Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SAS 7.4 LI C2 Bedienungsanleitung

Silvercrest SAS 7.4 LI C2 Bedienungsanleitung

Handstaubsauger
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SAS 7.4 LI C2:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

HAND-HELD VACUUM CLEANER SAS 7.4 LI C2
RIKKAIMURI
Käyttöohje
ODKURZACZ SAMOCHODOWY
Instrukcja obsługi
HANDSTAUBSAUGER
Bedienungsanleitung
IAN 295731
HANDDAMMSUGARE
Bruksanvisning
RANKINIS DULKIŲ SIURBLYS
Naudojimo instrukcija

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SAS 7.4 LI C2

  • Seite 1 HAND-HELD VACUUM CLEANER SAS 7.4 LI C2 RIKKAIMURI HANDDAMMSUGARE Käyttöohje Bruksanvisning ODKURZACZ SAMOCHODOWY RANKINIS DULKIŲ SIURBLYS Instrukcja obsługi Naudojimo instrukcija HANDSTAUBSAUGER Bedienungsanleitung IAN 295731...
  • Seite 2 Käännä ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin. Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner. Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Maahantuoja ............14   │  1 ■ SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 5: Johdanto

    Laite on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskäyttöön. Toimitussisältö ▯ Rikkaimuri ▯ Rakosuulake ▯ Märkäimusuutin ▯ Seinäpidike ▯ Asennusmateriaali ▯ Verkkolaite ▯ Käyttöohje Tarkista toimituksen täydellisyys heti pakkauksesta purkamisen jälkeen. ■ 2  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 6: Laitteen Kuvaus

    (tasavirta) / 500 mA Onttopistokkeen napaisuus (plus-napa sisällä, miinus-napa ulkona) Suojausluokka II / Tyyppimerkintä ZDM096050EU-C Laite Tulojännite/-virta 9,6 V (tasavirta) / 500 mA Akut Kapasiteetti 2000 mAh Akku 7,4 V (2 x 3,7 V:n litiumioniakku)   │  3 ■ SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 7: Tärkeitä Turvaohjeita

    ► tupakantumppeja. Älä käytä rikkaimuria kemiallisten aineiden, hienopölyn, kipsin, ► sementin tai muiden vastaavien materiaalien imuroimiseen. Laite ei sovellu syttyvien tai räjähtävien aineiden eikä kemial- ► listen ja voimakkaiden nestemäisten aineiden imuroimiseen. ■ 4  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 8 Älä siirrä laitetta vetämällä sitä johdosta. Irrota laite virtalähteestä aina pistokkeesta vetämällä. ► Älä missään nimessä sijoita rikkaimuria lämpölähteiden, uunien ► tai muiden lämmitettyjen laitteiden tai pintojen viereen.   │  5 ■ SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 9: Ennen Ensimmäistä Käyttöönottoa

    Työnnä rikkaimurin alapuolella oleva muovinokka likasäiliön syven- nykseen. – Paina avauspainiketta ja työnnä samanaikaisesti likasäiliö moot- torilohkolle. – Vapauta avauspainike niin, että lukitus ottaa kiinni syvennykseen. Likasäiliö on nyt tiiviisti kiinni moottorilohkossa. ■ 6  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 10: Akkuja Koskevia Tietoja

    – Avaa pieni suojus. – Vie johto ensin johto-ohjaimen läpi ja työnnä sitten onttopistoke seinä- pidikkeen reikään niin, että se istuu tiiviisti paikoillaan. – Sulje pieni suojus jälleen.   │  7 ■ SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 11: Lataaminen

    (n. 1 minuutin). Kytke tässä tapauksessa laite pois päältä ja aloita lataus. ► Rikkaimuri voidaan ladata myös suoraan verkkolaitteella . Irrota sitä varten onttopistoke seinäpidikkeestä kevyesti kiertämällä ja työnnä se rikkaimurissa olevaan liitäntään. ■ 8  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 12: Käyttö

