 10. Botón de barra de herramientas de modo de imagen. 11.
  • Seite 58: Fi-Fi Suomi

    FLIR Tools. Asenna FLIR Tools tietokoneeseen. 10. Käynnistä FLIR Tools. 11. Kytke kamera tietokoneeseen USB-kaapelilla. 12. Tuo kuvat FLIR Tools -ohjelmistoon. 13. Valitse ainakin yksi kuva. 14. Valitse Luo raportti. 15. Vie raportti PDF-tiedostoksi valitsemalla Vie. 16. Lähetä PDF-raportti asiakkaalle.
  • Seite 59 7 FI-FI Suomi 7.2 Kuva oikealta 7.2.1 Kuva 7.2.2 Selitys Etsimen diopterikorjauksen säätönuppi. HUOM Kohde määräytyy kameramallin mukaan. Käsihihna. Digitaalisen zoomauksen painike. Automaattitarkennuspainike (paina puoliväliin) / tallennuspainike (paina pohjaan). #T559878; r. AD/24353/24353; mul...
  • Seite 60 7 FI-FI Suomi 7.3 Kuva vasemmalta 7.3.1 Kuva 7.3.2 Selitys Kameran lamppu. Laserosoitin. HUOM Laserosoitin ei välttämättä ole käytössä kaikilla myyntialueilla. Kameran lamppu. Infrapunalinssi. #T559878; r. AD/24353/24353; mul...
  • Seite 61 7 FI-FI Suomi Digitaalikamera. Tarkennusrengas. Laserosoittimen käyttöpainike. 7.4 Kuva takaa 7.4.1 Kuva 7.4.2 Selitys Anturi, joka säätää LCD-kosketusnäytön kirkkautta automaattisesti. Voit vaihtaa nestekidekosketusnäytön ja etsimen välillä painamalla tätä painiketta. HUOM Kohde määräytyy kameramallin mukaan. #T559878; r. AD/24353/24353; mul...
  • Seite 62 7 FI-FI Suomi Etsin HUOM Kohde määräytyy kameramallin mukaan. Ohjelmoitava painike. Ohjaussauva, jossa painiketoiminto. Paluupainike. Kameran lampun painike. Painike automaattisen ja manuaalisen kuvansäätötilan välillä liikkumiseen. Kuvakansiopainike. 10. LCD-kosketusnäyttö. 11. Virran merkkivalo 12. Virtapainike. #T559878; r. AD/24353/24353; mul...
  • Seite 63 7 FI-FI Suomi 7.5 Kuva alhaalta 7.5.1 Kuva 7.5.2 Selitys Muistikortti. #T559878; r. AD/24353/24353; mul...
  • Seite 64 7 FI-FI Suomi Merkkivalo, josta näkee, milloin muistikortti on käytössä. HUOM • Älä poista muistikorttia, kun tämä merkkivalo vilkkuu. • Älä liitä kameraa tietokoneeseen, kun tämä merkkivalo vilkkuu. USB-mini-B-kaapeli (kameran liittämiseksi tietokoneeseen). HDMI-kaapeli (digitaalivideon lähtöä varten). Akun tilan merkkivalo Virtakaapeli (kameran virransyöttöä ja akun lataamista varten). USB-A-kaapeli (ulkoisen USB-laitteen liittämiseksi kameraan).
  • Seite 65 7 FI-FI Suomi Lämpötila-asteikko. Asetustyökalurivin painike. Värityökalurivin painike. Mittaustyökalurivin painike. 10. Kuvatilatyökalurivin painike. 11. Mittausparametrityökalurivin painike. 12. Tallennustilatyökalurivin painike. 7.7 Muistettavaa • Säädä ensin tarkennus. Jos kamera on väärin tarkennettu, mittaustulos on virheellinen. • Useimmissa kameroissa asteikko säätyy automaattisesti. Käytä automaatti- säätöä...
  • Seite 66: Fr-Fr Français

    Installez FLIR Tools sur votre ordinateur. 10. Démarrez FLIR Tools. 11. Branchez la caméra à l’ordinateur à l’aide d’un câble USB. 12. Importez les images dans FLIR Tools. 13. Sélectionnez une ou plusieurs images. 14. Cliquez sur Créer un rapport.
  • Seite 67: Vue De Droite

    8 FR-FR Français 8.2 Vue de droite 8.2.1 Figure 8.2.2 Explication Définissez la correction dioptrique du viseur à l'aide du bouton de réglage. REMARQUE Cet élément diffère selon le modèle de caméra. Dragonne. Bouton du zoom numérique. Bouton Autofocus (à enfoncer jusqu'à mi-course)/Bouton Enregistrer (à en- foncer entièrement).
  • Seite 68: Vue De Gauche

    8 FR-FR Français 8.3 Vue de gauche 8.3.1 Figure 8.3.2 Explication Lampe de la caméra. Pointeur laser. REMARQUE Le pointeur laser n'est peut-être pas adapté pour tous les marchés. Lampe de la caméra. #T559878; r. AD/24353/24353; mul...
  • Seite 69: Vue De L'arrière

    8 FR-FR Français Objectif infrarouge. Caméra numérique. Bague de mise au point. Bouton d'actionnement du pointeur laser. 8.4 Vue de l'arrière 8.4.1 Figure 8.4.2 Explication Capteur qui ajuste automatiquement l'intensité de l'écran tactile LCD. Bouton permettant de basculer entre les modes écran tactile LCD et viseur. REMARQUE Cet élément diffère selon le modèle de caméra.
  • Seite 70 8 FR-FR Français Viseur. REMARQUE Cet élément diffère selon le modèle de caméra. Bouton programmable. Joystick avec boutons-poussoirs. Bouton Précédent. Bouton Lampe de la caméra Bouton pour basculer entre les modes de réglage automatique et manuel de l'image. Bouton Images archivées. 10.
  • Seite 71: Vue Inférieure

    8 FR-FR Français 8.5 Vue inférieure 8.5.1 Figure 8.5.2 Explication Carte mémoire. #T559878; r. AD/24353/24353; mul...
  • Seite 72 8 FR-FR Français Témoin indiquant que la carte mémoire est en cours d'utilisation. REMARQUE • N'éjectez pas la carte mémoire lorsque ce voyant clignote. • Ne connectez pas la caméra à un ordinateur lorsque ce voyant clignote. Câble USB mini-B (pour connecter la caméra à un ordinateur). Câble HDMI (pour sortie vidéo numérique).
  • Seite 73 8 FR-FR Français Tableau de résultats. Icônes d'état. Échelle de température. Bouton Paramètres de la barre d'outils. Bouton Couleur de la barre d'outils. Bouton Mesure de la barre d'outils. 10. Bouton Mode d'image de la barre d'outils. 11. Bouton Paramètres de mesure de la barre d'outils. 12.
  • Seite 74: Hu-Hu Magyar

