Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Pentax Optio WG-1 GPS Handbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Optio WG-1 GPS:

Werbung

OptioWG-1_QSG_GER.book Page 0 Thursday, March 10, 2011 3:38 PM
Vielen Dank, dass Sie sich für diese PENTAX Digitalkamera
entschieden haben.
Die Optio WG-1 GPS / Optio WG-1 ist wie folgt wasserdicht,
staubdicht und stoßsicher und daher bei vielen Outdoor-Aktivitäten
verwendbar.
Wasser/Staubdichtigkeit: wasserdicht gemäß JIS Klasse 8 und
staubdicht gemäß JIS Klasse 6 (IP68)
Stoßfestigkeit: Erfüllt den Pentax Falltest (aus 1,5 m Höhe auf eine
5 cm dicke Sperrholzplatte) entsprechend MIL-Norm 810F,
Methode 516,5-Stoßfestigkeitstest.
* Die Wasserdichtigkeit ist nicht garantiert, wenn die Kamera einer
Beaufschlagung ausgesetzt wird, z.B. bei einem Fall oder einem
Schlag.
* Es wird nicht garantiert, dass die Kamera unter jeder Bedingung frei
von Störungen oder Beschädigungen bleibt.
0

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Pentax Optio WG-1 GPS

  • Seite 1 OptioWG-1_QSG_GER.book Page 0 Thursday, March 10, 2011 3:38 PM Vielen Dank, dass Sie sich für diese PENTAX Digitalkamera entschieden haben. Die Optio WG-1 GPS / Optio WG-1 ist wie folgt wasserdicht, staubdicht und stoßsicher und daher bei vielen Outdoor-Aktivitäten verwendbar.
  • Seite 2 OptioWG-1_QSG_GER.book Page 0 Thursday, March 10, 2011 3:38 PM Beachten Sie bitte auch • Benutzen und lagern Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Geräten, die starke elektromagnetische Strahlung oder Magnetfelder erzeugen. Starke statische Ladungen oder Magnetfelder, die z.B. von Radiosendern erzeugt werden, könnten den Monitor stören, die gespeicherten Daten beschädigen oder die internen Schaltkreise des Produkts beeinträchtigen und Fehlfunktionen der Kamera bewirken.
  • Seite 3: Die Sichere Verwendung Ihrer Kamera

    B. Rauch oder ein seltsamer Geruch, beenden Sie den Betrieb sofort, entfernen Sie die Batterie oder das Netzgerät und wenden Sie sich an den nächstgelegenen PENTAX Kundendienst. Eine weitere Verwendung des Produkts kann zu Brand oder Stromschlag führen. Achtung •...
  • Seite 4 • Falls Rauch oder ein fremdartiger Geruch aus dem Gerät dringt oder eine andere Abnormalität auftritt, beenden Sie sofort den Gebrauch und wenden Sie sich an ein PENTAX Servicezentrum. Eine weitere Verwendung kann zu einem Brand oder Stromschlag führen. • Falls Wasser in das Innere des Produkts gelangt ist, wenden Sie sich an ein PENTAX Servicezentrum.
  • Seite 5 • Legen Sie keine schweren Gegenstände auf das Stromkabel, lassen Sie keine schweren Gegenstände darauf fallen und beschädigen Sie das Kabel nicht durch Überbiegen. Wenden Sie sich an ein PENTAX Servicezentrum, wenn das Stromkabel beschädigt worden ist. • Die Ausgänge des Produkts weder berühren noch kurzschließen, während das Produkt eingesteckt ist.
  • Seite 6 OptioWG-1_QSG_GER.book Page 4 Thursday, March 10, 2011 3:38 PM • Schließen Sie die Batterie nicht kurz und werfen Sie sie nicht ins Feuer. Dies kann zu einer Explosion oder einem Brand führen. • Sollte etwas ausgelaufene Batterieflüssigkeit in Kontakt mit Haut oder Kleidung gekommen sein, kann dies zu Hautirritationen führen, waschen Sie die betroffenen Bereiche gründlich mit Wasser.
  • Seite 7: Vorsichtsmaßnahmen Für Den Gebrauch

