Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Pentax optio ws80 Handbuch
Pentax optio ws80 Handbuch

Pentax optio ws80 Handbuch

Digitalkamera
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für optio ws80:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

e_kb490.book Page 0 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM
Vielen Dank, dass Sie sich für diese PENTAX Digitalkamera
entschieden haben.
Bitte lesen Sie dieses Handbuch, bevor Sie die Kamera verwenden, um
alle Merkmale und Funktionen optimal nutzen zu können. Bewahren Sie
es sorgfältig auf, es kann Ihnen eine wertvolle Hilfe zum Verständnis
aller Möglichkeiten sein, die Ihnen diese Kamera bietet.
Urheberrecht
Mit der PENTAX-Digitalkamera aufgenommene Bilder, die nicht nur dem
Privatgebrauch dienen, dürfen entsprechend den Bestimmungen des Urheberrecht-
Gesetzes u. U. nicht ohne Erlaubnis verwendet werden. Beachten Sie bitte, dass in
einigen Fällen sogar die Aufnahme von Bildern für den Privatgebrauch eingeschränkt
sein kann, z. B. bei Demonstrationen, Vorführungen oder von Ausstellungsstücken.
Auch Bilder, die zu dem Zweck aufgenommen werden, das Urheberrecht zu
erwerben, dürfen entsprechend den Bestimmungen im Urheberrecht-Gesetz
nicht außerhalb des Anwendungsbereichs des Urheberrechts verwendet werden.
Daher sollten Sie auch in solchen Fällen vorsichtig sein.
Marken
• PENTAX, Optio und smc PENTAX sind Marken der HOYA CORPORATION.
• Das SDHC Logo (
• ©2008 ACD Systems Ltd. Alle Rechte vorbehalten. ACDSee und das ACDSee
Logo sind Markenzeichen der ACD Systems Ltd. in Kanada, den USA, Europa,
Japan und anderen Ländern.
• Microsoft und Windows sind eingetragene Marken der Microsoft Corporation in den
USA und anderen Ländern. Windows Vista ist eine Marke oder eingetragene
Marke der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.
• Macintosh und Mac OS sind in den USA und anderen Ländern eingetragene
Marken der Apple Inc.
• Dieses Produkt unterstützt PRINT Image Matching III. PRINT Image Matching-
kompatible Digitalkameras, Drucker und Software ermöglichen es Fotografen,
Bilder zu gestalten, die mehr ihren Vorstellungen entsprechen. Einige
Funktionen sind auf Druckern, die nicht mit PRINT Image Matching III
kompatibel sind, nicht verfügbar.
Copyright 2001 Seiko Epson Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
PRINT Image Matching ist Warenzeichen der Firma Seiko Epson.
Das PRINT Image Matching-Logo ist Warenzeichen der Firma Seiko Epson.
• Alle anderen Marken oder Produktnamen sind Marken oder eingetragene
Marken ihrer jeweiligen Unternehmen.
Produktanmeldung
Um Ihnen einen besseren Service bieten zu können, bitten wir Sie,
die Produktanmeldung auszufüllen. Diese finden Sie auf der im Lieferumfang
der Kamera enthaltenen CD-ROM oder auf der PENTAX-Website.
Wir bedanken uns für Ihre Zusammenarbeit.
Für weitere Informationen siehe „Anschluss an einen Computer" (S.227).
) ist ein Markenzeichen.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Pentax optio ws80

  • Seite 1 Anwendungsbereichs des Urheberrechts verwendet werden. Daher sollten Sie auch in solchen Fällen vorsichtig sein. Marken • PENTAX, Optio und smc PENTAX sind Marken der HOYA CORPORATION. • Das SDHC Logo ( ) ist ein Markenzeichen. • ©2008 ACD Systems Ltd. Alle Rechte vorbehalten. ACDSee und das ACDSee Logo sind Markenzeichen der ACD Systems Ltd.
  • Seite 2: Die Sichere Verwendung Ihrer Kamera

    e_kb490.book Page 1 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM An die Benutzer dieser Kamera • Benutzen und lagern Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Geräten, die starke elektromagnetische Strahlung oder Magnetfelder erzeugen. Starke statische Ladungen oder Magnetfelder, die z.B. von Radiosendern erzeugt werden, könnten den Monitor stören, die gespeicherten Daten beschädigen oder die internen Schaltkreise des Produkts beeinträchtigen und Fehlfunktionen der Kamera bewirken.
  • Seite 3 Rauch oder ein seltsamer Geruch, beenden Sie den Betrieb sofort, entfernen Sie die Batterie oder das Netzgerät und wenden Sie sich an den nächstgelegenen PENTAX Kundendienst. Eine weitere Verwendung des Produkts kann zu Brand oder Stromschlag führen. Achtung •...
  • Seite 4 • Belasten Sie das Netzkabel nicht mit schweren Gegenständen und verbiegen Sie es nicht. Das Kabel könnte beschädigt werden. Sollte das Netzkabel beschädigt sein, wenden Sie sich an ein PENTAX Servicezentrum. • Berühren Sie den Anschlussbereich des Netzsteckers nicht und verursachen Sie keinen Kurzschluss, während das Kabel eingesteckt ist.
  • Seite 5 e_kb490.book Page 4 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM • Laden Sie mit dem Batterieladegerät nur die wiederaufladbaren Lithiumionen-Akkus D-LI88. Beim Versuch andere Batterietypen zu laden, könnte es zu Explosion, Überhitzung oder einer Beschädigung des Batterieladegeräts kommen. • Um Gefahrenquellen zu reduzieren, verwenden Sie nur das mitgelieferte Stromversorgungskabelset.
  • Seite 6: Vorsichtsmaßnahmen Für Den Gebrauch

    e_kb490.book Page 5 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Die SD Speicherkarte Warnung • Halten Sie SD Speicherkarten außer Reichweite kleiner Kinder, um ein Verschlucken zu vermeiden. Wenden Sie sich an einen Arzt, wenn die Karte versehentlich verschluckt wurde. Vorsichtsmaßnahmen für den Gebrauch Vor der Kamerabenutzung •...
  • Seite 7: Wasser- Und Staubdichtigkeit

    e_kb490.book Page 6 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Vorsichtsmaßnahmen für das Tragen und die Verwendung Ihrer Kamera • Setzen Sie die Kamera weder hohen Temperaturen noch hoher Luftfeuchtigkeit aus. Lassen Sie sie nicht in einem Fahrzeug liegen, da die Temperaturen sehr hoch werden können. •...
  • Seite 8 Schäden an Ihr nächstgelegenes PENTAX Servicezentrum. • Um die Wasserdichtigkeit der Kamera aufrechtzuerhalten, empfehlen wir Ihnen, die wasserfeste Dichtung einmal im Jahr zu wechseln. Wenden Sie sich zum Austausch der Dichtung an Ihr nächstgelegenes PENTAX Servicezentrum. (Der Austausch ist kostenpflichtig).
  • Seite 9 Druck auszusetzen, da dies den Verlust der Wasserdichtigkeit zur Folge haben kann. Wurde die Kamera größeren Erschütterungen, einem Aufprall oder Druck ausgesetzt, bringen Sie sie zu einem PENTAX Servicezentrum in Ihrer Nähe. • Lassen Sie kein Sonnenschutzmittel an die Kamera kommen, da dies zu einer Verfärbung der Oberfläche führen kann.
  • Seite 10: Inhaltsverzeichnis

    e_kb490.book Page 9 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Inhalt Die sichere Verwendung Ihrer Kamera ..........1 Vorsichtsmaßnahmen für den Gebrauch..........5 Inhalt....................9 Aufbau des Handbuchs ..............15 Kameramerkmale ................16 Überprüfung des Packungsinhalts..........21 Bezeichnung der Teile..............22 Bezeichnungen der Bedienungselemente........23 Bildschirmanzeigen ................24 Inbetriebnahme Anbringen des Riemens..............34 Stromversorgung der Kamera ............35 Laden der Batterie ................35 Einlegen der Batterie ..............36...
  • Seite 11 e_kb490.book Page 10 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Fotografieren mit der Automatik (Motivprogrammautomatik) ..80 Fotografieren in den Benutzereinstellungen (Programmautomatik) ..............81 Fotografieren im Basismodus (Grüner Modus) ......83 Verwenden des Zoom ..............84 Fotografieren unter Wasser (Unterwassermodus/ Underwasser-Videomodus)............87 Fotografieren dunkler Szenen (Nachtaufnahme/Nachtporträt/ Digital SR/Feuerwerk/Kerzenlichtmodus) ........89 Aufnahmen von Personen (Porträt/Brustbild/ Natürlicher Hautton) ..............90...
  • Seite 12 e_kb490.book Page 11 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Videoaufzeichnung ................133 Aufzeichnung eines Videos ............133 Wahl der Auflösung und Bildfrequenz für Videos ......135 Einstellung der Funktion Movie SR (Movie Shake Reduction) ..137 Aufzeichnung eines Videos aus Intervallbildern (Intervallvideo) ..138 Speichern der Einstellungen (Speicher).........142 Wiedergabe und Löschen von Bildern Wiedergabe von Bildern..............146 Wiedergabe von Standfotos ............146...
  • Seite 13 Anschluss an einen Windows PC ...........236 Anschluss der Kamera an Ihren Windows PC......236 Übertragung von Bildern...............237 Lösen der Kamera vom Windows PC...........240 Starten von „ACDSee for PENTAX 3.0“ ........241 Ansicht von Bildern...............243 Details zur Verwendung von „ACDSee for PENTAX 3.0“.....244...
  • Seite 14 e_kb490.book Page 13 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Anschluss an einen Macintosh ............245 Anschluss der Kamera an Ihren Macintosh........245 Übertragung von Bildern...............246 Lösen der Kamera vom Macintosh..........246 Starten von „ACDSee 2 for Mac“..........247 Ansicht von Bildern...............248 Details zur Verwendung von „ACDSee 2 for Mac“ .......249 Anhang Für alle Aufnahmemodi verfügbare Funktionen ......252 Meldungen ..................255...
  • Seite 15 e_kb490.book Page 14 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Die Bedienung des Vierwegereglers wird in diesem Handbuch mit Abbildungen wie den folgenden erklärt. oder oder oder oder Die Bedeutung der in dieser Anleitung verwendeten Symbole ist nachstehend erklärt. verweist auf eine Seite, auf der die jeweilige Funktion erklärt wird. steht bei wichtigen Zusatzinformationen.
  • Seite 16: Aufbau Des Handbuchs

    e_kb490.book Page 15 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Aufbau des Handbuchs Diese Bedienungsanleitung enthält die folgenden Kapitel. 1 Inbetriebnahme –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– In diesem Kapitel wird erklärt, was zu tun ist, bevor mit der neuen Kamera Fotos gemacht werden können. Lesen Sie es sich gut durch und folgen Sie den Anweisungen.
  • Seite 17: Kameramerkmale

    Page 16 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Kameramerkmale Außer dem Basisprogramm zum Fotografieren verfügt die Optio WS80 über eine Reihe von Aufnahmeprogrammen für unterschiedliche Gegebenheiten. Dieser Abschnitt befasst sich damit, wie Sie das meiste aus den Schlüsselfunktionen Ihrer Kamera machen können. Zusammen mit den Erklärungen zur Bedienung der Kamera kommen Sie damit in...
  • Seite 18 Leichtes Hin- und Herschalten zwischen Aufnahme- und Wiedergabefunktionen! Die benutzerfreundliche Ausführung der Optio WS80 sorgt für einen einfachen Betrieb mit einigen wenigen Tasten. Durch einfaches Wählen des entsprechenden Symbols, wählen Sie das Motivprogramm (S.75) und die optimalen Einstellungen für die Situation...
  • Seite 19 Gesichtsvergrößerung zur einfachen Kontrolle der Aufnahme bei der Wiedergabe (S.159). Bringen Sie Ihre Bilder durch verschiedene Rahmen besser zur Geltung! Sie können bei der Optio WS80 bereits bei der Aufnahme einen Rahmen aus einer großen Auswahl wählen, um Ihre Bilder wirkungsvoll einzurahmen (S.96).
  • Seite 20: Erweiterte Videoaufnahme-Funktionen

    Datum im Kalenderformat anzeigen (S.150). So können Sie eine Bild- oder Tondatei, die Sie wiedergeben möchten, schnell finden. Erweiterte Videoaufnahme-Funktionen Die Optio WS80 hat eine Shake Reduction Funktion (Movie SR), um die Auswirkungen von Kameraerschütterungen während Videoaufnahmen (S.137) zu reduzieren. Sie ermöglicht Ihnen Videoaufzeichnungen in der Auflösung 1280×720 Pixel (16:9) im HDTV Format (*) (S.135).
  • Seite 21 Fotos und Videos brauchen Sie nur die Kamera (S.174). Und keine Probleme mit versehentlich gelöschten Bildern: mit der Optio WS80 können Sie sie wiederherstellen. (S.166) Größe ändern (S.174), Zuschneiden (S.175) und Rote- Augen-Korrektur (S.183) lassen sich anwenden, während das Bild im Wiedergabemodus dargestellt ist.
  • Seite 22: Überprüfung Des Packungsinhalts

    Page 21 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Überprüfung des Packungsinhalts Kamera Riemen Software (CD-ROM) Optio WS80 O-ST51 (*) S-SW87 USB-Kabel AV-Kabel Wiederaufladbare I-USB7 (*) I-AVC7 (*) Lithiumionen-Batterie D-LI88 (*) Batterieladegerät Netzkabel Schneller Einstieg D-BC88 (*) Bedienungshandbuch (dieses Handbuch) Mit einem Stern (*) markierte Positionen sind auch als Sonderzubehör lieferbar.
  • Seite 23: Bezeichnung Der Teile

    e_kb490.book Page 22 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Bezeichnung der Teile Vorderseite Selbstauslöserlampe Blitz Objektiv (mit montiertem Schutzglas) Mikrofon Stativgewinde Batterie/Karten/ Anschluss-Deckel Batterie/Karten/ Anschlussdeckel- Verriegelung Batterie- entriegelungshebel PC/AV Anschluss Rückseite Lautsprecher Hauptschalter Auslöser Riemenöse Display...
  • Seite 24: Bezeichnungen Der Bedienungselemente

    e_kb490.book Page 23 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Bezeichnungen der Bedienungselemente Hauptschalter Auslöser Zoomtaste Q Taste Taste 3 Taste Vierwegeregler 4/W Taste Grüne/i Taste Erklärung der einzelnen Tastenfunktionen siehe auch „Verstehen der Bedienelemente“ (S.56 - S.59).
  • Seite 25: Bildschirmanzeigen

    e_kb490.book Page 24 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Bildschirmanzeigen Das Display im A Modus Das Display zeigt Daten wie z.B. die Aufnahmebedingungen im Aufnahmemodus. Es ändert sich bei jedem Drücken der Taste 4/ W in folgender Reihenfolge: Normales Display, Histogramm + Daten und keine Daten.
  • Seite 26 e_kb490.book Page 25 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Normales Display beim Fotografieren Aufnahmemodus 38 38 38 1/250 1/250 1/250 08/08/2009 08/08/2009 08/08/2009 F3.5 F3.5 F3.5 +1.0 +1.0 +1.0 14:25 14:25 14:25 1 Motivprogramm (S.75) 11 Speicherstatus (S.46) 2 Gesichtserkennungssymbol 12 Verbleibende (S.77) Bildspeicherkapazität...
  • Seite 27 e_kb490.book Page 26 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM * 4 ist abhängig von folgenden Bedingungen. f Wenn Sie während der Einstellung [Pixel Track SR] im Menü [A Aufn.Modus] auf P (Aus) den Auslöser halb herunterdrücken, und Verwacklungen wahrscheinlich sind. M Wenn [Pixel Track SR] auf O gestellt ist * 5 und 6 erscheinen nur, wenn der Auslöser halb gedrückt ist.
  • Seite 28 e_kb490.book Page 27 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Histogramm + Daten/Keine Daten Display im Fotomodus A1 bis A18 und B1 erscheinen, wenn Histogramm + Daten“ gewählt ist. „ Nur B1 erscheint, wenn Keine Daten“ gewählt ist. „ A5 A6 A7 38 38 38 1/250 1/250...
  • Seite 29 e_kb490.book Page 28 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Wenn [Spitzlichtkorr.] und [Schattenkorr.] auf P (Aus) gestellt sind, erscheint bei A3 nichts. * A4 ist abhängig von folgenden Bedingungen. f Wenn Sie während der Einstellung [Pixel Track SR] im Menü [A Aufn.Modus] auf P (Aus) den Auslöser halb herunterdrücken, und Verwacklungen wahrscheinlich sind.
  • Seite 30: Display Im Modus Q

