Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SAS 7.4 LI C2 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SAS 7.4 LI C2:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
HANDSTAUBSAUGER NASS- UND TROCKEN / WET &
DRY HAND-HELD VACUUM CLEANER / ASPIRATEUR À
MAIN EAU ET POUSSIÈRE SAS 7.4 LI C2
HANDSTAUBSAUGER
NASS- UND TROCKEN
Bedienungsanleitung
ASPIRATEUR À MAIN
EAU ET POUSSIÈRE
Mode d'emploi
ODKURZACZ RĘCZNY DO OD-
KURZANIA NA MOKRO I SUCHO
Instrukcja obsługi
PRÍRUČNÝ VYSÁVAČ NA MOKRÉ
A SUCHÉ VYSÁVANIE
Návod na obsluhu
IAN 331174_1907
WET & DRY HAND-HELD
VACUUM CLEANER
Operating instructions
HANDSTOFZUIGER
NAT EN DROOG
Gebruiksaanwijzing
RUČNÍ VYSAVAČ NA VYSÁVÁNÍ
ZA SUCHA I ZA MOKRA
Návod k obsluze

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SAS 7.4 LI C2

  • Seite 1 HANDSTAUBSAUGER NASS- UND TROCKEN / WET & DRY HAND-HELD VACUUM CLEANER / ASPIRATEUR À MAIN EAU ET POUSSIÈRE SAS 7.4 LI C2 HANDSTAUBSAUGER WET & DRY HAND-HELD NASS- UND TROCKEN VACUUM CLEANER Bedienungsanleitung Operating instructions ASPIRATEUR À MAIN HANDSTOFZUIGER EAU ET POUSSIÈRE NAT EN DROOG Mode d’emploi...
  • Seite 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Importeur ............. . 14 DE │ AT │ CH │ SAS 7.4 LI C2    1...
  • Seite 5: Einleitung

    ▯ Handstaubsauger nass und trocken ▯ Fugendüse ▯ Nasssaugdüse ▯ Wandhalter ▯ Montagematerial ▯ Netzteil ▯ Bedienungsanleitung Kontrollieren Sie direkt nach dem Auspacken den Lieferumfang auf Vollständigkeit. ■ 2  │   DE │ AT │ CH SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 6: Gerätebeschreibung

    Staub: max. 400 ml / Flüssigkeiten: max. 150 ml Akkus Kapazität 2000 mAh Akku 7,4 V (2 x 3,7 V Lithium-Ionen-Akku) Akkuladezeit ca. 5 Stunden (bei komplett entladenem Akkus) Laufzeit bei Vollladung ca. 22 Minuten DE │ AT │ CH │ SAS 7.4 LI C2    3 ■...
  • Seite 7: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wechseln Sie keine Zubehörteile aus, wenn das Gerät in ► Betrieb ist. Benutzen Sie den Handstaubsauger nicht zum Aufsaugen ► von spitzen Gegenständen oder Glasscherben. Niemals brennende Streichhölzer, glimmende Asche oder ► Zigarettenstummel aufsaugen. ■ 4  │   DE │ AT │ CH SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 8 Tragen Sie den Wandhalter oder das Netzteil niemals am Kabel. Ziehen Sie nicht am Kabel, wenn Sie das Gerät verstellen wollen. Fassen Sie immer den Netzstecker an, um das Gerät von der ► Stromversorgung zu trennen. DE │ AT │ CH │ SAS 7.4 LI C2    5 ■...
  • Seite 9: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    Sie gleichzeitig den Schmutzbehälter auf den Motorblock. – Lassen Sie die Entriegelungstaste los, so dass die Verriegelung in die Aussparung greift. Der Schmutzbehälter sitzt nun fest auf dem Motorblock. ■ 6  │   DE │ AT │ CH SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 10: Informationen Zu Den Akkus

    Legen Sie das Kabel zuerst durch die Kabelführung. Schieben Sie dann den Hohlstecker in die Öffnung im Wandhalter , so dass dieser fest sitzt. – Schließen Sie die kleine Abdeckung wieder. DE │ AT │ CH │ SAS 7.4 LI C2    7 ■...
  • Seite 11: Aufladen

