Herunterladen Diese Seite drucken

StreamLight F-STOP Bedienungsanleitung Seite 2

Werbung

ENGLISH
USING THE LIGHT
• Push button switch – Momentary or constant
on operation. On/Off.
• Slide the front bezel forward for Spot Mode
and rearward for Flood Mode.
BATTERY REPLACEMENT
Replace all batteries at the same time. Do not mix
batteries from different manufacturers. Improper
battery installation can cause the batteries to
explode or leak and cause personal injury. Do not
mix battery type or new with used batteries.
Observe the polarity during installation.
To replace the cells. Remove the tail cap by
rotating it counter clock wise. Slide the batteries
out and replace with two fresh batteries. Slide the
new batteries into the barrel with the positive end
entering the barrel first. Replace the tail cap.
PRODUCT REGISTRATION: To register your
product, go to www.streamlight.com (Online
Product Registration). Retain your receipt or any
proof of purchase.
WARNING: Be sure to use only genuine
Streamlight
replacement parts. Important: To
®
assure product safety and reliability, repairs other
than those listed below should be performed at
the Streamlight factory. Always use Streamlight
approved replacement parts, substitution may
invalidate underwriter's approval.
STREAMLIGHT'S LIMITED LIFETIME WARRANTY
Streamlight warrants this product to be free of
defects for a lifetime of use except for batteries
and bulbs, abuse and normal wear. We will repair,
replace or refund the purchase price of this
product should we determine it to be defective.
This limited lifetime warranty also excludes
rechargeable batteries, chargers, switches and
electronics which have a 2 year warranty with
proof of purchase. THIS IS THE ONLY WARRANTY,
EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING ANY
WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE. INCIDENTAL,
CONSEQUENTIAL OR SPECIAL DAMAGES ARE
EXPRESSLY DISCLAIMED EXCEPT WHERE SUCH
LIMITATION IS PROHIBITED BY LAW. You may
have other specific legal rights which vary by
jurisdiction.
Go to www.streamlight.com/support for a
complete copy of the warranty, and information
on product registration and the location of
authorized service centers. Retain your receipt for
proof of purchase.
SERVICE
Go to www.streamlight.com for the location of an
authorized Streamlight repair center near you.
Customer Service
STREAMLIGHT, INC.
30 Eagleville Road, Suite 100
Eagleville, PA U.S.A. 19403-3996
Phone: (800) 523-7488 / (610) 631-0600
Fax: (800) 220-7007 / (610) 631-0712
www.streamlight.com
ESPAÑOL
USO DE LA LINTERNA
• Botón pulsador – Funcionamiento momentáneo
o activo constante. Encendido/Apagado.
• Deslice el marco delantero hacia delante para
obtener el modo focal y hacia atrás para el
modo de haz ambiente.
SUSTITUCIÓN DE LAS PILAS
Sustituya todas las pilas al mismo tiempo.
No mezcle pilas de diferentes fabricantes.
La instalación incorrecta de las pilas puede
provocar que exploten o tengan fugas y causen
lesiones personales. No mezcle pilas de distinto
tipo ni pilas nuevas con pilas usadas. Durante la
instalación, tenga en cuenta la polaridad.
Para sustituir las pilas. Retire la tapa de la base
girándola en el sentido contrario a las agujas
del reloj. Extraiga las pilas deslizándolas y
sustitúyalas por dos pilas nuevas. Deslice las
pilas nuevas en el cilindro introduciendo en
primer lugar el extremo positivo. Vuelva a colocar
la tapa de la base.
REGISTRO DEL PRODUCTO: Para registrar el
producto, vaya a www.streamlight.com (Registro
del producto en línea). Conserve su recibo o
cualquier prueba de compra.
ADVERTENCIA: Asegúrese de utilizar piezas de
repuesto originales de Streamlight
Para garantizar la seguridad y fiabilidad del
producto, las reparaciones, salvo las indicadas a
continuación, deberán ser realizadas en la fábrica
de Streamlight. Utilice siempre piezas de repues-
to aprobadas por Streamlight; sustituirlas podría
invalidar la aprobación del asegurador.
GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA
DE STREAMLIGHT
Streamlight garantiza que este producto estará
libre de defecto durante una vida útil de uso a
excepción de las pilas y bombillas, o por abuso
y desgaste normal. Repararemos, sustituiremos
o reembolsaremos el precio de compra de este
producto si determináramos que está defectuoso.
Esta garantía limitada de por vida también
excluye las pilas recargables, los cargadores,
interruptores y sistemas electrónicos que tienen
una garantía de 2 años con prueba de compra.
ESTA ES LA ÚNICA GARANTÍA, EXPRESA O
IMPLÍCITA, INCLUIDA CUALQUIER GARANTÍA
DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA
UN FIN EN PARTICULAR. RENUNCIAMOS
EXPRESAMENTE A CUALQUIER RESPONS-
ABILIDAD FRENTE A DAÑOS INCIDENTALES,
CONSECUENTES O ESPECIALES SALVO CUANDO
DICHAS LIMITACIONES ESTÉN PROHIBIDAS
POR LA LEY. Podría tener otros derechos legales
específicos que varían según la jurisdicción.
Vaya a www.streamlight.com/support para
obtener una copia completa de la garantía e
información sobre el registro del producto y
laubicación de centros de servicio autorizados.
Conserve su recibo como prueba de compra.
SERVICIO
Vaya a www.streamlight.com para informarse
sobre la ubicación de un centro de reparación
Streamlight autorizado cerca de usted.
Póngase en contacto con nosotros en:
STREAMLIGHT, INC.
30 Eagleville Road, Suite 100
Eagleville, PA U.S.A. 19403-3996
Teléfono: (800) 523-7488 / (610) 631-0600
Fax: (800) 220-7007 / (610) 631-0712
www.streamlight.com
FRANÇAIS
UTILISATION DE LA LAMPE
• Appuyer sur l'interrupteur à bouton –
Fonctionnement momentané ou constant.On/Off.
• Faire glisser la lunette frontale vers l'avant pour
le mode faisceau étroit et vers l'arrière pour le
mode faisceau large.
REMPLACEMENT DE LA PILE
Remplacer toutes les piles en même temps.
Ne pas mélanger des piles de différents
fabricants. Une mauvaise installation des piles
. Importante:
®
peut entraîner l'explosion ou la fuite des piles
et provoquer des blessures corporelles. Ne pas
mélanger des types différents de piles et des
piles neuves avec des piles usagées. Observer
la polarité pendant l'installation.
Pour remplacer les piles : Retirer l'embout en
le faisant tourner dans le sens contraire des
aiguilles d'une montre. Faire glisser les piles pour
les sortir et les remplacer par deux piles neuves.
Faire glisser les piles neuves dans le corps de la
lampe avec l'extrémité positive entrant dans le
corps en premier. Retirez l'embout.
ENREGISTREMENT DU PRODUIT : Pour enreg-
istrer le produit, aller à www.streamlight.com
(Enregistrement du produit en ligne). Conserver
le reçu ou tout autre justificatif d'achat.
AVERTISSEMENT : Veiller à utiliser exclusivement
des pièces de rechange Streamlight
Important : Par mesure de sécurité et de fiabilité,
d'origine.
®

Werbung

loading