    Varmista, että pölysuodatinpussi on täysin kuivunut, ennen kuin käytät laitetta uudelleen. 3) Kytke laite päälle työntämällä virtakytkin eteen. Latauksen merkkivalo palaa vihreänä. 4) Työnnä virtakytkin käytön jälkeen taakse.   │  9 ■ SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 13 ► Jos kannat laitetta vaakasuorassa tai niin, että märkäimusuutin osoittaa ylöspäin, nestettä saattaa valua ulos. OHJE ► Aseta rikkaimuri seinäpidikkeeseen ja aloita lataaminen, kun imuteho heikkenee tuntuvasti, ja latauksen merkkivalo vilkkuu vihreänä. ■ 10  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 14: Puhdistaminen

    8) Puhdista kotelo ja molemmat suuttimet kevyesti kostutetulla liinalla. Jos lika on kovapintaista, lisää liinaan mietoa puhdistusainetta. 9) Kuivaa kaikki osat hyvin, ennen kuin käytät laitetta uudelleen tai laitat sen säilöön.   │  11 ■ SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 15: Hävittäminen

    Tämä tuote on eurooppalaisen direktiivin 2012/19/EU alainen. Anna verkkolaite valtuutetun jätehuoltoyrityksen tai kunnallisen jätehuoltolaitoksen hävitettäväksi. Noudata voimassa olevia määräyksiä. Ota epäselvissä tapauksissa yhteyttä paikalliseen jätehuoltolaitokseen. Pakkaus koostuu ympäristöystävällisistä materiaaleista, jotka voidaan toimittaa paikallisiin keräyspisteisiin. ■ 12  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 16: Kompernass Handels Gmbh:n Takuu

    Tuote on tarkoitettu ainoastaan yksityiskäyttöön, ei kaupallisiin tarkoituksiin. Lait- teen vääränlainen tai asiaton käsittely, väkivallan käyttö ja muut kuin valtuutetun huoltopisteen suorittamat korjaukset aiheuttavat takuun raukeamisen.   │  13 ■ SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 17: Toimiminen Takuutapauksessa

    Huolto Suomi Tel.: 010309 3582 E-Mail: kompernass@lidl.fi IAN 295731 Maahantuoja Huomaa, että seuraava osoite ei ole huolto-osoite. Ota ensin yhteyttä mainittuun huoltopisteeseen. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM SAKSA www.kompernass.com ■ 14  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 18 Importör ............. . . 28   │  15 ■ SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 19: Inledning

    Produkten är inte avsedd för yrkesmässigt bruk. Leveransens innehåll ▯ Handdammsugare ▯ Fogmunstycke ▯ Våtmunstycke ▯ Vägghållare ▯ Monteringsmaterial ▯ Nätdel ▯ Bruksanvisning Kontrollera att leveransen är komplett så snart du packat upp den. ■ 16  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 20: Beskrivning

    Polaritet i honkontakt (pluspol invändigt, minuspol utvändigt) Skyddsklass II / Typbeteckning ZDM096050EU-C Produkt Ingångsspänning/ström 9,6 V (likström) / 500 mA Uppladdningsbara batterier Kapacitet 2000 mAh Uppladdningsbart batteri 7,4 V (2 x 3,7 V litiumjonbatteri)   │  17 ■ SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 21: Viktiga Säkerhetsanvisningar

    ► dukter, stenmjöl, gips, cement eller andra liknande partiklar. Den här produkten lämpar sig inte för ämnen som kan börja ► brinna eller explodera och inte heller för starka och kemiska vätskor. ■ 18  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 22 flytta produkten. Håll alltid i kontakten när du ska dra ut den ur uttaget (inte i ► kabeln). Placera aldrig dammsugaren bredvid värmeelement, bakug- ► nar eller andra varma apparater eller ytor.   │  19 ■ SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 23: Före Första Användningen

    För in plastfliken på handdammsugarens undersida i öppningen på smutsbehållaren – Tryck på upplåsningsknappen och skjut samtidigt på smutsbehål- laren på motorblocket. – Släpp upplåsningsknappen så att låsmekanismen griper tag i öppningen. Nu sitter smutsbehållaren fast på motorblocket. ■ 20  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 24: Information Om De Uppladdningsbara Batterierna