    e_kb490.book Page 29 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Display im Modus Q Das Display zeigt im Wiedergabemodus die Aufnahmedaten des Bildes. Es ändert sich bei jedem Drücken der Taste 4/W in folgender Reihenfolge: Normales Display“, Histogramm + Daten“, keine Daten“. „...
  • Seite 31 e_kb490.book Page 30 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Normales Display/Histogramm + Daten im Wiedergabemodus (Zu Erläuterungszwecken sind hier alle Anzeigen gleichzeitig dargestellt.) Dieses Display zeigt Daten wie z.B. die Aufnahmebedingungen. A1 bis A11 erscheinen nur wenn Normales Display“ oder Histogramm + „...
  • Seite 32 e_kb490.book Page 31 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM * A11 erscheint auch, wenn Keine Daten“ gewählt ist, verschwindet „ jedoch, wenn zwei Sekunden lang kein Bedienungsschritt erfolgt. Wenn zwei Sekunden lang kein Bedienungsschritt erfolgt, während Normales Display“ oder Histogramm + Daten“ gewählt ist, „...
  • Seite 33 e_kb490.book Page 32 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Über die Helligkeit Wenn die Belichtung richtig ist, liegt die Spitze der Kurve in der Mitte. Ist das Bild zu dunkel, liegt die Spitze weiter links, ist das Bild zu hell, liegt die Spitze weiter rechts.
  • Seite 34: Inbetriebnahme

    e_kb490.book Page 33 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Inbetriebnahme Anbringen des Riemens ......34 Stromversorgung der Kamera ....35 Einlegen der SD-Speicherkarte ....42 Ein- und Ausschalten der Kamera ..46 Grundeinstellungen ........48...
  • Seite 35: Anbringen Des Riemens

    e_kb490.book Page 34 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Anbringen des Riemens Befestigen Sie den mitgelieferten Riemen (O-ST51). Stecken Sie das dünne Ende des Riemens durch die Riemenöse an der Kamera. Stecken Sie das andere Ende des Riemens durch die Schlaufe und ziehen Sie den Riemen fest.
  • Seite 36: Stromversorgung Der Kamera

    Schließen Sie das Netzkabel an das Batterieladegerät an. Stecken Sie das Netzkabel in die Steckdose. Legen Sie die Batterie so in das Batterieladegerät, dass das PENTAX Logo sichtbar ist. Die Ladeanzeige leuchtet, während die Batterie geladen wird und erlischt, sobald der Ladevorgang beendet ist.
  • Seite 37: Einlegen Der Batterie

    e_kb490.book Page 36 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM • Das mitgelieferte Ladegerät (D-BC88) darf nur zum Aufladen der Lithiumionen-Batterie D-LI88 verwendet werden, da sich sonst das Ladegerät überhitzen oder beschädigt werden kann. • Die Batterie hat das Ende ihrer Lebensdauer erreicht, wenn sie bald nach dem Laden wieder schwach wird.
  • Seite 38 Richten Sie die Markierungen an der Batterie auf die Markierungen im Batteriefach aus und drücken Sie die Batterie ein, bis sie einrastet. Vergewissern Sie sich, dass die Batterie mit dem PENTAX Logo in Richtung Objektiv eingesetzt ist. Ist die Batterie nicht richtig ausgerichtet, kann es zu einer Fehlfunktion kommen.
  • Seite 39 e_kb490.book Page 38 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM • Die Kamera arbeitet mit einer wiederaufladbaren Lithium-Ionenbatterie D-LI88. Die Verwendung eines anderen Batterietyps kann die Kamera beschädigen und zu Fehlfunktionen führen. • Setzen Sie die Batterie richtig ein. Wenn die Batterien falsch herum liegen, kann es zu Fehlfunktionen kommen.
  • Seite 40 e_kb490.book Page 39 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM *1 Die Aufnahmekapazität zeigt die ungefähre Anzahl der aufgezeichneten Bilder im Verlauf des CIPA-Kompatibilitätstests an (mit eingeschaltetem Display, 50% Blitzverwendung und 23ºC). Die tatsächliche Leistung kann je nach Betriebsbedingungen variieren. *2 Gemäß den Ergebnissen von hausinternen Tests. •...
  • Seite 41: Verwendung Des Netzgeräts

    e_kb490.book Page 40 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Verwendung des Netzgeräts Wir empfehlen, das als Sonderzubehör erhältliche Netzgeräteset (K-AC88), wenn Sie die Kamera über einen längeren Zeitraum benutzen oder an einen Computer anschließen möchten. Netzkabel Gleich- stromadapter Netzgerät Netzanschluss Achten Sie darauf, dass die Kamera ausgeschaltet ist, und öffnen Sie den Batterie/Karten/Anschluss-Deckel.
  • Seite 42 e_kb490.book Page 41 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Schließen Sie das Netzkabel am Netzgerät an. Stecken Sie das Netzkabel in die Steckdose. • Vergessen Sie nicht, die Kamera auszuschalten, bevor Sie das Netzgerät anschließen oder trennen. • Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel und das Gleichstromkabel zwischen Netzgerät und Kamera, sicher eingesteckt sind.
  • Seite 43: Einlegen Der Sd-Speicherkarte

    e_kb490.book Page 42 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Einlegen der SD-Speicherkarte Diese Kamera funktioniert mit einer SD Speicherkarte oder einer SDHC Speicherkarte. (Beide Karten werden im Folgenden als SD Speicherkarten bezeichnet.) Die aufgenommenen Bild- und Tondateien werden auf der SD Speicherkarte gespeichert, wenn eine solche in die Kamera eingelegt ist.
  • Seite 44 e_kb490.book Page 43 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Batterie/Karten/ Anschluss-Deckel SD Speicherkartenfach SD Speicherkarte Öffnen Sie den Batterie/Karten/Anschluss-Deckel. Schieben Sie die Batterie/Karten/Anschluss-Deckelverriegelung in Richtung 1 und gleichzeitig den Deckel in Richtung 2 und öffnen Sie ihn in Richtung 3. Legen Sie die SD Speicherkarte in das SD Speicherkartenfach ein, sodass das Etikett zur Vorderseite der Kamera zeigt (die Seite...
  • Seite 45 e_kb490.book Page 44 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Wenn der Batterie/Karten/Anschluss-Deckel beim Schließen nicht sicher einrastet, können Wasser, Sand oder Schmutz in die Kamera eindringen. Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung einer SD Speicherkarte • Die SD Speicherkarte ist mit einem Schreibschutzschalter ausgerüstet.
  • Seite 46: Anzahl Der Auf Einer Sd Karte Speicherbaren Bilder

    e_kb490.book Page 45 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM • Verwenden und lagern Sie die Karte nicht an Orten, wo sie direkter Sonneneinstrahlung, abrupten Temperaturwechseln oder Kondensationsflüssigkeiten ausgesetzt ist. • Wenn Sie eine SD Speicherkarte mit niedriger Aufzeichnungsgeschwindigkeit verwenden, kann die Aufzeichnung stoppen, während Sie eine Videosequenz aufnehmen, selbst wenn noch genügend Speicherplatz vorhanden ist, oder die Aufnahme bzw.
  • Seite 47: Ein- Und Ausschalten Der Kamera

    e_kb490.book Page 46 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Ein- und Ausschalten der Kamera Hauptschalter Drücken Sie den Hauptschalter. Die Kamera und das Display schalten sich ein. Wenn beim Einschalten der Kamera der Bildschirm [Language/ oder [Datumseinstell.] erscheint, befolgen Sie die Schritte auf S.48 zur Einstellung von Sprache und/oder aktuellem Datum und Uhrzeit.
  • Seite 48: Starten Im Wiedergabemodus

    e_kb490.book Page 47 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Starten im Wiedergabemodus Wenn Sie nur Bilder oder Tondateien wiedergeben und nicht fotografieren möchten, können Sie die Kamera im Wiedergabemodus starten. Hauptschalter Q Taste Drücken Sie den Hauptschalter und halten Sie gleichzeitig die Taste Q gedrückt.
  • Seite 49: Grundeinstellungen

    e_kb490.book Page 48 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Grundeinstellungen Der Bildschirm [Language/ ] erscheint, wenn Sie die Kamera erstmalig einschalten. Führen Sie die untenstehenden Schritte aus „Einstellung der Displaysprache“, um die Sprache einzustellen sowie die Schritte in „Einstellung von Datum und Zeit“ (S.52), um das aktuelle Datum und die Uhrzeit einzustellen.
  • Seite 50 e_kb490.book Page 49 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Drücken Sie die Taste 4. Der Bildschirm [Grundeinstellungen] Grundeinstellungen erscheint in der gewählten Sprache. Wenn die gewünschten Einstellungen für Deutsch [Heimatzeit] und [Sommerzeit] erscheinen, Heimatzeit fahren Sie mit Schritt 3 fort. Berlin Fahren Sie mit „Einstellung der Heimatzeit Einstellungen fertig...
  • Seite 51 e_kb490.book Page 50 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Wenn Sie versehentlich eine falsche Sprache gewählt und den nächsten Vorgang begonnen haben, führen Sie folgende Schritte aus, um die gewünschte Sprache einzustellen. Wenn Sie versehentlich eine falsche Sprache gewählt haben Drücken Sie den Vierwegeregler (5).
  • Seite 52 e_kb490.book Page 51 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Einstellung der Heimatzeit und Sommerzeit Drücken Sie den Vierwegeregler (3). Der Rahmen bewegt sich auf [W Heimatzeit]. Drücken Sie den Vierwegeregler Grundeinstellungen (5). Deutsch Der Bildschirm [W Heimatzeit] erscheint. Heimatzeit Berlin Einstellungen fertig Abbrechen MENU...
  • Seite 53: Einstellung Von Datum Und Zeit

    e_kb490.book Page 52 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Die Videonorm (NTSC/PAL) ist auf die Norm der im Bildschirm [Grundeinstellungen] unter [Heimatzeit] definierten Stadt eingestellt. Siehe „Liste der Weltzeitstädte“ (S.265) für die Videonorm-Grundeinstellung jeder Stadt und „Ändern der Videonorm“ (S.216) für die Änderung der Videonorm. Einstellung von Datum und Zeit Stellen Sie das aktuelle Datum und die aktuelle Uhrzeit sowie die Art der Anzeige ein.
  • Seite 54 e_kb490.book Page 53 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Drücken Sie den Vierwegeregler Datumseinstell. (5). Datumsformat TT MM JJ Der Rahmen bewegt sich auf den Monat. Zeit 00:00 Einstellungen fertig Abbrechen MENU Der Monat kann mit dem Datumseinstell. Vierwegeregler (23) geändert Datumsformat TT MM JJ werden.
  • Seite 55 e_kb490.book Page 54 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM [Language/ ], [Datum], [Zeit], [Heimatzeit] und [Sommerzeit] lassen sich ändern. Für Anweisungen hierzu lesen Sie die nachfolgenden Seiten. • Um die Sprache zu ändern, führen Sie die Schritte in „Ändern der Display- Sprache“...
  • Seite 56: Bedienung Der Kamera

    e_kb490.book Page 55 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Bedienung der Kamera Verstehen der Bedienelemente ....56 Einstellung der Kamerafunktionen ..62...
  • Seite 57: Verstehen Der Bedienelemente

    e_kb490.book Page 56 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Verstehen der Bedienelemente Modus A Hauptschalter Schaltet die Kamera an und aus (S.46). Auslöser Stellt bei halbem Herunterdrücken im Fotomodus die Kamera auf das Motiv scharf. (Ausgenommen in den Programmen 3, s und \). Bei vollständigem Herunterdrücken erfolgt die Aufnahme (S.73).
  • Seite 58: Vierwegeregler

    e_kb490.book Page 57 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM I Taste Schaltet die Funktion der Gesichtserkennung weiter (S.77). Die Gesichtserkennung wird bei jedem Drücken der Taste I folgendermaßen weitergeschaltet: Smile Capture Gesichtserkennung Aus Gesichtserkennung Ein Vierwegeregler Ändert die Aufnahmeart (S.98, S.100, S.102). Zeigt die Aufnahme-Moduspalette (S.75).
  • Seite 59: Modus Q

    e_kb490.book Page 58 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Modus Q Hauptschalter Schaltet die Kamera an und aus (S.46). Auslöser Schaltet in den Modus A. (S.60) Zoomtaste Nach links (f) drücken, um von der Einzelbildanzeige auf die Vierbildanzeige zu schalten. Nochmaliges Drücken nach links schaltet auf die Neunbildanzeige.
  • Seite 60 e_kb490.book Page 59 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM 3 Taste Zeigt das Menü [W Einstellung] während der Einzelbildanzeige (S.62). Kehrt von der Wiedergabe-Moduspalette zur Einzelbildanzeige zurück (S.151). Kehrt aus der Vier-/Neunbildanzeige oder Zoomanzeige zur Einzelbildanzeige zurück (S.148). Schaltet während der Ordneranzeige auf die Neunbildanzeige des gewählten Ordners um (S.150).
  • Seite 61: Umschalten Zwischen Modus A Und Modus Q

    e_kb490.book Page 60 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM 4/W Taste Ändert die Daten, die im Display angezeigt werden (S.29). Kehrt aus der Vier-/Neunbildanzeige oder Zoomanzeige zur Einzelbildanzeige zurück (S.148, S.157). Schaltet während der Ordneranzeige auf die Neunbildanzeige des gewählten Ordners um (S.150). Schaltet während der Kalenderanzeige in die Einzelbildanzeige des gewählten Datums (S.150).
  • Seite 62 e_kb490.book Page 61 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Anzeige von Daten aus dem internen Speicher Wenn eine SD Speicherkarte in die Kamera eingelegt ist, werden die auf der Karte gespeicherten Bilder, Videos und Tondateien wiedergegeben. Wenn Sie die im internen Speicher verzeichneten Bilder, Videos und Tondateien wiedergeben möchten, schalten Sie die Kamera aus und entfernen Sie die SD Speicherkarte oder verfahren Sie nach der unten stehende Methode zur Verwendung der Funktion...
  • Seite 63: Einstellung Der Kamerafunktionen

    e_kb490.book Page 62 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Einstellung der Kamerafunktionen Zur Änderung der Kameraeinstellungen drücken Sie die Taste 3, um das Menü [A Aufn.Modus] oder [W Einstellung] aufzurufen. Die Menüs für die Wiedergabe und die Bearbeitung von Bildern und Tondateien werden von der Wiedergabe-Moduspalette aus aufgerufen (S.151).
  • Seite 64 e_kb490.book Page 63 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Während der Aufzeichnung Während der Wiedergabe 100 - 0038 100 - 0038 38 38 38 0038 08/08/2009 08/08/2009 08/08/2009 08/08/2009 08/08/2009 08/08/2009 14:25 14:25 14:25 14:25 14:25 14:25 Bearbeiten Bearbeiten MENU MENU Aufn.Modus Einstellung...
  • Seite 65: Drücken Sie Den Vierwegeregler

