Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Elektrischer Anschluss; Electrical Connection; Raccordement Électrique - Bernstein SK Betriebs- Und Montageanleitung

Sicherheitsschalter
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Betriebs- und Montageanleitung / Installation and Operating Instructions / Instructions de service et de montage

Elektrischer Anschluss

Der elektrische Anschluss darf nur durch autorisiertes
Fachpersonal erfolgen.
Stellen Sie sicher, dass das Schaltgerät vor Öffnen des Deckels
spannungsfrei ist.
Das Öffnen des Schalters erfolgt durch Entrasten des Deckels
mittels Schraubendreher (siehe Abbildung unten).
Die elektrischen Kontakte der Schaltglieder A1Z haben 2
Schraubanschlüsse M3,5. Anzugsdrehmoment M = 0,8 Nm.
Die elektrischen Kontakte der Schaltglieder U1Z, UV1Z und
A2Z haben 4 Schraubanschlüsse M3,5. Anzugsdrehmoment
M = 0,8 Nm.
Die elektrischen Kontakte der Schaltglieder UV15Z und
UV16Z haben 6 Schraubanschlüsse M3. Anzugsdrehmoment
M = 0,6 Nm.
Kontaktbelegung siehe Abschnitt „Schaltsymbol und
Schaltdiagramm".
Der Anschluss muss als Litze mit Aderendhülse oder
eindrähtig mit den Leiterquerschnitten 0,5 – 1,5 mm²
erfolgen.
Als Sicherheitsschalter nach EN 60204 sind die Öffnerkontakte
zu benutzen.
BERNSTEIN AG . Hans-Bernstein-Straße 1 . 32457 Porta Westfalica . www.bernstein.eu

Electrical connection

Electrical connection should only be carried out by authorised
technical personnel.
Make sure the switching device is disconnected from the
power supply before opening the cover.
The switch is opened by releasing the cover with a screwdriver
(see illustration below).
The electrical contacts of the contact elements A1Z have two
M3.5 screw connections. Tightening torque M = 0.8 Nm.
The electrical contacts of the contact elements U1Z, UV1Z and
A2Z have four M3.5 screw connections. Tightening torque
M = 0.8 Nm.
The electrical contacts of the contact elements UV15Z and
UV16Z have six M3 screw connections. Tightening torque
M = 0.6 Nm.
See "Circuit Symbols and Circuit Diagram" for contact
assignments.
The connection requires a stranded wire with ferrule or a solid
wire with a cross section of 0.5 – 1.5 mm².
As a safety switch in accordance with EN 60204, the NC
contacts are to be used.
Raccordement électrique
Uniquement un personnel spécialisé agréé est autorisé à
procéder au branchement électrique.
S'assurer que l'interrupteur est hors tension avant d'ouvrir le
couvercle.
Pour ouvrir l'interrupteur, déverrouiller le couvercle avec un
tournevis (voir fig. du bas).
Les contacts électriques des contacts A1Z ont 2 connexions
vissées M3,5. Couple de serrage M = 0,8 Nm.
Les contacts électriques des contacts U1Z, UV1Z et A2Z ont 4
connexions vissées M3,5. Couple de serrage M = 0,8 Nm.
Les contacts électriques des contacts UV15Z et UV16Z ont 6
connexions vissées M3. Couple de serrage M = 0,6 Nm.
Pour l'affectation des contacts voir la section « Symbole de
connexion et diagramme de connexion ».
Le raccordement doit être réalisé par un toron à manchon ou
unifilaire avec une section de conducteur de 0,5 à 1,5 mm²
Utiliser les contacts normalement fermés comme interrupteur
de sécurité selon la norme EN 60204.
BERNSTEIN-Dok.: 0800000275 / Stand: 11 / 2016-03-17 / 2186-16
Seite 12 von 20

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Skc

Inhaltsverzeichnis