Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Powerfix Profi 8985653 Montage-, Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Powerfix Profi 8985653 Montage-, Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Alu-transportwagen

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

ALUMINIUM FLAT BED TROLLEY
ALUMIINIKÄRRY
Asennus-, käyttö- ja turvallisuusohjeet
ALU-TRANSPORTWAGEN
Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 300278
TRANSPORTKÄRRA, ALUMINIUM
Monterings-, bruks- och säkerhetsanvisningar

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Powerfix Profi 8985653

  • Seite 1 ALUMINIUM FLAT BED TROLLEY ALUMIINIKÄRRY TRANSPORTKÄRRA, ALUMINIUM Asennus-, käyttö- ja turvallisuusohjeet Monterings-, bruks- och säkerhetsanvisningar ALU-TRANSPORTWAGEN Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 300278...
  • Seite 2 Käännä ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin. Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Seite 3 max. 150 kg 13 mm 13 mm...
  • Seite 5: Tarkoituksenmukainen Käyttö

    Johdanto Merkkien selitykset Älä koskaan jätä lapsia ilman Tutustu huolella ohjeisiin! valvontaa pakkausmateriaalin ja tuotteen läheisyyteen. Noudata varoituksia ja Varmista, että tuotteen maks. turvallisuusohjeita! 150 kg enimmäiskuormitus on 150 kg. Alumiinikärry Mitat koottuna: 500 x 420 x 215 mm Tartuntakorkeus: n.
  • Seite 6: Turvallisuusohjeet

    Turvallisuusohjeet / Asennus / Käyttö / Puhdistus ja hoito Käyttö Turvallisuusohjeet Lastaustason suurentaminen/ pienentäminen HUOMIO! LUE KÄYTTÖOHJEET ENNEN TUOTTEEN KÄYTTÖÄ! SÄILYTÄ ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET Voit vetää lastaustasot erilleen tai liittää ne HUOLELLISESTI! toisiinsa. Liikkuvaksi asennettu kiinnitin estää tasojen irtoamisen toisistaan vetämällä. ÄLÄ...
  • Seite 7 Puhdistus ja hoito / Huoltopalvelu / Hävittäminen / Takuu Takuu koskee materiaali- ja valmistusvirheitä. Takuu Uusi öljykalvo ajoittain (Riippuen käyttötihey- destä). Kostuta nukkaamaton liina pienellä ei kata tuotteen osia, jotka kuluvat normaalissa käy- määrällä koneöljyä ja pyyhi liinalla sisäke- tössä ja siitä syystä pidetään kuluvina osina (esim. hikko.
  • Seite 8: Ändamålsenlig Användning

    Inledning Teckenförklaring till använda piktogram Låt aldrig barn leka med förpack- Läs anvisningarna! ningsmaterial och produkt. Beakta varnings- och säkerhetsinforma- Se till att produkten endast belastas max. tionen! 150 kg upp till max. 150 kg. Transportkärra, aluminium Tekniska specifikationer Typ: DAR 150 Inledning Vikt:...
  • Seite 9: Säkerhetsinformation

    Säkerhetsinformation / Montering /Användning / Rengöring och skötsel Användning Säkerhetsinformation Förstora / reducera lastytan OBS! LÄS MONTERINGS- OCH BRUKSANVIS- NINGEN FÖRE ANVÄNDNING! Du kan dra isär resp. föra ihop lastytan SPARA MONTERINGS- OCH BRUKSANVIS- En rörligt lagrad klämma förhindrar en NINGEN PÅ...
  • Seite 10 Rengöring och skötsel / Service / Avfallshantering / Garanti som slitdelar (t.ex. batterier). Uteslutna är även skador ändamål en luddfri trasa med lite maskinolja och torka över de inre profilerna. på ömtåliga delar, som t.ex. brytare, batteripack eller delar tillverkade av glas. Service Conmetall Meister GmbH Oberkamper Str.
  • Seite 11: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Einleitung Legende der verwendeten Piktogramme Lassen Sie Kinder niemals unbeauf- Anweisungen lesen! sichtigt mit Verpackungsmaterial und Produkt. Stellen Sie sicher, dass das Produkt max. Warn- und Sicherheitshinweise beachten! 150 kg bis max. 150 kg belastet wird. Alu-Transportwagen Technische Daten Typ: DAR 150 Einleitung Gewicht:...
  • Seite 12: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise / Montage / Gebrauch Gebrauch Sicherheitshinweise Ladefläche vergrößern / verkleinern ACHTUNG! VOR GEBRAUCH DIE MONTAGE- UND BEDIENUNGSANLEITUNG LESEN! MONTAGE- UND BEDIENUNGSANLEITUNG Sie können die Ladefläche auseinanderzie- SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN! hen bzw. zusammen schieben. Eine beweglich gelagerte Klammer verhindert in der einge- NICHT IN schobenen Position ein unbeabsichtigtes Ausei- DIE HÄNDE VON KINDERN...
  • Seite 13: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege / Service / Entsorgung / Garantie Reinigung und Pflege Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum die- ses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler Da die ineinander verschiebbaren Profile der auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl Ladefläche bei der Auslieferung einen leichten –...
  • Seite 17 Conmetall Meister GmbH Oberkamper Str. 37–39 Warenannahme Tor 3 DE-42349 Wuppertal GERMANY Art.-Nr.: 8985653 Tietojen tila · Informationsstatus · Stand der Informationen: 01 / 2018 · Ident.-No.: 8985653 012018-FI IAN 300278...

Inhaltsverzeichnis