    e_kb490.book Page 64 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Beisp.) Einstellung von [Autofokusfeld] im Menü [A Aufn.Modus] Drücken Sie die Taste 3 im Modus A. Das Menü [A Aufn.Modus] erscheint. Drücken Sie den Vierwegeregler Aufn.Modus (3). Pixel Track SR Auflösung Der Rahmen bewegt sich Weißabgleich auf [Pixel Track SR].
  • Seite 66 e_kb490.book Page 65 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Speichern der Einstellung und Beginn der Aufnahmen Drücken Sie den Auslöser halb herunter. Die Einstellung wird gespeichert und die Kamera kehrt zum Aufnahmestatus zurück. Wenn Sie den Auslöser ganz herunterdrücken, wird das Bild aufgenommen.
  • Seite 67: Menüliste

    e_kb490.book Page 66 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Menüliste Diese Liste zeigt die Punkte, die mit den Menüs eingestellt werden können und beschreibt jeden einzelnen Punkt. Siehe außerdem Liste der Standardeinstellungen im Anhang „Standardeinstellungen“ (S.259), um zu prüfen, ob die Einstellungen beim Abschalten der Kamera gespeichert werden oder zu den Standardeinstellungen zurückkehren.
  • Seite 68 e_kb490.book Page 67 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Funktion Beschreibung Seite Zeitspanne Zur Einstellung des Intervalls zwischen den Aufnahmen Anzahl Zur Einstellung der Anzahl der Aufnahmen S.102 Aufnahm. Startverzög. Zur Einstellung der Startzeit für Intervallaufnahmen Zur Bestimmung, ob die Blinzelerkennungsfunktion Blinzelerkennung verwendet werden soll, wenn die Gesichtserkennung S.125...
  • Seite 69 e_kb490.book Page 68 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM [A Aufn.Modus] Menü 1 [A Aufn.Modus] Menü 2 Aufn.Modus Aufn.Modus Pixel Track SR Belichtungskorr Auflösung Video Weißabgleich D-Bereichseinst. Autofokusfeld Intervall Belicht.Autom. Blinzelerkennung Auto Empfindlichkeit Digitalzoom Ende Ende MENU MENU [A Aufn.Modus] Menü 3 [A Aufn.Modus] Menü...
  • Seite 70 e_kb490.book Page 69 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Menü [W Einstellung] Funktion Beschreibung Seite Einstellung der Lautstärke für Betriebstöne (Einstellung, Einschalten, Auslösen, S.207 Tastenbedienung und Selbstauslöser) Datumseinstell. Zur Einstellung von Datum und Zeit S.208 Alarm Zur Einstellung des Alarms S.223 Weltzeit Zur Einstellung von Heimatzeit und Zielzeit...
  • Seite 71 e_kb490.book Page 70 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM [W Einstellung] Menü 1 [W Einstellung] Menü 2 Einstellung Einstellung USB-Anschluss Datumseinstell. 01/01/2009 Videonorm NTSC Alarm Helligkeit Weltzeit Energie sparen Sek. Deutsch Auto Power Off Min. Ordnername Datum Zurücksetzen Ende Ende MENU MENU [W Einstellung] Menü...
  • Seite 72: Fotografieren

    e_kb490.book Page 71 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Fotografieren Aufnehmen von Fotos ......72 Einstellung der Aufnahmefunktionen ... 110 Videoaufzeichnung ......... 133 Speichern der Einstellungen (Speicher) ..........142...
  • Seite 73: Aufnehmen Von Fotos

    Page 72 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Aufnehmen von Fotos Fotografieren Die Optio WS80 verfügt über eine Vielzahl von Aufnahmeprogrammen und Funktionen für fast alle Motive und Szenen. Dieses Kapitel beschreibt, wie Sie mit den am häufigsten verwendeten Standardeinstellungen (Werkseinstellungen) fotografieren können.
  • Seite 74 e_kb490.book Page 73 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Wenn die Kamera ein menschliches 38 38 Gesicht erkennt, wird die Gesichts- erkennungsfunktion aktiviert und der Gesichtserkennungsrahmen erscheint (S.77). Sie können den Aufnahmebereich durch 08/08/2009 08/08/2009 08/08/2009 Drücken der Zoomtaste ändern (S.84). 14:25 14:25 14:25...
  • Seite 75: Schnellansicht Und Blinzelerkennung

    e_kb490.book Page 74 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Ganz herunterdrücken Dies bezieht sich auf ein vollständiges Herunterdrücken des Auslösers. Damit wird eine Aufnahme gemacht. Nicht gedrückt Halb gedrückt Ganz gedrückt (erste Position) (zweite Position) Schlechte Fokussierbedingungen Die Scharfstellung der Kamera funktioniert möglicherweise unter den folgenden Bedingungen nicht.
  • Seite 76: Einstellung Des Motivprogramms

    Page 75 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Einstellung des Motivprogramms Die Optio WS80 verfügt über eine Reihe von Motivprogrammen, mit denen Sie Bilder oder Videos in verschiedenen Situationen aufnehmen können, indem Sie einfach das passende Programm für die jeweilige Situation aus der Aufnahme-Moduspalette wählen.
  • Seite 77 e_kb490.book Page 76 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM 24 Motivprogramme lassen sich aus der Aufnahmemoduspalette wählen. Motivprogramm Beschreibung Seite Motivprogramm- Automatische Wahl des besten S.80 automatik Aufnahmeprogramms. Grundeinstellung zur Aufnahme von Bildern. Programm S.81 Weitere Einst. möglich. Für Nachtaufnahmen. Stativ oder andere Stütze Nachts S.89 empfehlenswert.
  • Seite 78: Die Verwendung Der Gesichtserkennungsfunktion

    e_kb490.book Page 77 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Motivprogramm Beschreibung Seite Für Porträtaufnahmen bei Nacht. Stativ oder Nachtporträt S.89 andere Stütze empfehlenswert. Für Personenaufnahmen. Schöne Hauttöne Nat. Hautton S.90 und Fleckenausgleich. Für Lebensmittel und fertige Gerichte. Lebensmittel — Erhöht Farbsättigung und Kontrast. Erstellt mit der Kamera aufgenommene Bilder Digitalpanorama S.107...
  • Seite 79 e_kb490.book Page 78 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Bewegt sich das im Gesichtserkennungsrahmen befindliche Motiv, so verschiebt sich auch der Rahmen und ändert seine Größe, während er dem Gesicht folgt. Die Gesichtserkennungsfunktion kann bis zu Wenn mehrere 32 Gesichter erkennen. Erkennt sie mehrere Gesichter erkannt werden Gesichter, so zeigt die Kamera einen gelben...
  • Seite 80 e_kb490.book Page 79 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM I Taste Ein Symbol zeigt im Display entweder Gesichtserkennung Ein oder Smile Capture an. (Kein Symbol erscheint, wenn die Gesichtserkennungsfunktion nicht aktiviert ist.) Gesichterkennung Ein Smile Capture Gesichterkennung Aus 2008/07/07 2008/07/07 14:25 14:25 •...
  • Seite 81: Fotografieren Mit Der Automatik (Motivprogrammautomatik)

    e_kb490.book Page 80 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Fotografieren mit der Automatik (Motivprogrammautomatik) Im Programm b (Motivprogrammautomatik) wählt die Kamera automatisch je nach Situation und Motiv das passendste Programm. Auslöser Vierwegeregler Taste 4 Drücken Sie den Vierwegeregler (3) im Modus A. Die Aufnahme-Moduspalette erscheint.
  • Seite 82: Fotografieren In Den Benutzereinstellungen (Programmautomatik)

    e_kb490.book Page 81 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Drücken Sie den Auslöser ganz herunter. Die Aufnahme wird gemacht. Im Modus b gelten folgende Einschränkungen: • Sie können die Gesichtserkennungsfunktion nicht ausschalten. • Der Fokussierbereich ist auf J (Mehrfeld) fixiert. •...
  • Seite 83 e_kb490.book Page 82 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Drücken Sie die 4-Taste. 38 38 38 Der Modus R ist gewählt und die Kamera kehrt in den Aufnahmestatus zurück. Wenn die Kamera ein menschliches Gesicht erkennt, wird die Gesichts- 08/08/2009 08/08/2009 08/08/2009 erkennungsfunktion aktiviert und der...
  • Seite 84: Fotografieren Im Basismodus (Grüner Modus)

    e_kb490.book Page 83 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Fotografieren im Basismodus (Grüner Modus) Im Modus 9 (Grün) können Sie unabhängig von den Einstellungen im Menü [A Aufn.Modus] auf einfache Weise mit den Standarde- instellungen fotografieren. Die Einstellungen des Modus 9 sind wie folgt. Blitzmodus , (Auto) Empfindlichkeit...
  • Seite 85: Verwenden Des Zoom

    e_kb490.book Page 84 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Drücken Sie die grüne Taste 38 38 38 im Modus A. Die Kamera schaltet auf dem Modus 9. Drücken Sie die grüne Taste nochmals, um zu dem Status vor der Wahl des Modus 9 zurückzukehren.
  • Seite 86 e_kb490.book Page 85 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Drücken Sie die Zoomtaste im 38 38 38 Modus A. Rechts (x) Vergrößert das Motiv Links (w) Erweitert den mit der Kamera aufgenommenen 28.5 x 28.5 x 28.5 x Bereich. Wenn Sie die Taste weiter nach rechts Zoom- (x) drücken, schaltet die Kamera Zoomleiste...
  • Seite 87: Einstellen Des Digitalzoom

    e_kb490.book Page 86 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM • Wenn Sie Bilder mit großem Zoom aufnehmen, empfiehlt sich die Verwendung eines Stativs, um Kameraerschütterungen zu vermeiden. • Aufnahmen, die im digitalen Zoombereich gemacht wurden, erscheinen körniger als solche, die im optischen Zoombereich gemacht wurden.
  • Seite 88: Fotografieren Unter Wasser (Unterwassermodus/Underwasser-Videomodus)

    e_kb490.book Page 87 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Fotografieren unter Wasser (Unterwassermodus/ Underwasser-Videomodus) Diese Kamera entspricht nachweislich den Vorschriften der JIS Klasse 8 für Wasserdichtigkeit und kann zum Fotografieren in einer Tiefe bis 1,5 m für eine Dauer von 2 Stunden benutzt werden. Darüber hinaus ist die Kamera staubdicht gemäß...
  • Seite 89 e_kb490.book Page 88 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Drücken Sie den Auslöser ganz herunter. Wenn Sie U gewählt haben, wird eine Aufnahme gemacht. Wenn Sie V gewählt haben, beginnt die Videoaufzeichnung. Um die Aufzeichnung zu stoppen, drücken Sie den Auslöser nochmals ganz durch.
  • Seite 90: Fotografieren Dunkler Szenen (Nachtaufnahme/Nachtporträt/Digital Sr/Feuerwerk/Kerzenlichtmodus)

    e_kb490.book Page 89 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Fotografieren dunkler Szenen (Nachtaufnahme/ Nachtporträt/Digital SR/Feuerwerk/ Kerzenlichtmodus) Sie können Einstellungen wählen, die sich für Aufnahmen dunkler Szenen wie beispielsweise nächtliche Landschaften eignen. Für Nachtaufnahmen. Stativ oder andere Stütze Nachts empfehlenswert. Eine höhere Empfindlichkeit verringert die Verschwommenheit. Digital SR Die Empfindlichkeit wird automatisch auf Auto gestellt und die Auflösung ist auf f (2592×1944) fixiert.
  • Seite 91: Aufnahmen Von Personen (Porträt/Brustbild/Natürlicher Hautton)

    e_kb490.book Page 90 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Drücken Sie die Taste 4. Der Modus A, c, S, U oder B ist gewählt. Die Kamera kehrt in den Aufnahmestatus zurück. Wenn die Kamera ein menschliches Gesicht erkennt, wird die Gesichtserkennungsfunktion aktiviert und der Gesichtserkennungsrahmen erscheint (S.77).
  • Seite 92 e_kb490.book Page 91 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Auslöser Vierwegeregler Taste 4 Drücken Sie den Vierwegeregler (3) im Modus A. Die Aufnahme-Moduspalette erscheint. Wählen Sie P, C oder V mit dem Vierwegeregler (2345). Drücken Sie die 4-Taste. 38 38 Der Modus P, C oder V ist gewählt.
  • Seite 93: Fotografieren Von Kindern (Kindermodus)

    e_kb490.book Page 92 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Fotografieren von Kindern (Kindermodus) Der Modus R (Kinder) eignet sich zum Fotografieren von Kindern in Bewegung. Er gibt auch einen gesunden und leuchtenden Hautton wieder. Die Gesichtserkennung (S.77) funktioniert in diesem Modus automatisch, wodurch die Betonung des Gesichts erleichtert wird.
  • Seite 94: Aufnahmen Von Ihrem Haustier (Haustiermodus)

    e_kb490.book Page 93 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Aufnahmen von Ihrem Haustier (Haustiermodus) Verwenden Sie Y (Haustier), um die Schärfe kontinuierlich auf Ihr in Bewegung befindliches Haustier einzustellen und die Fellfarbe Ihres Haustiers zur Geltung zu bringen. Wählen Sie das entsprechende Symbol je nach Fellfarbe Ihres Haustiers (eher schwarz, weiß...
  • Seite 95: Aufnahmen Von Sport- Und Freizeitaktivitäten (Surf + Schnee /Sportmodus)

    e_kb490.book Page 94 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Drücken Sie die 4-Taste. 38 38 38 Das gewählte Symbol erscheint und die Kamera kehrt zum Aufnahmestatus zurück. Wenn die Kamera ein menschliches Gesicht erkennt, wird die Gesichtserkennungsfunktion aktiviert und 08/08/2009 08/08/2009 08/08/2009 14:25...
  • Seite 96: Aufnahmen In Innenräumen (Partymodus)

    e_kb490.book Page 95 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Wählen Sie Q oder \ mit dem Vierwegeregler (2345). Drücken Sie die 4-Taste. 38 38 38 Der Modus Q oder \ ist gewählt und die Kamera kehrt zum Aufnahmestatus zurück. Wenn die Kamera ein menschliches Gesicht erkennt, wird die Gesichts- erkennungsfunktion aktiviert und der 08/08/2009...
  • Seite 97: Das Rahmen Ihrer Bilder (Rahmen)

    e_kb490.book Page 96 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Drücken Sie die Taste 4. Der Modus B ist gewählt, und die Kamera kehrt in den Aufnahmestatus zurück. Wenn die Kamera ein menschliches Gesicht erkennt, wird die Gesichtserkennungsfunktion aktiviert und der Gesichtserkennungsrahmen erscheint (S.77).
  • Seite 98 e_kb490.book Page 97 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (2345) den Rahmen, den Sie verwenden möchten. Drücken Sie die Zoomtaste nach rechts (y). Der gewählte Rahmen erscheint als Einzelbild. Sie können einen anderen Rahmen mit einer der folgenden Methoden wählen.
  • Seite 99: Verwenden Des Selbstauslösers

    e_kb490.book Page 98 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Optionale Rahmen Die optionalen Rahmen sind im internen Speicher der Option WS80 gespeichert. Sie werden gelöscht, wenn Sie die Dateien des internen Speichers mit einem Computer löschen oder den internen Speicher formatieren. Um die optionalen Rahmen wieder in den internen Speicher zu laden, kopieren Sie die Dateien von der mitgelieferten CD-ROM (S-SW87) (S.187).
  • Seite 100 e_kb490.book Page 99 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Wählen Sie g oder Z mit dem Vierwegeregler (45) und drücken Sie die Taste 4. Aufnahmeart Aufnahmeart Aufnahmeart Die Kamera ist bereit, die Aufnahme Selbstauslöser Selbstauslöser mit dem Selbstauslöser zu machen. Wenn die Kamera ein menschliches Abbrechen Abbrechen...
  • Seite 101: Serienaufnahmen (Serienmodus/Hs-Serienmodus)

