Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Powerfix Profi PRW 2 A1 Bedienungsanleitung

Powerfix Profi PRW 2 A1 Bedienungsanleitung

Montage-rollbrett & werkstatthocker 2in1
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PRW 2 A1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

2-IN-1 CAR CREEPER & STOOL PRW 2 A1
2-IN-1 PYÖRÄLLINEN ASENNUSALUS-
TA JA -JAKKARA
Käyttöohje
MONTAŻOWA LEŻANKA NA KÓŁKACH
I STOŁEK WARSZTATOWY 2 W 1
Instrukcja obsługi
MONTAGE-ROLLBRETT &
WERKSTATTHOCKER 2IN1
Bedienungsanleitung
IAN 322310_1901
LIGGBRÄDA OCH
VERKSTADSPALL 2 I 1
Bruksanvisning
DIRBTUVIŲ GULTAS SU RATUKAIS -
TABURETĖ „2 IN 1"
Naudojimo instrukcija

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Powerfix Profi PRW 2 A1

  • Seite 1 2-IN-1 CAR CREEPER & STOOL PRW 2 A1 2-IN-1 PYÖRÄLLINEN ASENNUSALUS- LIGGBRÄDA OCH TA JA -JAKKARA VERKSTADSPALL 2 I 1 Käyttöohje Bruksanvisning MONTAŻOWA LEŻANKA NA KÓŁKACH DIRBTUVIŲ GULTAS SU RATUKAIS - I STOŁEK WARSZTATOWY 2 W 1 TABURETĖ „2 IN 1“...
  • Seite 2 Käännä ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin. Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner. Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Maahantuoja ..........8 │ PRW 2 A1  ...
  • Seite 5: Johdanto

    Makuualusta rullilla n. 91 × 41 × 12 cm Jakkara n. 46 × 41 × 36 cm Paino Makuualustan maksimi kantokyky 150 kg Jakkaran maksimi kantokyky 120 kg Paino ilman kuormitusta n. 5,4 kg │ ■ 2    PRW 2 A1...
  • Seite 6: Turvallisuus

    Ole varovainen taittaessasi tuotetta auki ja kasaan! Varo, etteivät kätesi tai sormesi jää puristuksiin. ► Tarkista säännöllisin väliajoin, että kaikki ruuviliitokset on hyvin kiristetty. ► Älä käytä tuotetta muihin kuin tässä käyttöohjeessa kuvattuihin käyttötarkoituksiin. │ PRW 2 A1    3 ■...
  • Seite 7: Toimitussisältö/Osien Kuvaus

    Työnnä keskimmäinen rungon osa alimmaisen rungon teräsputkien väliin ♦ Vedä alemman rungon osan varmistustappi niin pitkälle ulos kuin mahdollista ja päästä se sitten hitaasti irti, kunnes se lukittuu keskimmäisen rungon osan varmistusreikään (ks. kuva 1). │ ■ 4    PRW 2 A1...
  • Seite 8 . Ruuvaa loput kaksi rullaa suoraan ylempään rungon osaan (ks. kuva 2). ♦ Käännä valmiiksi asennettu tuote toisinpäin niin, että se seisoo rullien päällä. Tuote on nyt käyttövalmis rullien päällä oleva makuualusta. │ PRW 2 A1    5 ■...
  • Seite 9: Makuualustan Muuntaminen Jakkaraksi

    (ks. kuva 3). ♦ Päästä hitaasti irti varmistustapista , kunnes se lukittuu varmistuskoukkuun (ks. kuva 3). ♦ Taita ylempi rungon osa alas, kunnes se on vaaka-asennossa (ks. kuva 4). Tuote on nyt käyttövalmis jakkara. │ ■ 6    PRW 2 A1...
  • Seite 10: Säilytys

    Hävitä pakkaus ympäristöystävällisesti. Huomioi eri pakkausmateriaaleissa olevat merkinnät ja lajittele ne tarvittaessa erikseen. Pakkausmateriaalit on merkitty lyhenteillä (a) ja numeroilla (b), joiden merkitys on seuraava: 1–7: Muovit, 20–22: Paperi ja pahvi, 80–98: Komposiittimateriaalit. │ PRW 2 A1    7 ■...
  • Seite 11: Huolto

    Huolto Suomi Tel.: 010309 3582 E-Mail: kompernass@lidl.fi IAN 322310_1901 Maahantuoja Huomaa, että seuraava osoite ei ole huolto-osoite. Ota ensin yhteyttä mainittuun huoltopisteeseen. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM SAKSA www.kompernass.com │ ■ 8    PRW 2 A1...
  • Seite 12 Importör ........... . 16 │ PRW 2 A1  ...
  • Seite 13: Inledning

    91 × 41 × 12 cm Pall ca. 46 × 41 × 36 cm Vikt Max. bärkraft vid användning som vagn 150 kg Max. bärkraft vid användning som pall 120 kg Obelastad vikt ca 5,4 kg │ ■ 10    PRW 2 A1...
  • Seite 14: Säkerhet