    Der Handstaubsauger kann auch direkt über das Netzteil geladen werden. Entnehmen Sie dafür den Hohlstecker durch eine leichte Drehung aus dem Wandhalter und stecken Sie ihn in die Buchse am Handstaubsauger. ■ 8  │   DE │ AT │ CH SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 12: Bedienen

    Sie das Gerät wieder benutzen. 3) Um das Gerät einzuschalten, schieben Sie den Ein-/Ausschalter nach vorne. Die Ladekontrollleuchte leuchtet grün auf. 4) Nach Gebrauch schieben Sie den Ein-/Ausschalter nach hinten. DE │ AT │ CH │ SAS 7.4 LI C2    9 ■...
  • Seite 13 HINWEIS ► Beginnen Sie mit dem Ladevorgang, wenn die Saugleistung spürbar schwächer wird und die Ladekontrollleuchte grün blinkt. Setzen Sie den Handstaubsauger zum Laden in den Wandhalter ■ 10  │   DE │ AT │ CH SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 14: Reinigen

    Tuch. Bei hartnäckigen Verschmutzungen geben Sie ein mildes Reinigungsmittel auf das Tuch. 9) Trocknen Sie alle Teile gut ab, bevor Sie das Gerät wieder verwenden oder verstauen. DE │ AT │ CH │ SAS 7.4 LI C2    11 ■...
  • Seite 15: Entsorgen

    80–98: Verbundstoffe. Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können. Das Produkt ist recycelbar, unterliegt einer erweiterten Herstellerverantwortung und wird getrennt gesammelt. ■ 12  │   DE │ AT │ CH SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 16: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. DE │ AT │ CH │ SAS 7.4 LI C2    13 ■...
  • Seite 17: Service

    IAN 331174_1907 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com ■ 14  │   DE │ AT │ CH SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 18 Importer ............. . . 28 GB │ IE │ SAS 7.4 LI C2    15...
  • Seite 19: Introduction

    Description of the appliance Wet suction nozzle Crevice nozzle Wall bracket Mains adapter Barrel plug On/off switch Charge indicator lamp (red/green) Release button Dust filter bag Dust filter Dirt container ■ 16  │   GB │ IE SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 20: Technical Data

    7.4 V (2 x 3.7 V Lithium-ion rechargeable Rechargeable battery batteries) Approx. 5 hours (with completely Battery charging time discharged battery) Running time with full charge Approx. 22 minutes GB │ IE │ SAS 7.4 LI C2    17 ■...
  • Seite 21: Important Safety Instructions

    Never vacuum up burning matches, glowing ashes or ► cigarette butts. Do not use the handheld vacuum cleaner for vacuuming up ► chemical products, stone dust, gypsum, cement or similar particles. ■ 18  │   GB │ IE SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 22 Never carry the wall bracket or the mains adapter by the cable. Do not pull on the cable when you want to move the appliance. Always grip the power plug to disconnect the appliance ► from the power supply. GB │ IE │ SAS 7.4 LI C2    19 ■...
  • Seite 23: Prior To First Use

    – Let go of the release button so that the restraint engages in the recess. The dirt container is now firmly seated on the motor unit. ■ 20  │   GB │ IE SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 24: Information About The Batteries

    First, feed the cable through the cable routing and then push the barrel plug into the opening in the wall bracket so that it is firmly in place. – Then close the small cover again. GB │ IE │ SAS 7.4 LI C2    21 ■...
  • Seite 25: Charging

    The handheld vacuum cleaner can also be charged directly via the mains adapter . To do this, remove the barrel plug with a slight twist from the wall bracket and insert it into the socket on the handheld vacuum cleaner. ■ 22  │   GB │ IE SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 26: Operation

    3) To switch the appliance on, slide the on/off switch forwards. The charge indicator lamp lights up green. 4) When you have finished using the appliance, slide the on/off switch the rear. GB │ IE │ SAS 7.4 LI C2    23 ■...
  • Seite 27 Place the handheld vacuum cleaner in the wall bracket and start the charging process once the vacuum power has become noticeably weaker and the charge indicator lamp flashes green. ■ 24  │   GB │ IE SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 28: Cleaning