    e_kb490.book Page 100 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Serienaufnahmen (Serienmodus/HS-Serienmodus) In diesen Aufnahmearten werden Bilder fortlaufend aufgenommen, so lange der Auslöser gedrückt wird. Bei jeder Aufnahme wird das Bild separat gespeichert, bevor das nächste Bild aufgenommen wird. Je höher die Bildqualität ist, desto länger ist der Intervall Serienaufnahme zwischen den Aufnahmen.
  • Seite 102 e_kb490.book Page 101 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Drücken Sie den Auslöser halb herunter. Der Fokusrahmen im Display wird grün, wenn die Kamera auf das Motiv in der richtigen Entfernung scharfgestellt hat. Drücken Sie den Auslöser ganz herunter. Bilder werden fortlaufend aufgenommen, so lange wie der Auslöser gedrückt wird.
  • Seite 103: Serienaufnahmen In Einem Bestimmten Zeitabstand (Intervallaufnahme)

    e_kb490.book Page 102 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Serienaufnahmen in einem bestimmten Zeitabstand (Intervallaufnahme) Im Modus k (Intervall) werden automatisch Aufnahmen in einem bestimmten zeitlichen Abstand ab einem eingestellten Zeitpunkt gemacht. Nehmen Sie folgende Einstellungen vor. Stellen Sie die Kamera so ein, dass sie Fotos in Abständen von 10 Sekunden bis 99 Minuten macht.
  • Seite 104: Wählen Sie [Intervall]

    e_kb490.book Page 103 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Wählen Sie [Intervall], [Anzahl Intervall Aufnahm.] oder [Startverzög.] Intervall Min. Sek. mit dem Vierwegeregler (23). Anzahl Aufnahm. 2 Startverzög. Std. Min. MENU Drücken Sie den Vierwegeregler (5) und danach den Vierwegeregler (23), um die Einstellungen zu ändern. Um eine weitere Einstellung zu ändern, drücken Sie den Vierwegeregler (5).
  • Seite 105: Die Verwendung Der Digitalweitwinkel-Funktion (Digitaler Weitwinkel)

    e_kb490.book Page 104 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM • Anleitungen für Intervallaufnahmen für C (Video) und V (Untewasser-Video) siehe S.138. • Das Display schaltet sich zwischen den Aufnahmen (im Standby- Betrieb) aus. Um die verbleibende Anzahl Aufnahmen und den Intervall während des Standby-Betriebs am Display zu prüfen, drücken Sie den Hauptschalter.
  • Seite 106 e_kb490.book Page 105 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Drücken Sie den Vierwegeregler (3) im Modus A. Die Aufnahme-Moduspalette erscheint. Wählen Sie X mit dem Vierwegeregler (2345). Drücken Sie die 4-Taste. Die Kamera schaltet in den Modus X. Drehen Sie die Kamera 90° im Gegenuhrzeigersinn und legen Sie den Ausschnitt für Ihr erstes Bild fest.
  • Seite 107 e_kb490.book Page 106 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM • Um die Verzerrung bei der zweiten Aufnahme zu minimieren, drehen Sie die Kamera so, dass die rechte Ecke der Vorschau im Bildschirm der Angelpunkt für die Drehung ist. • Zu Verzerrungen kann es kommen, wenn sich Motive bewegen, Strukturen wiederholen oder die Führungsanzeige keine markanten Punkte enthält, die die Überlappung erleichtern.
  • Seite 108: Aufnehmen Von Panoramabildern (Digitalpanoramamodus)

    e_kb490.book Page 107 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Aufnehmen von Panoramabildern (Digitalpanoramamodus) Im Modus F (Digitalpanorama) können Sie zwei oder drei Aufnahmen mit Hilfe der Kamera zu einem Panoramabild verbinden. Auslöser Vierwegeregler Taste 4 Drücken Sie den Vierwegeregler (3) im Modus A. Die Aufnahme-Moduspalette erscheint.
  • Seite 109 e_kb490.book Page 108 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Drücken Sie den Auslöser halb herunter. Der Fokusrahmen im Display wird grün, wenn die Kamera auf das Motiv in der richtigen Entfernung scharfgestellt hat. Drücken Sie den Auslöser ganz. Die Anzeige für die zweite Aufnahme erscheint, nachdem Sie die erste Aufnahme gemacht haben.
  • Seite 110 e_kb490.book Page 109 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Abbrechen nach der ersten oder zweiten Aufnahme Drücken Sie die Taste 4 nach der ersten Aufnahme in Schritt 6 auf S.108 oder nach der zweiten Aufnahme in Schritt 7. Ein Bestätigungsdialog erscheint. Wählen Sie eine Option mit dem Vierwegeregler (23) und Bild(er) speichern und...
  • Seite 111: Einstellung Der Aufnahmefunktionen

    e_kb490.book Page 110 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Einstellung der Aufnahmefunktionen Wahl des Blitzmodus Der Blitz zündet automatisch je nach Lichtverhältnissen. Wenn Sie die Gesichtserkennungsfunktion benutzen, Auto wird automatisch der Blitzmodus d für die Aufnahme eingestellt. Der Blitz zündet ungeachtet der Lichtverhältnisse auf Blitz Aus keinen Fall.
  • Seite 112 e_kb490.book Page 111 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Vierwegeregler Taste 4 Drücken Sie den Vierwegeregler (4) im Modus A. Der Bildschirm [Blitzmodus] erscheint. Blitzmodus Blitzmodus Blitzmodus Auto Auto Auto Der Blitzmodus ändert sich bei jedem Drücken der Taste. Sie können die Einstellung auch mit dem Vierwegeregler Abbrechen Abbrechen...
  • Seite 113: Wählen Des Fokusmodus

    e_kb490.book Page 112 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Wählen des Fokusmodus Verwenden Sie diesen Modus, wenn die Entfernung zum Motiv 40 cm oder mehr beträgt. Die Kamera wird auf das Standard Motiv im Autofokusfeld scharfgestellt, wenn Sie halb auf den Auslöser drücken.
  • Seite 114 e_kb490.book Page 113 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Drücken Sie die Taste 4. Die Einstellung wird gespeichert und die Kamera kehrt zum Aufnahmestatus zurück. • Im 9 (grünen) Modus können Sie nur =, q oder 3 wählen. • Der Fokusmodus ist im Modus S (Feuerwerk) auf s fixiert. •...
  • Seite 115: Einstellung Des Autofokusfelds

    e_kb490.book Page 114 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Verstellen Sie die Schärfe mit dem Vierwegeregler (23). Die \ Anzeige erscheint im Display und gibt die ungefähre Entfernung zum Motiv an. Verstellen Sie die Schärfe mit Hilfe der Anzeige. MENU für weite Entfernung \ Anzeige für kurze Entfernung...
  • Seite 116: Wahl Der Auflösung

    e_kb490.book Page 115 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Ein Pull-Down-Menü erscheint. Ändern Sie die Autofokusfeld- Aufn.Modus Einstellung mit dem Pixel Track SR Vierwegeregler (23). Auflösung Weißabgleich Autofokusfeld Belicht.Autom. Empfindlichkeit Abbrechen MENU Drücken Sie die Taste 4. Die Einstellung wird gespeichert.
  • Seite 117 e_kb490.book Page 116 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Siehe folgende Tabelle für die zum Verwendungszweck passende Einstellung. Auflösung Verwendungszweck Für Ausdrucke von hoher Qualität in DIN A4-Format 3648×2736 oder größer bzw. zur Bildbearbeitung an einem Computer. 3072×2304 2592×1944 Für Ausdrucke im Postkartenformat. 2048×1536 Für ein natürliches Sehfeld.
  • Seite 118: Einstellung Der Belichtung (Lw-Korrektur)

    e_kb490.book Page 117 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Ändern Sie die Auflösung mit dem Speicherkapazität Vierwegeregler (23). Pixel Track SR Auflösung Weißabgleich Autofokusfeld Belicht.Autom. Empfindlichkeit Abbrechen MENU Drücken Sie die Taste 4. Die Einstellung wird gespeichert. Drücken Sie die Taste 3. Die Kamera kehrt zum Aufnahmestatus zurück.
  • Seite 119: Korrektur Der Helligkeit (D-Bereichseinstellung)

    e_kb490.book Page 118 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Wählen Sie mit dem Vierwegeregler Aufn.Modus (45) den LW-Korrekturwert. Belichtungskorr Video Um das Bild aufzuhellen wählen Sie eine D-Bereichseinst. positiven Wert (+), um das Bild abzudunkeln Intervall Blinzelerkennung wählen Sie einen negativen Wert (–). Digitalzoom Sie können die Belichtungskorrekture- Ende...
  • Seite 120 e_kb490.book Page 119 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Wählen Sie [Spitzlichtkorr.] D-Bereichseinst. oder [Schattenkorr.] mit dem Spitzlichtkorr. Vierwegeregler (23). Schattenkorr. MENU Wählen Sie O oder P mit dem Vierwegeregler (45). Drücken Sie die Taste 3 zweimal. Die Kamera kehrt zum Aufnahmestatus zurück. Das Symbol für die D-Bereichseinstellung 38 38 38 erscheint auf dem Display.
  • Seite 121: Einstellung Des Weißabgleichs

    e_kb490.book Page 120 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Einstellung des Weißabgleichs Sie können Aufnahmen in natürlichen Farben machen, indem Sie den Weißabgleich entsprechend den Lichtverhältnissen zum Zeitpunkt der Aufnahme einstellen. F Auto Die Kamera stellt den Weißabgleich automatisch ein. Diese Einstellung sollte für Aufnahmen im Freien Tageslicht im Sonnenlicht verwendet werden.
  • Seite 122 e_kb490.book Page 121 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Die Einstellung lässt sich mit dem Weißabgleich Vierwegeregler (23) ändern. Auto Auto Auto Sie können bei jedem Drücken des Vierwegereglers (23) die Ergebnisse der gewählten Weißabgleichseinstellungen auf dem Vorschaubild prüfen. Abbrechen Abbrechen Abbrechen MENU...
  • Seite 123: Einstellung Der Belichtungsautomatik

    e_kb490.book Page 122 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Drücken Sie die Taste 3. Die Kamera kehrt zum Aufnahmestatus zurück. Einstellung der Belichtungsautomatik Sie können den Bildschirmbereich festlegen, in dem die Helligkeit zur Bestimmung der Belichtung gemessen werden soll. Die Kamera teilt das Bild in 256 Bereiche, misst Mehrfeld Belichtungsmessung die Helligkeit und bestimmt die Belichtung.
  • Seite 124: Einstellung Der Empfindlichkeit

    e_kb490.book Page 123 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM • Wenn Sie den Auslöser halb herunterdrücken, wird die Helligkeit gemessen und die Belichtung bestimmt. • Wenn sich das Motiv außerhalb des Autofokusfeldes befindet, und Sie N (Spotbelichtungsmessung) verwenden möchten, richten Sie die Kamera auf das Motiv und drücken Sie den Auslöser halb herunter, um die Belichtung zu speichern, legen Sie dann (während Sie den Auslöser halb gedrückt halten) den Bildausschnitt neu fest und drücken Sie den...
  • Seite 125 e_kb490.book Page 124 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Wählen Sie [Empfindlichkeit] mit dem Vierwegeregler (23). Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Ein Pull-Down-Menü erscheint. Ändern Sie die Empfindlichkeit mit Aufn.Modus dem Vierwegeregler (23). Pixel Track SR Auflösung Auto Weißabgleich Autofokusfeld Belicht.Autom.
  • Seite 126: Einstellung Der Blinzelerkennung

    e_kb490.book Page 125 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Einstellung der Blinzelerkennung Bestimmt, ob die Blinzelerkennung bei Verwendung der Gesichts- erkennungsfunktion aktiv sein soll. Die Standardeinstellung ist O (An). Drücken Sie die Taste 3 im Modus A. Das Menü [A Aufn.Modus] erscheint. Wählen Sie [Blinzelerkennung] mit dem Vierwegeregler (23).
  • Seite 127 e_kb490.book Page 126 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Wählen Sie [Pixel Track SR] mit dem Vierwegeregler (23). Wählen Sie O oder P mit dem Aufn.Modus Vierwegeregler (45). Pixel Track SR Auflösung Korrigiert Kameraverwacklungen. Weißabgleich Korrigiert Kameraverwacklungen Autofokusfeld Belicht.Autom. nicht. Empfindlichkeit Auto Ende...
  • Seite 128: Einstellung Der Schnellansicht

    e_kb490.book Page 127 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Einstellung der Schnellansicht Verwenden Sie diese Einstellung zur Bestimmung, ob eine Schnellansicht unmittelbar nach der Aufnahme erscheinen soll oder nicht. Die Standardeinstellung ist O Drücken Sie die Taste 3 im Modus A. Das Menü...
  • Seite 129: Einstellung Der Farbsättigung (Sättigung)

    e_kb490.book Page 128 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Wählen Sie den Schärfegrad mit Aufn.Modus dem Vierwegeregler (45). Schnellansicht Speicher F Weich Grüne Taste G Normal Schärfe Farbsättigung H Scharf Kontrast Ende MENU Drücken Sie die Taste 3. Die Kamera kehrt zum Aufnahmestatus zurück. Wenn Sie die Einstellung [Schärfe] häufig ändern, können Sie Zeit sparen, indem Sie die Funktion der grünen Taste zuweisen (S.130).
  • Seite 130: Einstellung Des Bildkontrasts (Kontrast)

    e_kb490.book Page 129 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Einstellung des Bildkontrasts (Kontrast) Sie können den Bildkontrastwert einstellen. Drücken Sie die Taste 3 im Modus A. Das Menü [A Aufn.Modus] erscheint. Wählen Sie [Kontrast] mit dem Vierwegeregler (23). Drücken Sie den Vierwegeregler Aufn.Modus (45), um die Kontraststufe Schnellansicht...
  • Seite 131: Aufrufen Einer Speziellen Funktion

    e_kb490.book Page 130 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Wählen Sie mit dem Vierwegeregler Aufn.Modus (23) die Details für die Datum Datumseindruck Datum+Zeit Dateneinbelichtung. Zeit Wählen Sie aus [Datum], [Datum+Zeit], [Zeit] oder [Aus]. Abbrechen MENU Drücken Sie die Taste 4. Die Einstellung wird gespeichert.
  • Seite 132 e_kb490.book Page 131 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Folgende Funktionen lassen sich der grünen Taste zuweisen: • 9 (Grüner Modus) • Spitzlichtkorr. • Auflösung • Schattenkorr. • Weißabgleich • Schärfe • Autofokusfeld • Farbsättigung • Belicht.Autom. • Kontrast • Empfindlichkeit •...
  • Seite 133 e_kb490.book Page 132 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Wählen Sie eine Funktion mit dem Grüne Taste Vierwegeregler (23) und drücken Grüner Modus Sie die Taste 4. Auflösung Weißabgleich Autofokusfeld Belicht.Autom. Empfindlichkeit Abbrechen MENU Drücken Sie die Taste 3. Die gewählte Funktion wird der grünen Taste zugewiesen. Die Verwendung der grünen Taste Drücken Sie die grüne Taste im Modus A.
  • Seite 134: Videoaufzeichnung

    e_kb490.book Page 133 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Videoaufzeichnung Aufzeichnung eines Videos In dieser Betriebsart können Sie Videos aufzeichnen. Gleichzeitig wird Ton aufgenommen. Auslöser Zoomtaste Vierwegeregler Taste 4 Drücken Sie den Vierwegeregler (3) im Modus A. Die Aufnahme-Moduspalette erscheint. Wählen Sie C (Video) oder V Video Video...
  • Seite 135 e_kb490.book Page 134 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Drücken Sie die Taste 4. Die Kamera schaltet in den Modus C oder V und kehrt zum Aufnahmestatus zurück. Im Display erscheinen folgende 07:34 07:34 Informationen. 1 Symbol für Videomodus 2 Aufnahmeanzeige (blinkt während der Aufnahme) 3 Verbleibende Aufzeichnungszeit 08/08/2009...
  • Seite 136: Wahl Der Auflösung Und Bildfrequenz Für Videos