    Akta så att du inte klämmer händer och fingrar. ► Kontrollera regelbundet att alla skruvförband sitter fast ordentligt. ► Missbruka inte produkten genom att använda den i andra syften än de som anges i den här anvisningen. │ PRW 2 A1    11 ■...
  • Seite 15: Leveransens Innehåll/Beskrivning Av Delar

    ♦ Dra ut säkerhetsstiftet på den undre ramen så långt det går och släpp det sedan långsamt, tills det låses fast i säkerhetshålet på mellanramen (se bild 1). │ ■ 12    PRW 2 A1...
  • Seite 16 Skruva fast de övriga hjulen direkt på den övre ramen (se bild 2). ♦ Vänd på produkten så att den står på hjulen. Produkten kan nu användas som en vagn på hjul. │ PRW 2 A1    13 ■...
  • Seite 17: Justering Från Vagn Till Pall

    (se bild 3). ♦ Släpp säkerhetsstiftet långsamt, tills det låses fast i säkerhetshaken (se bild 3). ♦ Fäll den övre ramen till vågrätt läge (se bild 4). Produkten kan nu användas som pall på hjul. │ ■ 14    PRW 2 A1...
  • Seite 18: Förvaring

    Observera märkningen på de olika förpackningsmaterialen så att de kan källsorteras och ev. kasseras separat. Förpackningsmaterialen är märkta med förkortningar (a) och siffror (b) som har följande betydelse: 1–7: Plast, 20–22: Papper och kartong, 80–98: Komposit (sammansatta material). │ PRW 2 A1    15 ■...
  • Seite 19: Service

    Tel.: 010309 3582 E-Mail: kompernass@lidl.fi IAN 322310_1901 Importör Observera att följande adress inte är någon serviceadress. Kontakta först det servi- ceställe som anges. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM TYSKLAND www.kompernass.com │ ■ 16    PRW 2 A1...
  • Seite 20 Importer ........... . . 24 │ PRW 2 A1  ...
  • Seite 21: Wstęp

    91 × 41 × 12 cm Taboret ok. 46 × 41 × 36 cm Masa Maksymalna nośność jako leżanka warsztatowa 150 kg Maksymalna nośność jako taboret 120 kg Masa własna ok. 5,4 kg │ ■ 18    PRW 2 A1...
  • Seite 22: Bezpieczeństwo

    Podczas rozkładania/składania produktu należy zachować ostrożność. Nie zakleszczyć rąk ani palców. ► W regularnych odstępach czasu sprawdzać prawidłowe zamocowanie każdego połączenia śrubowego. ► Nie używać produktu niezgodnie z jego przeznaczeniem do celów innych niż opisane w niniejszej instrukcji. │ PRW 2 A1    19 ■...
  • Seite 23: Zakres Dostawy/Opis Części

    Przesunąć ramę środkową. między wsporniki stalowe ramy dolnej ♦ Wyciągnąć maksymalnie kołek zabezpieczający ramy dolnej i zwolnić go ponownie powoli, aż do momentu, gdy wejdzie do otworu zabezpieczającego ramy środkowej (patrz rys. 1). │ ■ 20    PRW 2 A1...
  • Seite 24 . Wkręcić pozostałe dwie rolki bezpośrednio w ramę górną (patrz rys. 2). ♦ Obrócić zmontowany produkt tak, aby stał na rolkach. Produkt jest gotowy do użycia jako leżanka warsztatowa. │ PRW 2 A1    21 ■...
  • Seite 25: Przebudowa Z Leżanki Warsztatowej Na Taboret Warsztatowy

    (patrz rys. 3). ♦ Złożyć górną ramę do dołu, aż do osiągnięcia pozycji poziomej (patrz rys. 4). Produkt jest gotowy do użycia jako taboret warsztatowy. │ ■ 22    PRW 2 A1...
  • Seite 26: Przechowywanie

    Przestrzegać oznaczeń na różnych materiałach opakowaniowych i w razie potrzeby utylizuj je zgodnie z zasadami segregacji odpadów. Materiały opakowaniowe są oznaczone skrótami (a) i cyframi (b) w następujący sposób: 1–7: tworzywa sztuczne, 20–22: papier i tektura, 80–98: kompozyty. │ PRW 2 A1    23 ■...
  • Seite 27: Serwis

    Tel.: 22 397 4996 E-Mail: kompernass@lidl.pl IAN 322310_1901 Importer Pamiętaj, że poniższy adres nie jest adresem serwisu. Skontaktuj się najpierw z odpowiednim punktem serwisowym. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM NIEMCY www.kompernass.com │ ■ 24    PRW 2 A1...
  • Seite 28 Importuotojas ..........32 │ PRW 2 A1  ...
  • Seite 29: Įvadas

    91 × 41 × 12 cm Taburetė apie 46 × 41 × 36 cm Svoris Didžiausia apkrova naudojant kaip 150 kg gultą su ratukais Didžiausia apkrova naudojant kaip 120 kg taburetę Svoris be apkrovos apie 5,4 kg │ ■ 26    PRW 2 A1...
  • Seite 30: Sauga