    8) Clean the housing and both nozzles with a lightly moistened cloth. For stubborn soiling use a mild detergent on the cloth. 9) Dry all parts thoroughly before using the appliance again or storing it. GB │ IE │ SAS 7.4 LI C2    25 ■...
  • Seite 29: Disposal

    The packaging is made from environmentally friendly material and can be disposed of at your local recycling plant. The product is recyclable, subject to extended producer responsibility and is collected separately. ■ 26  │   GB │ IE SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 30: Kompernass Handels Gmbh Warranty

    The warranty shall be deemed void in cases of misuse or improper handling, use of force and modifications / repairs which have not been carried out by one of our authorised Service centres. GB │ IE │ SAS 7.4 LI C2    27 ■...
  • Seite 31: Service

    Please note that the following address is not the service address. Please use the service address provided in the operating instructions. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com ■ 28  │   GB │ IE SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 32 Importateur ..........45 FR │ BE │ SAS 7.4 LI C2    29...
  • Seite 33: Introduction

    Embout pour aspiration de liquides Suceur étroit Support mural Bloc d’alimentation Fiche creuse Interrupteur Marche/Arrêt Voyant de contrôle de charge (rouge/vert) Touche de déverrouillage Sac à poussière Filtre à poussière Bac à déchets ■ 30  │   FR │ BE SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 34: Caractéristiques Techniques

    2000 mAh Batterie 7,4 V (batterie lithium-ions 2 x 3,7 V) env. 5 heures (si batterie entièrement Durée de chargement de batterie déchargée) Autonomie après chargement complet env. 22 minutes FR │ BE │ SAS 7.4 LI C2    31 ■...
  • Seite 35: Consignes De Sécurité Importantes

    N'utilisez pas l'aspirateur à main pour aspirer des objets ► pointus ou des tessons de verre. N'aspirez jamais des allumettes allumées, de la cendre ► incandescente ou des mégots de cigarette. ■ 32  │   FR │ BE SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 36 Le bloc d'alimentation secteur ne doit pas être utilisé à d'autres ► fins. Ne jamais porter le support mural ou le bloc d'alimen- tation secteur par le cordon. Ne pas tirer le cordon pour déplacer l'appareil. FR │ BE │ SAS 7.4 LI C2    33 ■...
  • Seite 37: Avant La Première Mise En Service

    – Relâcher la touche de déverrouillage de manière à assurer la prise du verrouillage dans l’évidement. Le bac à déchets est à présent fermement installé sur le bloc moteur. ■ 34  │   FR │ BE SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 38: Informations Relatives Aux Batteries

    Placez d’abord le câble au travers du chemin de câble et enfoncez ensuite la fiche creuse dans l’orifice du support mural , de manière à ce qu’elle tienne bien. – Refermez le petit couvercle. FR │ BE │ SAS 7.4 LI C2    35 ■...
  • Seite 39: Recharger

    L'aspirateur à main peut également être chargé directement par le bloc d'alimentation . À cette fin retirez la fiche creuse du support mural en la tournant légèrement puis insérez-la dans la douille de l’aspirateur portable. ■ 36  │   FR │ BE SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 40: Utilisation

    à nouveau l'appareil. 3) Pour allumer l’appareil, faites glisser l’interrupteur Marche/Arrêt vers l’avant. Le voyant de contrôle de charge est allumé en vert. 4) Après usage, pousser l’interrupteur Marche/Arrêt vers l’arrière. FR │ BE │ SAS 7.4 LI C2    37 ■...
  • Seite 41 Insérer l'aspirateur à main dans le support mural et commencer le pro- cessus de charge lorsque la puissance d'aspiration diminue sensiblement et le voyant de contrôle de charge clignote en vert. ■ 38  │   FR │ BE SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 42: Nettoyage

    En cas de salissures tenaces, appliquer un produit de nettoyage doux sur le chiffon. 9) Sécher soigneusement toutes les pièces avant d’utiliser à nouveau l’appareil ou de le ranger. FR │ BE │ SAS 7.4 LI C2    39 ■...
  • Seite 43: Élimination