    e_kb490.book Page 135 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM • Der Blitz zündet nicht im Modus C. • Die Fokussierart lässt sich vor Beginn der Aufzeichnung ändern. • Wenn der Fokusmodus = oder q eingestellt ist, drücken Sie den Auslöser halb herunter, um die Schärfe vor der Videoaufzeichnung zu speichern.
  • Seite 137 e_kb490.book Page 136 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Einstellungen Auflösung Bildfrequenz Verwendungszweck Zeichnet Bilder im HDTV Format (16:9) 1280×720 30 B/s auf. Bewegungen laufen ruhig ab. (Standardeinstellung) Zeichnet Bilder im HDTV Format (16:9) 1280×720 15 B/s auf. Erhöht die Gesamtaufzeichnungszeit, da die Dateigröße verringert wird.
  • Seite 138: Ändern Sie Die Auflösung

    e_kb490.book Page 137 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Ändern Sie die Auflösung Aufnahmezeit 15:02:26 und die Bildfrequenz mit dem Auflösung Vierwegeregler (23). Movie SR Intervall Abbrechen MENU Drücken Sie die Taste 4. Die Einstellung wird gespeichert. Drücken Sie die Taste 3 zweimal. Die Kamera kehrt zum Aufnahmestatus zurück.
  • Seite 139: Aufzeichnung Eines Videos Aus Intervallbildern (Intervallvideo)

    e_kb490.book Page 138 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Drücken Sie die Taste 3 zweimal. Die Kamera kehrt zum Aufnahmestatus zurück. Aufzeichnung eines Videos aus Intervallbildern (Intervallvideo) Im Modus k (Intervallvideo) können Sie mehrere in bestimmten Intervallen ab einem bestimmten Zeitpunkt aufgenommene Bilder als Videodatei aufzeichnen und abspeichern.
  • Seite 140 e_kb490.book Page 139 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Wählen Sie k mit dem Vierwegeregler (45) und drücken Sie die Taste 4. Aufnahmeart Aufnahmeart Aufnahmeart Die aktuellen Einstellungen für Intervall Intervall Intervall Intervallaufnahmen erscheinen für ca.1 Minute. Um Videos mit Abbrechen Abbrechen Abbrechen...
  • Seite 141 e_kb490.book Page 140 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Nach Fertigstellung drücken Sie die Taste 3. Der in Schritt 5 gezeigte Bildschirm kehrt zurück. Die Kamera kehrt nach ca. einer Minute zum Aufnahmestatus zurück. Drücken Sie den Auslöser halb herunter. Der Fokusrahmen (oder Gesichtserkennungsrahmen) im Display wird grün, wenn die Kamera auf das Motiv in der richtigen Entfernung scharfgestellt hat.
  • Seite 142 e_kb490.book Page 141 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM • Das Display schaltet sich zwischen den Aufnahmen aus (Standby- Betrieb). Um die verbleibende Aufnahmezeit und den Intervall während des Standby-Betriebs am Monitor zu prüfen, drücken Sie den Hauptschalter. • Die Meldung [Intervallaufnahme beenden?] erscheint, wenn Sie den Hauptschalter und danach die Taste 3 während des Standby- Betriebs drücken.
  • Seite 143: Speichern Der Einstellungen (Speicher)

    e_kb490.book Page 142 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Speichern der Einstellungen (Speicher) Die Speicherfunktion dient zur Speicherung der aktuellen Kamera- einstellungen beim Ausschalten der Kamera. Für einige Kameraeinstellungen ist die Speicherfunktion immer auf O (An) gestellt (die Einstellungen werden beim Ausschalten der Kamera gespeichert), für andere Einstellungen hingegen können Sie An oder Aus wählen, (d.h.
  • Seite 144 e_kb490.book Page 143 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Standard- Funktion Beschreibung Seite einstellung Die Einstellung [Empfindlichkeit] Empfindlichkeit S.123 im Menü [A Aufn.Modus] Die Einstellung [Belichtungskorr] Belichtungskorr S.117 im Menü [A Aufn.Modus] Die Einstellung [Belicht.Autom.] Belicht.Autom. S.122 im Menü [A Aufn.Modus] Die Einstellung [Digitalzoom] im Menü...
  • Seite 145 e_kb490.book Page 144 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM NOTIZEN...
  • Seite 146: Wiedergabe Und Löschen Von Bildern

    e_kb490.book Page 145 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Wiedergabe und Löschen von Bildern Wiedergabe von Bildern ......146 Löschen von Bildern und Tondateien ... 161 Anschließen der Kamera an AV-Geräte ..........170...
  • Seite 147: Wiedergabe Von Bildern

    e_kb490.book Page 146 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Wiedergabe von Bildern Wiedergabe von Standfotos Q Taste Vierwegeregler Drücken Sie nach einer Aufnahme Dateinummer die Taste Q. 100 - 0038 100 - 0038 0038 Die Kamera schaltet in den Modus Q und die Aufnahme erscheint auf dem Display (Einzelbildanzeige).
  • Seite 148: Wiedergabe Eines Videos

    e_kb490.book Page 147 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Löschen des angezeigten Bildes Drücken Sie die Taste i, während die 100 - 0017 100 - 0017 0017 Aufnahme erscheint, um den Bildschirm im Löschmodus aufzurufen. Wählen Sie [Löschen] mit dem Vierwegeregler (2) Löschen und drücken Sie die Taste 4.
  • Seite 149: Mehrbildanzeige

    e_kb490.book Page 148 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Verfügbare Funktionen während der Wiedergabe Zoomtaste nach rechts (x) Erhöht die Lautstärke. Zoomtaste nach links (w) Vermindert die Lautstärke. Vierwegeregler (2) Unterbricht die Wiedergabe. Vierwegeregler (5) Wiedergabe im schnellen Vorlauf, während die Taste gehalten wird. Vierwegeregler (4) Wiedergabe rückwärts.
  • Seite 150 e_kb490.book Page 149 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Vierbild/Neunbildanzeige Sie können vier oder neun Miniaturen der aufgenommenen Bilder gleichzeitig darstellen. Drücken Sie im Modus Q die Zoomtaste nach links (f). Die Vierbildanzeige erscheint und zeigt eine Seite mit vier Miniaturbildern. Nochmaliges Drücken der Zoomtaste nach links (f) schaltet auf die Neunbildanzeige.
  • Seite 151 e_kb490.book Page 150 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Ordneranzeige/Kalenderanzeige Drücken Sie in der Neunbildanzeige die Zoomtaste nach links (f), um auf die Ordner- oder Kalenderanzeige zu schalten. Drücken Sie die grüne Taste, um zwischen Ordner- und Kalenderanzeige hin- und herzuschalten.
  • Seite 152: Verwendung Der Wiedergabefunktion

    e_kb490.book Page 151 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Verwendung der Wiedergabefunktion Drücken Sie den Vierwegeregler (3), im Modus Q. Die Wiedergabe-Moduspalette erscheint. Wählen Sie ein Symbol mit dem Gesichtsverkl.Filter Gesichtsverkl.Filter Gesichtsverkl.Filter Vierwegeregler (2345). Die Hilfsanzeige für die gewählte Funktion erscheint unten.
  • Seite 153 e_kb490.book Page 152 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM 100 - 0038 100 - 0038 0038 08/08/2009 08/08/2009 08/08/2009 14:25 14:25 14:25 Bearbeiten MENU Gesichtsverkl.Filter Gesichtsverkl.Filter Diashow Diashow Endlos-Wiedergabe: Erkanntes Gesicht Bildschirm- und Ton- wird verkleinert effekte einstellbar Abbrechen Abbrechen Abbrechen Abbrechen MENU...
  • Seite 154 e_kb490.book Page 153 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Wiedergabe-Moduspalette Wiedergabemodus Beschreibung Seite Gesichtsverkl.Filter Erkanntes Gesicht wird verkleinert. S.177 Endlos-Wiedergabe: Bildschirm- und Ton- Diashow S.154 effekte einstellbar. Zur Änderung der Qualität und Auflösung um Größe ändern S.174 Dateivolumen zu verkleinern. Zuschneiden von Bildern auf Wunschgröße.
  • Seite 155: Diashow

    e_kb490.book Page 154 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Diashow Sie können gespeicherte Bilder einzeln nacheinander wiedergeben. Wählen Sie im Modus Q mit dem Vierwegeregler (45) ein Bild, mit dem die Diashow beginnen soll. Drücken Sie den Vierwegeregler (3). Die Wiedergabe-Moduspalette erscheint. Wählen Sie u (Diashow) mit Diashow Diashow...
  • Seite 156 e_kb490.book Page 155 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Einstellungen der Diashow-Optionen Sie können für die Diashow das Intervall zwischen den Bildern sowie einen Bildschirm- und Toneffekt beim Wechseln von einem Bild zum anderen einstellen. Wählen Sie [Zeitspanne] in Schritt 5 auf S.154 mit dem Vierwegeregler (23).
  • Seite 157: Drehen Des Bildes

    e_kb490.book Page 156 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Wählen Sie [Soundeffekt] mit dem Vierwegeregler (23). Wählen Sie O oder P mit dem Vierwegeregler (45). Ausgenommen [Bildschirmeffekt] ist auf [Aus] gestellt, können Sie für den Ton, der beim Wechsel zwischen den Bildern abgespielt wird, O (An) oder P (Aus) wählen.
  • Seite 158: Zoomwiedergabe

    e_kb490.book Page 157 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Drücken Sie den Vierwegeregler (3). Die Wiedergabe-Moduspalette erscheint. Drücken Sie den Vierwegeregler Bild drehen Bild drehen (2345), um s (Bild drehen) zu wählen. Bilder drehen: Hilfreich für Ansicht von Hochformat Bildern an einem TV-Gerät Abbrechen Abbrechen Abbrechen...
  • Seite 159 e_kb490.book Page 158 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Wählen Sie im Modus Q mit dem Vierwegeregler (45) das Bild, das Sie vergrößern möchten. Drücken Sie die Zoomtaste nach rechts (y). Das Bild wird vergrößert (×1.1 bis ×10). Wenn Sie die Zoomtaste weiter nach rechts (y) drücken, ändert sich die Vergrößerung kontinuierlich.
  • Seite 160: Automatisches Zoomen Auf Das Gesicht Des Motivs (Wiedergabe Mit Gesichtsvergrößerung)

    e_kb490.book Page 159 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Automatisches Zoomen auf das Gesicht des Motivs (Wiedergabe mit Gesichtsvergrößerung) Wenn die Gesichtserkennung während der Aufnahme funktioniert hat, können Sie die Bilder durch einfaches Drücken der Taste I (Wiedergabe mit Gesichtsvergrößerung) mühelos mit vergrößerter Gesichtsdarstellung betrachten.
  • Seite 161 e_kb490.book Page 160 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Verfügbare Funktionen während der Wiedergabe mit Gesichtsvergrößerung Zoomtaste nach rechts Zoomt auf das mit Gesichtsvergrößerung dargestellte Motiv mit einem gleichen oder leicht größeren Vergrößerungsfaktor. Zoomtaste nach links (f) Zoomt auf das mit Gesichtsvergrößerung dargestellte Motiv in einem gleichen oder leicht verkleinerten Vergrößerungsfaktor.
  • Seite 162: Löschen Von Bildern Und Tondateien

    Sie können Bilder und Tondateien, die Sie nicht behalten möchten, löschen. Wurden Bilder oder Tondateien versehentlich gelöscht Gelöschte Bilder und Tondateien lassen sich mit der Optio WS80 wiederherstellen (S.166). Gelöschte Bilder und Tondateien lassen sich wiederherstellen, selbst wenn die Kamera nach dem Löschvorgang ausgeschaltet wurde, solange die SD Speicherkarte nicht entfernt wurde.
  • Seite 163 e_kb490.book Page 162 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Wählen Sie [Löschen] mit dem 100 - 0017 100 - 0017 0017 Vierwegeregler (23). Löschen Abbrechen Drücken Sie die Taste 4. Die Bild- oder Tondatei wird gelöscht. Wiederherstellen von gelöschten Bildern 1S.166 Löschen des Tons von einem Bild Wenn einer Bilddatei Ton hinzugefügt wurde (Sprachnotiz) (S.202), können Sie den Ton löschen, ohne das Bild zu löschen.
  • Seite 164: Löschen Ausgewählter Bild- Und Tondateien

    e_kb490.book Page 163 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Löschen ausgewählter Bild- und Tondateien Sie können mehrere in der Vier-/Neunbildanzeige gewählte Bild-/ Tondateien gleichzeitig löschen. Geschützte Bild- und Tondateien lassen sich nicht löschen (S.167). Zoomtaste Q Taste Vierwegeregler Taste 4 Taste Drücken Sie die Zoomtaste im Modus Q einmal oder zweimal nach links (f).
  • Seite 165: Wählen Sie Mit Dem Vierwegeregler

    e_kb490.book Page 164 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (2345) die zu löschenden Bild- und Tondateien und drücken Sie die Taste 4. O erscheint auf den gewählten Bildern und Tondateien. Abbrechen Löschen MENU Wenn Sie ein Bild wählen und die Zoomtaste nach rechts (y) drücken, erscheint das gewählte Bild als Einzelbild, solange Sie die Taste drücken, damit Sie prüfen können, ob Sie das Bild wirklich löschen möchten.
  • Seite 166: Löschen Aller Bilder Und Tondateien

    e_kb490.book Page 165 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Löschen aller Bilder und Tondateien Sie können alle Bild- und Tondateien auf einmal löschen. Geschützte Bild- und Tondateien lassen sich nicht löschen (S.167). Q Taste Taste 3 Vierwegeregler Taste 4 Drücken Sie die Taste 3 im Modus Q. Das Menü...
  • Seite 167: Wiederherstellen Von Gelöschten Bildern

    e_kb490.book Page 166 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Drücken Sie die 4-Taste. Alle Bild- und Tondateien werden gelöscht. Wiederherstellen von gelöschten Bildern Sie können Bilder und Tondateien, die Sie mit dieser Kamera aufgenommen und danach gelöscht haben, wiederherstellen. Wenn nach dem Löschen eines Bildes eine der u. a. Aktivitäten erfolgt ist, lässt sich die gelöschte Bild- und Tondatei nicht wiederherstellen.
  • Seite 168: Schützen Von Bildern Und Tondateien Vor Dem Löschen (Schützen)

    e_kb490.book Page 167 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Wählen Sie [Wiederherstellen] mit dem Vierwegeregler (23). 5 Datei(en) 5 Datei(en) 5 Datei(en) Jetzt wiederherstellen? Jetzt wiederherstellen? Jetzt wiederherstellen? Wiederherstellen Abbrechen Abbrechen Abbrechen Drücken Sie die 4-Taste. Die Dateien werden wiederhergestellt. •...
  • Seite 169 e_kb490.book Page 168 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Wählen Sie [Eine Bild/Tondatei] mit dem Vierwegeregler (23). Eine Bild/Tondatei Alle: Bild & Ton Alle: Bild & Ton Alle: Bild & Ton Abbrechen Abbrechen Abbrechen Drücken Sie die Taste 4. Die Meldung [Bild/Tonaufnahme schützen] erscheint. Um eine weitere Bild/Tonaufnahme zu schützen, wählen Sie mit dem Vierwegeregler (45) eine weitere Bild- oder Tondatei.
  • Seite 170 e_kb490.book Page 169 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Schützen aller Bild- und Tondateien Wählen Sie [Alle: Bild & Ton] in Schritt 5 auf S.168. Eine Bild/Tondatei Eine Bild/Tondatei Eine Bild/Tondatei Alle: Bild & Ton Abbrechen Abbrechen Abbrechen Drücken Sie die Taste 4. Wählen Sie [Schützen] mit dem Vierwegeregler (23).
  • Seite 171: Anschließen Der Kamera An Av-Geräte

