Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VML10:

Werbung

VML10
(6901-002029 <02>)
Wood Stud
Concrete
5mm
10mm
(3/16 in.)
(3/8 in.)
Sanus Systems
2221 Hwy 36 West
Saint Paul, MN 55113 USA
Customer Service
Americas: 800-359-5520 • 651-484-7988 • info@sanus.com
Europe, Middle East, and Africa: + 31 40 2324700 • europe.sanus@milestone.com
Asia Pacifi c: 86 755 8996 9226 • sanus.ap@milestone.com
sanus.com
©2009 Milestone AV Technologies, a Duchossois Group Company.
All rights reserved. Sanus is a division of Milestone.
All other brand names or marks are used for identifi cation purposes and are trademarks of their respective owners.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Sanus VML10

  • Seite 1 Saint Paul, MN 55113 USA Customer Service Americas: 800-359-5520 • 651-484-7988 • info@sanus.com Europe, Middle East, and Africa: + 31 40 2324700 • europe.sanus@milestone.com Asia Pacifi c: 86 755 8996 9226 • sanus.ap@milestone.com sanus.com ©2009 Milestone AV Technologies, a Duchossois Group Company.
  • Seite 2 English Norsk VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER – TA VARE PÅ DISSE IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS – SAVE THESE INSTRUCTIONS – PLEASE INSTRUKSJONENE – LES HELE HÅNDBOKEN FØR DU BRUKER DETTE READ ENTIRE MANUAL BEFORE USING THIS PRODUCT PRODUKTET Specifi cations Spesifi kasjoner  Weight capacity: 36 kg (80 lbs) ...
  • Seite 3 English Concrete/Concrete Block Wood stud walls Choose an Option Do Not Walls Français Murs en béton coulé ou en Structure de murs en bois Sélectionnez une option Interdit blocs de béton Deutsch Holzbalkenwände Beton-/Betonsteinwände Wählen Sie eine Option Tun Sie Folgendes nicht Español Paredes de hormigón o de Paredes con montantes de...
  • Seite 4 English WARNING: This product contains small items that could be a choking Caution / Warning Repeat Step Heavy! Assistance Required. Tools required hazard. Français TRÈS LOURD ! Cette étape Ce produit contient de petites pièces ATTENTION/ requiert deux personnes. Outils nécessaires qui peuvent représenter un risque Répétez l’étape AVERTISSEMENT!
  • Seite 5 Français ATTENTION: Évitez les dommages matériels et les blessures! Nederlands  Ne pas utiliser ce produit à d’autres fi ns que celles spécifi ées par Sanus LET OP: Voorkom persoonlijk letsel of schade aan de apparatuur! Systems.  Gebruik dit product niet voor doeleinden die niet expliciet zijn ...
  • Seite 6 Norsk FORSIKTIG: Unngå potensiell personskade og materiell skade! polski  Bruk ikke dette produktet til noe annet formål enn det som Sanus Systems uttrykkelig har angitt. UWAGA: Należy unikać potencjalnych obrażeń ciała i uszkodzenia mienia!  Veggen må kunne bære fem ganger samlet vekt av skjermen og festet.
  • Seite 7 Sanus Systemsが明確に指定している以外の目的で本製品を使用し ないでください。  取り付け先の壁は、モニターとマウントの総重量の5倍を支えら れなければなりません。  本製品は金属スタッドの壁での使用には適していません。  ここに記載される説明を理解できない場合、または製品の取り付 け、組み立て、使用について質問がある場合、Sanus Systemsカ スタマーサービスまたは認定業者にお問い合わせください。  Sanus Systemsは、不適切な組み立てや使用によって起きた破損ま たはケガに対して責任を負いません。 中文 注意: 避免潜在人身伤害和财产损毁!  请勿将此产品用于Sanus Systems 明确指定以外的其他目的。  墙壁的承重力必须至少达到显示器和墙壁支架总重量的五倍。  本产品不适用于金属龙骨墙!  如您不理解这些说明,或对本产品的安全安装、拆卸或使用存有疑 问,请联系Sanus Systems客户服务中心,或致电合格的承建商以咨 询相关信息。  对因不当安装或不当使用而造成的损失或伤害,Sanus Systems 不承 担任何责任。 6901-002029 <02>...