    – Öppna den lilla skyddskåpan. – Dra först kabeln genom styrningen och skjut sedan in kontakten vägghållarens öppning så att den fastnar där. – Stäng den lilla skyddskåpan igen.   │  21 ■ SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 25: Uppladdning

    Dammsugaren kan också laddas upp direkt genom nätdelen . Då tar du ut den ihåliga kontakten ur vägghållaren genom att vrida lätt och sticker in den i uttaget på dammsugaren i stället. ■ 22  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 26: Användning

    Kontrollera att dammfilterpåsen är helt torr innan du använder dammsugaren igen. 3) För På/Av-knappen framåt för att sätta på produkten. Laddningslampan börjar lysa grönt. 4) För På/Av-knappen bakåt för att stänga av produkten.   │  23 ■ SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 27 Om du håller produkten vägrätt eller med våtmunstycket uppåt kan det läcka ut vatten. OBSERVERA ► Sätt handdammsugaren i vägghållaren och ladda upp den när du märker att sugeffekten avtar och laddningslampan blinkar grönt. ■ 24  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 28: Rengöring

    8) Rengör höljet och de båda munstyckena med en något fuktig trasa. Envis smuts tar du bort med några droppar milt diskmedel på trasan. 9) Torka av alla delar noga innan du använder produkten igen eller ställer undan den.   │  25 ■ SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 29: Kassering

    Lämna in produkten till ett godkänt återvinningsföretag eller din kommunala avfallsanläggning. Följ gällande föreskrifter. Kontakta din avfallsanläggning om du har några frågor. Förpackningen består av miljövänligt material som kan lämnas in till den lokala återvinningen. ■ 26  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 30: Garanti Från Kompernass Handels Gmbh

    Produkten är endast avsedd för privat bruk och ska inte användas yrkesmässigt. Garantin gäller inte vid missbruk och felaktig behandling, användande av våld och vid ingrepp som inte gjorts av vår auktoriserade servicefilial.   │  27 ■ SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 31: Service

    Tel.: 010309 3582 E-Mail: kompernass@lidl.fi IAN 295731 Importör Observera att följande adress inte är någon serviceadress. Kontakta först det serviceställe som anges. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM TYSKLAND www.kompernass.com ■ 28  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 32 Importer ............. . . 42   │  29 ■ SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 33: Wstęp

    ▯ Dysza szczelinowa ▯ Dysza do odkurzania na mokro ▯ Uchwyt naścienny ▯ Elementy potrzebne do montażu ▯ Zasilacz ▯ Instrukcja obsługi Natychmiast po rozpakowaniu należy sprawdzić, czy nie brakuje żadnego elementu. ■ 30  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 34: Opis Urządzenia

    Klasa ochrony II / Oznaczenie typu ZDM096050EU-C Urządzenie Napięcie wejściowe/prąd 9,6 V (prąd stały) / 500 mA wejściowy Akumulatory Pojemność 2000 mAh Akumulator 7,4 V (2 x 3,7 V akumulator litowy)   │  31 ■ SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 35: Ważne Wskazówki Bezpieczeństwa

    Nie wciągaj nigdy do urządzenia palących się zapałek, ► tlącego się popiołu ani niedopałków papierosów. Nie używaj odkurzacza podręcznego do wciągania sub- ► stancji chemicznych, pyłu kamiennego, gipsu, cementu lub podobnych cząsteczek. ■ 32  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 36 Aby odłączyć urządzenie od zasilania, chwytaj zawsze za wtyk. ► Pamiętaj koniecznie, aby nie odstawiać odkurzacza ► podręcznego w pobliżu grzejników, pieców lub innych na- grzanych powierzchni.   │  33 ■ SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 37: Przed Pierwszym Uruchomieniem

    Naciśnij przycisk odblokowania i jednocześnie wsuń pojemnik na zanieczyszczenia na blok silnika. – Puść przycisk odblokowania , blokada musi się zaryglować w wycięciu. Pojemnik na zanieczyszczenia jest teraz założony prawidłowo na blok silnika. ■ 34  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 38: Informacje O Akumulatorach

