Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Istruzioni dʼuso IT
Instructions for use EN
Notice dʼemploi FR
Gebrauchsanleitung DE
Instrucciones de uso ES
Instruções para uso PT
Gebruiksaanwijzing NL
Használati útmutató HU
Navodila za uporab SL
Инструкции по пользованию RU
Kullanim klavuzu TR
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ EL
Merenda

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Peg Perego Merenda

  • Seite 1 Istruzioni dʼuso IT Instructions for use EN Notice dʼemploi FR Gebrauchsanleitung DE Instrucciones de uso ES Instruções para uso PT Gebruiksaanwijzing NL Használati útmutató HU Navodila za uporab SL Инструкции по пользованию RU Kullanim klavuzu TR ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ EL Merenda...
  • Seite 6 Merenda...
  • Seite 7 Merenda ARPI0386• SPST5859D• SPST5859S• SPST5883• ARPI0387• (EU only) ARPI0387 • NA (Nord America and Australia only) ARPI0388• (EU only) ARPI0388• NA (Nord America and Australia only) SPST5854J• SPST5881DGR SPST5856GR SPST5854K• SPST5881SGR ARPI0389• (EU only) ARPI0389• NA (Nord America and Australia only) BMSMER•...
  • Seite 8: Servizio Assistenza

    Per regolarlo alzare la maniglia posta La Peg Perego è a disposizione dei suoi Consumatori dietro lo schienale e bloccarlo nella posizione per soddisfare al meglio ogni loro esigenza. Per desiderata.
  • Seite 9: Pulizia E Manutenzione

    Save the instructions for future reference. manutenzione. Le operazioni di pulizia e manutenzione devono essere effettuate solo da adulti. • PEG PEREGO reserves the right to make any • Si raccomanda di tenere pulite tutte le parti in necessary changes or improvements to the products movimento e se occorre, lubrificarle con olio shown at any time without notice.
  • Seite 10: Cleaning & Maintenance

    clean and is dishwasher safe. • Protect the product from atmospheric agents, water, • To remove the meal tray from the highchair, rain or snow. Prolonged exposure to the sun may detach it from the bottom tray by lifting it as cause materials to fade.
  • Seite 11 à lʼélément de fixation, en tirant la sangle www.pegperego.com jusquʼà entendre le déclic (fig. B). Peg Perego est à la disposition de ses consommateurs DOSSIER INCLINABLE pour satisfaire au mieux toutes leurs exigences. 15• Le dossier de la chaise haute peut être incliné en À...
  • Seite 12: Nettoyage Et Entretien

    Tel.: 0039-039-60.88.213, Fax: 0039-039-33.09.992, E-Mail: assistenza@pegperego.it, www.pegperego.com Als Peg Perego stehen wir unseren Kunden für jeden AVERTISSEMENT Bedarf immer gerne zur Seite. Deshalb ist es auch extrem wichtig, über die Meinung unserer Kunden Bescheid zu wissen. Wir bitten Sie, das FORMULAR •...
  • Seite 13: Reinigung Und Pflege

    • Zum Abnehmen des Tabletts die Hebel unter 22• Den Bezug von den Seiten der Rückenlehne dem Tablett gedrückt halten und gleichzeitig abknöpfen und dann von oben her abziehen. das Tablett zu sich ziehen, bis es vollständig herausgezogen ist. 10• Der Hochstuhl ist mit einem doppelten Tablett REINIGUNG UND PFLEGE ausgestattet.
  • Seite 14: Servicio De Asistencia

    • PEG PEREGO podrá modificar los modelos descritos bandeja hasta que salga. en este prospecto, por razones técnicas o 10• La silla lleva una bandeja doble; en la de abajo se comerciales.
  • Seite 15: Limpieza & Mantenimiento

    • LAS OPERACIONES DE MONTAJE Y DE REGULACIÓN DEL PRODUCTO TIENEN QUE SER REALIZADAS A Peg Perego é a disposição de seus Consumidores POR UN ADULTO; NO UTILIZAR EL PRODUCTO SI para satisfazê-los no melhor modo possível. Por EL MONTAJE NO HA SIDO COMPLETADO Y SI EL isto, conhecer a opinião dos nossos Clientes,...
  • Seite 16: Limpeza E Manutenção

    para si até sentir o clique. • Para retirar a bandeja, mantenha premidas as LIMPEZA E MANUTENÇÃO alavancas existentes em baixo da mesma e simultaneamente empurre para si a bandeja, até O seu produto precisa de uma manutenção mínima. retirá-la. As operações de limpeza e manutenção devem ser 10•...
  • Seite 17 Om het blad in de tweede stand te zetten, drukt u op de hendels onder het blad en trekt • Peg Perego kan op ieder gewenst moment u het blad naar u toe tot u de tweede klik hoort.
  • Seite 18: Használati Utasítás