    üzemmódok működését, valamint a hőmérsékleti méréseket. Nyomja le teljesen az Autofókusz/Mentés gombot a kép mentéséhez. Töltse le a FLIR Tools programot az alábbi weboldalról: http://support.flir.com/tools. Telepítse a számítógépen a FLIR Tools programot. 10. Indítsa el a FLIR Tools alkalmazást.
  • Seite 75: Jobb Oldali Nézet

    9 HU-HU Magyar 9.2 Jobb oldali nézet 9.2.1 Ábra 9.2.2 Magyarázat A kereső dioptriakorrekciójának módosítására szolgáló gomb. MEGJEGYZÉS Ennek az elemnek a megléte a kamera típusától függ. Kézpánt Digitális zoom gombja. Autofókusz gomb (félig lefelé nyomva)/Mentés gomb (teljesen lefelé nyomva) #T559878;...
  • Seite 76: Bal Oldali Nézet

    9 HU-HU Magyar 9.3 Bal oldali nézet 9.3.1 Ábra 9.3.2 Magyarázat Kameralámpa. Lézermutató. MEGJEGYZÉS Előfordulhat, hogy a lézermutató nem minden piacon érhető el. Kameralámpa. Infravörös lencse #T559878; r. AD/24353/24353; mul...
  • Seite 77 9 HU-HU Magyar Digitális kamera Fókuszgyűrű A lézermutató kezelőgombja 9.4 Hátulnézet 9.4.1 Ábra 9.4.2 Magyarázat Érzékelő az érintőképernyős LCD kijelző fényerejének automatikus állításához. Az érintőképernyős LCD-kijelző és a kereső közötti váltásra szolgáló gomb MEGJEGYZÉS Ennek az elemnek a megléte a kamera típusától függ. #T559878;...
  • Seite 78 9 HU-HU Magyar Kereső MEGJEGYZÉS Ennek az elemnek a megléte a kamera típusától függ. Programozható gomb. Botkormány nyomógombfunkciókkal. Vissza gomb. Kameralámpa gomb. A gomb megnyomásával válthat az automatikus és manuális képbeállítási mód között. Képarchívum gomb 10. Érintőképernyős LCD kijelző 11. Áramellátás jelzőfény. 12.
  • Seite 79 9 HU-HU Magyar 9.5 Alulnézet 9.5.1 Ábra 9.5.2 Magyarázat Memóriakártya. Jelzőfény, amely jelzi, ha a memóriakártya használatban van. MEGJEGYZÉS • Ne távolítsa el a memóriakártyát, amíg ez a LED villog. • Ne csatlakoztassa a kamerát a számítógéphez, amíg ez a LED villog. #T559878;...
  • Seite 80 9 HU-HU Magyar USB mini-B kábel (a kamera számítógéphez történő csatlakoztatásához) HDMI kábel (digitális videókimenethez). Akkumulátor állapotát jelző LED Tápkábel (a kamera beüzemeléséhez és az akkumulátor töltéséhez). USB-A kábel (külső USB eszköz kamerához történő csatlakoztatásához) Állványrögzítő. Átalakítót igényel (tartozék). Az akkumulátortartó kinyitására szolgáló gomb. 9.6 Képernyőelemek 9.6.1 Ábra 9.6.2 Magyarázat...
  • Seite 81: Fontos Tudnivalók

    9 HU-HU Magyar 9.7 Fontos tudnivalók • Először a fókuszt állítsa be. Ha a kamera nincs fókuszban, a mérés rossz lesz. • Alapértelmezés szerint a legtöbb kamera automatikusan adaptálja a skálát. Először ezt a módot használja, de szükség esetén manuálisan állítsa be a skálát.
  • Seite 82: It-It Italiano

    Accedere a http://support.flir.com/tools e scaricare FLIR Tools. Installare FLIR Tools nel computer in uso. 10. Avviare FLIR Tools. 11. Collegare la termocamera al computer mediante un cavo USB. 12. Importare le immagini in FLIR Tools. 13. Selezionare una o più immagini.
  • Seite 83: Vista Da Destra

    10 IT-IT Italiano 10.2 Vista da destra 10.2.1 Figura 10.2.2 Descrizione Manopola per modificare la correzione diottrica per il mirino. NOTA L'inclusione di questo componente dipende dal modello. Cinghia. Pulsante di zoom digitale. Pulsante Messa a fuoco automatica (premere a metà)/pulsante Salva (pre- mere completamente).
  • Seite 84: Vista Da Sinistra

    10 IT-IT Italiano 10.3 Vista da sinistra 10.3.1 Figura 10.3.2 Descrizione Lampada termocamera. Puntatore laser. NOTA Il puntatore laser potrebbe non essere abilitato in tutti i paesi. Lampada termocamera. Obiettivo ad infrarossi. #T559878; r. AD/24353/24353; mul...
  • Seite 85: Vista Posteriore

    10 IT-IT Italiano Videocamera digitale. Ghiera di messa a fuoco. Pulsante per attivare il puntatore laser. 10.4 Vista posteriore 10.4.1 Figura 10.4.2 Descrizione Sensore per la regolazione automatica dell'intensità dello schermo LCD touchscreen. Pulsante per passare dalla modalità LCD touchscreen alla modalità mirino e viceversa.
  • Seite 86 10 IT-IT Italiano Mirino. NOTA L'inclusione di questo componente dipende dal modello. Pulsante programmabile. Joystick con funzionalità di pulsanti. Pulsante Indietro. Pulsante lampada termocamera. Pulsante di commutazione tra modalità di regolazione immagine automatica a quella manuale e viceversa. Pulsante di archiviazione immagine. 10.
  • Seite 87: Vista Dal Basso

    10 IT-IT Italiano 10.5 Vista dal basso 10.5.1 Figura 10.5.2 Descrizione Scheda di memoria. #T559878; r. AD/24353/24353; mul...
  • Seite 88: Elementi Del Display

    10 IT-IT Italiano Spia che indica che la scheda di memoria è in uso. NOTA • Non estrarre la scheda di memoria quando il LED lampeggia. • Non collegare la termocamera ad un computer quando il LED lampeggia. Cavo USB mini-B (per il collegamento della termocamera ad un computer). Cavo HDMI (per uscita video digitale).
  • Seite 89 10 IT-IT Italiano Fattore di zoom. Tabella dei risultati. Icone di stato. Scala temperatura Pulsante Impostazione barra strumenti. Pulsante Colore sulla barra degli strumenti. Pulsante Misurazione sulla barra degli strumenti. 10. Pulsante barra strumenti Modalità immagine. 11. Pulsante barra strumenti Parametri di misurazione. 12.
  • Seite 90: Ja-Jp 日本語

