Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

FUNZIONAMENTO

IT
Chiamata da posto esterno
Effettuando una chiamata dal posto esterno
sull'altoparlante del videocitofono si udranno
gli squilli della soneria (come da programma-
zione) o inizia a lampeggiare il led rosso se
la soneria è stata disabilitata; sullo schermo
appare l'immagine del chiamante. Per con-
versare con il posto esterno premere il
pulsante
. Qualora si desideri disattivare
la fonia verso il posto esterno, continuando
ad ascoltare l'audio proveniente dall'esterno,
premere brevemente il pulsante
il periodo della disabilitazione rimane acce-
so in modo continuo il led rosso. Per ripristi-
nare l'audio con l'esterno premere nuova-
mente
; il led rosso riprende il precedente
stato di funzionamento.
Per terminare la conversazione e spegnere
il videocitofono premere
si spegne anche a fine temporizzazione o se
dai posti esterni viene chiamato un altro
utente.
Accensione di controllo
Il pulsante
e i pulsanti con numeri da 1
a 6, se presenti e correttamente programma-
ti (vedere la pagina 15), permettono di
visionare (senza abilitare l'audio) i vari in-
gressi presenti nell'impianto. Per poter con-
versare con l'esterno è sufficiente premere
. Premerlo nuovamente per spegnere il
videocitofono.
Di norma l'accensione di controllo è consen-
tita solamente ad impianto a riposo (nessuna
conversazione in corso con l'esterno); per-
tanto se, premendo i pulsanti abilitati alla
funzione "accensione di controllo", il video-
citofono non si accende potrebbe essere in
corso una conversazione tra un altro utente
con il posto esterno.
Attivazione della serratura
Per azionare l'apertura della serratura elet-
trica premere il pulsante
mente dall'accensione o meno del videocito-
fono. Se nell'impianto vi sono più ingressi si
aziona la serratura dell'ultimo ingresso da
cui è stata effettuata la chiamata o accensio-
ne di controllo.
OPERATIONS
EN
Call from the door station
Making a call from the door station on the
video intercom will sound (according to the
programming) or the red LED starts flashing
if the bell rings have been disabled; on the
display appears the image of the calling
station. To start the communication press
the button
audio to the door station, but continuing
hearing the audio from the door station press
shortly the button
; Per tutto
LED will light up continuously. To restore the
audio to the door station press again the
button
previous status. To end the communication
and switch OFF the video intercom press the
button
The video intercom switches OFF
. Il videocitofono
automatically when the communication time
expires or if from the door station a call to
another user is made.
Control switching ON
The button
from 1 to 6, if present and correctly
programmed (see page 15), allow to display
the images (without audio) of the entrances
presents in the system. To get also the audio
it is sufficient to press the button
it again to switch OFF the video intercom.
Control switching ON is allowed only when
the system is in stand-by mode (no running
communications); if, pressing the control
switching ON buttons, the video intercom
doesn't switch ON a communication between
another user and the door station could be
active.
Door lock release
To operate the electric door lock release
press the button
video intercom is switched ON or OFF.
If the system has more door stations the
indipendente-
electric door lock release of the door station
from which the last call has been made or to
which a control switching ON has been
directed will be activated.
. If it is desired to disable the
; in this status the red
; the red LED will recover the
.
and the buttons numbered
. Press
independently if the
- 22 -
FR
FONCTIONNEMENT
Appel depuis un poste de rue
En effectuant un appel depuis le poste de rue sur
le haut-parleur du vidéophone, on entend l'appareil
sonner (pour autant de sonneries programmées)
ou, si la sonnerie a été désactivée, la diode rouge
commence à clignoter; l'écran visualise l'image de
la personne qui appelle. Pour parler avec le poste
de rue, appuyer sur le bouton-poussoir
désire désactiver l'audio vers le poste de rue, tout
en continuant à écouter l'audio en provenance de
l'externe, appuyer brièvement sur le bouton-
poussoir
. La diode rouge reste allumée en
mode continu pendant toute la durée de la
désactivation. Pour rétablir l'audio avec le poste de
rue, appuyer de nouveau sur le bouton-poussoir
; la diode rouge se rétablit à son précédent état
de fonctionnement.
Pour couper la conversation et désactiver le
vidéophone, appuyer sur le bouton-poussoir
Le vidéophone se désactive également à la fin de
la temporisation ou si un autre abonné est appelé
depuis les postes de rue.
Allumage de contrôle
Le bouton-poussoir
et les boutons-poussoirs
numérotés de 1 à 6, si installés et correctement
programmés (voir page 15), permettent de visualiser
(sans activer l'audio) les diverses entrées présentes
dans l'installation. Pour parler avec l'externe, il
suffit d'appuyer sur le bouton-poussoir
L'appuyer de nouveau pour désactiver le
vidéophone.
Normalement, l'allumage de contrôle ne peut
s'effectuer que lorsque l'installation est en état de
repos (aucune conversation en cours avec
l'externe); par conséquent, si en appuyant sur les
boutons-poussoirs activés à la fonction "allumage
de contrôle", le vidéophone ne s'active pas, il se
peut qu'une conversation soit en cours entre un
autre abonné et le poste de rue.
Activation de la gâche
Pour activer l'ouverture de la gâche électrique,
appuyer sur le bouton-poussoir
vidéophone activé, soit désactivé.
Si l'installation prévoit plusieurs entrées, on active
la gâche de la dernière entrée sur laquelle l'appel
ou l'allumage de contrôle ont été effectués.
. Si l'on
.
.
, soit avec le
Mi 2378/1

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Eh9161plcweH9161plct/2Eh9161plcw/2