Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

LUNOMAT
DE
Einbauanleitung
EN
Assembly instructions
1

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Lunos LUNOMAT

  • Seite 1 LUNOMAT Einbauanleitung Assembly instructions...
  • Seite 2 485 mm 525 mm 555 mm 635 mm...
  • Seite 3 min. min. 100 mm 100 mm...
  • Seite 4 2x epm1 55% (F7)
  • Seite 5 TX10 Ø 10 mm min. M8 60mm...
  • Seite 6 min. 1° ≈ 14mm...
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch des Gerätes Außendämmung und Rohrdämmung Kondensatablauf Versandeinheit, Anschlussmöglichkeiten am Gehäuse Systembeschreibung Einbauposition, Montage Elektrischer Anschluss - Sicherheitshinweise Anschluss einer LUNOS Steuerung Ansteuerung mit externer regelbarer Niederspannungsquelle DIP-Schalter zur Gerätekonfiguration Gerätevolumenstromregelung, (Luft-)Vorheizregister (optional) Wartung, Reinigung, Wärmetauscherinspektion Gewährleistung und Haftung Inbetriebnahmeprotokoll...
  • Seite 8: Montagebesonderheiten, Benötigtes Werkzeug

    Montagebesonderheiten  Das Lüftungsgerät muss für Betrieb und Wartung immer frei zugänglich sein  Um Vibrationen zu vermeiden ist für die Decken– und Wandmontage einen ebene und harte Decken– bzw. Wandfläche erforderlich! Nur an Decken und Wänden mit ausreichender Tragkraft (min.
  • Seite 9: Bestimmungsgemäßer Gebrauch Des Gerätes

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch des Gerätes Das Lüftungsgerät ist zur Be- und Entlüftung von Wohn- und Aufenthaltsräumen bestimmt. Das Lüf- tungsgerät kann lotrecht an einer Wand oder waagerecht unter einer Decke montiert werden. Hierbei sind ggf. Kondensatanschlüsse/Kondensatabläufe entsprechend der Einbausituation vorzusehen. Die Notwendigkeit von Kondensatabflüssen/Kondensatabläufen ist bauseits zu prüfen oder im Zwei- fel aus Sicherheitsgründen vorzusehen.
  • Seite 10: Versandeinheit, Anschlussmöglichkeiten Am Gehäuse

    Abscheidegrad von 55% bei einer Partikelgröße vom 1um äußerst effizient abgeschlossen. Diese sorgen für minimalste Belastungen der zugeführten Frischluft. Bild 15: Auf der Seite der Außenluft (C) und Fortluft (E) werden zur Verbindung des LUNOMAT mit den Außenabschlüssen (6) Dämmrohre DN125 (1) verwendet. Mit einem minimalen Wärme- durchgang wird so verhindert, dass es vor dem Gerät zu einem ungewollten Kälteeintrag in die Nut-...
  • Seite 11: Einbauposition, Montage

    Bild 12: Achten Sie bei der Deckenmontage auf ein Gefälle in Richtung der Stutzen (E) und (G)! Dazu den LUNOMAT am Haltewinkel (N) auf der Seite der Stutzen (E) und (G) mit maximalem Ab- stand zur Decke befestigen. Auf der Seite der Stutzen (C) und (D) den Abstand minimal wählen.
  • Seite 12: Anschluss Einer Lunos Steuerung

    Bild 19: Elektrischer Anschluss mit der 5/UNI-FT und Schalter 5/W2U (Q) Rot, (S) Gelb, (T) Schwarz, (U) Rot (V) Grau, (W) Schwarz Zum Betrieb des LUNOMAT mit der Universalsteuerung 5/UNI-FT ist der Codierschalter Z3 der ex- ternen Steuerung auf die Position E (0-10V universal) zu stellen.
  • Seite 13: Dip-Schalter Zur Gerätekonfiguration

    Fenster. Stufe 1: 6,1 V - 6,4 V Bei einer Spannung von 0 V - 0,4 V arbeitet der LUNOMAT eigenständig Stufe 2: 6,6 V - 6,9 V nach interner Sensorik bei aktivierter Feuchteautomatik (DIP 3 nächster Stufe 3: 7,1 V - 7,4 V Abschnitt).
  • Seite 14: Gerätevolumenstromregelung, (Luft-)Vorheizregister (Optional)

    Zertifizierungen zu erreichen. Auslieferungszustand (LUNOS-Standard Regelung): Im Auslieferungszustand werden die Volumenströme des Gerätes nach LUNOS-Standard gesteuert bzw. geregelt. Eine hocheffiziente Regelung erkennt Kondensat- und Eisbildung im Wärmetauscher oder im Gerät selbst und passt die Volumenströme des Gerätes vollautomatisch an. Hierdurch wird die optimale Balance zwischen Lüftungs- und Geräteeffizienz sowie Kondensat- und Eisbildung er-...
  • Seite 15: Wartung, Reinigung, Wärmetauscherinspektion

    Wartung Vor Inbetriebnahme und nach jeder Wartung muss das gesamte Gerät auf Dichtigkeit überprüft wer- den. Besonders Kondensatabflüsse müssen geprüft und getestet werden. Das Gerät und alle Anschlüsse muss regelmäßig z.B. auf Kondensatbildung überprüft werden. Spe- ziell nach der ersten Inbetriebnahme und bei entsprechenden klimatischen Bedingungen ist in eng- maschigen Abständen zu prüfen ob Kondensat auftritt.
  • Seite 16: Inbetriebnahmeprotokoll

