Herunterladen  Diese Seite drucken

Blaupunkt CV 250 Bedienungsanleitung

Universal-fernbedienung
Vorschau ausblenden

Werbung

Universal-Fernbedienung
„CV 250"
Best.-Nr. 33 00 02
Bedienungsanleitung
Operating Instructions
Notice d´Emploi
Gebruiksaanwijzing

Werbung

loading

  Inhaltszusammenfassung für Blaupunkt CV 250

  • Seite 1 Universal-Fernbedienung „CV 250“ Best.-Nr. 33 00 02 Bedienungsanleitung Operating Instructions Notice d´Emploi Gebruiksaanwijzing...
  • Seite 2 1. Schalten Sie das Geraet ein dass Sie kontrollieren moechten (TV, VCR, SAT..) 2. Benutzen sie das beigelegte Code Buch der CV 250 um die Marke des Geraetes zu finden dass Sie kontrollieren moechten. z.B. fuer einen Grundig TV schlagen Sie in der TV Abteilung unter Grundig nach.
  • Seite 3 Kontrollieren Sie Ihr Haus mit X10 Problemloesung Einleitung Die CV 250 kontrolliert bis zu 3 Geraete (TV, VCR und Sat-Empfaenger). Es ist auch moeglich elektrische Geraete, wie z.B. Lampen , in Verbindung mit X10 Modulen zu kontrollieren. Die CV250 enthaelt eine vorprogrammierte Code-Bibliothek. Diese Bibliothek deckt fast alle auf dem Markt verfuegbaren Audio und Video Produkte ab.
  • Seite 4 Programmierung Ihrer Fernbedienung LED Indikator : Die LED Anzeige blinkt wenn die Fernbedienung in Betrieb ist oder leuchtet dauerhaft waehrend der Programmierung. S (Progarmmierung und Zweitfunktionen) : Dies erlaubt Ihnen Ihre Fernbedienung vor der ersten Benutzung zu programmieren. Wegen der eingeschraenkten Anzahl von zur Verfuegung stehenden Bedienungsknoepfen, kann es sein das einige weniger wichtige Funktionen (Dimmen, Kontrast..) auf «...
  • Seite 5 [11] VCR Buttons Play , FF , Stop, Rew , Pause : VCR Modus : Diese Buttons arbeiten direkt mit der Mehrheit der am Markt verfuegbaren Marken in der gleichen Art und Weise wie die Original Fernbedienungen TV Modus : Schnell (Fast) Text Funktion wenn das TV Geraet ist in Teletext Modus. Sonderfunktionen abhaengig von der jeweiligen Marke.
  • Seite 6 5. Richten Sie die Fernbedienung in die Richtung Ihres TV Geraetes und druecken Sie den Button POWER. Das Geraet sollte abschalten Ueberpreufen Sie andere Funktionen ( z.B. VCR : FF oder REW). Wenn bestimmte Funktionen nicht reagieren , zeigt das an, dass der eingegebene Code nicht der korrekte ist.
  • Seite 7 Kontrollieren Sie ihr Haus mittels der « Home Automation » Module von X10 Die 4in1 Fernbedienung erlaubt Ihnen die Steuerung aller elektrischen Geraete und Anwendungen die sie in Ihrem Haus finden koennen. Zusaetzlich zu den uebertragenen Infrarot Signalen, die Ihren TV, VCR und Sat-Empfaenger kontrollieren , verfuegt Ihre Fernbedienung auch ueber einen Funksender, der X10 Signale aussendet.
  • Seite 8 Monaten zu erneuern Wichtig ! Die CV 250 darf nur in der in der Bedienungsanleitung beschriebenen Art und Weise verwendet werden und nicht fuer andere als darin vorgesehene Funktionen. Wegen nationaler Bestimmungen darf dieses Geraet nur in den folgenden EC Mitgliedsstaaten...
  • Seite 9 CODE Philips/Radiola Telefunken/Saba/Normende Sony/Panasonic/JVC/ Sharp Akai/Toshiba/Daewoo Grundig/Blaupunkt Thomson/Brandt Nokia/ ITT Enter the code corresponding to your brand, point the CV250 in the direction of your equipment, press once only CHANNEL+ continue to point the CV250 at your equipment until the equipment changes channel.
  • Seite 10 Universal Remote CV250 4 in1 Contents Introduction Put in the batteries Programming the remote control Programming for the TV, VCR and Satellite Looking for the code Verifying the code of your equipment Controlling your home with X10 Troubleshooting Introduction The CV250 is designed to control up to 3 devices (TV, VCR and Satellite). It is also possible to control electrical equipment, such as lamps and appliances, in association with X10 modules.
  • Seite 11 Programming your remote – functions of the keys LED indicator : The indicator light flashes when the remote is operating or lights continuously while you are programming the remote. S (programming and secondary functions) : This allows you to programm your remote before the first use .
  • Seite 12 [12] Teletext Hold : Allows to congeal the current teletexte page on screen. [13] Mute : allows you , depending on the mode, to turn on/off the sound [15] Selection of Audio / Video equipment : identical function as in the original remote. [16] numeric keys 0 - 9 : Work the same way as in your original remote...
  • Seite 13 1. Make sure your equipment is switched on. If not switch it on manually 2. Press and hold S until the LED indicator lights steadily. Release S 3. Press the mode key that matches the equipment you want to control (for example TV). 4.
  • Seite 14 Control of X10 home modules 1. Press and release , the LED blinks once. 2. Use the digital key to select the number of the selected module (0 does not function) – LED blinks for every number. 3. Press the key corresponding to your desired action (see below). The LED blinks once. X10 functions : Key to use ON :...