    Otwórz małą pokrywkę. – Włóż kabel najpierw przez prowadnicę kabla, a następnie wsuń wtyk okrą- gły w otwór w uchwycie naściennym , aby wtyk się mocno trzymał. – Zamknij ponownie małą pokrywkę.   │  35 ■ SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 39: Ładowanie

    W tym przypadku wyłącz urządzenie i rozpocznij ładowanie. ► Odkurzacz podręczny możesz też ładować bezpośrednio za pośrednic- twem zasilacza . Wyjmij wtyk okrągły z uchwytu naściennego lekko go przy tym obracając, a następnie podłącz do gniazda w odkurzaczu podręcznym. ■ 36  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 40: Obsługa

    filtra pyłów był zawsze całkowicie suchy, zanim ponownie użyjesz urządzenia. 3) Aby włączyć urządzenie, przestaw włącznik/wyłącznik do przodu. Kontrolka ładowania zapala się na zielono. 4) Po zakończeniu używania odkurzacza przestaw włącznik/wyłącznik do tyłu.   │  37 ■ SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 41 WSKAZÓWKA ► Wstaw odkurzacz podręczny w uchwyt naścienny i rozpocznij ładowa- nie, gdy siła ssania zostanie wyraźnie osłabiona i kontrolka ładowania miga w kolorze zielonym. ■ 38  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 42: Czyszczenie

    8) Obudowę i obie dysze wyczyść lekko zwilżoną szmatką. Do wyczyszczenia przyschniętych zabrudzeń dodaj na szmatkę delikatnego środka do mycia naczyń. 9) Przed ponownym użyciem lub przed schowaniem urządzenia zaczekaj, aż po myciu całkowicie wyschną.   │  39 ■ SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 43: Utylizacja

    W razie pytań i wątpliwości odnośnie do zasad utylizacji należy zwrócić się do miejscowego zakładu utylizacji odpadów. Opakowanie urządzenia jest wykonane z materiałów przyjaznych dla środowiska naturalnego, które można zutylizować w lokalnych punktach recyklingu. ■ 40  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 44: Gwarancja Kompernaß Handels Gmbh

    Produkt przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego, a nie do zastosowań ko- mercyjnych. Niewłaściwe użytkowanie urządzenia, używanie go w sposób niezgodny z jego przeznaczeniem, użycie siły lub ingerencja w urządzenie, dokonywana poza naszymi autoryzowanymi punktami serwisowymi, powodują utratę gwarancji.   │  41 ■ SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 45: Serwis

    Tel.: 22 397 4996 E-Mail: kompernass@lidl.pl IAN 295731 Importer Pamiętaj, że poniższy adres nie jest adresem serwisu. Skontaktuj się najpierw z odpowiednim punktem serwisowym. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM NIEMCY www.kompernass.com ■ 42  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 46 Importuotojas ............56   │  43 ■ SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 47: Įžanga

    Rankinis dulkių siurblys ▯ Siauras antgalis ▯ Šlapio siurbimo antgalis ▯ Sieninis laikiklis ▯ Tvirtinimo medžiagos ▯ Maitinimo adapteris ▯ Naudojimo instrukcija Išpakavę iškart patikrinkite tiekiamą rinkinį ir įsitikinkite, kad nieko netrūksta. ■ 44  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 48: Prietaiso Aprašas

    Apsaugos klasė II / Tipo pavadinimas ZDM096050EU-C Prietaisas Įėjimo įtampa / srovė 9,6 V (nuolatinė srovė) / 500 mA Akumuliatoriai Talpa 2000 mAh Akumuliatorius 7,4 V (2 x 3,7 V ličio jonų akumuliatorius)   │  45 ■ SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 49: Svarbūs Saugos Nurodymai