    [オートフォーカス/保存] ボタンを完全に押し込んで、画像を保存します。 http://support.flir.com/tools に移動し、FLIR Tools をダウンロードします。 コンピュータに FLIR Tools をインストールします。 10. FLIR Tools を起動します。 11. USB ケーブルを使ってカメラをコンピュータに接続します。 12. 画像を FLIR Tools にインポートします。 13. 1 つまたは複数の画像を選択します。 14. [レポートを生成] をクリックします。 15. [エクスポート] をクリックして、レポートを PDF ファイルとしてエクス ポートします。 16. PDF レポートをクライアントに送信します。 #T559878; r. AD/24353/24353; mul...
  • Seite 91 11 JA-JP 日本語 11.2 右側からの外観 11.2.1 図 11.2.2 説明 ビューファインダーの視度補正を変更するノブ。 注 この項目はカメラのモデルによって異なります。 ハンド ストラップ デジタル ズーム ボタン。 オートフォーカス ボタン (半押しします)/保存ボタン (完全に押し込みます)。 #T559878; r. AD/24353/24353; mul...
  • Seite 92 11 JA-JP 日本語 11.3 左側からの外観 11.3.1 図 11.3.2 説明 カメラ ライト。 レーザー ポインタ。 注 レーザー ポインタは、すべての業界で有効ではありません。 カメラ ライト。 赤外線レンズ。 #T559878; r. AD/24353/24353; mul...
  • Seite 93 11 JA-JP 日本語 デジタル カメラ。 焦点リング。 レーザー ポインタの操作ボタン。 11.4 下側からの外観 11.4.1 図 11.4.2 説明 タッチ スクリーン LCD の輝度を自動調整するセンサー。 タッチ スクリーン LCD モードとビューファインダー モードの切り替えボ タン 注 この項目はカメラのモデルによって異なります。 #T559878; r. AD/24353/24353; mul...
  • Seite 94 11 JA-JP 日本語 ビューファインダー。 注 この項目はカメラのモデルによって異なります。 プログラム可能なボタン。 プッシュ ボタン機能付きジョイスティック [戻る] ボタン。 カメラ ランプ ボタン 自動調節と手動画像調整モードの切り替えボタン。 画像アーカイブ ボタン。 10. タッチ スクリーン LCD。 11. 電源インジケーター。 12. オン/オフ ボタン。 #T559878; r. AD/24353/24353; mul...
  • Seite 95 11 JA-JP 日本語 11.5 下側からの外観 11.5.1 図 11.5.2 説明 メモリー カード。 #T559878; r. AD/24353/24353; mul...
  • Seite 96 11 JA-JP 日本語 メモリー カードがビジー状態であることを示すインジケータ。 注 LED が点滅しているときは、メモリー カードを取り出さないでくだ • さい。 • LED が点滅しているときは、PC にカメラを接続しないでください。 USB Mini-B ケーブル (PC にカメラを接続する場合)。 HDMI ケーブル (デジタル ビデオ出力用)。 バッテリー状態 LED インジケータ 電源ケーブル (カメラの電源とバッテリーの充電用)。 USB-A ケーブル (外付け USB デバイスをカメラに接続する場合)。 三脚マウント。アダプタ (付属) が必要。 バッテリー ケースを開けるためのラッチ。 11.6 画面要素 11.6.1 図...
  • Seite 97 11 JA-JP 日本語 温度スケール [オプション] ツールバー ボタン。 色ツールバー ボタン。 測定ツールバー ボタン。 10. 画像モード ツールバー ボタン。 11. 測定パラメータ ツールバー ボタン。 12. 記録モード ツールバー ボタン。 11.7 留意事項 • 最初にフォーカスを調整してください。カメラの焦点が合っていないと、 正確な測定ができません。 • ほとんどのカメラでは、デフォルトでスケールが自動的に最適化されます。 最初はこのモードを使用しますが、手動でスケールを自由に設定すること もできます。 • 赤外線カメラの解像度には限度があります。限度は検出素子のサイズ、レ ンズ、および対象への距離によって変わります。スポット ツールの中心部 分が、測定可能な対象の最小サイズの目安になります。必要に応じて対象 に近づけてください。危険区域や電気構成部分には近づかないようにして ください。 • カメラは対象に対して垂直になるように慎重に保持してください。ユー...
  • Seite 98: Ko-Kr 한국어

    초점을 조절하는 것은 매우 중요합니다. 부정확한 초점은 이미지 모드의 작동 및 온도 측정에 영향을 미칩니다. 자동초점/저장 버튼을 완전히 눌러 이미지를 저장합니다. http://support.flir.com/tools 로 이동하여 FLIR Tools를 다운로드합니다. 컴퓨터에 FLIR Tools를 설치합니다. 10. FLIR Tools를 시작합니다. 11. USB 케이블을 사용하여 컴퓨터에 카메라를 연결합니다.
  • Seite 99 12 KO-KR 한국어 12.2 우측면도 12.2.1 그림 12.2.2 설명 뷰파인더의 광굴절 보정을 변경하기 위한 노브 참고 이 항목은 카메라 모델에 따라 다릅니다. 손잡이 줄 디지털 확대/축소 버튼 자동초점 버튼(반만 누름)/저장 버튼(완전히 누름). #T559878; r. AD/24353/24353; mul...
  • Seite 100 12 KO-KR 한국어 12.3 좌측면도 12.3.1 그림 12.3.2 설명 카메라 램프 레이저 포인터 참고 일부 지역에서는 레이저 포인터가 제공되지 않습니다. 카메라 램프 적외선 렌즈 #T559878; r. AD/24353/24353; mul...
  • Seite 101 12 KO-KR 한국어 디지털 카메라 초점 링 레이저 포인터를 작동하기 위한 버튼 12.4 배면도 12.4.1 그림 12.4.2 설명 터치 스크린 LCD 밝기를 자동으로 조절하는 센서 터치스크린 LCD 모드와 뷰파인더 모드 사이를 전환하기 위한 버튼 참고 이 항목은 카메라 모델에 따라 다릅니다. #T559878;...
  • Seite 102 12 KO-KR 한국어 뷰파인더. 참고 이 항목은 카메라 모델에 따라 다릅니다. 프로그래밍 가능한 버튼 누름 버튼 기능이 있는 조이스틱 뒤로 버튼 카메라 램프 버튼 자동 이미지 조절 모드와 수동 이미지 모드 전환 버튼 이미지 아카이브 버튼 10. 터치스크린 LCD 11. 전원 표시등 12.
  • Seite 103 12 KO-KR 한국어 12.5 밑면도 12.5.1 그림 12.5.2 설명 메모리 카드 메모리 카드가 사용 중임을 보여 주는 표시입니다. 참고 • LED가 깜박일 때는 메모리 카드를 꺼내지 마십시오. LED가 깜박일 때는 카메라를 컴퓨터에 연결하지 마십시오. • #T559878; r. AD/24353/24353; mul...
  • Seite 104 12 KO-KR 한국어 USB 미니 B 케이블(컴퓨터에 카메라 연결용) HDMI 케이블(디지털 비디오 출력용). 배터리 상태 LED 표시등 전원 케이블(카메라 전원 공급 및 배터리 충전용). USB A 케이블(외부 USB 장치를 카메라에 연결) 삼각대 마운트. 어댑터 필요(포함됨) 배터리 분리용 래치 12.6 화면 구성 12.6.1 그림...
  • Seite 105 12 KO-KR 한국어 12.7 주의할 점 • 초점을 먼저 조절합니다. 카메라의 초점이 맞지 않으면 측정값이 정확하지 않 습니다. 기본적으로 대부분의 카메라는 눈금을 자동으로 맞춥니다. 이 모드를 먼저 사 • 용하지만 눈금을 수동으로 바로 설정할 수도 있습니다. • 열화상 카메라에는 해상도 제한이 있습니다. 해상도는 디텍터, 렌즈 및 대상까 지의...
  • Seite 106: Nb-No Norsk