    ► Būkite atsargūs išlankstydami ar sulankstydami gaminį. Neprisispauskite plaštakų ar pirštų. ► Reguliariais intervalais patikrinkite, ar tvirta kiekviena atskira srieginė jungtis. ► Nenaudokite gaminio jokiais kitais tikslais, išskyrus aprašytus šioje instrukcijoje. │ PRW 2 A1    27 ■...
  • Seite 31: Tiekiamas Rinkinys / Dalių Aprašas

    ♦ Vidurinį rėmą įkiškite tarp plieninių apatinio rėmo statramsčių. ♦ Kiek įmanoma ištraukite apatinio rėmo sutvirtinimo kaištį ir vėl jį lėtai atleis- kite, kol kaištis užsifiksuos vidurinio rėmo sutvirtinimo angoje (žr. 1 pav.). │ ■ 28    PRW 2 A1...
  • Seite 32 Tuo metu ratukus prilaikykite veržliarakčiu . Kitus du ratukus įsukite tiesiai į viršutinį rėmą (žr. 2 pav.). ♦ Apverskite surinktą gaminį, padėdami jį ant ratukų. Gaminys parengtas naudoti kaip gultas su ratukais. │ PRW 2 A1    29 ■...
  • Seite 33: Gulto Su Ratukais Pertvarkymas Į Taburetę

    (žr. 3 pav.). ♦ Sutvirtinimo kaištį lėtai atleiskite, kol jis užsifiksuos sutvirtinimo kablyje (žr. 3 pav.). ♦ Viršutinį rėmą lenkite žemyn, kol jis bus horizontalioje padėtyje (žr. 4 pav.). Gaminys parengtas naudoti kaip taburetė. │ ■ 30    PRW 2 A1...
  • Seite 34: Laikymas Nenaudojant

    Pakuotę išmeskite saugodami aplinką. Atsižvelkite į skirtingų pakuotės medžiagų ženklinimą ir prireikus jas surūšiuokite. Pakuotės medžiagos ženklinamos toliau nurodytais trumpiniais (a) ir skaičiais (b): 1–7: plastikai, 20–22: popierius ir kartonas, 80–98: sudėtinės medžiagos. │ PRW 2 A1    31 ■...
  • Seite 35: Priežiūra

    Elektroninio pašto adresas: kompernass@lidl.lt IAN 322310_1901 Importuotojas Atminkite, kad šis adresas nėra techninės priežiūros tarnybos adresas. Pirmiausia susisiekite su nurodyta klientų aptarnavimo tarnyba. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM VOKIETIJA www.kompernass.com │ ■ 32    PRW 2 A1...
  • Seite 36 Importeur ........... 40 DE │ AT │ CH │ PRW 2 A1    33...
  • Seite 37: Einführung

    91 × 41 × 12 cm Hocker ca. 46 × 41 × 36 cm Gewicht Maximale Traglast als Rollbrett 150 kg Maximale Traglast als Hocker 120 kg Leergewicht ca. 5,4 kg │ DE │ AT │ CH ■ 34    PRW 2 A1...
  • Seite 38: Sicherheit

    Klemmen Sie sich nicht Ihre Hände oder Finger ein. ► Prüfen Sie in regelmäßigen Abständen jede einzelne Schraubverbindung auf ihre Festigkeit. ► Missbrauchen Sie das Produkt nicht für andere Zwecke, als in dieser Anleitung beschrieben. DE │ AT │ CH │ PRW 2 A1    35 ■...
  • Seite 39: Lieferumfang/Teilebeschreibung

    ♦ Ziehen Sie den Sicherungsstift des unteren Rahmens maximal heraus und lassen ihn wieder langsam los, bis er in das Sicherungsloch des mittleren Rahmens einrastet (siehe Abb. 1). │ DE │ AT │ CH ■ 36    PRW 2 A1...
  • Seite 40 Rahmen (siehe Abb. 2). ♦ Drehen Sie das fertig montierte Produkt um, sodass es auf den Rollen steht. Das Produkt ist als Rollbrett einsatzbereit. DE │ AT │ CH │ PRW 2 A1    37 ■...
  • Seite 41: Umbau Vom Rollbrett Zum Hocker

    Sicherungshaken einrastet (siehe Abb. 3). ♦ Klappen Sie den oberen Rahmen herunter, bis er eine waagerechte Position erreicht (siehe Abb. 4). Das Produkt ist als Hocker einsatzbereit. │ DE │ AT │ CH ■ 38    PRW 2 A1...
  • Seite 42: Aufbewahrung

    Beachten Sie die Kennzeichnung auf den verschiedenen Verpackungsmaterialien und trennen Sie diese gegebenenfalls gesondert. Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe. DE │ AT │ CH │ PRW 2 A1    39 ■...
  • Seite 43: Service

    Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com │ DE │ AT │ CH ■ 40    PRW 2 A1...
  • Seite 44 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Tietojen tila · Informationsstatus · Stan informacji Informacijos data · Stand der Informationen: 04 / 2019 · Ident.-No.: PRW2A1-032019-2 IAN 322310_1901...

Inhaltsverzeichnis