    Inbetriebnahmeprotokoll LUNOMAT - Inbetriebnahmeprotokoll Fachbetrieb Straße PLZ / Ort Installateur Telefon E-Mail Bauvorhaben Straße PLZ / Ort Seriennummer Gerät Wandmontage oder Deckenmontage DIP-Schalter Einstellung, wenn abweichend von Werkseinstellung (z.B. ++-0) Codierschalter EInstallung, wenn abweichend von Werkseinstellungen Kondensatwanne verbaut Heizregister verbaut...
  • Seite 17: Filterwechsel Protokollierung

    39990 Schaltmodul Heizregister 5/ACM 40192 Tellerventil Abluft DN125, weiß 40193 Tellerventil Zuluft DN125, weiß 40020 Außenhaube 1/HWE weiß 40021 Außenhaube 1/HAZ anthrazit 39852 Außengitter 1/WE weiß 41143 Außengitter 1AZ anthrazit 40206 Dichtklebeband 30m x 6cm 40184 LUNOMAT Einregulierung, Überprüfung, Einweisung...
  • Seite 18 Notizen...
  • Seite 19: About These Instructions, Safety Instructions, Disposal

    Shipping Unit, Connection Options on the Housing System Description Installation Positions, Installation Electrical Connection - Safety Instructions Connection of a LUNOS Control Unit Control with External Adjustable Low Voltage Source DIP Switches for Device Configuration Unit Volume Flow Control, (Air) Preheating Register (optional)
  • Seite 20: Special Mounting Features, Required Tools

    Special Mounting Features  The ventilation unit must always be fully accessible for operation and maintenance.  To avoid vibrations, a flat and hard ceiling or wall surface is required for ceiling and wall mounting! Only mount on ceilings and walls with sufficient load-bearing capacity (min. 200 kg/ m³)! ...
  • Seite 21: Intended Use Of The Device

    Intended Use of the Device The ventilation unit is intended for the ventilation of living and recreation rooms. The ventilation unit can be installed vertically on a wall or horizontally under a ceiling. If necessary, condensate connec- tions / condensate drains must be provided according to the installation situation. The necessity of condensation drains must be checked on site or, in case of doubt, provided for safety reasons.
  • Seite 22: Shipping Unit, Connection Options On The Housing

    Behind the unit, again DN125 insulating pipes (1) are used to connect the LUNOMAT with the air distributors (3). A possible entry of cold air from the installation room of the LUNOMAT into the supp- ly air preheated by the enthalpy exchanger or the energy-rich exhaust air should be prevented.
  • Seite 23: Installation Positions, Installation

    Figure 12: When mounting the unit on the ceiling, ensure that there is a slope in the direction of the nozzles (E) and (G)! For this purpose, fasten the LUNOMAT to the mounting bracket (N) on the side of the nozzles (E) and (G) with maximum distance to the ceiling. On the side of the noz- zles (C) and (D) select the minimum distance.
  • Seite 24: Connection Of A Lunos Control Unit

    Control with External Adjustable DC Control Voltage The LUNOMAT has a low voltage input ((T) Black and (S) Yellow) as well as a 12 V DC 15 W power supply for external consuming devices ((Q) Red and (T) Black) as output.
  • Seite 25: Dip Switches For Device Configuration

    In addition to normal operation with heat recovery, i.e. both fans run in a balanced manner with the same volume flow, the LUNOMAT can also be set to an alternative ventilation mode. This serves for summer ventilation or pure exhaust ventilation. In this way, cool fresh air can be transported into the residential unit in summer despite the lack of a bypass.
  • Seite 26: Unit Volume Flow Control, (Air) Preheating Register (Optional)

    Delivery status (LUNOS standard setting): In the delivery state, the volume flows of the unit are controlled or regulated according to the LUNOS standard. A highly efficient control system detects the formation of condensate and ice in the heat exchanger or in the unit itself and adjusts the volume flows of the unit in a fully automatic manner.
  • Seite 27: Maintenance, Cleaning

    Maintenance Before commissioning and after each maintenance the entire unit must be checked for leaks. Especi- ally condensate drains must be checked and tested. The unit and all connections must be checked regularly e.g. for condensation. Especially after the first commissioning and under certain climatic conditions, it must be checked at close intervals to see if condensation occurs.
  • Seite 28: Commissioning Protocol

    Commissioning Protocol LUNOMAT - Commissioning Protocol Specialist Company Street Postcode/City Installer Telephone E-mail Building Project Street Postcode/City Serial No. / device Wall mounting or ceiling mounting DIP-switch setting, if differnt from factory settings (e.g. ++-0) Coding switch setting, if different from factory...
  • Seite 29: Filter Change Logging

    40193 Poppet valve supply air DN125, white 40020 Outer hood 1/HWE white 40021 Outer hood 1/HAZ anthracite 39852 Outer grille 1/WE white 41143 Outer grille 1AZ anthracite 40206 Sealing tape 30 m x 6 cm 40184 LUNOMAT Einregulierung, Überprüfung, Einweisung...
  • Seite 30 Notes...
  • Seite 31 (1) DN125 max. 30m³/h/DN75 (2) DN75 TX25...
  • Seite 32 Smart Comfort 5/SC-FT (040113) LUNOMAT...
  • Seite 33 5/UNI-FT (040089) + 5/W2U (039972) I III II (Z3) 5/W2U LUNOMAT...
  • Seite 34 5/GS (040092) T2 R2 LUNOMAT...
  • Seite 35 Touch Air Comfort TAC (039946) LUNOMAT...
  • Seite 36 5/ACM (039990) LUNOS Germany LUNOS Lüftungstechnik GmbH Tel. +49 30 362 001-0 für Raumluftsysteme Fax +49 30 362 001-89 Wilhelmstr. 31 info@lunos.de 13593 Berlin ∙ Germany www.lunos.de...

Inhaltsverzeichnis