    Det påvirker også temperaturmålingen. Trykk på knappen Autofokus/Lagre helt ned for å lagre et bilde. Gå til http://support.flir.com/tools, og last ned FLIR Tools. Installer FLIR Tools på datamaskinen. 10. Start FLIR Tools. 11. Koble kameraet til datamaskinen ved hjelp av en USB-kabel.
  • Seite 107 13 NB-NO Norsk 13.2 Sett fra høyre 13.2.1 Figur 13.2.2 Forklaring Knapp for å endre diopterkorreksjonen for kamerasøkeren. Dette elementet avhenger av kameramodellen. Håndstropp. Knapp for digital zoom. Autofokus-knapp (trykk halvveis ned) / Lagre-knapp (trykk helt ned) #T559878; r. AD/24353/24353; mul...
  • Seite 108 13 NB-NO Norsk 13.3 Sett fra venstre 13.3.1 Figur 13.3.2 Forklaring Kameralampe. Laserpeker. Det er ikke sikkert at laserpekeren er aktivert i alle markeder. Kameralampe. Infrarød linse. #T559878; r. AD/24353/24353; mul...
  • Seite 109 13 NB-NO Norsk Digitalkamera. Fokusring. Knapp for å betjene laserpekeren. 13.4 Sett fra baksiden 13.4.1 Figur 13.4.2 Forklaring Sensor som justerer lysstyrken på LCD-berøringsskjermen automatisk. Knapp for å veksle mellom LCD-berøringsskjermmodus og kamerasøkermodus. Dette elementet avhenger av kameramodellen. #T559878; r. AD/24353/24353; mul...
  • Seite 110 13 NB-NO Norsk Kamerasøker Dette elementet avhenger av kameramodellen. Programmerbar knapp. Joystick med trykkeknappfunksjonalitet. Tilbake-knapp. Kameralampeknapp. Trykk for å bytte mellom automatiske og manuelle bildejusteringsmoduser. Knapp for bildearkiv. 10. LCD-berøringsskjerm. 11. Strømindikator. 12. Av/på-knapp. #T559878; r. AD/24353/24353; mul...
  • Seite 111 13 NB-NO Norsk 13.5 Sett fra undersiden 13.5.1 Figur 13.5.2 Forklaring Minnekort. Indikator som viser at minnekortet er i bruk. • Ikke løs ut minnekortet når denne LED-lampen blinker. • Ikke koble kameraet til en datamaskin når denne LED-lampen blinker. #T559878;...
  • Seite 112 13 NB-NO Norsk USB Mini-B-kabel (for å koble kameraet til en datamaskin). HDMI-kabel (for digital videoutgang). LED-indikator for batteritilstand. Strømkabel (for å drive kameraet og lade batteriet). USB-A-kabel (for tilkobling av ekstern USB-enhet til kameraet). Stativfeste. Krever en adapter (inkludert). Lås for å...
  • Seite 113 13 NB-NO Norsk 13.7 Ting å huske på • Still inn fokus først. Hvis kameraet er ute av fokus, vil målingen være feil. • Som standard tilpasser de fleste kameraer seg automatisk til skalaen. Benytt denne modusen først, men nøl ikke med å stille inn skalaen manuelt. •...
  • Seite 114: Nl-Nl Nederlands

    Installeer FLIR Tools op uw computer. 10. Start FLIR Tools. 11. Sluit de camera op de computer aan met behulp van een USB-kabel. 12. Importeer de beelden in FLIR Tools. 13. Selecteer één of meer beelden. 14. Klik op Rapport genereren.
  • Seite 115: Rechteraanzicht

    14 NL-NL Nederlands 14.2 Rechteraanzicht 14.2.1 Figuur 14.2.2 Uitleg Afstelknop voor het wijzigen van de dioptrische correctie van de zoeker. OPM. Dit onderdeel is afhankelijk van het cameramodel. Riempje. Knop voor digitale zoom. Knop Autofocus (half indrukken)/knop Opslaan (volledig indrukken). #T559878;...
  • Seite 116: Linkeraanzicht

    14 NL-NL Nederlands 14.3 Linkeraanzicht 14.3.1 Figuur 14.3.2 Uitleg Cameralamp. Laserwijzer. OPM. De laserwijzer is wellicht niet op alle markten beschikbaar. Cameralamp. Infraroodlens. #T559878; r. AD/24353/24353; mul...
  • Seite 117: Achteraanzicht