  • Seite 15 · If the listed code doesnt work , try the AUTOSEARCH method or enter the next code of that brand. · To find the corresponding code for your equipment use the automatic search. · Check that the batteries have the correct polarity position ·...
  • Seite 16 POUR DEMARRER SANS ATTENDRE A/ Mettez les piles 1° Retirez le couvercle au dos de votre télécommande CV 250 2° Insérez 2 piles LR03 alcalines, neuves et de même marque, en vérifiant la polarité (signes + et – gravés dans le logement) B/ Maintenant programmez votre télécommande CV 250...
  • Seite 17 Télécommande Universelle CV 250 4 in 1 Contenu Introduction Mise en place des piles Programmation de la télécommande Programmation pour TV et VCR Recherche d’un code Vérification du code mémorisé dans votre télécommande Contrôle de votre maison à l’aide de modules domotiques X10 Pannes et problèmes de fonctionnement...
  • Seite 18 Programmation de la télécommande Voyant lumineux (LED) : Le voyant lumineux clignote pendant le fonctionnement de la télécommande, ou reste constamment allumé lors de la programmation. S (programmation et accès aux fonctions secondaires) : Permet de programmer votre télécommande avant la première utilisation. Par suite du nombre limité...
  • Seite 19 TV : Fonction fast-text lorsque la télé est en mode télétexte et fonctions spécifiques selon la marque. [12] Télétexte Maintien : Permet de figer la page télétexte présente à l’écran. [13] Mute : Quel que soit le mode, permet de couper ou de remettre le son. [15] Touche Audio/Vidéo A / V: Sélection de la source audio/vidéo (en cas de branchement direct par prise Péritel) :...
  • Seite 20 5. Dirigez la télécommande vers votre téléviseur, puis appuyez sur la touche M/A POWER. Si l’équipement s’éteint, vérifiez les autres fonctions (exemple pour un magnétoscope : avance, retour, etc.). Si certaines fonctions ne répondent pas, cela signifie que le code entré n’est pas le bon.
  • Seite 21 Contrôle de votre maison à l’aide de modules domotiques X10 La télécommande CV 250 vous permet de commander tous les appareils électriques se trouvant dans votre maison. En effet, en plus de transmettre les signaux infrarouges qui commandent votre TV, VCR, et Satellite, elle est équipée d’un transmetteur radio capable d’émettre les...
  • Seite 22 Appuyez et maintenez la touche S enfoncée jusqu'à ce que le voyant reste allumé en permanence. Utilisez les touches numériques pour entrer le nombre équivalent au code maison choisi (1=A, 2=B, ... 16=P), le voyant clignote à chaque chiffre. Appuyez sur la touche ENT pour confirmer votre code maison. Le voyant s’éteint. Note : Le code que vous avez choisi doit être identique à...
  • Seite 23 Als U per ongeluk voorbij de gezochte code bent gegaan, kunt U op kanaal - drukken en terug gaan. 7° Druk op POWER (aan/uit) toets. Als het toestel uit gaat , is uw CV 250 afstandsbediening klaar voor het gebruik.
  • Seite 24 Problemen en storingen. Inleiding De afstandsbediening CV 250 is ontworpen om drie verschillende toestellen te kunnen regelen (TV, videorecorder en satelliet). Hij kan bovendien ook verlichting en elektrische apparaten controleren als deze aan de X10 huismodules zijn verbonden, en dit op een erg eenvoudige manier.
  • Seite 25 Programmeren van de afstandsbediening Controlelicht (LED): Het controlelichtje knippert gedurende het gebruik van de afstandsbediening, of blijft aan gedurende het programmeren. S (programmeren en toegang tot bijkomstige functies): Veroorlooft U om uw afstandsbediening vÙÙr het eerste gebruik te programmeren. Door het beperkte aantal toetsen verschijnen misschien sommige minder belangrijke (helderheid/contrast) functies niet (TV,VCR,SAT).
  • Seite 26 TV: Stand fast-text, als de televisie op teletekst staat en sommige specifieke functies al naar gelang het merk. [12] Teletext Maintain: Hiermee kunt U de tekstpagina op uw scherm vasthouden [13] Mute: Welke stand U ook staat, hiermee kunt U het geluid afzetten of herstellen [15] Audio/Video toets, A/V: Keuze van de bron audio/video (in geval van directe aansluiting via een CINCH-kabel) zelfde functie als de oorspronkelijke afstandsbediening...
  • Seite 27 Automatisch zoeken van een code AUTOSEARCH In het geval dat alle voorgestelde codes van de lijst het U niet toestaan uw audiovisuele toestellen te bedienen (TV, VCR en SAT) raden wij U aan om via de automatische zoekmethode AUTORESEARCH te werk te gaan: 1.
  • Seite 28 TV, VCR of Satelliet controleren, maar de CV 250 beschikt ook over een seingever die de X10 seinen kan uitzenden en zo op afstand uw verlichting en elektrische apparaten, die U in huis hebt, kan controleren.
  • Seite 29 • Als het controlelichtje aanblijft, meestal na verschillende maanden betekent dit dat de batterijen vervangen moeten worden. Belangrijk: De afstandsbediening CV 250 moet alléén gebruikt worden zoals in deze gebruiksaanwijzing beschreven en niet voor andere functies. In overeenstemming met de nationale wetten kan deze afstandsbediening in de volgende...