    OptioWG-1_QSG_GER.book Page 5 Thursday, March 10, 2011 3:38 PM Vorsichtsmaßnahmen für den Gebrauch Vor dem Gebrauch • Auf längeren Auslandsaufenthalten empfehlen wir, die der Packung beiliegende Liste des weltweiten Servicenetzes mitzuführen. Dies kann hilfreich sein, wenn Sie im Ausland Probleme mit der Kamera haben. •...
  • Seite 8 Boot, ausgesetzt ist. Im Falle dass die Kamera größeren Erschütterungen, einem Aufprall oder Druck ausgesetzt war, bringen Sie sie zu einem PENTAX Servicezentrum in Ihrer Nähe. • Der Temperaturbereich, in dem die Kamera verwendbar ist, reicht von -10 °C bis 40 °C.
  • Seite 9 Schimmelbildung zu vermeiden. Verschiedenes • Um die Leistungsfähigkeit zu erhalten, empfehlen wir, das Gerät regelmäßig alle 1 bis 2 Jahre bei Ihrem Pentax-Kundendienst prüfen zu lassen. • Beachten Sie bitte, dass beim Löschen von Bildern bzw. beim Formatieren der SD-Speicherkarten oder des internen Speichers die Originaldaten nicht komplett verschwinden.
  • Seite 10: Überprüfung Des Packungsinhalts

    OptioWG-1_QSG_GER.book Page 8 Thursday, March 10, 2011 3:38 PM Überprüfung des Packungsinhalts Prüfen Sie, ob Ihre Kamera komplett mit den folgenden Artikeln geliefert wurde. P Kamera (Optio WG-1 GPS / P Karabinerriemen (O-ST117/ Optio WG-1) O-ST118) P Software (CD-ROM) S-SW117...
  • Seite 11: Bezeichnung Der Teile Und Anzeige Am Monitor

    OptioWG-1_QSG_GER.book Page 9 Thursday, March 10, 2011 3:38 PM Bezeichnung der Teile und Anzeige am Monitor Vorderseite Auslöser Stromschalter/Stromlampe (grün) Blitz Objektiv Lautsprecher/Mikrofon Fernbedienungsempfänger Selbstauslöserlampe/ AF Hilfslicht Makrolicht Rückseite Schutzkappe Anschlussdeckel- Verriegelung Display Stativgewinde Batterie/Kartendeckel- Verriegelung Batterie/Kartendeckel Batterieentriegelungshebel HDMI Anschluss PC/AV Anschluss In dieser Kurzanleitung werden die zu drückenden Pfeiltasten...
  • Seite 12: Anzeigen Am Monitor

    OptioWG-1_QSG_GER.book Page 10 Thursday, March 10, 2011 3:38 PM Anzeigen am Monitor Die folgenden Anzeigen erscheinen im Fotomodus. Normaldisplay im Fotomodus Fokusmodus Eye-Fi Kommunikationsstatus Aufnahmeart Symbol für Digitalzoom Blitzbetriebsart Positionierungsstatus Aufnahmemodus Batteriezustand Gesichterkennung Einstellung für Dateneindruck DATE Belichtungskorr + 1 . 0 Verschlusszeit 1 / 2 5 0 Blende...
  • Seite 13: Vorbereiten Der Kamera Zum Gebrauch

    OptioWG-1_QSG_GER.book Page 11 Thursday, March 10, 2011 3:38 PM Vorbereiten der Kamera zum Gebrauch Bereiten Sie Ihre Kamera für den ersten Einsatz vor. Anbringen des Karbinerriemens Befestigen Sie den mitgelieferten Karabinerriemen gemäß der Abbildung. Einlegen der Batterie und SD Speicherkarte Legen Sie die Batterie Batterie/ Kartendeckel...
  • Seite 14: Einschalten Der Kamera

    OptioWG-1_QSG_GER.book Page 12 Thursday, March 10, 2011 3:38 PM Einschalten der Kamera Drücken Sie den Hauptschalter. Die Kamera schaltet sich ein und ist bereit zum Fotografieren. Zum Ausschalten der Kamera drücken Sie den Hauptschalter nochmals. Nehmen Sie die Grundeinstellungen vor. Der Bildschirm [Language/ ] erscheint, wenn Sie die Kamera erstmalig einschalten.
  • Seite 15 OptioWG-1_QSG_GER.book Page 13 Thursday, March 10, 2011 3:38 PM Drücken Sie den Vierwegeregler (3), um den Rahmen auf Grundeinstellungen [W Heimatzeit] zu bewegen. Deutsch Heimatzeit Berlin Einstellungen fertig MENU Abbrechen Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Der Bildschirm Heimatzeit [W Heimatzeit] erscheint. Zone Berlin Sommerzeit...
  • Seite 16 OptioWG-1_QSG_GER.book Page 14 Thursday, March 10, 2011 3:38 PM Wählen Sie [24h] mit dem Vierwegeregler oder (5) und danach [24h] (24-Stundenanzeige) oder [12h] (12-Stundenanzeige) mit dem Vierwegeregler (23). Drücken Sie den Vierwegeregler (5) und danach den Vierwegeregler (3), um den Rahmen auf [Datum] zu schieben. Drücken Sie [01] (Monat), [01] (Tag) oder [2011] (Jahr) mit dem Vierwegeregler (5), stellen Sie danach mit dem Vierwegeregler (23) das aktuelle Datum und die Uhrzeit ein.
  • Seite 17: Formatieren Einer Sd Speicherkarte