    14 NL-NL Nederlands Digitale camera. Focusring. Knop om de laserwijzer te bedienen. 14.4 Achteraanzicht 14.4.1 Figuur 14.4.2 Uitleg Sensor die de intensiteit van het LCD-aanraakscherm automatisch aanpast. Knop om te schakelen tussen de modus LCD-aanraakscherm en de modus zoeker. OPM. Dit onderdeel is afhankelijk van het cameramodel.
  • Seite 118 14 NL-NL Nederlands Zoeker. OPM. Dit onderdeel is afhankelijk van het cameramodel. Programmeerbare knop. Joystick met drukknopfunctie. Terug-knop. Cameralampknop. Knop om te schakelen tussen de automatische en handmatige aanpassingsmodus. Beeldarchiefknop. 10. LCD-aanraakscherm. 11. Voedingsindicator. 12. Aan/uit-knop. #T559878; r. AD/24353/24353; mul...
  • Seite 119 14 NL-NL Nederlands 14.5 Van onderen weergeven 14.5.1 Figuur 14.5.2 Uitleg Geheugenkaart. #T559878; r. AD/24353/24353; mul...
  • Seite 120 14 NL-NL Nederlands Indicator die aangeeft of de geheugenkaart bezig is. OPM. • Werp de geheugenkaart niet uit wanneer deze LED knippert. • Sluit de camera niet op een computer aan wanneer deze LED knippert. USB mini-B-kabel (om de camera op een computer aan te sluiten). HDMI-kabel (voor digitale video-uitgang).
  • Seite 121 14 NL-NL Nederlands Resultatentabel. Statuspictogrammen. Temperatuurschaal. Werkbalkknop Instellingen. Werkbalkknop Kleur. Werkbalkknop Meten. 10. Werkbalkknop Beeldmodus. 11. Werkbalkknop Meetparameters. 12. Werkbalkknop Opnamemodus. 14.7 Onthouden • Stel de camera eerst scherp. Als u dit niet doet, zal de meting onjuist zijn. • Standaard wordt de instelling van de meeste camera´s automatisch aange- past.
  • Seite 122: Pl-Pl Polski

    Zainstaluj program FLIR Tools w komputerze. 10. Uruchom program FLIR Tools. 11. Podłącz kamerę do komputera za pomocą kabla USB. 12. Zaimportuj obrazy do programu FLIR Tools. 13. Wybierz co najmniej jeden obraz. 14. Kliknij opcję Utwórz raport. 15. Kliknij opcję Eksportuj, aby zapisać raport jako plik PDF.
  • Seite 123 15 PL-PL Polski 15.2 Widok od prawej strony 15.2.1 Rysunek 15.2.2 Wyjaśnienie Pokrętło zmiany korekcji dioptrycznej wizjera. UWAGA Ten element jest zależny od modelu kamery. Pasek na rękę Przycisk powiększenia cyfrowego. Przycisk automatycznej ostrości (wciśnij do połowy) / zapisu (wciśnij do końca).
  • Seite 124 15 PL-PL Polski 15.3 Widok od lewej strony 15.3.1 Rysunek 15.3.2 Wyjaśnienie Lampa kamery. Wskaźnik laserowy UWAGA W niektórych krajach/regionach wskaźnik laserowy może nie być dostępny. #T559878; r. AD/24353/24353; mul...
  • Seite 125: Widok Od Tyłu

    15 PL-PL Polski Lampa kamery. Obiektyw na podczerwień Kamera cyfrowa. Pierścień regulacji ostrości. Przycisk działania wskaźnika laserowego. 15.4 Widok od tyłu 15.4.1 Rysunek 15.4.2 Wyjaśnienie Czujnik automatycznie dostosowujący jasność dotykowego ekranu LCD. Przycisk przełączający pomiędzy trybem ekranu dotykowego i okularu. UWAGA Ten element jest zależny od modelu kamery.
  • Seite 126 15 PL-PL Polski Wizjer UWAGA Ten element jest zależny od modelu kamery. Przycisk programowalny. Joystick z funkcją przycisku. Przycisk Wstecz. Przycisk lampy kamery. Przycisk przełączania trybu regulacji automatycznej i ręcznej. Przycisk archiwizacji obrazu. 10. Dotykowy ekran LCD. 11. Wskaźnik zasilania 12.
  • Seite 127 15 PL-PL Polski 15.5 Widok od dołu 15.5.1 Rysunek 15.5.2 Wyjaśnienie Karta pamięci. #T559878; r. AD/24353/24353; mul...
  • Seite 128 15 PL-PL Polski Wskaźnik informujący, że karta pamięci jest zajęta. UWAGA • Nie wyjmuj karty pamięci, gdy miga ta dioda. • Nie podłączaj kamery do komputera, gdy miga ta dioda. Kabel USB Mini-B (łączący kamerę z komputerem). Kabel HDMI (dla obrazu cyfrowego). Kontrolka LED stanu akumulatora.
  • Seite 129 15 PL-PL Polski Skala temperatury Przycisk paska narzędzi ustawień. Przycisk koloru dostępny na pasku narzędzi. Przycisk pomiarów dostępny na pasku narzędzi. 10. Przycisk paska narzędzi trybu zobrazowania. 11. Przycisk paska narzędzi parametrów pomiarów. 12. Przycisk trybu rejestracji dostępny na pasku narzędzi. 15.7 Ważne: •...
  • Seite 130: Pt-Pt Português

    Instale o FLIR Tools no seu computador 10. Iniciar o FLIR Tools. 11. Ligue a câmara ao computador utilizando um cabo USB. 12. Importe as imagens para o FLIR Tools. 13. Selecione uma ou mais imagens. 14. Clique em Gerar relatório.
  • Seite 131 16 PT-PT Português 16.2 Perspetiva da direita 16.2.1 Figura 16.2.2 Explicação Botão para alterar a correção de dioptrias do visor. NOTA Este item depende do modelo da câmara. Correia de mão Botão de zoom digital. Botão de focagem automática (premir até meio)/Botão para guardar (premir completamente).
  • Seite 132 16 PT-PT Português 16.3 Perspetiva da esquerda 16.3.1 Figura 16.3.2 Explicação Lâmpada da câmara. Ponteiro laser. NOTA O ponteiro laser pode não estar disponível em todos os mercados. Lâmpada da câmara. Lente de infravermelhos. #T559878; r. AD/24353/24353; mul...
  • Seite 133 16 PT-PT Português Câmara digital. Anel de focagem. Botão para controlar o ponteiro laser. 16.4 Perspetiva da parte posterior 16.4.1 Figura 16.4.2 Explicação Sensor de ajuste automático da intensidade do ecrã tátil LCD. Botão para alternar entre o modo de ecrã tátil LCD e o modo de visor. NOTA Este item depende do modelo da câmara.
  • Seite 134 16 PT-PT Português Visor. NOTA Este item depende do modelo da câmara. Botão programável. Joystick com funcionalidade de botão de pressão. Botão Retroceder. Botão de lâmpada da câmara. Botão para comutar entre os modos de ajuste automático e manual da imagem.
  • Seite 135 16 PT-PT Português 16.5 Perspetiva inferior 16.5.1 Figura 16.5.2 Explicação Cartão de memória. #T559878; r. AD/24353/24353; mul...
  • Seite 136 16 PT-PT Português O indicador assinala que o cartão de memória está ocupado. NOTA • Não ejete o cartão de memória quando o LED estiver a piscar. • Não ligue a câmara a um computador quando o LED estiver a piscar. Cabo USB Mini-B (para ligar a câmara a um computador).
  • Seite 137: Tenha Em Atenção O Seguinte