  • Seite 8 Caso faltarem peças ou haja peças defeituosas não devolva a peça obsługą klienta fi rmy Sanus Systems. Nigdy nie używaj uszkodzonych części! UWAGA: ao seu ponto de venda; contacte o Serviço de Apoio ao Cliente da Sanus Systems. Nie cały osprzęt zostanie wykorzystany. Nunca use peças defeituosas! Česky...
  • Seite 9 [01] x 1 [02] x 2 [03] x 1 [04] x 4 [05] x 4 M4 x 12mm M4 x 30mm M4 x 40mm [07] x 4 [06] x 4 [08] x 4 M5 x 30mm M5 x 12mm M5 x 40mm [09] x 4 [11] x 4 [10] x 4...
  • Seite 10 CAUTION: English Español Install Brackets Instale los soportes Determine the bolt diameter for your TV and your TV type. Antes de instalar los soportes, determine el diámetro de los pernos según el tipo de televisor que tiene:  For TVs with a fl at/unobstructed back, see 1-1. ...
  • Seite 11 Italiano Dansk Installare i bracci Montering af beslag Prima di installare i bracci, determinare il diametro corretto per il televi- Find diameteren på skruebolten på dit TV, og undersøg TV-typen: sore e per il tipo di televisore:  Se trin 1-1 for TV-apparater med fl ad/uhindret bagside. ...
  • Seite 12 日本語 polski ブラケットの取り付け Montaż wsporników ブラケットを取り付ける前に、テレビの種類に応じたボルト径を Przed rozpoczęciem montażu wsporników, określić średnicę śruby 判断します。 telewizora i typ telewizora:   テレビの背面が平らで障害物がない場合、手順1-1を参照してく Dla telewizorów z płaskim tyłem/bez przeszkód, patrz punkt 1-1. ださい。  Dla telewizorów z nieregularnym tyłem/z przeszkodami, patrz punkty ...
  • Seite 13 [02] [02] [02] [02] [14] [14] [09] [06] [02] [02] [15] [15] [12] [16] 6901-002029 <02>...
  • Seite 14 [02] [02] [19] [19] [18] [18] [14] [14] [07] [10] [20] [20] [18] [18] [15] [15] [13] [17] 6901-002029 <02>...
  • Seite 15 [02] [02] [20] [20] [18] [14] [18] [11] [14] [08] 6901-002029 <02>...
  • Seite 16 English Dansk Adjust Cord Length Juster kabellængde For ease of access, cords should be level with bottom of TV. For at lette adgangen bør kabler fl ugte med den nederste del af tv. Français Svenska Réglez la longueur du câble Justera sladdlängd Pour faciliter l’accès, les câbles doivent être au même niveau que le bas du För enklare åtkomst ska sladdar vara i linje med TV:ns undersida.
  • Seite 17 6901-002029 <02>...
  • Seite 18 Nederlands Finder à sanus.com. Wandmontage ATTENTION: Évitez de possibles blessures corporelles ou dommages Voor hulp bij het bepalen van wandplaat locatie, zie Hoogte Finder op sanus.com. matériels ! VOORZICHTIG Voorkom mogelijk letsel of apparatuurschade!  Ne pas trop serrer les boulons tire-fond [04].
  • Seite 19 Česky Veggmontering Montáž na zeï For hjelp til å avgjøre veggen plate sted, se Høyde Finder på sanus.com. Pro pomoc při stanovení zdi deskou místa viz Výška Finder v sanus.com. FORSIKTIG Unngå potensiell skade på person eller materiell! POZOR: Zabraňte možným úrazům a hmotným škodám! ...
  • Seite 20 5 mm (3/16 in.) English Nederlands Locate a single stud. Verify the center of the stud with an awl or thin Zoek een afzonderlijke drager. Controleer het midden van de drager nail or use an edge to edge stud fi nder. met een priem of een dunne spijker, of gebruik een balkzoeker van rand tot rand.
  • Seite 21 中文 Svenska 确定单墙柱的位置。 使用尖钻或细钉或者使用边到边墙柱查找器确 Leta upp en enkelregel. Markera regelns mitt med en pryl eller en smal 定墙柱的中心。 spik, eller använd en regelsökare (kant till kant). 将壁板 [01] 放置水平,然后标注孔位。 Se till att väggplattan [01] är rak och markera hålplatserna. 按照图示打钻导孔。 Borra styrhål enligt bilden.