    e_kb490.book Page 170 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Anschließen der Kamera an AV-Geräte Mit Hilfe des mitgelieferten AV-Kabels (I-AVC7) können Bilder an Geräten mit einem Videoeingang, wie z.B. einem Fernsehgerät, aufgezeichnet oder wiedergegeben werden. Batterie/Karten/Anschluss-Deckel Externer Eingang AUDIO VIDEO Gelb Weiß...
  • Seite 172 e_kb490.book Page 171 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Schalten Sie das AV-Gerät ein. Handelt es sich bei dem an die Kamera angeschlossenen Gerät und dem die Bilder wiedergebenden Gerät um unterschiedliche Geräte, schalten Sie beide an. Beim Betrachten von Bildern auf AV-Geräten mit mehreren Videoeingängen (wie z.B.
  • Seite 173 e_kb490.book Page 172 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Notizen...
  • Seite 174: Bearbeiten Und Drucken Von Bildern

    e_kb490.book Page 173 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Bearbeiten und Drucken von Bildern Bearbeiten von Bildern ......174 Druckeinstellungen (DPOF) ....193 Drucken Folgende Optionen sind bei dieser Kamera für das Drucken von Bildern verfügbar. 1 Wenden Sie sich an einen Druckservice. 2 Verwenden Sie einen Drucker mit einem SD Speicherkartenschlitz und drucken Sie direkt von der SD Speicherkarte.
  • Seite 175: Bearbeiten Von Bildern

    e_kb490.book Page 174 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Bearbeiten von Bildern Ändern der Bildgröße (Ändern der Größe) Durch Änderung der Auflösung eines gewählten Bildes können Sie die Datei gegenüber dem Original verkleinern. Sie können diese Funktion verwenden, um weiterhin Aufnahmen zu machen, wenn die SD Speicherkarte oder der eingebaute Speicher voll ist, indem Sie die Bilder verkleinern und die ursprünglichen Bilder überschreiben, um mehr Platz im Speicher bereitzustellen.
  • Seite 176: Zuschneiden Von Bildern

    e_kb490.book Page 175 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Drücken Sie die 4-Taste. Ein Bestätigungsdialog zum Überschreiben des Bildes erscheint. Ist das gewählte Bild geschützt, wird das bearbeitete Bild als neues Bild gespeichert, ohne den folgenden Bestätigungsdialog am Bildschirm zu zeigen. Wählen Sie [Überschreiben] oder [Speichern als] mit dem Originalbild...
  • Seite 177 e_kb490.book Page 176 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Drücken Sie die Taste 4. Der Bildschirm für das Zuschneiden erscheint. Die größte Möglichkeit für das zugeschnittene Bild erscheint in einem grünen Rahmen am Bildschirm. Das zugeschnittene Bild kann nicht größer als dieser Zuschneiderahmen sein. Wählen Sie den Zuschneidebereich.
  • Seite 178: Verarbeitung Der Bilde, Dass Die Gesichter Kleiner Aussehen

    e_kb490.book Page 177 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Verarbeitung der Bilde, dass die Gesichter kleiner aussehen Die Bilder werden verarbeitet, um die Größe der mit der Gesichts- erkennungsfunktion (S.77) bei der Aufnahme erkannten Gesichter zu verringern. Wählen Sie im Modus Q mit dem Vierwegeregler (45) das Bild, das Sie bearbeiten möchten.
  • Seite 179 e_kb490.book Page 178 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Wählen Sie die Verkleinerungsrate mit dem Vierwegeregler (45). ca. 5 % ca. 7 % ca. 10 % Abbrechen Abbrechen Abbrechen MENU Drücken Sie die Taste 4. Ein Bestätigungsdialog zum Überschreiben des Bildes erscheint. Ist das gewählte Bild geschützt, wird das bearbeitete Bild als neues Bild gespeichert, ohne den folgenden Bestätigungsdialog am Bildschirm zu zeigen.
  • Seite 180: Verwendung Der Digitalfilter

    e_kb490.book Page 179 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Verwendung der Digitalfilter Diese Funktion ermöglicht Ihnen, an ausgewählten Bildern die Farbtönung zu ändern und spezielle Bearbeitungen vorzunehmen. Bearbeitet das Bild so, dass es wie ein Schwarzweiß-Bild aussieht. Bearbeitet das Bild so, dass es wie ein Sepiabild aussieht. Sepia Bearbeitet das Bild so, dass es wie mit einer Spielzeugkamera Spielzeugkamera...
  • Seite 181 e_kb490.book Page 180 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Wählen Sie P (Digitalfilter) mit Digitalfilter Digitalfilter Digitalfilter dem Vierwegeregler (2345). Bearbeitung von Bildern mit Farb- oder Soft- filtern Abbrechen Abbrechen Abbrechen MENU Drücken Sie die Taste 4. Der Filteroptionsbildschirm erscheint. 1 S/W 2 Sepia 3 Spielzeugkamera...
  • Seite 182: Die Wahl Eines Retro-, Farb-, Farbextraktions- Oder Farbverstärkungsfilters

    e_kb490.book Page 181 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Wählen Sie [Überschreiben] oder [Speichern als] mit dem Originalbild Originalbild Vierwegeregler (23). überschreiben? überschreiben? Überschreiben Speichern als Abbrechen Drücken Sie die Taste 4. Das mit dem Filter bearbeitete Bild wird gespeichert. Die Wahl eines Retro-, Farb-, Farbextraktions- oder Farbverstärkungsfilters Wählen Sie einen Filter mit dem Vierwegeregler (23).
  • Seite 183 e_kb490.book Page 182 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Wählen Sie [Überschreiben] oder [Speichern als] mit dem Originalbild Originalbild Vierwegeregler (23). überschreiben? überschreiben? Überschreiben Speichern als Abbrechen Drücken Sie die Taste 4. Das mit dem Filter bearbeitete Bild wird gespeichert. Die Wahl eines Spielzeugkamera- oder Helligkeitsfilters Wählen Sie einen Filter mit dem Vierwegeregler (23).
  • Seite 184: Wählen Sie [Überschreiben]

    e_kb490.book Page 183 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Wählen Sie [Überschreiben] oder [Speichern als] mit dem Originalbild Originalbild Vierwegeregler (23). überschreiben? überschreiben? Überschreiben Speichern als Abbrechen Drücken Sie die Taste 4. Das mit dem Filter bearbeitete Bild wird gespeichert. Rote-Augen-Korrektur Sie können Bilder korrigieren, wo das Motiv aufgrund der Blitzverwendung rote Augen hat.
  • Seite 185: Hinzufügen Eines Rahmens (Rahmen)

    e_kb490.book Page 184 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Drücken Sie die Taste 4. Ein Bestätigungsdialog zum Überschreiben des Bildes erscheint. Ist das gewählte Bild geschützt, wird das bearbeitete Bild als neues Bild gespeichert, ohne den folgenden Bestätigungsdialog am Bildschirm zu zeigen. Wählen Sie [Überschreiben] oder [Speichern als] mit dem Originalbild...
  • Seite 186 e_kb490.book Page 185 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Drücken Sie die Taste 4. Die Neunbildanzeige zur Auswahl des Rahmens erscheint. Wählen Sie einen Rahmen mit dem Vierwegeregler (2345). Drücken Sie die Zoomtaste nach rechts y. Der gewählte Rahmen erscheint als Einzelbild.
  • Seite 187 e_kb490.book Page 186 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Drücken Sie die Taste 4. Ein Bestätigungsdialog zum Überschreiben des Bildes erscheint. Ist das gewählte Bild geschützt, wird das bearbeitete Bild als neues Bild gespeichert, ohne den folgenden Bestätigungsdialog am Bildschirm zu zeigen. Wählen Sie [Überschreiben] oder [Speichern als] mit dem Originalbild...
  • Seite 188: Wenn Sich Nicht Schon Ein Ordner "Rahmen" Im Stammverzeichnis Der Kamera (Wechseldatenträger)

    e_kb490.book Page 187 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Optionale Rahmen Die optionalen Rahmen sind im internen Speicher der Option WS80 gespeichert. Sie werden gelöscht, wenn Sie die Dateien des internen Speichers mit einem Computer löschen oder den internen Speicher formatieren. Um die optionalen Rahmen wieder in den internen Speicher zu laden, kopieren Sie die Dateien von der mitgelieferten CD-ROM (S-SW87).
  • Seite 189: Bearbeitung Von Videos

    SD Speicherkarten speichern. Eine große Anzahl gespeicherter Rahmen kann jedoch die Verarbeitungszeiten verlängern. Die Verwendung eines neuen Rahmens Um Bilder einzurahmen, können Sie die von einer PENTAX Website herunter geladenen Rahmen oder Rahmen einer anderen Quelle verwenden. • Extrahieren Sie den herunter geladenen Rahmen und kopieren Sie ihn in den Ordner RAHMEN im eingebauten Speicher oder auf der SD Speicherkarte.
  • Seite 190: Wählen Sie Mit Dem Vierwegeregler

    e_kb490.book Page 189 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Drücken Sie die 4-Taste. Es erscheint der Auswahlbildschirm zur Filmbearbeitung. Als Standbild Speichern Die nachfolgenden Schritte sind abhängig Film trennen Film trennen Film trennen von Ihrer Wahl. Abbrechen Abbrechen Abbrechen Speichern eines Bildes aus einem Video als Foto Wählen Sie [Als Standbild Speichern] im Filmbearbeitungs-Auswahlbildschirm.
  • Seite 191 e_kb490.book Page 190 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Videos trennen Wählen Sie [Film trennen] im Filmbearbeitungs- Auswahlbildschirm. Drücken Sie die Taste 4. Der Bildschirm zur Wahl der Trennposition erscheint. Bestimmen Sie die Trennposition 100 - 0042 100 - 0042 0042 00:09 00:09...
  • Seite 192: Kopieren Von Bildern Und Tondateien

    e_kb490.book Page 191 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Kopieren von Bildern und Tondateien Sie können Bilder und Tondateien vom eingebauten Speicher auf die SD Speicherkarte und umgekehrt kopieren. Diese Funktion lässt sich nur wählen, wenn eine Karte in die Kamera eingelegt ist. Vergewissern Sie sich, dass die Kamera abgeschaltet ist, bevor Sie die SD Speicherkarte einlegen oder herausnehmen.
  • Seite 193 e_kb490.book Page 192 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Drücken Sie die Taste 4. Alle Bild/Tonaufnahmen werden auf die SD Speicherkarte kopiert. Kopieren von der SD Speicherkarte in den internen Speicher Die gewählten Bild/Tonaufnahmen werden vom der SD Speicherkarte in den eingebauten Speicher kopiert. Wählen Sie [{}2] mit dem Vierwegeregler (23).
  • Seite 194: Druckeinstellungen (Dpof)

    e_kb490.book Page 193 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Druckeinstellungen (DPOF) DPOF (Digital Print Order Format) ist das Format für die Speicherung von Druckauftragsdaten für Fotos, die mit einer Digitalkamera gemacht wurden. Wenn die Druckauftragsdaten gespeichert sind, lassen sich die Bilder gemäß...
  • Seite 195 e_kb490.book Page 194 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Wählen Sie [Einzelnes Bild] mit dem Vierwegeregler (23). Einzelnes Bild Alle Bilder Alle Bilder Alle Bilder Abbrechen Abbrechen Abbrechen Drücken Sie die 4-Taste. Die Meldung [DPOF Einstellung für dieses Bild] erscheint. Wählen Sie ein Bild mit dem Vierwegeregler (45).
  • Seite 196: Ausdruck Aller Bilder

    e_kb490.book Page 195 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Um die DPOF-Einstellungen rückgängig zu machen, stellen Sie die Anzahl Exemplare in Schritt 7 auf [00] und drücken Sie die Taste 4. Ausdruck aller Bilder Wenn Sie die Anzahl Exemplare und die Option für den Dateneindruck wählen, gelten die Einstellungen für alle in der Kamera gespeicherten Bilder.
  • Seite 197 e_kb490.book Page 196 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Notizen...
  • Seite 198: Aufnehmen Und Wiedergeben Von Ton

    e_kb490.book Page 197 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Aufnehmen und Wiedergeben von Ton Tonaufzeichnung (Sprachaufzeichnung) ......198 Hinzufügen einer Sprachaufzeichnung zu Bildern ..........202...
  • Seite 199: Tonaufzeichnung (Sprachaufzeichnung)

    e_kb490.book Page 198 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Tonaufzeichnung (Sprachaufzeichnung) Sie können mit der Kamera Ton aufnehmen. Das Mikrofon befindet sich an der Vorderseite der Kamera. Richten Sie die Kamera bei einer Tonaufnahme auf die Tonquelle, um beste Tonqualität zu erhalten. Lautsprecher Mikrofon Einstellung der Sprachaufzeichnungsfunktion...
  • Seite 200: Aufzeichnung Von Ton

    e_kb490.book Page 199 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Drücken Sie die Taste 3. Die Sprachaufzeichnungsfunktion ist der grünen Taste zugewiesen. Aufzeichnung von Ton Auslöser Grüne Taste Drücken Sie die grüne Taste im Modus A. 01:31:44 01:31:44 Die Kamera schaltet in den Sprach- aufzeichnungsmodus.
  • Seite 201: Wiedergabe Von Ton

    e_kb490.book Page 200 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM • Wenn Sie den Auslöser in Schritt 2 mehr als eine Sekunde gedrückt halten, läuft die Aufzeichnung weiter, bis Sie den Finger vom Auslöser nehmen. Dies ist hilfreich für die Aufzeichnung kurzer Töne. •...
  • Seite 202 e_kb490.book Page 201 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Verfügbare Funktionen während der Wiedergabe Zoomtaste nach rechts Erhöht die Lautstärke. Zoomtaste nach links (w) Vermindert die Lautstärke. Vierwegeregler (2) Unterbricht die Wiedergabe. Vierwegeregler (4) (Wenn keine Indexe vorhanden sind) Wiedergabe im schnellen Rücklauf.
  • Seite 203: Hinzufügen Einer Sprachaufzeichnung Zu Bildern

    e_kb490.book Page 202 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Hinzufügen einer Sprachaufzeichnung zu Bildern Sie können Ihren Fotos Sprachnotizen hinzufügen. Erstellen einer Sprachnotiz Wählen Sie im Modus Q mit dem Vierwegeregler (45) das Foto, dem Sie die Sprachnotiz hinzufügen möchten. Drücken Sie den Vierwegeregler (3).
  • Seite 204: Wiedergabe Einer Sprachaufzeichnung

    e_kb490.book Page 203 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Wiedergabe einer Sprachaufzeichnung Zoomtaste Q Taste Vierwegeregler Wählen Sie im Modus Q mit dem Vierwegeregler (45) das Foto mit der Sprachnotiz, die Sie wiedergeben möchten. U erscheint in der Einzelbildanzeige, wenn ein Bild eine Sprachnotiz hat. Drücken Sie den Vierwegeregler 100 - 0038 100 - 0038...
  • Seite 205 e_kb490.book Page 204 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Notizen...
  • Seite 206: Einstellungen

    e_kb490.book Page 205 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Einstellungen Kameraeinstellungen ......206 Die Verwendung der Zeitfunktion ..223...
  • Seite 207: Kameraeinstellungen

    e_kb490.book Page 206 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Kameraeinstellungen Formatieren einer SD Speicherkarte Das Formatieren löscht alle Daten auf der SD-Speicherkarte. Neue SD Speicherkarten sowie Karten, die in anderen Kameras oder digitalen Geräten verwendet wurden, müssen mit dieser Kamera vor der ersten Benutzung formatiert (initialisiert) werden.
  • Seite 208: Ändern Der Toneinstellungen