    16 PT-PT Português Escala de temperatura. Botão da barra de definições. Botão da barra de ferramentas de Cor. Botão da barra de ferramentas Medição. 10. Botão da barra de ferramentas Modo de imagem. 11. Botão da barra de ferramentas Parâmetros de medição. 12.
  • Seite 138: Ru-Ru Русский

    Установите FLIR Tools на компьютер. 10. Запустите FLIR Tools. 11. Подключите камеру к компьютеру с помощью кабеля USB. 12. Импортируйте изображения в FLIR Tools. 13. Выделите одно или несколько изображений. 14. Нажмите Сформировать отчет. 15. Чтобы экспортировать отчет в формате PDF, нажмите Экспорт.
  • Seite 139 17 RU-RU Русский 17.2 Вид камеры справа 17.2.1 Рисунок 17.2.2 Объяснение Ручка для изменения диоптрической коррекции видоискателя. ПРИМЕЧАНИЕ Этот элемент применяется в зависимости от модели камеры. Ручной ремень Кнопка цифрового зума. Кнопка автофокуса (нажать до половины хода)/кнопка сохранения (на- жать до конца). #T559878;...
  • Seite 140 17 RU-RU Русский 17.3 Вид камеры слева 17.3.1 Рисунок 17.3.2 Объяснение Подсветка камеры. Лазерный целеуказатель. ПРИМЕЧАНИЕ В некоторые страны камера может поставляться с заблокирован- ным лазерным целеуказателем. #T559878; r. AD/24353/24353; mul...
  • Seite 141 17 RU-RU Русский Подсветка камеры. Инфракрасный объектив. Цифровая фотокамера. Кольцо фокусировки. Кнопка управления лазерным целеуказателем. 17.4 Вид камеры сзади 17.4.1 Рисунок 17.4.2 Объяснение Датчик автоматического регулирования яркости сенсорного ЖК- дисплея. Кнопка для переключения между режимами сенсорного ЖК-дисплея и видоискателя. ПРИМЕЧАНИЕ Этот...
  • Seite 142 17 RU-RU Русский Видоискатель. ПРИМЕЧАНИЕ Этот элемент применяется в зависимости от модели камеры. Кнопка программного управления. Джойстик с кнопкой. Кнопка Назад. Кнопка подсветки камеры. Кнопка переключения между автоматическим и ручным режимами на- стройки изображения. Кнопка архивирования изображения. 10. Сенсорный ЖК-дисплей. 11.
  • Seite 143: Вид Снизу

    17 RU-RU Русский 17.5 Вид снизу 17.5.1 Рисунок 17.5.2 Объяснение Карта памяти. #T559878; r. AD/24353/24353; mul...
  • Seite 144 17 RU-RU Русский Индикатор заполнения карты памяти. ПРИМЕЧАНИЕ • Не следует извлекать карту памяти, если этот светодиод мигает. • Не следует подключать камеру к компьютеру, если этот свето- диод мигает. Кабель USB Mini-B (для подключения камеры к компьютеру). Кабель HDMI (для вывода цифрового видео). Светодиодный...
  • Seite 145 17 RU-RU Русский Значки состояния. Шкала температуры. Кнопка "Настройки" на панели инструментов. Кнопка цвета на панели инструментов. Кнопка измерения на панели инструментов. 10. Кнопка режима изображения на панели инструментов. 11. Кнопка параметров измерения на панели инструментов. 12. Кнопка режима записи на панели инструментов. 17.7 Памятка...
  • Seite 146: Sv-Se Svenska

    Installera FLIR Tools på datorn. 10. Starta FLIR Tools. 11. Anslut kameran till datorn med hjälp av en USB-kabel. 12. Importera bilderna i FLIR Tools. 13. Markera en eller flera bilder. 14. Klicka på Skapa rapport. 15. Exportera rapporten som en PDF-fil genom att klicka på Exportera.
  • Seite 147: Vy Från Höger

    18 SV-SE Svenska 18.2 Vy från höger 18.2.1 Figur 18.2.2 Förklaring Ratt för att ändra sökarens dioptriska korrektion. ANM. Denna punkt beror på kameramodellen. Handledsrem. Knapp för digital zoom. Autofokusknapp (tryck ned halvvägs)/Spara-knapp (tryck ned helt). #T559878; r. AD/24353/24353; mul...
  • Seite 148: Vy Från Vänster

    18 SV-SE Svenska 18.3 Vy från vänster 18.3.1 Figur 18.3.2 Förklaring Kameralampa. Laserpekare. ANM. Laserpekaren kan vara avaktiverad i vissa marknadsregioner. Kameralampa. #T559878; r. AD/24353/24353; mul...
  • Seite 149 18 SV-SE Svenska Infrarött objektiv. Digitalkamera. Fokuseringsring. Knapp för att använda laserpekaren. 18.4 Vy från baksidan 18.4.1 Figur 18.4.2 Förklaring Givare som justerar pekskärmens ljusstyrka automatiskt. Knapp för att växla mellan pekskärmsläge och sökarläge. ANM. Denna punkt beror på kameramodellen. #T559878;...
  • Seite 150 18 SV-SE Svenska Sökare. ANM. Denna punkt beror på kameramodellen. Programmerbar knapp. Joystick med knappfunktioner. Bakåtknapp. Kameralampknapp. Knapp för att växla mellan automatiskt och manuellt bildjusteringsläge. Bildarkivknapp. 10. Pekskärm (LCD). 11. Driftindikator. 12. På/av-knapp. #T559878; r. AD/24353/24353; mul...
  • Seite 151 18 SV-SE Svenska 18.5 Vy från undersidan 18.5.1 Figur 18.5.2 Förklaring Minneskort. #T559878; r. AD/24353/24353; mul...
  • Seite 152 18 SV-SE Svenska Indikator som visar att minneskortet är upptaget. ANM. • Ta inte ut minneskortet när den här lysdioden blinkar. • Anslut inte kameran till en dator när den här lysdioden blinkar. USB Mini-B-kabel (för att ansluta kameran till en dator). HDMI-kabel (för digital videoutgång).
  • Seite 153 18 SV-SE Svenska Temperaturskala. Knappen Inställningar. Knappen Färg. Knappen Mätning. 10. Knappen Bildläge. 11. Knappen Mätparametrar. 12. Knappen Inspelningsläge. 18.7 Observera följande • Ställ först in fokus. När fokus inte är inställt blir mätningen fel. • Som standard anpassas skalan automatiskt på de flesta kameror. Använd det här läget först, men tveka inte att ställa in skalan manuellt.
  • Seite 154: Tr-Tr Türkçe

