Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

ultra
Wandarmatur Unterputz
Concealed wall valve
Miscelatore incassato a muro
Robinetterie murale encastrée
GW20
Montage/Bedienungsanleitung
Installation/User manual
Istruzioni di montaggio/per l'uso
Notice d'installation/d'utilisation
74.096.EU15c
loading

Inhaltszusammenfassung für Conti+ ultra GW20

  • Seite 2: Richtlinien Zur Installation

    Richtlinien zur Installation • Installation guidelines • • Direttiva per I` Installazione • Directives d`installation • Die Montage und Installa- • Assembly and installation • Il montaggio e l‘installazione • Le montage et l‘installation devono essere eseguiti ne peuvent être eff ectués tion darf nur durch einen by a licensed professional konzessionierten Fachbe-...
  • Seite 4 Beschreibung Installation (Seite 7) Abb. • Rohbauset konform zu lokalen Installationsrichtlinien installieren. Horizontale und vertikale Ausrichtung beachten! • Wandstärken ab Vorderkante Rohbauset: Min. 7mm, Max mit Rosette 20mm, Max. ohne Rosette 25mm. • Bei Netzbetrieb die Ausbrechöff nung für die Kabeldurchführung freilegen und das Kabel einziehen. Kabel 100mm aus Box hervorstehen lassen, aufrollen und in der zylindrischen Öff...
  • Seite 5 Elektronikfunktionen - Waschtischarmatur mit touch-Funktion   - Touch drücken - Hand/Objekt im Sensorbereich   - Wasser fl iesst - LED-Anzeige leuchtet / blinkt GRÜN TOUCH Zeichenerklärung  - Wasser aus - LED-Anzeige leuchtet / blinkt ROT  - Stunden / Min. - Minuten / Sek. - Sekunden Einstell- Anzeige Werk-...
  • Seite 12 • Installation • Installation • Installazione • Installation mains supply only battery operation mains supply with backup battery operation • Inbetriebnahme • first start up • Messa in funzione • Mise en service 10 sec. SENSOR LABEL 74.096.EU15c...
  • Seite 14 • Strahlregler wechseln • replace spray insert • Sostituzione del regolatore di getto • Remplacer le régulateur de jet • Reinigung • Care and Cleaning • Pulire • Nettoyage • Erstazteile • Spareparts • i pezzi di ricambio • les pièces de rechange 550.000.04 391.039.00 B, N...
  • Seite 15 • Störungsbehebung Störung/Fehler Mögliche Ursache Behebung · „Kurz-Aus“ ist aktiviert · „Kurz-Aus“ beenden · Absperrventil geschlossen · Absperrventil öff nen Es fl iesst kein Wasser · Schmutzsieb verstopft · Schmutzsieb reinigen · Batterie leer · Batterie austauschen · Stromausfall / Netzteil defekt ·...
  • Seite 16 CONTI Sanitärarmaturen GmbH Haupstrasse 98 35435 Wettenberg Germany info@conti.plus www.conti.plus Abbildungen, Beschreibungen und technische Daten unverbindlich - Printed in Switzerland - 05/19...