Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Stryker Altrix Bedienungsanleitung Seite 912

Präzisions-temperaturregelsystem
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Altrix:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 201
Ü Ü r r ü ü n n ü ü n n g g ü ü c c ü ü n n ü ü a a ç ç m m a a
Kullanıcı, denetleyicinin önünde kol mesafesinde durmalıdır. Bu durum kullanıcının ekran duyurularını görmesini ve tepki
göstermesini mümkün kılar.
U U Y Y A A R R I I
• Su akışının azalmasından kaçının. Tek bir porta seri halinde iki veya daha fazla termal transfer cihazı bağlamayın.
• Ürünü 15,0 °C (59,0 °F) veya 32,0 °C (89,6 °F) değerindeki ortam sıcaklığı sınırlamaları yakınında çalıştırdığınızda ürün
performansında bir azalma yaşayabilirsiniz.
D D İ İ K K K K A A T T
• Elektrik Çarpması Tehlikesi - Güç kablosunun uygun olmayan şekilde kullanılması güç kablosuna zarar verebilir ve olası
elektrik çarpması tehlikelerine yol açabilir. Güç kablosu hasar görmüşse sıcaklık yönetimi sistemini, ciddi yaralanma
veya ölüm riskinden kaçınmak için hemen hizmetten çıkarın. İlgili bakım personeliyle irtibat kurun.
• Elektrik çarpması. Bu ekipman sadece koruyucu topraklı bir ana şebeke beslemeye bağlanmalıdır.
• Topraklama güvenilirliği elde etmek açısından bu ürünün fişini daima doğrudan uygun şekilde topraklanmış hastane
sınıfı veya tıbbi sınıf bir duvar prizine takın.
• A A l l t t r r i i x x sistemi kullanılırken yüksek frekanslı cerrahi aletler veya endokardiyal kateterler kullanmayın. Bunun amacı
elektrik çarpması, yanıklar veya elektromanyetik enterferans riskinden kaçınmaktır.
• Patlama riski. Ürün nazal veya maske tipi dışında nitröz oksit veya oksijenle veya havayla yanıcı anestezik madde
karışımı varlığında kullanıma uygun değildir.
• Takılma tehlikesi riskinden kaçınmak için kablolar, hortumlar veya güç kablosunu yürüyüş yollarına koymayın.
• Denetleyicinin gücünü kapatırken su taşması riskinden kaçınmak için aynı anda üç veya daha fazla yetişkin Mul-T-
Blanket ürünü kullanmayın.
Ürünü başlatmak için:
1. Güç kablosunu bir duvar prizine takın.
2. Ürünü başlatmak için Bekleme düğmesine dokunun.
3. Otomatik mod veya İzleme moduna girecekseniz bkz. Primer probu seçme ve ayarlama (sayfa 28). Manuel mod ise
sonraki adıma gidin.
4. Bkz. Rezervuarı çıkarma ve yerleştirme (sayfa 26).
5. Bkz. Rezervuarı steril distile suyla doldurma (sayfa 27).
6. Belirlenmiş adaptör hortumları ve portlarına üç adede kadar termal transfer cihazı (yetişkin Mul-T-Blanket hariç) takın.
7. Uygun su akışı sağlamak üzere konektör hortumu ve termal transfer cihazlarındaki klempleri açın.
8. Bkz. Bir termal transfer cihazını doldurma (sayfa 28).
9. Bkz. Bir tedavi modunu seçme (sayfa 29).
10. İstenen port konfigürasyonunun sürdürüldüğünden ve suyun termal transfer cihazları içinden aktığından emin olun.
U U Y Y A A R R I I - - Mümkünse tedavi süresince basınç ülserleri riskini azaltmak için hastayı daima döndürün veya tekrar pozisyon
verin. Hastanenizin protokolünü izleyin.
R R e e z z e e r r v v u u a a r r ı ı ç ç ı ı k k a a r r m m a a v v e e y y e e r r l l e e ş ş t t i i r r m m e e
Çıkarılabilir rezervuar, tedaviyi kesmeden rezervuarı denetleyiciden uzakta doldurmanız veya boşaltmanızı mümkün kılar.
Bir tedaviye başlamadan önce rezervuarı kurmanız gerekecektir.
D D İ İ K K K K A A T T - - Parmaklarınızı sıkıştırmaktan kaçınmak için parmaklarınızı rezervuar ile denetleyicinin yanları arasına
koymayın.
TR
26
8001-109-005 Rev C.2

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis