Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vortice PUNTO M 90 Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PUNTO M 90:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
Libretto d'istruzioni
Instruction booklet
Notice de pose et d'entretien
Betriebsanleitung
Folleto de instrucciones
Gebruiksaanwijzing
Instruktionshäfte
Kullanım kılavuzu
M 90 - M 100 - M 120 - M 150 - M 100 12 V
MADE IN ITALY COD. 5.171.084.898
VORTICE LIMITED
Milley Lane - Hare Hatch
Reading - Berkshire - RG10 9TH
Tel. (+44) 118-94.04.211
Fax (+44) 118-94.03.787
UNITED KINGDOM
PUNTO VORTICE
VORTICE FRANCE
72 Rue Baratte-Cholet
94106 Saint Maur Cedex
Tel. (+33) 1-55.12.50.00
Fax (+33) 1-55.12.50.01
FRANCE
04/02/2002
VORTICE ELETTROSOCIALI S.p.A.
Strada Cerca, 2 - frazione di Zoate
20067 TRIBIANO (MI)
Tel. (+39) 02-90.69.91
Fax (+39) 02-90.64.625
ITALIA
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Vortice PUNTO M 90

  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Troubleshooting..... . . 43 Sommaire Avant d’utiliser le produit, lire attentivement ces instructions. Vortice ne pourra être tenu pour Description et mode d’emploi ... . . 5 responsable des dommages éventuels causés aux Attention .
  • Seite 5: Description Et Mode D'emploi

    DESCRIZIONE E IMPIEGO Il prodotto da lei acquistato è un apparecchio Vortice Beschreibung und Anwendung ad alta tecnologia. È un aspiratore elicoidale adatto Das von Ihnen erstandene Erzeugnis ist ein ad espellere l’aria da piccoli e medi locali. hochtechnologisches Gerät von Vortice. Dieser Lüfter Le versioni “LL”...
  • Seite 16: Achtung

    Effizienz bei Montage in Leitungen mit starkem Gerät nicht mehr verwendet werden und man muß Gegendruck. sofort den Vortice-Kundendienst rufen. • Es muß gewährleistet sein, daß genügend Luft in • Die Elektroanlage, an die das Produkt den Raum nachströmen kann, damit das Gerät angescholossen ist, muß...
  • Seite 17 Heizöfen o.ä. verwendet werden und nicht in die um IPX4 gegen Feuchtigkeit zu schützen. Heißluftkanäle jener Vorrichtungen entlüften. Achtung: das Gerät nur an der Decke montieren, • Von Vortice nicht vorgesehene Verbindungen. In nachdem die entsprechende Dichtung positioniert dieser Anordnung wird das Gerät kontinuierlich wurde.
  • Seite 18: Modelle

    • • • • • • ∅ 120 • • • • • • AUTOMATIK ∅ 150 • • • • • • Dies ist das komplette Angebot der Serie Punto Vortice. Nicht alle Versionen sind in allen Ländern erhältlich.
  • Seite 35: Installation - Réglage Timer

    INSTALLAZIONE - REGOLAZIONE TIMER INSTALLATION - TIMER REGULATOR INSTALLATION - REGLAGE TIMER INSTALLATION - EINSTELLUNG TIMER INSTALACION - REGULACION TIMER INSTALLATIE - REGELING AV TIMER INSTALLATION - REGLERING AV TIMER KURMA - TIMER AYARLAMA ∅ ∅ mod. mod.
  • Seite 37 MHC - TIMER - T HCS 11/A...
  • Seite 38 TIMER T HCS...
  • Seite 40: Nettoyage

    PULIZIA CLEANING • Vor Wartung oder Reinigung ist das Gerät von dem Stromnetz zu trennen, indem der Schalter der Anlage NETTOYAGE ausgeschaltet wird. REINIGUNG • El mantenimiento y las actividades de limpieza del LIMPIEZA aparato que requieran su desmontaje deben ser realizadas por personal cualificado.
  • Seite 41: Accessoires

    ACCESSORI ACCESSORIES ACCESSOIRES ZUBEHÖRTEILE ACCESORIOS ACCESSOIRES TILLBEHÖR AKSESUVARLAR Griglia a gravità Gravity grille Grille à gravité Selbsttättige Außenjalouise Rejilla por gravedad Zelfsluitend rooster Jalusislutare Yerçekimli ızgara mod. cod. 90/100 22300 149 23,6 115 22330 126 22360 126 Griglia fissa Fixed grille Grille fixe Festes Außengitter Rejilla fine...
  • Seite 44: Problèmes / Solutions

    Moteur en panne. S’addresser au Service Après-Vente pas normalement. Vortice. Mauvaise efficacité. Local au cubage supérieur Remplacer par un modèle Vortice plus aux performances de l’appareil. puissant ou ajouter un autre appareil Vortice. Entrée ou sortie d’air Nettoyer ou libérer.
  • Seite 48 Vortice S.p.A. se reserva el derecho de aportar todas las variantes que mejoren los productos en venta. Vortice S.p.A. behoudt zich het recht voor elke gewenste verandering aan te brengen in het reeds ope de markt gebrachte product. Vortice S.p.A. förbehåller sig rätten att under försäljning tillföra alla ändringar som förbättrar produkterna.

Inhaltsverzeichnis