    L’emballage se compose de matériaux respectueux de l’environnement qu’il est possible d’éliminer via les centres de recyclage locaux. Le produit récyclable doit être trié ou rapporté dans un point de collecte pour être recycle. ■ 40  │   FR │ BE SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 44: Garantie Pour Kompernass Handels Gmbh Pour La Belgique

    La garantie est annulée en cas d’entretien incorrect et inapproprié, d’usage de la force et en cas d’intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé. FR │ BE │ SAS 7.4 LI C2    41 ■...
  • Seite 45: Garantie Pour Kompernass Handels Gmbh Pour La France

    Si le vice est couvert par notre garantie, vous recevrez le produit réparé ou un nouveau produit en retour. Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l’échange du produit. ■ 42  │   FR │ BE SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 46 été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. FR │ BE │ SAS 7.4 LI C2    43 ■...
  • Seite 47 à compter de la découverte du vice. Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit. ■ 44  │   FR │ BE SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 48: Service Après-Vente

    Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www.kompernass.com FR │ BE │ SAS 7.4 LI C2    45 ■...
  • Seite 49 ■ 46  │   FR │ BE SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 50 Importeur ............. . 60 NL │ BE │ SAS 7.4 LI C2    47...
  • Seite 51: Inleiding

    Controleer na het uitpakken of de inhoud van het pakket compleet is. Productbeschrijving Natzuigmondstuk Zuigmond voor spleten Wandhouder Netvoeding Gelijkstroomstekker Aan-/uitknop Controlelampje voor opladen (rood/groen) Ontgrendelknop Stoffilterzak Stoffilter Vuilreservoir ■ 48  │   NL │ BE SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 52: Technische Gegevens

    Stof: max. 400 ml, Vloeistoffen: max. 150 ml Accu's Capaciteit 2000 mAh Accu 7,4 V (2 x 3,7 V lithium-ionaccu) Accu-oplaadtijd ca. 5 uur (bij volledig ontladen accu) Werktijd bij volle acculading ca. 22 minuten NL │ BE │ SAS 7.4 LI C2    49 ■...
  • Seite 53: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    Zuig nooit brandende lucifers, smeulende as of sigaretten- ► peuken op. Gebruik de handstofzuiger niet voor het opzuigen van ► chemische producten, steengruis, gips, cement of andere vergelijkbare deeltjes. ■ 50  │   NL │ BE SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 54 Draag de wandhouder of de netvoeding nooit aan het snoer. Trek niet aan het snoer wanneer u het apparaat wilt verplaatsen. Pak altijd de stekker vast om het apparaat los te koppelen ► van de stroomvoorziening. NL │ BE │ SAS 7.4 LI C2    51 ■...
  • Seite 55: Voor De Eerste Ingebruikname

    Druk op de ontgrendelknop en schuif tegelijkertijd het vuilreservoir op het motorblok. – Laat de ontgrendelknop los, zodat de vergrendeling in de uitsparing grijpt. Het vuilreservoir zit nu vast op het motorblok. ■ 52  │   NL │ BE SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 56: Informatie Over De Accu's

    Leid het snoer eerst door de kabelgoot en schuif dan de gelijkstroom stekker in de opening in de wandhouder , zodat deze goed vastzit. – Sluit het kleine klepje weer. NL │ BE │ SAS 7.4 LI C2    53 ■...
  • Seite 57: Opladen

    De handstofzuiger kan ook direct via de netvoeding opgeladen worden. Haal daarvoor de gelijkstroomstekker door een lichte draaiing uit de wandhouder en steek hem in de stekkeraansluiting op de handstofzuiger. ■ 54  │   NL │ BE SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 58: Bedienen

    3) Schuif de aan-/uitknop naar voren om het apparaat uit te schakelen. Het controlelampje voor opladen gaat groen branden. 4) Schuif na gebruik de aan/uit-knop naar achteren. NL │ BE │ SAS 7.4 LI C2    55 ■...
  • Seite 59 OPMERKING ► Zet de handstofzuiger in de wandhouder en begin met de laadpro- cedure, als de zuigkracht merkbaar afneemt en het controlelampje voor opladen groen knippert. ■ 56  │   NL │ BE SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 60: Reinigen