    Niekada nesiurbkite degančių degtukų, žarijų ar nuorūkų. ► Nenaudokite rankinio dulkių siurblio chemijos produktų, ► akmens dulkių, gipso, cemento ar kitų panašių dalelių siurbi- mui. Prietaisas netinka degių ir sprogių medžiagų arba cheminių ► ir agresyvių skysčių siurbimui. ■ 46  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 50 Atjungdami prietaisą nuo maitinimo šaltinio, visada laikykite ► už maitinimo laido kištuko. Jokiu būdu nepamirškite, kad negalima statyti rankinio dulkių ► siurblio šalia radiatorių, orkaitės ar kitų įkaitusių prietaisų ir paviršių.   │  47 ■ SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 51: Prieš Naudojant Pirmą Kartą

    – Paspauskite atblokavimo mygtuką ir kartu užstumkite nešvarumų surinkimo rezervuarą ant variklio bloko. – Atleiskite atblokavimo mygtuką taip, kad fiksatorius užsifiksuotų įduboje. Dabar nešvarumų surinkimo rezervuaras pritvirtintas prie variklio bloko. ■ 48  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 52: Informacija Apie Akumuliatorius

    – Atidarykite mažą dangtelį. – Pirmiausia laidą pratieskite pro laido kreiptuvą, o po to tuščiavidurį kištuką į sieninio laikiklio angą įkiškite taip, kad jis tvirtai laikytųsi. – Vėl uždarykite mažą dangtelį.   │  49 ■ SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 53: Įkrovimas

    Rankinį dulkių siurblį galima įkrauti ir tiesiogiai prijungiant jį prie maitinimo adapterio . Tuo tikslu išimkite tuščiavidurį kištuką lengvu judesiu išsuk- dami jį iš sieninio laikiklio ir įkiškite jį į rankinio dulkių siurblio lizdą. ■ 50  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 54: Valdymas

    įsitikinkite, kad dulkių filtro maišelis yra visiškai išdžiovintas. 3) Norėdami prietaisą įjungti, pastumkite įjungimo / išjungimo jungiklį į priekį. Įkrovimo indikatorius ima šviesti žaliai. 4) Po naudojimo pastumkite įjungimo / išjungimo jungiklį atgal.   │  51 ■ SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 55 , gali ištekėti skysčio. NURODYMAS ► Įstatykite rankinį dulkių siurblį iš viršaus į sieninį laikiklį ir pradėkite įkrovimo ciklą, kai rankinio dulkių siurblio siurbimo galia pastebimai susilpnėja, o įkrovimo indikatorius mirksi žaliai. ■ 52  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 56: Valymas

    Dabar nešvarumų surinkimo rezervuaras pritvirtintas prie variklio bloko. 8) Valykite korpusą ir abu antgalius lengvai sudrėkinta šluoste. Įsisenėjusius nešvarumus valykite šluoste ir švelniu plovikliu. 9) Prieš pakartotinį prietaiso naudojimą ar sandėliavimą kruopščiai nusausinkite visas dalis.   │  53 ■ SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 57: Šalinimas

    Maitinimo adapterį išmeskite jį atiduodami sertifikuotai atliekų utilizavimo įmonei arba komunalinei atliekų šalinimo tarnybai. Laikykitės galiojančių teisės aktų. Kilus abejonių, susisiekite su atliekų šalinimo tarnyba. Pakuotė pagaminta iš aplinką tausojančių medžiagų, kurias galite šalinti vietos atliekų šalinimo įmonėse. ■ 54  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 58: Kompernaß Handels Gmbh Garantija

    įspėjama. Gaminys skirtas tik buitinio, o ne komercinio naudojimo reikmėms. Garantija netaikoma piktnaudžiavimo, netinkamo naudojimo atvejais, jei naudojama jėga ir jei remontuoja ne mūsų įgaliotoji klientų aptarnavimo tarnyba.   │  55 ■ SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 59: Priežiūra

    Elektroninio pašto adresas: kompernass@lidl.lt IAN 295731 Importuotojas Atminkite, kad šis adresas nėra techninės priežiūros tarnybos adresas. Pirmiausia susisiekite su nurodyta klientų aptarnavimo tarnyba. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM VOKIETIJA www.kompernass.com ■ 56  │   SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 60 Importeur ............. . 70 DE │ AT │ CH   │  57 ■ SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 61: Einleitung

    Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Lieferumfang ▯ Handstaubsauger ▯ Fugendüse ▯ Nasssaugdüse ▯ Wandhalter ▯ Montagematerial ▯ Netzteil ▯ Bedienungsanleitung Kontrollieren Sie direkt nach dem Auspacken den Lieferumfang auf Vollständigkeit. ■ 58  │   DE │ AT │ CH SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 62: Gerätebeschreibung

    (Plus-Pol innen, Minus-Pol außen) Schutzklasse II / Typenbezeichnung ZDM096050EU-C Gerät Eingangsspannung/-strom 9,6 V (Gleichstrom) / 500 mA Akkus Kapazität 2000 mAh Akku 7,4 V (2 x 3,7 V Lithium-Ionen-Akku) DE │ AT │ CH   │  59 ■ SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 63: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wechseln Sie keine Zubehörteile aus, wenn das Gerät in ► Betrieb ist. Benutzen Sie den Handstaubsauger nicht zum Aufsaugen ► von spitzen Gegenständen oder Glasscherben. Niemals brennende Streichhölzer, glimmende Asche oder ► Zigarettenstummel aufsaugen. ■ 60  │   DE │ AT │ CH SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 64 Tragen Sie den Wandhalter oder das Netzteil niemals am Kabel. Ziehen Sie nicht am Kabel, wenn Sie das Gerät verstellen wollen. Fassen Sie immer den Netzstecker an, um das Gerät von der ► Stromversorgung zu trennen. DE │ AT │ CH   │  61 ■ SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 65: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    Sie gleichzeitig den Schmutzbehälter auf den Motorblock. – Lassen Sie die Entriegelungstaste los, so dass die Verriegelung in die Aussparung greift. Der Schmutzbehälter sitzt nun fest auf dem Motorblock. ■ 62  │   DE │ AT │ CH SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 66: Informationen Zu Den Akkus

    Legen Sie das Kabel zuerst durch die Kabelführung und schieben Sie dann den Hohlstecker in die Öffnung im Wandhalter , so dass dieser fest sitzt. – Schließen Sie die kleine Abdeckung wieder. DE │ AT │ CH   │  63 ■ SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 67: Aufladen

    Der Handstaubsauger kann auch direkt über das Netzteil geladen werden. Entnehmen Sie dafür den Hohlstecker durch eine leichte Drehung aus dem Wandhalter und stecken Sie ihn in die Buchse am Handstaubsauger. ■ 64  │   DE │ AT │ CH SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 68: Bedienen

    Sie das Gerät wieder benutzen. 3) Um das Gerät einzuschalten, schieben Sie den Ein-/Ausschalter nach vorne. Die Ladekontrollleuchte leuchtet grün auf. 4) Nach Gebrauch schieben Sie den Ein-/Ausschalter nach hinten. DE │ AT │ CH   │  65 ■ SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 69 Flüssigkeit austritt: HINWEIS ► Setzen Sie den Handstaubsauger in den Wandhalter und beginnen Sie mit dem Ladevorgang, wenn die Saugleistung spürbar schwächer wird und die Ladekontrollleuchte grün blinkt. ■ 66  │   DE │ AT │ CH SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 70: Reinigen

    Tuch. Bei hartnäckigen Verschmutzungen geben Sie ein mildes Reinigungsmittel auf das Tuch. 9) Trocknen Sie alle Teile gut ab, bevor Sie das Gerät wieder verwenden oder verstauen. DE │ AT │ CH   │  67 ■ SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 71: Entsorgen

    über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können. ■ 68  │   DE │ AT │ CH SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 72: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. DE │ AT │ CH   │  69 ■ SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 73: Abwicklung Im Garantiefall

    Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com ■ 70  │   DE │ AT │ CH SAS 7.4 LI C2...
  • Seite 74 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Tietojen tila · Informationsstatus · Stan informacji Informacijos data · Stand der Informationen: 09 / 2017 · Ident.-No.: SAS7.4LIC2-092017-1 IAN 295731...

Inhaltsverzeichnis