    e_kb490.book Page 207 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Drücken Sie die Taste 4. Die Formatierung beginnt. Wenn die Formatierung beendet ist, kehrt die Kamera in den Modus A oder Q zurück. Ändern der Toneinstellungen Sie können die Lautstärke der Betriebstöne einstellen und die Klangart ändern.
  • Seite 209: Ändern Von Datum Und Uhrzeit

    e_kb490.book Page 208 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Ändern des Tontyps Wählen Sie [Einschaltton] mit dem Vierwegeregler (23). Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Ein Pull-Down-Menü erscheint. Wählen Sie den Tontyp mit dem Vierwegeregler (23). Wählen Sie aus [1], [2], [3] oder [Aus]. Drücken Sie die Taste 4.
  • Seite 210: Verwenden Sie Den Vierwegeregler

    e_kb490.book Page 209 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Drücken Sie den Vierwegeregler Datumseinstell. (5). Datumsformat TT MM JJ Der Rahmen bewegt sich auf [TT/MM/JJ]. Je nach Grundeinstellung oder vorheriger Zeit 00:00 Einstellung kann [MM/TT/JJ] oder [JJ/MM/ Einstellungen fertig TT] erscheinen. Abbrechen MENU Verwenden Sie den Vierwegeregler...
  • Seite 211: Ändern Sie Die Uhrzeit Wie In Schritt 8 Bis

    e_kb490.book Page 210 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Drücken Sie den Vierwegeregler Datumseinstell. (5). Datumsformat TT MM JJ Der Rahmen bewegt gemäß dem in Schritt 5 eingestellten Datumsformat Zeit 00:00 auf eine der folgenden Einheiten. Einstellungen fertig Monat für [MM/TT/JJ] Abbrechen MENU Tag für [TT/MM/JJ]...
  • Seite 212: Einstellung Der Weltzeit

    e_kb490.book Page 211 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Drücken Sie die Taste 4. Die Einstellungen für Datum und Zeit werden gespeichert. Wenn Sie in Schritt 15 die Taste 4 drücken, stellt sich die Kamerauhr auf 00 Sekunden zurück. Um die exakte Zeit einzustellen, drücken Sie die Taste 4, wenn ein Zeitsignal (am Fernseher, Radio etc.) 00 Sekunden erreicht.
  • Seite 213 e_kb490.book Page 212 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Verwenden Sie den Vierwegeregler Zielzeit 14:25 (45), um die Stadt für die Zielzeit zu ändern. Es erscheint die aktuelle Zeit, die Position und die Zeitdifferenz der gewählten Stadt. Zone Berlin Zeitdiff. + 0:00 Sommerzeit Abbrechen MENU...
  • Seite 214: Drücken Sie Die Taste

    e_kb490.book Page 213 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Wählen Sie [Zeit wählen] mit dem Weltzeit Vierwegeregler (23). Zeit wählen Zielzeit 14:25 London Heimatzeit 14:25 Berlin MENU Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Ein Pull-Down-Menü erscheint. Wählen Sie X oder W mit dem Weltzeit Vierwegeregler (23).
  • Seite 215: Ändern Der Display-Sprache

    e_kb490.book Page 214 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Ändern der Display-Sprache Sie können die Sprache ändern, in der Menüs, Fehlermeldungen usw. dargestellt werden. Die Kamera unterstützt folgende 20 Sprachen: Englisch, Französisch, Deutsch, Spanisch, Portugiesisch, Italienisch, Niederländisch, Japanisch, Dänisch, Schwedisch, Finnisch, Polnisch, Tschechisch, Ungarisch, Türkisch, Griechisch, Russisch, Thailändisch, Koreanisch und Chinesisch (traditionell oder vereinfacht).
  • Seite 216: Ändern Der Namensvergabe Für Ordner

    e_kb490.book Page 215 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Ändern der Namensvergabe für Ordner Sie können die Regelung für die Benennung von Ordnern zur Speicherung von Bildern ändern. Wenn die Benennungsregel auf Datum eingestellt ist, werden Bilder nach ihrem Aufnahmedatum in separaten Ordnern gespeichert.
  • Seite 217: Ändern Der Videonorm

    e_kb490.book Page 216 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Drücken Sie die Taste 4. Die Einstellung wird gespeichert. Ändern der Videonorm Wenn Sie die Kamera an AV-Geräte anschließen, wählen Sie die entsprechende Videonorm (NTSC oder PAL) für die Aufnahme und Wiedergabe von Bildern.
  • Seite 218: Einstellung Der Helligkeit Des Displays

    e_kb490.book Page 217 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Einstellung der Helligkeit des Displays Sie können die Helligkeit des Displays einstellen. Drücken Sie die Taste 3 im Modus Q. Das Menü [W Einstellung] erscheint. Halten Sie die Taste 3 im Modus A gedrückt und drücken Sie den Vierwegeregler (5) einmal.
  • Seite 219: Einstellung Der Automatischen Abschaltung

    e_kb490.book Page 218 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Ein Pull-Down-Menü erscheint. Wählen Sie mit dem Vierwegeregler Einstellung (23) die Zeitspanne, nach der die USB-Anschluss Min. Kamera in den Stromsparmodus Videonorm Min. Helligkeit Sek. eintreten soll. Energie sparen Sek.
  • Seite 220: Wählen Sie Mit Dem Vierwegeregler

    e_kb490.book Page 219 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Ein Pull-Down-Menü erscheint. Wählen Sie mit dem Vierwegeregler Einstellung (23) die Zeitspanne, nach der die USB-Anschluss Videonorm Kamera sich automatisch NTSC Helligkeit abschalten soll. Min. Energie sparen Auto Power Off Min.
  • Seite 221 e_kb490.book Page 220 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Wählen Sie ^ (Startbildschirm) Startbildschirm Startbildschirm mit dem Vierwegeregler (2345). Startbildschirm. Wählen Sie Ihr Lieblingsbild als Startbild aus Abbrechen Abbrechen MENU Drücken Sie die Taste 4. Es erscheint die Anzeige zur Auswahl eines Bildes. Wählen Sie mit dem Vierwegeregler 100 - 0017 100 - 0017...
  • Seite 222: Korrektur Defekter Pixel Im Ccd Sensor (Pixel Mapping)

    e_kb490.book Page 221 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Korrektur defekter Pixel im CCD Sensor (Pixel Mapping) Pixel Mapping ist eine Funktion zur Erkennung und Korrektur defekter Pixel im CCD Sensor. Führen Sie diese Funktion aus, wenn Bildpunkte immer an derselben Stelle defekt zu sein scheinen. Drücken Sie die Taste 3 im Modus A und drücken Sie den Vierwegeregler (5).
  • Seite 223: Wiederherstellung Der Standardeinstellungen (Zurücksetzen)

    e_kb490.book Page 222 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Wiederherstellung der Standardeinstellungen (Zurücksetzen) Sie können die Kameraeinstellungen auf die Standardwerte zurücksetzen. Rückstellwerte siehe „Standardeinstellungen“ (S.259) Drücken Sie die Taste 3 im Modus Q. Das Menü [W Einstellung] erscheint. Halten Sie die Taste 3 im Modus A gedrückt und drücken Sie den Vierwegeregler (5) einmal.
  • Seite 224: Die Verwendung Der Zeitfunktion

    e_kb490.book Page 223 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Die Verwendung der Zeitfunktion Anzeigen der Zeit Sie können die Zeit am Display ansehen (Zeitfunktion). Vergewissern Sie sich, dass der Strom ausgeschaltet ist. Drücken und halten Sie die Taste 4. Die Kamera schaltet sich ein und der Zeitmodus-Bildschirm erscheint.
  • Seite 225: Ändern Sie Die Minuten Wie In Schritt 8 Bis

    e_kb490.book Page 224 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Wählen Sie [Aus], [Einmalig] oder [Täglich] mit dem Vierwegeregler (23). Einmalig Der Alarm ertönt nur einmal zur eingestellten Zeit. Täglich Der Alarm ertönt jeden Tag zur eingestellten Zeit. Um den eingestellten Alarm zu löschen, wählen Sie [Aus]. Drücken Sie die Taste 4.
  • Seite 226 e_kb490.book Page 225 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Löschen eines Alarms Sie können einen eingestellten Alarm löschen. Wählen Sie [Aus] in Schritt 5 Alarm 14:14 auf S.224. Alarm Einmalig Täglich Zeit Einstellungen fertig Abbrechen MENU Drücken Sie die Taste 4. Wählen Sie [Einstellungen fertig] mit dem Vierwegeregler (3).
  • Seite 227 e_kb490.book Page 226 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Notizen...
  • Seite 228: Anschluss An Einen Computer

    e_kb490.book Page 227 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Anschluss an einen Computer Einstellung Ihres Computers ....228 Anschluss an einen Windows PC ..236 Anschluss an einen Macintosh ..... 245...
  • Seite 229: Einstellung Ihres Computers

    Die folgende Software ist in der mitgelieferten CD-ROM (S-SW87) enthalten: Windows • Bildansichts-/Verwaltungs- und Bearbeitungssoftware „ACDSee for PENTAX 3.0“ (neun Sprachen: Englisch, Französisch, Deutsch, Spanisch, Italienisch, Russisch, Chinesisch [traditionell und vereinfacht], Koreanisch und Japanisch) Macintosh • Bildansichts-/Verwaltungssoftware „ACDSee 2 for Mac“ (Sechs Sprachen: Englisch, Französisch, Deutsch, Spanisch, Italienisch...
  • Seite 230: Systemanforderungen

    e_kb490.book Page 229 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Systemanforderungen Die folgenden Systemanforderungen sind zu erfüllen, damit Sie in den vollen Genuss der mit Ihrer Digitalkamera aufgenommenen Bilder und Videos auf Ihrem Computer kommen. Windows Betriebssystem Windows 2000, Windows XP oder Windows Vista •...
  • Seite 231 Page 230 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Die Versionen von Internet Explorer, Windows Media Player und DirectX, die für „ACDSee for PENTAX 3.0“ erforderlich sind, sind nicht auf der mitgelieferten CD-ROM enthalten. Sie lassen sich von folgenden Websites herunterladen und installieren bzw.
  • Seite 232: Installation Der Software

    Installation der Software Windows Installieren Sie die Bildansichts-/verwaltungs- und -bearbeitungssoftware (ACDSee for PENTAX 3.0) • Vergewissern Sie sich, dass Ihr Windows PC die Systemanforderungen erfüllt, bevor Sie die Software installieren. • Wenn unter Windows 2000, Windows XP oder Windows Vista...
  • Seite 233 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Registrierungsdaten einzugeben und die Software zu installieren. Klicken Sie auf [Fertigstellen]. Die „ACDSee for PENTAX 3.0“ Installation ist abgeschlossen. Klicken Sie danach auf [Exit] (Ende) auf dem Installationsbildschirm. Das Fenster schließt sich.
  • Seite 234 e_kb490.book Page 233 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Wählen Sie eine Sprache aus der Anzeige. Der „ACDSee 2 for Mac“ Installationsbildschirm erscheint. Klicken Sie auf [Installieren]. Es erscheint der Setup-Bildschirm. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Registrierungsdaten einzugeben und die Software zu installieren.
  • Seite 235: Einstellung Des Usb-Anschlussmodus

    e_kb490.book Page 234 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Produktregistrierung im Internet Um Ihnen einen besseren Service bieten zu können, bitten wir Sie, die Produktanmeldung auszufüllen. Wenn Ihr Computer mit dem Internet verbunden ist, klicken Sie bitte auf [Produktregistrierung] im Setup-Bildschirm nachdem der Sprachwahlbildschirm erscheinen ist.
  • Seite 236 Ein Protokoll, das den Austausch von digitalen Bildern und die Steuerung von Digitalkameras über USB ermöglicht, standardisiert als ISO 15740. Sie können Bilddaten zwischen PTP-kompatiblen Geräten austauschen, ohne einen Gerätetreiber installieren zu müssen. Wenn nicht anders angegeben, wählen Sie MSC, wenn Sie die Optio WS80 an Ihren Computer anschließen...
  • Seite 237: Anschluss An Einen Windows Pc

    e_kb490.book Page 236 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Anschluss an einen Windows PC Anschluss der Kamera an Ihren Windows PC Schließen Sie Ihre Kamera mit dem mitgelieferten USB Kabel (I-USB7) an den Windows PC an. Schalten Sie Ihren Windows PC ein. Schalten Sie Ihre Kamera aus.
  • Seite 238: Übertragung Von Bildern

    e_kb490.book Page 237 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Übertragung von Bildern Übertragen Sie die mit der Kamera aufgenommenen Bilder an Ihren Windows PC. Wenn sich keine SD Speicherkarte in der Kamera befindet, werden die im eingebauten Speicher befindlichen Bilder an Ihren Windows PC übertragen.
  • Seite 239 [Zielordner] an und klicken Sie auf [Weiter]. Die Bilder werden auf Ihren Windows PC kopiert. Klicken Sie auf [Fertigstellen]. „ACDSee for PENTAX 3.0“ startet. Wenn der „Gerätedetektor“-Bildschirm nicht erscheint Klicken Sie doppelt auf das Symbol [ACDSee for PENTAX 3.0] auf dem Desktop.
  • Seite 240 e_kb490.book Page 239 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Falls die SD Speicherkarte benannt wurde, erscheint anstelle von [Wechselmedium] diese Datenträgerbezeichnung. Bei einer neuen unformatierten SD Speicherkarte erscheint eventuell Herstellername oder Modellnummer. Klicken Sie doppelt auf den [DCIM]-Ordner. Bilder werden in Ordnern gespeichert, die nach dem Aufnahmedatum benannt sind („XXX_0808“...
  • Seite 241: Lösen Der Kamera Vom Windows Pc

    e_kb490.book Page 240 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Bestimmen Sie den Zielordner und klicken Sie auf [OK]. Die Bilder werden auf Ihren Windows PC kopiert. Lösen der Kamera vom Windows PC Klicken Sie doppelt auf das Symbol [Hardware sicher entfernen] in der Taskleiste.
  • Seite 242: Starten Von „Acdsee For Pentax 3.0

    Trennen Sie das USB-Kabel von Ihrem Windows PC und der Kamera. • Wenn die Kamera (Wechseldatenträger) von einer Anwendung wie etwa „ACDSee for PENTAX 3.0“ verwendet wird, darf die Verbindung zwischen PC und Kamera erst dann getrennt werden, wenn die Anwendung geschlossen ist.
  • Seite 243 e_kb490.book Page 242 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Die ACDSee Browser Benutzeroberfläche * Der abgebildete Bildschirm ist ein Beispiel mit den Standardeinstellungen. A Menüleiste Bietet Zugriff auf die verschiedenen Menübefehle. B Symbolleiste Bietet schnellen Zugriff auf häufig verwendete Aufgaben und Funktionen.
  • Seite 244: Ansicht Von Bildern

    e_kb490.book Page 243 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM E Dateilistenfenster Zeigt den Inhalt des gewählten Ordners oder die Ergebnisse der letzten Suche, d.h. die Dateien oder Ordner, die dem Suchbegriff entsprechen. Es ist das einzige Fenster, das immer im Browser erscheint und sich nicht ausblenden oder schließen lässt.
  • Seite 245: Details Zur Verwendung Von „Acdsee For Pentax 3.0