    In geval van hardnekkige vervuilingen doet u een mild schoonmaakmiddel op de doek. 9) Droog alle onderdelen grondig af alvorens het apparaat opnieuw te gebruiken of op te bergen. NL │ BE │ SAS 7.4 LI C2    57 ■...
  • Seite 61: Afvoeren

    De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke materialen, die u via de plaatselijke recyclepunten kunt afvoeren. Het product is recycleerbaar; er is een uitgebreide producentenverantwoorde- lijkheid op van toepassing en het afval wordt gescheiden ingezameld. ■ 58  │   NL │ BE SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 62: Garantie Van Kompernaß Handels Gmbh

    Het product is uitsluitend bestemd voor privégebruik en niet voor bedrijfsmatige doeleinden. Bij verkeerd gebruik en ondeskundige behandeling, bij gebruik van geweld en bij reparaties die niet door ons erkend servicefiliaal zijn uitgevoerd, vervalt de garantie. NL │ BE │ SAS 7.4 LI C2    59 ■...
  • Seite 63: Service

    E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 331174_1907 Importeur Let op: het volgende adres is geen serviceadres. Neem eerst contact op met het opgegeven serviceadres. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DUITSLAND www.kompernass.com ■ 60  │   NL │ BE SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 64 Importer ............. . . 74 │ SAS 7.4 LI C2  ...
  • Seite 65: Wstęp

    Zasilacz ▯ Instrukcja obsługi Natychmiast po rozpakowaniu należy sprawdzić, czy nie brakuje żadnego elementu. Opis urządzenia Dysza do odkurzania na mokro Dysza szczelinowa Uchwyt naścienny Zasilacz Wtyk okrągły Włącznik/wyłącznik Kontrolka ładowania (czerwona/zielona) ■ 62  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 66: Dane Techniczne

    150 ml Akumulatory Pojemność 2000 mAh Akumulator 7,4 V (2 x 3,7 V akumulator litowy) ok. 5 godzin (przy całkowicie Czas ładowania akumulatora rozładowanym akumulatorze) Czas pracy po pełnym naładowaniu ok. 22 minuty │ SAS 7.4 LI C2    63 ■...
  • Seite 67: Ważne Wskazówki Bezpieczeństwa

    Nie wciągaj nigdy do urządzenia palących się zapałek, ► tlącego się popiołu ani niedopałków papierosów. Nie używaj odkurzacza podręcznego do wciągania sub- ► stancji chemicznych, pyłu kamiennego, gipsu, cementu lub podobnych cząsteczek. ■ 64  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 68 Aby odłączyć urządzenie od zasilania, chwytaj zawsze za wtyk. ► Pamiętaj koniecznie, aby nie odstawiać odkurzacza ► podręcznego w pobliżu grzejników, pieców lub innych na- grzanych powierzchni. │ SAS 7.4 LI C2    65 ■...
  • Seite 69: Przed Pierwszym Uruchomieniem

    Naciśnij przycisk odblokowania i jednocześnie wsuń pojemnik na zanieczyszczenia na blok silnika. – Puść przycisk odblokowania , blokada musi się zaryglować w wycięciu. Pojemnik na zanieczyszczenia jest teraz założony prawidłowo na blok silnika. ■ 66  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 70: Informacje O Akumulatorach

    Otwórz małą pokrywkę. – Włóż kabel najpierw przez prowadnicę kabla, a następnie wsuń wtyk okrą- gły w otwór w uchwycie naściennym , aby wtyk się mocno trzymał. – Zamknij ponownie małą pokrywkę. │ SAS 7.4 LI C2    67 ■...
  • Seite 71: Ładowanie