  • Seite 22 [01] 63.5 mm (2.5 in.) < 16 mm [04] (5/8 in.) [03] [01] 63.5mm 2.5 in. 6901-002029 <02>...
  • Seite 23 6901-002029 <02>...
  • Seite 24 5 mm (3/16 in.) English Nederlands Locate studs. Verify the center of the stud with an awl or thin nail or Zoek de dragers. Controleer het midden van de drager met een priem use an edge to edge stud fi nder. of een dunne spijker, of gebruik een balkzoeker van rand tot rand.
  • Seite 25 中文 Svenska 确定墙柱位置。 使用尖钻或细钉或者使用边到边墙柱查找器确定墙 Leta upp reglarna. Markera regelns mitt med en pryl eller en smal spik, 柱的中心。 eller använd en regelsökare (kant till kant). 将壁板 [01] 放置水平,然后标注孔位。 Se till att väggplattan [01] är rak och markera hålplatserna. 按照图示打钻导孔。 Borra styrhål enligt bilden. 使用钻子和内六角螺丝刀头...
  • Seite 26 41cm (16 in.) [01] < 16 mm (5/8 in.) 63.5 mm (2.5 in.) [01] [04] 63.5mm 2.5 in. [03] 6901-002029 <02>...
  • Seite 27 6901-002029 <02>...
  • Seite 28 10 mm (3/8 in.) English Italiano Level wall plate [01] and mark the hole locations. Mettere a livello la piastra a muro [01] e contrassegnare le posizioni dei fori. Drill pilot holes as illustrated. Praticare i fori guida come illustrato. Insert lag bolt anchors [05].
  • Seite 29 polski Wyrównać płytę ścienną [01] i zaznaczyć położenie otworów. Wywiercić otwory prowadzące. Włożyć śruby kotwiczące [05]. Włożyć śruby do drewna [04] za pomocą wiertarki i końcówki imbusowej [03]. UWAGA: Sprawdzić, czy kotwy [05] są równe z powierzchnią ściany bet- onowej. Česky Vyrovnejte nástìnnou desku [01] a oznaète si umístìní...
  • Seite 30 [01] < 16 mm (5/8 in.) 63.5 mm (2.5 in.) [05] [05] [03] [04] [01] 6901-002029 <02>...
  • Seite 31 6901-002029 <02>...
  • Seite 32 Dansk English Hang the TV onto the Wall Plate Hæng tv’et på vægpladen Français Svenska Suspendez le téléviseur sur la plaque murale Häng TV:n på väggplattan Deutsch Русский Aufhängen des Fernsehgeräts an der Wandplatte Крепление телевизора к настенной пластине Español polski Cuelgue el televisor en la placa de la pared Zawieś...
  • Seite 33 [02] [01] 6901-002029 <02>...
  • Seite 34 English Nederlands Cable management Kabelbeheer Pull down on cord to release ClickStands. Trek het snoer omlaag om de ClickStands op te tillen. Gently pull TV away from wall. ClickStands will fall into place. Trek de tv voorzichtig weg van de wand. De ClickStands vallen op hun plaats.
  • Seite 35 日本語 Svenska ケーブル管理 Kabelhantering コードを下に向けて引き、ClickStandsを持ち上げます。 Dra snöret nedåt för att frigöra ClickStands. 壁からテレビをそっと手前に引っ張ります。ClickStandsが所定 Dra försiktigt ut tv:n från väggen. ClickStands klickar på plats. の場所に収まります。 Sätt i alla sladdar. ケーブル配線を完了します。 Dra snöret nedåt för att lyfta ClickStands. コードを下に向けて引き、ClickStandsを持ち上げます。 Skjut försiktigt tillbaka tv:n mot väggen. ClickStands skjuts uppåt. 中文...
  • Seite 36 6901-002029 <02>...
  • Seite 37 6901-002029 <02>...
  • Seite 38 Norsk English Milestone AV Technologies and its affi liated corporations and subsidiaries (collectively, “Milestone”), Milestone AV Technologies og dets tilknyttede selskaper og datterselskaper (samlet kalt “Milestone”), intend to make this manual accurate and complete. However, Milestone makes no claim that the har til hensikt å...