    Browser umzuschalten. Details zur Verwendung von „ACDSee for PENTAX 3.0“ Weitere Informationen über die Verwendung von „ACDSee for PENTAX 3.0“ finden Sie auf den Hilfeseiten. Klicken Sie auf [?] oben rechts im Bildschirm. Der Hilfebildschirm erscheint. Klicken Sie doppelt auf das gewünschte Thema...
  • Seite 246: Anschluss An Einen Macintosh

    e_kb490.book Page 245 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Anschluss an einen Macintosh Anschluss der Kamera an Ihren Macintosh Schließen Sie Ihre Kamera mit dem mitgelieferten USB Kabel (I-USB7) an den Macintosh an. Schalten Sie Ihren Macintosh ein. Schalten Sie Ihre Kamera aus. Schließen Sie Ihre Kamera mit dem USB-Kabel an den Macintosh an.
  • Seite 247: Übertragung Von Bildern

    e_kb490.book Page 246 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Übertragung von Bildern Übertragen Sie die mit Ihrer Kamera aufgenommenen Bilder an Ihren Macintosh. Wenn sich keine SD Speicherkarte in der Kamera befindet, werden die im internen Speicher befindlichen Bilder an Ihren Macintosh übertragen. Legen Sie einen Speicherort fest, achten Sie darauf, dass [ACDSee starten] aktiviert ist,...
  • Seite 248: Starten Von „Acdsee 2 For Mac

    e_kb490.book Page 247 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Starten von „ACDSee 2 for Mac“ Mit „ACDSee 2 for Mac“ können Sie Bilder ansehen und verwalten. Klicken Sie doppelt auf den Ordner [ACDSee] im Ordner [Anwendungen]. Klicken Sie doppelt auf den Ordner [ACDSee 2 for Mac]. ACDSee startet und das Hauptbrowserfenster erscheint.
  • Seite 249: Ansicht Von Bildern

    e_kb490.book Page 248 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM D Vorschaufenster Zeigt eine Vorschau der aktuell im Dateilistenfenster gewählten Bild- oder Mediadatei. Sie können die Größe des Vorschaufensters ändern oder die Mediadatei abspielen. E Favoritenfenster Sie können häufig benutzte Funktionen (Ordner usw.) hinzufügen. F Dateilistenfenster Zeigt den Inhalt des gewählten Ordners oder die Ergebnisse der letzten Suche, d.h.
  • Seite 250: Details Zur Verwendung Von „Acdsee 2 For Mac

    e_kb490.book Page 249 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Details zur Verwendung von „ACDSee 2 for Mac“ Weitere Informationen über die Verwendung von „ACDSee 2 for Mac“ finden Sie auf den Hilfeseiten. Wählen Sie [ACDSee 2 for Mac] aus [Hilfe] in der Menüleiste.
  • Seite 251 e_kb490.book Page 250 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Notizen...
  • Seite 252: Anhang

    e_kb490.book Page 251 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Anhang Für alle Aufnahmemodi verfügbare Funktionen ..........252 Meldungen ..........255 Fehlersuche ..........257 Standardeinstellungen ......259 Liste der Weltzeitstädte ......265 Sonderzubehör ........266 Technische Daten ........267 GEWÄHRLEISTUNGS- BESTIMMUNGEN ........272 Index ............
  • Seite 253: Für Alle Aufnahmemodi Verfügbare Funktionen

    e_kb490.book Page 252 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Für alle Aufnahmemodi verfügbare Funktionen z: Einstellbar. ×: Nicht einstellbar. Aufnahmemodus Q Y \ Funktion U K B Zoomtaste Zoombetrieb Gesichterkennung Ein I Taste Smile Capture Gesichterkennung Aus × , (Auto) ×...
  • Seite 254 e_kb490.book Page 253 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Funktionen des Aufnahmemenüs, die in dieser Liste nicht aufgeführt sind, lassen sich in jedem Aufnahmeprogramm mit Ausnahme des grünen Modus einstellen. Diese Einstellungen, funktionieren jedoch in bestimmten Aufnahmeprogrammen und Einstellungsbedingungen eventuell nicht ordnungsgemäß, auch wenn sie sich wählen lassen.
  • Seite 255 e_kb490.book Page 254 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Der intelligente Zoom ist nicht *11 Fixiert auf F verfügbar *12 Fixiert auf J (Mehrfach) Nur der optische Zoom ist *13 W (Nachführ-AF) ist nicht verfügbar verfügbar *14 Fixiert auf L (Mehrfeld) Fixiert auf a *15 Fixiert auf Auto Fixiert auf s...
  • Seite 256: Meldungen

    e_kb490.book Page 255 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Meldungen Bei Betrieb der Kamera können im Display folgende Meldungen erscheinen. Meldung Beschreibung Die Batterie ist leer. Laden Sie die Batterie mit dem Batterien leer Ladegerät (S.35). Die SD Speicherkarte ist voll und es lassen sich keine weiteren Bilder speichern.
  • Seite 257 e_kb490.book Page 256 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Meldung Beschreibung Sie versuchen, ein Bild oder eine Tondatei in einem Format Kamera kann diese Bild wiederzugeben, das von dieser Kamera nicht unterstützt / Tondatei nicht wird. Sie können diese möglicherweise mit einer Kamera wiedergeben.
  • Seite 258: Fehlersuche

    e_kb490.book Page 257 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Fehlersuche Problem Ursache Maßnahme Überprüfen Sie, ob die Batterie Die Batterie ist nicht eingesetzt ist. Andernfalls die Batterie eingelegt einlegen. Die Kamera lässt sich nicht Prüfen Sie die Ausrichtung der Batterie. Die Batterie ist falsch einschalten Legen Sie die Batterie gemäß...
  • Seite 259 e_kb490.book Page 258 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Problem Ursache Maßnahme Das Motiv ist in einer Das Bild wird dunkel, wenn das Motiv Das Bild wird bei dunklen Umgebung zu zu weit entfernt ist. Machen Sie die Blitzverwendung weit entfernt z.B. bei Aufnahme innerhalb der angegebenen dunkel einer Nachtaufnahme...
  • Seite 260: Standardeinstellungen

    e_kb490.book Page 259 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Standardeinstellungen Die folgende Tabelle zeigt die Standardeinstellungen ab Werk. Die Bedeutung der Hinweise für Menüpunkte mit einer Standardeinstellung wird im Folgenden erklärt. Letzte Speichereinstellung : Die aktuelle Einstellung (letzte Speichereinstellung) wird gespeichert, wenn Sie die Kamera ausschalten. Nein : Die Einstellungen kehren zu den Standardwerten zurück, wenn Sie die Kamera ausschalten.
  • Seite 261 e_kb490.book Page 260 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Letzte Standard- Einstellung Funktion Speicher- Seite einstellung zurücksetzen einstellung Auflösung (1280×720/ S.135 30 B/s) Movie SR O (Ein) S.137 Video Zeitspanne 1 Min. Intervall Gesamtzeit 10 Min. S.138 Startverzög. 0 h 0 min Spitzlichtkorr.
  • Seite 262: Menüfunktionen [W Einstellung]

    e_kb490.book Page 261 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Letzte Standard- Einstellung Funktion Speicher- Seite einstellung zurücksetzen einstellung Schärfe S.127 (Normal) Farbsättigung S.128 (Normal) Kontrast S.129 (Normal) Datumseindruck S.129 Menüfunktionen [W Einstellung] Letzte Einstellung Funktion Standardeinstellung Speicher- Seite zurücksetzen einstellung Pegel Bedientöne Wiedergabepegel Einschaltton...
  • Seite 263 e_kb490.book Page 262 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Letzte Einstellung Funktion Standardeinstellung Speicher- Seite zurücksetzen einstellung Zeit wählen W Heimatzeit Gemäß Zielzeit (Zone) Nein Grundeinstellung Zielzeit P (Aus) Nein Weltzeit (Sommerzeit) S.211 Gemäß Heimatzeit (Zone) Nein Grundeinstellung Heimatzeit P (Aus) Nein (Sommerzeit) Gemäß...
  • Seite 264: Funktionen Der Wiedergabe-Moduspalette

    e_kb490.book Page 263 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Funktionen der Wiedergabe-Moduspalette Letzte Einstellung Funktion Standardeinstellung Speicher- Seite zurücksetzen einstellung Gesichtsverkl.Filter Ca. 7% Nein S.177 Zeitspanne Diashow Bildschirmeffekt Vorhang S.154 Soundeffekt O (Ein) Größe Je nach Auflösung — — S.174 ändern aufgenommenem Bild Je nach...
  • Seite 265: Tastenbedienung

    e_kb490.book Page 264 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Tastenbedienung Letzte Einstellung Funktion Funktion Standardeinstellung Speicher- Seite zurücksetzen einstellung Q Taste Betriebsart Modus Q — — — Zoomtaste Zoomposition Voller Weitwinkel Nein S.84 S.98 Aufnahmeart 9 (Standard) S.100 S.102 Vier- 3 Motivprogramm (Motivprogramm- S.75...
  • Seite 266: Liste Der Weltzeitstädte

    e_kb490.book Page 265 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Liste der Weltzeitstädte Zone: zeigt Städte, die sich für die Grundeinstellung (S.48) oder die Weltzeit (S.211) einstellen lassen. Videonorm: zeigt die Videonorm der Stadt, die in der Grundeinstellung gewählt wurde. Region Zone Videonorm Zone...
  • Seite 267: Sonderzubehör

    e_kb490.book Page 266 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Sonderzubehör Für diese Kamera sind verschiedene systemkonforme Zubehörteile erhältlich. Die mit einem Stern versehenen Produkte (*) sind im Lieferumfang der Kamera enthalten. Stromquelle Wiederaufladbare Lithiumionen-Batterie D-LI88 (*) Batterieladegeräteset K-BC88 (*) (Batterieladegerät D-BC88, AC Steckerkabel) Netzgeräteset K-AC88 (Netzgerät D-AC64, Gleichstromadapter D-DC88, Netzkabel) Das Batterieladegerät und das Netzkabel werden nur als Set...
  • Seite 268: Technische Daten

    e_kb490.book Page 267 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Technische Daten Vollautomatische digitale Kompaktkamera mit eingebautem Zoomobjektiv Anzahl effektiver Ca. 10.0 Megapixel Pixel Bildsensor 1/2,3 Zoll CCD G/N (3648×2736), 6 (3072×2304) Höhe der Foto f (2592×1944), h (2048×1536) Auflösung L (16:9) (1920×1080), l (1024×768) m (640×480) * Fixiert auf f im Digitalweitwinkelmodus, für das erste Foto wird jedoch h verwendet...
  • Seite 269 e_kb490.book Page 268 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Ungefähre Bildspeicherkapazität und Aufzeichnungszeit Fotos Eingebauter 512 MB SD Speicher Speicherkarte 8 Bilder 120 Bilder 3648×2736 17 Bilder 239 Bilder 3648×2736 21 Bilder 299 Bilder 3072×2304 26 Bilder 368 Bilder 2592×1944 42 Bilder 592 Bilder 2048×1536...
  • Seite 270 e_kb490.book Page 269 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Automatik, Tageslicht, Schatten, Kunstlicht, Neonlicht Weißabgleich und manuelle Einstellung Objektiv Brennweite 6,2 mm – 31 mm (ca. 35 mm – 175 mm in Kleinbild-Brennweite) Blende F3,8 (W) – F4,7 (T) Objektivaufbau 10 Elemente in 8 Gruppen (4 asphärische Elemente) Zoomtyp...
  • Seite 271 e_kb490.book Page 270 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Belichtungs- Mess-System Mehrfeldmessung, mittenbetonte Messung, steuerung Spotmessung Belichtungs- ±2 LW (einstellbar in 1/3 LW-Stufen) korrektur Gesicht- Erkennung von bis zu 32 Gesichtern (bis zu to 31 Gesichtsrahmen erkennung erscheinen im Display oder 30 im Brustbildmodus), Smile Capture, Blinzelerkennung * Gesichtserkennungs-AE ist nur verfügbar, während die Kamera das Gesicht des Motivs erkennt.
  • Seite 272 e_kb490.book Page 271 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Batterie- Anzahl aufzu- * Die Aufzeichnungskapazität zeigt die lebensdauer zeichnender ungefähre Anzahl Aufnahmen, die unter Bilder CIPA- Testbedingungen (eingeschaltetem ca. 200 Bilder Display, 50% Blitzlichtaufnahmen und 23°C) möglich waren. Die tatsächliche Leistung kann je nach Betriebsbedingungen abweichen.
  • Seite 273: Gewährleistungsbestimmungen

    Garantie abgedeckt ist, gelten die üblichen Tarife des Herstellers bzw. seines Stellvertreters. Versandkosten werden vom Besitzer getragen. Wenn Sie Ihr Pentax-Gerät nicht in dem Land gekauft haben, in dem Sie es während der Garantiezeit reparieren lassen möchten, kann der Hersteller- Stellvertreter in diesem Land die üblichen Gebühren für Reparaturarbeiten...
  • Seite 274 Ländern diese Bestimmungen ersetzen. Deshalb empfehlen wir, dass Sie die Servicekarte, die Ihnen beim Kauf ausgehändigt wurde, prüfen bzw. weitere Informationen bei der PENTAX-Vertretung in Ihrem Heimatland anfordern oder sich die Garantiebestimmungen zusenden lassen. Das CE-Zeichen steht für die Erfüllung der Richtlinien...
  • Seite 275 e_kb490.book Page 274 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Benutzerinformationen zur Sammlung und Entsorgung von Altgeräten und gebrauchten Batterien 1. Innerhalb der Europäischen Union Diese Symbole auf Produkten, Verpackungen und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass gebrauchte elektrische und elektronische Geräte und Batterien nicht mit dem allgemeinen Hausmüll vermischt werden sollen.
  • Seite 276 e_kb490.book Page 275 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Hinweis zum Batteriesymbol (die unteren zwei Beispielsymbole): Dieses Symbol kann zusammen mit einer Bezeichnung chemischer Elemente oder Verbindungen verwendet werden. In diesem Fall müssen Sie die Anforderungen der Richtlinie für die betroffenen Chemikalien beachten.
  • Seite 277 e_kb490.book Page 276 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM NOTIZEN...
  • Seite 278: Index

    e_kb490.book Page 277 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM INDEX c Digital SR ....89 Symbole R Kinder ......92 A Modus ..... 14, 60 Y Haustier ......93 Q Modus ....14, 60 C Brustbild ......90 Q Taste ...... 56, 58 \ Sport ......94 I Taste .......
  • Seite 279 e_kb490.book Page 278 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM AV Kabel ......170 Display-Helligkeit ....217 AV-Geräte ......170 Displaysprache ...48, 214 DPOF-Einstellungen ..193 Drehen ......156 Basismodus......83 Batteriestandsanzeige..39 Bedienung der Menüs ..62 Eingebauter Speicher ..191 Belichtungsautomatik ..122 Einlegen einer Batterie ..36 Belichtungseinstellung..
  • Seite 280 e_kb490.book Page 279 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Löschen von Ton (Sprachnotiz) .....162 Halb herunterdrücken (Auslöser)....73 Hauptschalter ... 46, 47, 56, 58 Macintosh ......230 Haustiermodus ....93 Makro q......112 Heimatzeit ....51, 211 Manuell K ......120 Helligkeitsfilter ....179 Mass Storage Class..235 Helligkeitsstufe ....
  • Seite 281 e_kb490.book Page 280 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Smile Capture .....78 Softblitz b ......110 PAL ........216 Pan-Fokus 3....112 Sommerzeit....51, 212 Sonderzubehör ....266 Panorama-Aufnahmen ..107 Speicher......142 Partymodus ......95 Speichern als Foto Picture Transfer (Video) .......189 Protocol ..... 235 Speichern Pixel Mapping....
  • Seite 282 e_kb490.book Page 281 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM Wiederherstellen von gelöschten Unendlich s..... 112 Bildern .......166 Unterwasseraufnahmen ..87 Windows ......229 Unterwassermodus .... 87 Unterwasser- Videomodus ....87 Zeit wählen .......212 USB-Anschlussmodus..234 Zeiteindruck ......129 Zeitfunktion .......223 Zielzeit ......211 Vergrößern y ....
  • Seite 283 e_kb490.book Page 282 Wednesday, August 19, 2009 2:18 PM NOTIZEN AP028803/GER...

Inhaltsverzeichnis