    W tym przypadku wyłącz urządzenie i rozpocznij ładowanie. ► Odkurzacz podręczny możesz też ładować bezpośrednio za pośrednic- twem zasilacza . Wyjmij wtyk okrągły z uchwytu naściennego lekko go przy tym obracając, a następnie podłącz do gniazda w odkurzaczu podręcznym. ■ 68  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 72: Obsługa

    filtra pyłów był zawsze całkowicie suchy, zanim ponownie użyjesz urządzenia. 3) Aby włączyć urządzenie, przestaw włącznik/wyłącznik do przodu. Kontrolka ładowania zapala się na zielono. 4) Po zakończeniu używania odkurzacza przestaw włącznik/wyłącznik do tyłu. │ SAS 7.4 LI C2    69 ■...
  • Seite 73 WSKAZÓWKA ► Wstaw odkurzacz podręczny w uchwyt naścienny i rozpocznij ładowa- nie, gdy siła ssania zostanie wyraźnie osłabiona i kontrolka ładowania miga w kolorze zielonym. ■ 70  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 74: Czyszczenie

    8) Obudowę i obie dysze wyczyść lekko zwilżoną szmatką. Do wyczyszczenia przyschniętych zabrudzeń dodaj na szmatkę delikatnego środka do mycia naczyń. 9) Przed ponownym użyciem lub przed schowaniem urządzenia zaczekaj, aż po myciu całkowicie wyschną. │ SAS 7.4 LI C2    71 ■...
  • Seite 75: Utylizacja

    Opakowanie urządzenia jest wykonane z materiałów przyjaznych dla środowiska naturalnego, które można zutylizować w lokalnych punktach recyklingu. Produkt można poddać recyklingowi, podlega rozszerzonej odpowiedzialności producenta i jest zbierany w ramach systemu segregacji odpadów. ■ 72  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 76: Gwarancja Kompernaß Handels Gmbh

    Produkt przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego, a nie do zastosowań ko- mercyjnych. Niewłaściwe użytkowanie urządzenia, używanie go w sposób niezgodny z jego przeznaczeniem, użycie siły lub ingerencja w urządzenie, dokonywana poza naszymi autoryzowanymi punktami serwisowymi, powodują utratę gwarancji. │ SAS 7.4 LI C2    73 ■...
  • Seite 77: Serwis

    Tel.: 22 397 4996 E-Mail: kompernass@lidl.pl IAN 331174_1907 Importer Pamiętaj, że poniższy adres nie jest adresem serwisu. Skontaktuj się najpierw z odpowiednim punktem serwisowym. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NIEMCY www.kompernass.com ■ 74  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 78 Dovozce ............. . . 88 │ SAS 7.4 LI C2  ...
  • Seite 79: Úvod

    Ihned po rozbalení výrobku zkontrolujte, zda je v kompletním stavu. Popis přístroje nasávací hubice za mokra hubice držák na stěnu síťový adaptér nástrčná zástrčka zapínač/vypínač kontrolka nabití (červená/zelená) uvolňovací tlačítko sáček pro prachový filtr prachový filtr nádoba na nečistoty ■ 76  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 80: Technické Údaje

    Tekutiny: max. 150 ml Akumulátory Kapacita 2000 mAh Akumulátor 7,4 V (2 x 3,7 V lithium-iontový akumulátor) Doba nabíjení akumulátoru cca 5 hodin (při zcela vybitých akumulátorech) Doba chodu při plném nabití cca 22 minut │ SAS 7.4 LI C2    77 ■...
  • Seite 81: Důležitá Bezpečnostní Upozornění

    VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ! Nevyměňujte díly příslušenství, dokud je přístroj v provozu. ► Nepoužívejte ruční vysavač k vysávání ostrých předmětů ► nebo skleněných střepů. Nikdy nevysávejte hořící zápalky, žhavý popel nebo cigare- ► tové nedopalky. ■ 78  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 82 Síťový zdroj se nesmí používat pro jiné účely. Držák na stěnu ► nebo napájecí část nikdy nenoste na kabelu. Chcete-li přístroj přemístit, nikdy jej netahejte za kabel. Chcete-li přístroj odpojit od napájení, uchopte zástrčku a ► vytáhněte ji ze zásuvky. │ SAS 7.4 LI C2    79 ■...
  • Seite 83: Před Prvním Uvedením Do Provozu