    çalışma şeklini etkiler. Ayrıca bu durum, sıcaklık ölçümünü de etkiler. Bir resmi kaydetmek için Otomatik Odakla/kaydet düğmesine tamamen basın. http://support.flir.com/tools adresine gidin ve FLIR Tools uygulamasını indirin. Bilgisayarınıza FLIR Tools uygulamasını yükleyin. 10. FLIR Tools uygulamasını başlatın. 11. Kamerayı bir USB kablosu kullanarak bilgisayara bağlayın.
  • Seite 155 19 TR-TR Türkçe 19.2 Sağdan görünüm 19.2.1 Şekil 19.2.2 Açıklama Vizörün diyopter düzeltmesini değiştirme düğmesi. Bu öğe, kamera modeline bağlıdır. El kayışı. Dijital zum düğmesi. Otomatik odak düğmesi (yarım basma)/Kaydet düğmesi (tam basma). #T559878; r. AD/24353/24353; mul...
  • Seite 156 19 TR-TR Türkçe 19.3 Soldan görünüm 19.3.1 Şekil 19.3.2 Açıklama Kamera lambası. Lazer imleç. Lazer imleç özelliği, tüm pazarlarda kullanılamayabilir. Kamera lambası. #T559878; r. AD/24353/24353; mul...
  • Seite 157: Arkadan Görünüm

    19 TR-TR Türkçe Enfraruj merceği. Dijital kamera. Odaklama halkası. Lazer imleci çalıştırmak için düğme. 19.4 Arkadan görünüm 19.4.1 Şekil 19.4.2 Açıklama Dokunmatik LCD ekran yoğunluğunu otomatik olarak ayarlayan sensör. Dokunmatik LCD ekran modu ile vizör modu arasında geçiş yapma düğmesi. Bu öğe, kamera modeline bağlıdır.
  • Seite 158 19 TR-TR Türkçe Vizör. Bu öğe, kamera modeline bağlıdır. Programlanabilir düğme. Basılır düğme işlevine sahip kumanda kolu. Geri düğmesi. Kamera lambası düğmesi. Otomatik ve manuel resim ayar modları arasında geçiş düğmesi. Resim arşivi düğmesi. 10. Dokunmatik LCD ekran. 11. Güç göstergesi. 12.
  • Seite 159: Alttan Görünüm

    19 TR-TR Türkçe 19.5 Alttan görünüm 19.5.1 Şekil 19.5.2 Açıklama Bellek kartı. #T559878; r. AD/24353/24353; mul...
  • Seite 160 19 TR-TR Türkçe Bellek kartının meşgul olduğunu gösteren gösterge. • Bu LED yanıp sönerken bellek kartını çıkarmayın. • Bu LED yanıp sönerken kamerayı bir bilgisayara bağlamayın. USB Mini B kablosu (kamerayı bir bilgisayara bağlamak için) HDMI kablosu (dijital video çıkışı için). Pil durumu LED göstergesi.
  • Seite 161 19 TR-TR Türkçe Sıcaklık skalası. Ayarlar araç çubuğu düğmesi. Renk araç çubuğu düğmesi. Ölçüm araç çubuğu düğmesi. 10. Resim modu araç çubuğu düğmesi. 11. Ölçüm parametreleri araç çubuğu düğmesi. 12. Kayıt modu araç çubuğu düğmesi. 19.7 Unutmayın • Önce odağı ayarlayın. Kamera odağın dışında olduğunda ölçüm yanlış olur. •...
  • Seite 162: Zh-Cn 简体中文

    注意 正确调整焦距非常重要。不正确的焦距调整会影响图像模式的效果,还会 影响温度测量。 将“自动对焦/保存”按钮推到底,以保存图像。 转至 http://support.flir.com/tools 并下载 FLIR Tools。 在计算机上安装 FLIR Tools。 10. 启动 FLIR Tools。 11. 使用 USB 线缆将热像仪连接到计算机。 12. 将图像导入 FLIR Tools。 13. 选择一个或多个图像。 14. 单击生成报告。 15. 单击导出,将报告导出为 PDF 文件。 16. 将 PDF 报告发送到客户端。 #T559878; r. AD/24353/24353; mul...
  • Seite 163 20 ZH-CN 简体中文 20.2 右视图 20.2.1 图 20.2.2 说明 用于更改取景器视觉校正的旋钮。 注意 此项目取决于热像仪型号。 手带。 数字缩放按钮。 “自动对焦”按钮(向下按到一半)/“保存”按钮(完全按下)。 #T559878; r. AD/24353/24353; mul...
  • Seite 164 20 ZH-CN 简体中文 20.3 左视图 20.3.1 图 20.3.2 说明 热像仪灯。 激光指示器。 注意 不是在所有市场上销售的型号都支持激光指示器。 热像仪灯。 红外镜头。 #T559878; r. AD/24353/24353; mul...
  • Seite 165 20 ZH-CN 简体中文 数码相机。 对焦环。 用于操作激光指示器的按钮。 20.4 后视图 20.4.1 图 20.4.2 说明 自动调整触摸屏液晶显示亮度的传感器。 用于在触摸屏式液晶显示器模式和取景器模式之间进行切换的按钮。 注意 此项目取决于热像仪型号。 #T559878; r. AD/24353/24353; mul...
  • Seite 166 20 ZH-CN 简体中文 取景器。 注意 此项目取决于热像仪型号。 可编程按钮。 具备按钮功能的操纵杆。 “后退”按钮。 “热像仪灯”按钮。 用于在自动和手动图像调整模式之间切换的按钮。 图像存档按钮。 10. 触摸屏液晶显示器。 11. 电源指示灯。 12. 开/关按钮。 #T559878; r. AD/24353/24353; mul...
  • Seite 167 20 ZH-CN 简体中文 20.5 底视图 20.5.1 图 20.5.2 说明 存储卡。 显示存储卡正忙的指示符。 注意 • 此 LED 闪烁时,切勿弹出存储卡。 此 LED 闪烁时,切勿将热像仪连接到计算机。 • #T559878; r. AD/24353/24353; mul...
  • Seite 168 20 ZH-CN 简体中文 USB Mini-B 线缆(用于将热像仪连接到计算机)。 HDMI 线缆(用于数字视频输出)。 电池状态 LED 指示灯。 电源线(为热像仪供电,并为电池充电)。 USB-A 线缆(用于将外部 USB 设备连接到热像仪)。 三脚架接口。需要适配器(已包括)。 用于松开电池的锁扣。 20.6 屏幕元素 20.6.1 图 20.6.2 说明 测量工具栏。 测量工具(例如测温点)。 缩放系数。 结果表。 状态图标。 温标。 “设置”工具栏按钮。 “颜色”工具栏按钮。 “测量”工具栏按钮。 10. “图像模式”工具栏按钮。 11. “测量参数”工具栏按钮。 12. “记录模式”工具栏按钮。 #T559878; r. AD/24353/24353; mul...
  • Seite 169 20 ZH-CN 简体中文 20.7 注意事项 • 首先调整焦距。如果热像仪不在焦距范围内,将得出错误的测量结果。 • 默认情况下,多数热像仪都会自动适应标度。请先使用此模式,但如果需 要,可随时手动设置标度。 • 热像仪具有分辨率限制。该限制取决于探测器的尺寸、镜头以及与目标之间 的距离。请借助测量点工具的中心来确定可能的最小对象尺寸,如果有必 要,请进一步靠近目标。确保远离危险区域或通电电气组件。 • 在垂直于目标把持热像仪时请小心 — 您可能会成为主要的辐射源。 • 请选择高辐射率区域(例如,具有不光滑表面的区域)来进行测量。 • 空白对象(即辐射率低的物体)由于主要是反射环境,因而在热像仪中可能 会表现为暖或冷。 • 请避免阳光直射于要测量的细节部位。 • 各种类型的故障(例如,建筑物构造中出现的故障)可能会产生同一类型的 热敏感图案。 • 正确分析红外图像要求具备有关应用的专业知识。 #T559878; r. AD/24353/24353; mul...
  • Seite 170: Zh-Tw 繁體中文