    21• Om de bekleding van de kinderstoel weg te nemen, maakt u de gordel los van de rugleuning • A Peg Perego az ebben a kiadásban ismertetett en van onder de zitting. modelleknél műszaki vagy kereskedelmi jellegű...
  • Seite 19: Tisztítás És Karbantartás

    meggyőződhetnek a helyes beillesztésről. övet a háttámlából és az ülőkéből. 9• Az etetőszék tálcája két pozícióba állítható be; 22• Gombolják le a zsákot a háttámla oldalairól és a tálca második pozícióba történő beállításához felülről húzzák le a zsákot. nyomják be az alatta elhelyezett karokat és húzzák a tálcát maguk felé...
  • Seite 20: Čiščenje In Vzdrževanje

    še kdaj prebrali. • Da bi odstranili pladenj za hranjenje, ga je treba odpeti s spodnjega pladnja, kot je prikazano na • Peg Perego se lahko kadarkoli odloči, da bo risbi. spremenil modele, objavljene v katalogu, najsi bo to zaradi tehničnih ali tržnih razlogov.
  • Seite 21 • Пег Перего имеет право внести в любой момент изменения в модели, описанные в данном руководстве, по техническим или коммерческим причинам. POZOR Peg Perego S.p.A. сертифицирована по норме ISO 9001. • IZDELEK MORA SESTAVITI IN NASTAVITI ODRASLA Сертификация гарантирует заказчикам OSEBA; NE UPORABLJAJTE IZDELKA, ČE SESTAVLJANJE и...
  • Seite 22 при легком смещении лотка к себе. заблокировать его. 9• Лоток высокого стула устанавливается в двух положениях; для установки лотка во второе СНЯТИЕ ОБИВКИ положение необходимо нажать расположенные 21• Для снятия обивки выньте ремень из спинки и под ним рычаги и потянуть лоток к себе, пока не из-под...
  • Seite 23: Kullanim Kilavuzu

    (şekil B). www.pegperego.com YATIRILABİLİR MAMA SANDALYESİ Peg Perego olarak tüketicilerin her türlü gereksinimini 15• Mama sandalyesi geriye doğru dört konumda en iyi şekilde karşõlamak üzere daima onlara hizmet yatõrõlabilir: Mama konumu, oyun konumu, etmeye hazõrõz. Dolayõsõyla, müşterilerimizin görüş ve istirahat konumu ve uyku konumu.
  • Seite 24: Εξυπηρετηση Πελατων

    χρήσεως πριν από τη χρήση και φυλάξτε τις για μελλοντική αναφορά. TEMİZLEME VE BAKIM • Η PEG PEREGO διατηρεί το δικαίωμα να κάνει ότι Ürününüz çok az bir bakõm gerektirir. Temizlik αλλαγές είναι αναγκαίες ή βελτιώσεις σε αυτά τα ve bakõm işlemleri yalnõzca yetişkinler tarafõndan προιόντα...
  • Seite 25 συγχρόνως περάστε τον στα μπράτσα στην πίσω πλευρά του καθίσματος. Ταυτόχρονα σπρώχνοντάς τον μέχρι κάτω όπως φαίνεται με το άλλο χέρι σπρώξτε στην μπροστινή στην εικόνα (πρώτη θέση). Βεβαιωθείτε για τη πλευρά του καθίσματος μέχρι να το κλείσετε. σωστή τοποθέτηση από το κλικ τραβώντας Το...
  • Seite 26 • ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΤΕ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ ΕΤΣΙ ΩΣΤΕ ΤΟ ΠΑΙΔΙ ΝΑ ΕΙΝΑΙ ΜΑΚΡΙΑ ΑΠΟ ΚΙΝΔΥΝΟΥΣ ΟΠΩΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΑ ΚΑΛΩΔΙΑ, ΠΗΓΕΣ ΘΕΡΜΟΤΗΤΑΣ Ή ΦΛΟΓΕΣ. • ΜΗΝ ΕΙΣΑΓΕΤΕ ΤΑ ΔΑΧΤΥΛΑ ΣΤΟΥΣ ΜΗΧΑΝΙΣΜΟΥΣ ΚΑΙ ΠΡΟΣΕΞΤΕ ΤΗ ΘΕΣΗ ΤΩΝ ΜΕΛΩΝ ΤΟΥ ΣΩΜΑΤΟΣ ΤΟΥ ΠΑΙΔΙΟΥ ΚΑΤΑ ΤΗ ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΤΩΝ ΧΕΙΡΙΣΜΩΝ ΡΥΘΜΙΣΗΣ.
  • Seite 27 PEG PEREGO SpA Via De Gasperi, 50 20043 Arcore (MI) Italy www.pegperego.com ΠΑΙΔΙΚΑ ΕΙΔΗ ΒΡΕΦΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΚΑΙ ΠΑΙΧΝΙΔΙΑ ΕΓΓΥΗΣΗ Η PEG – PEREGO εγγυάται για τυχόν εργοστασιακά ελαττώματα των προιόντων της για διάστημα έξι μηνών από την ημερομηνία αγοράς. Η προσκόμιση...
  • Seite 28 MARTINELLI est un produit Peg Perego. MARTINELLI wird von Peg Perego hergestellt. MARTINELLI es un producto Peg Perego. MARTINELLI é um produto Peg Perego MARTINELLI is een productie van Peg Perego. MARTINELLI egy Peg Perego termék. MARTINELLI je izdelek Peg Perego. МАRTINELLI произведена Peg Perego.

Inhaltsverzeichnis