    Stiskněte uvolňovací tlačítko a současně nasuňte nádobu na nečistoty  na blok motoru. – Uvolňovací tlačítko opět pusťte, aby zablokování mohlo zapadnout do vyhloubeniny. Nádoba na nečistoty dosedá nyní pevně na blok motoru. ■ 80  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 84: Informace K Akumulátorům

    – Otevřete malý kryt. – Provlečte kabel nejprve vedením kabelu a poté nástrčnou zástrčku posuňte do otvoru v držáku na stěnu tak, aby tato byla pevně usazena. – Opět zavřete malý kryt. │ SAS 7.4 LI C2    81 ■...
  • Seite 85: Nabíjení

    (cca 1 minutu). V tomto případě přístroj vypněte a začněte s nabíjením. ► Ruční vysavač lze také nabíjet přímo napájecím adaptérem . Vytáhněte k tomu nástrčnou zástrčku lehkým pootočením z nástěnného držáku a zastrčte ji do zdířky na ručním vysavači. ■ 82  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 86: Obsluha

    V opačném případě se tvoří bakterie a choroboplodné zárodky! Dbejte na to, aby sáček pro prachový filtr byl před opětným použitím přístroje zcela suchý. 3) Pro zapnutí přístroje posuňte zapínač/vypínač dopředu. Kontrolka nabíjení svítí zeleně. 4) Po použití posuňte zapínač/vypínač dozadu. │ SAS 7.4 LI C2    83 ■...
  • Seite 87 Pokud přístroj přenášíte vodorovně nebo s nasávací hubicí za mokra směřující nahoru, může se stát, že vytéká kapalina: UPOZORNĚNÍ ► Nasaďte ruční vysavač do nástěnného držáku a začněte s nabíjením, když je sací výkon citelně slabší a kontrolka nabití bliká zeleně. ■ 84  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 88: Čištění

    8) Kryt a obě hubice otřete lehce navlhčeným hadříkem. Při silnějším znečistění dejte na hadřík trochu jemného čistícího prostředku. 9) Všechny součásti řádně vysušte, než budete přístroj opět používat nebo než jej uschováte. │ SAS 7.4 LI C2    85 ■...
  • Seite 89: Likvidace

    1–7: Plasty, 20–22: Papír a lepenka, 80–98: Kompozitní materiály. Balení se skládá z ekologických materiálů, které lze zlikvidovat v komunálních sběrných dvorech. Výrobek je recyklovatelný, podléhá rozšířené odpovědnosti výrobce a je shromažďován odděleně. ■ 86  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 90: Záruka Společnosti Kompernass Handels Gmbh

    Výrobek je určen pouze pro soukromé účely a ne pro komerční použití. Při ne- správném a neodborném používání, při použití násilí a při zásazích, které nebyly provedeny našimi autorizovanými servisními provozovnami, záruční nároky zanikají. │ SAS 7.4 LI C2    87 ■...
  • Seite 91: Servis

    Servis Česko Tel.: 800143873 E-Mail: kompernass@lidl.cz IAN 331174_1907 Dovozce Dbejte prosím na to, že následující adresa není adresou servisu. Kontaktujte nejprve uvedený servis. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NĚMECKO www.kompernass.com ■ 88  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 92 Dovozca ............. 102 │ SAS 7.4 LI C2  ...
  • Seite 93: Úvod

    Hneď po vybalení skontrolujte, či je obsah dodávky úplný. Popis prístroja hubica na mokré vysávanie štrbinový nástavec nástenný držiak sieťový adaptér nástrčkový konektor zapínač/vypínač kontrolka nabíjania (červená/zelená) uvoľňovacie tlačidlo vrecko prachového filtra prachový filter nádoba na nečistoty ■ 90  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 94: Technické Údaje

    Prach: max. 400 ml, Kvapaliny: max. 150 ml Akumulátory Kapacita 2000 mAh Akumulátor 7,4 V (2 x 3,7 V lítium-iónový akumulátor) Čas nabíjania akumulátora ca. 5 hodín (pri úplne vybitom akumulátore) Čas chodu pri plnom nabití ca. 22 minút │ SAS 7.4 LI C2    91 ■...
  • Seite 95: Dôležité Bezpečnostné Upozornenia