    注意 正確調整焦距非常重要。焦距調整不正確會影響影像模式的運作方式。而 且,溫度測量也會受到影響。 將「自動對焦/儲存」按鈕按到底,以儲存影像。 請前往 http://support.flir.com/tools 並下載 FLIR Tools。 在電腦上安裝 FLIR Tools。 10. 啟動 FLIR Tools。 11. 使用 USB 纜線將熱像儀連接到電腦。 12. 將影像匯入至 FLIR Tools。 13. 選擇一或多個影像。 14. 按一下產生報告。 15. 按一下匯出,以 PDF 檔案格式匯出報告。 16. 將 PDF 報告傳送到您的用戶端。 #T559878; r. AD/24353/24353; mul...
  • Seite 171 21 ZH-TW 繁體中文 21.2 右視圖 21.2.1 圖 21.2.2 說明 可變更取景器的視覺校正旋鈕。 注意 此項目視熱像儀型號而定。 扣帶。 數位縮放按鈕。 自動對焦按鈕 (半按)/儲存按鈕 (全按)。 #T559878; r. AD/24353/24353; mul...
  • Seite 172 21 ZH-TW 繁體中文 21.3 左視圖 21.3.1 圖 21.3.2 說明 熱像儀閃光燈。 雷射指示器。 注意 所有市場上銷售的型號並不全支援雷射指示器。 熱像儀閃光燈。 紅外線鏡頭。 #T559878; r. AD/24353/24353; mul...
  • Seite 173 21 ZH-TW 繁體中文 數位熱像儀。 對焦環。 雷射指示器的操作按鈕。 21.4 後視圖 21.4.1 圖 21.4.2 說明 自動調整 LCD 觸控螢幕亮度的感測器。 可切換 LCD 觸控螢幕模式和取景器模式的按鈕。 注意 此項目視熱像儀型號而定。 #T559878; r. AD/24353/24353; mul...
  • Seite 174 21 ZH-TW 繁體中文 取景器。 注意 此項目視熱像儀型號而定。 可程式化按鈕。 具按鈕功能的搖桿。 返回按鈕。 熱像儀閃光燈按鈕。 可在自動及手動影像調整模式之間切換的按鈕。 影像檔案按鈕。 10. LCD 觸控螢幕。 11. 電源指示器。 12. 開/關按鈕。 #T559878; r. AD/24353/24353; mul...
  • Seite 175 21 ZH-TW 繁體中文 21.5 下視圖 21.5.1 圖 21.5.2 說明 記憶卡。 指示器顯示記憶卡目前忙碌中。 注意 • 當此 LED 閃爍時,請勿取出記憶卡。 當此 LED 閃爍時,請勿將熱像儀連接至電腦。 • #T559878; r. AD/24353/24353; mul...
  • Seite 176 21 ZH-TW 繁體中文 USB Mini-B 纜線 (用於將熱像儀連接至電腦)。 HDMI 纜線 (用於數位視訊輸出)。 電池狀態 LED 指示燈。 電源纜線 (用於為熱像儀供電及電池充電)。 USB-A 纜線 (用於將外部 USB 裝置連接至熱像儀)。 三腳架接口。需要用到轉接器 (隨附)。 釋放電池的閂鈕。 21.6 螢幕元素 21.6.1 圖 21.6.2 說明 量測工具列。 測量工具 (例如點溫度計)。 縮放比例。 結果表。 狀態圖示。 溫標。 「設定」工具列按鈕。 「顏色」工具列按鈕。 「測量」工具列按鈕。 10. 「影像模式」工具列按鈕。 11.
  • Seite 177 21 ZH-TW 繁體中文 21.7 注意事項 • 首先調整焦距。如果熱像儀沒有對準焦距,測量將會發生錯誤。 • 根據預設,大多數熱像儀會自動配合刻度調整。請先使用這種模式,不過您 也可以手動設定刻度。 • 熱像儀具有解析度限制,這會根據感測器的大小、鏡頭,以及與目標間的距 離而有所不同。使用點工具的中心位置作為最小可能物體大小的參考,而且 要盡可能拉近。請不要靠近危險區域和正在使用中的電子組件。 • 若持握熱像儀時與目標垂直,請謹慎小心,因為您可能成為反射的主要來源。 • 選擇高放射率的區域,例如無光表面的區域,以便進行測量。 • 空白物體 (也就是具有低放射率) 在熱像儀當中可能顯示為高溫或低溫的狀 態,因為它們主要為反射環境情況。 • 請避免陽光直射您正在檢查的影像細節。 • 不同的故障類型 (例如建築結構中的故障),可能會導致同一類型的熱模式。 為了能正確分析紅外線影像,必須具備與應用相關的專業知識。 • #T559878; r. AD/24353/24353; mul...
  • Seite 178 A note on the technical production of this publication This publication was produced using XML — the eXtensible Markup Language. For more information about XML, please visit http://www.w3.org/XML/ A note on the typeface used in this publication This publication was typeset using Linotype Helvetica™ World. Helvetica™ was designed by Max Miedinger (1910–1980) LOEF (List Of Effective Files) T501068.xml;...
  • Seite 180 Customer support http://support.flir.com Copyright © 2015, FLIR Systems, Inc. All rights reserved worldwide. Disclaimer Specifications subject to change without further notice. Models and accessories subject to regional market considerations. License procedures may apply. Products described herein may be subject to US Export Regulations. Please refer to exportquestions@flir.com with any questions.

Inhaltsverzeichnis