    Nepoužívajte ručný vysávač na vysávanie chemických látok, ► kamenného prachu, sadry, cementu alebo podobných látok. Prístroj nie je vhodný na vysávanie horľavých a výbušných ► látok ani chemických alebo agresívnych tekutín. ■ 92  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 96 Ak chcete prístroj odpojiť od napájania elektrickým prúdom, ► vždy uchopte sieťovú zástrčku. Bezpodmienečne dbajte na to, aby ste neukladali ručný ► vysávač vedľa ohrievacích telies, sporákov alebo iných zohriatych prístrojov alebo plôch. │ SAS 7.4 LI C2    93 ■...
  • Seite 97: Pred Prvým Uvedením Do Prevádzky

    Stlačte uvoľňovacie tlačidlo a súčasne nasuňte nádobu na nečistoty na blok motora. – Pusťte uvoľňovacie tlačidlo , aby aretačné zariadenie zaskočilo do priehlbeniny. Nádoba na nečistoty teraz pevne sedí na bloku motora. ■ 94  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 98: Informácie O Akumulátoroch

    – Otvorte malý kryt. – Najprv pprevlečte kábel cez káblové vedenie a posuňte potom nástrčkový konektor do otvoru v nástennom držiaku tak, aby tento pevne dosadal. – Malý kryt opäť zatvorte. │ SAS 7.4 LI C2    95 ■...
  • Seite 99: Nabíjanie

    Ručný vysávač sa môže nabíjať aj priamo cez sieťový adaptér . Za tým- to účelom vyberte nástrčkový konektor miernym otočením z nástenného držiaka a zastrčte ho priamo do zásuvky na ručnom vysávači. ■ 96  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 100: Obsluha

    filter bolo úplne suché predtým, než začnete prístroj znova používať. 3) Ak chcete prístroj zapnúť, posuňte zapínač/vypínač dopredu. Kontrolka nabíjania sa rozsvieti zeleno. 4) Po použití posuňte vypínač dozadu. │ SAS 7.4 LI C2    97 ■...
  • Seite 101 Keď nosíte prístroj vodorovne alebo s hubicou na mokré vysávanie nasmerovanou nahor, môže sa stať, že tekutina vytečie: UPOZORNENIE ► Ručný vysávač vložte do nástenného držiaka a nechajte ho nabíjať, keď sací výkon zreteľne poklesne a kontrolka nabíjania bliká zeleno. ■ 98  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 102: Čistenie

    8) Kryt a obe hubice čistite len mierne navlhčenou handrou. V prípade silných nečistôt môžete pridať na utierku jemný čistiaci prostriedok. 9) Poriadne vysušte všetky diely predtým, než prístroj znova použijete alebo odložíte. │ SAS 7.4 LI C2    99 ■...
  • Seite 103: Zneškodnenie

    1–7: Plasty, 20–22: Papier a lepenka, 80–98: Kompozitné materiály. Obal sa skladá z ekologických materiálov, ktoré môžete zlikvidovať v miestnych zberných surovinách. Produkt je recyklovateľný, podlieha rozšírenej zodpovednosti výrobcu a zbiera sa oddelene. ■ 100  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 104: Záruka Spoločnosti Kompernass Handels Gmbh

    čajú alebo pred ktorými sa varuje. Výrobok je určený len na súkromné použitie a nie na priemyselné používanie. Záruka zaniká pri nesprávnom a neodbornom zaobchádzaní, pri použití násilia a pri zásahoch, ktoré neboli vykonané naším autorizovaným servisom. │ SAS 7.4 LI C2    101 ■...
  • Seite 105: Servis

    Tel. 0850 232001 E-Mail: kompernass@lidl.sk IAN 331174_1907 Dovozca Majte na pamäti, že nižšie uvedená adresa nie je adresou servisného strediska. Najprv kontaktujte uvedené servisné stredisko. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NEMECKO www.kompernass.com ■ 102  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 106 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stand der Informationen · Last Information Update · Version des informations Stand van de informatie · Stan informacji · Stav informací · Stav informácií: 09 / 2019 · Ident.-No.: SAS7.4LIC2-092019-1 IAN 331174_1907...

Inhaltsverzeichnis