    OptioWG-1_QSG_GER.book Page 15 Thursday, March 10, 2011 3:38 PM Formatieren einer SD Speicherkarte Verwenden Sie diese Kamera zur Formatierung (Initialisierung) einer SD Speicherkarte, die neu ist oder in einem anderen digitalen Gerät verwendet wurde. Beachten Sie, dass die Formatierung alle auf der SD Speicherkarte gespeicherten Daten löscht.
  • Seite 18 OptioWG-1_QSG_GER.book Page 16 Thursday, March 10, 2011 3:38 PM Fotografieren Richten Sie die Kamera auf das Motiv und drücken Sie dann auf den Auslöser. Der Blitz schaltet sich je nach Lichtverhältnissen gegebenenfalls automatisch zu. Bringen Sie das Motiv in den Autofokusrahmen im Display. Drücken Sie die Taste w/x, um den Aufnahmebereich zu ändern.
  • Seite 19: Auswahl Des Blitzmodus

    OptioWG-1_QSG_GER.book Page 17 Thursday, March 10, 2011 3:38 PM Auswahl des Blitzmodus Bei jedem Drücken des Vierwegereglers (4) ändert sich der Blitzmodus in folgender Reihenfolge. Auto Blitz AUS Blitz Ein Auto+AntiRotAugen Blitz ein+AntiRotA. Hinweis • Die im Aufnahmemodus verfügbaren Funktionen können variieren.
  • Seite 20: Wählen Des Fokusmodus

    OptioWG-1_QSG_GER.book Page 18 Thursday, March 10, 2011 3:38 PM Hinweis • Die im Aufnahmemodus verfügbaren Funktionen können variieren. • Sie können Z (2 s Selbstauslöser) mit dem Vierwegeregler (3) wählen, nachdem Sie g (10 s Selbstauslöser) mit (5) gewählt haben. •...
  • Seite 21: Wählen Eines Motivprogramms

    OptioWG-1_QSG_GER.book Page 19 Thursday, March 10, 2011 3:38 PM Wählen eines Motivprogramms Sie können das richtige Motivprogramm für eine bestimmte Situation aus der Aufnahmemoduspalette wählen. Drücken Sie den Vierwegeregler (3). 1 / 2 Landschaft Für Landschaftsaufnahmen. Bringt Farben von Himmel und Laub zur Geltung MENU Abbrechen...
  • Seite 22: Das Monitordisplay Im Seitenverhältnis

    OptioWG-1_QSG_GER.book Page 20 Thursday, March 10, 2011 3:38 PM Das Monitordisplay im Seitenverhältnis 16:9 Wenn [Auflösung] auf i/ /h im Menü [A Aufn. Modus] gestellt ist, dann beträgt das Seitenverhältnis des Bildes 16:9 und das Monitordisplay für Aufnahme und Wiedergabe sieht wie unten dargestellt aus.
  • Seite 23: Wiedergabe Von Bildern

    OptioWG-1_QSG_GER.book Page 21 Thursday, March 10, 2011 3:38 PM Wiedergabe von Bildern Sie können die aufgenommenen Bilder am Display wiedergeben. Wiedergabe von Bildern Drücken Sie nach der Aufnahme die Taste Q. Das Bild erscheint im Display. 100 - 0038 100 - 0038 0038 Bearbeiten Bearbeiten...
  • Seite 24: Löschen Von Bildern

    OptioWG-1_QSG_GER.book Page 22 Thursday, March 10, 2011 3:38 PM Löschen von Bildern Löschen eines einzelnen Bildes Sie können das gerade angezeigte Bild löschen. Rufen Sie das Bild, das Sie löschen möchten, auf. Drücken Sie die i-Taste. Der Bestätigungsbildschirm erscheint. Wählen Sie [Löschen] mit dem Vierwegeregler (2). 100-0017 100-0017 100-0017...
  • Seite 25: Wählen Eines Wiedergabemodus

    OptioWG-1_QSG_GER.book Page 23 Thursday, March 10, 2011 3:38 PM Wählen eines Wiedergabemodus Sie können die von Ihnen gewünschte Wiedergabefunktion aus der Wiedergabemoduspalette wählen. Drücken Sie den Vierwegeregler (3) während ein Bild im Wiedergabemodus dargestellt ist. 1 / 2 Diashow E n d l o s - W i e d e r g a b e : B i l d s c h i r m - u n d To n - e f f e k t e e i n s t e l l b a r MENU...
  • Seite 26 OptioWG-1_QSG_GER.book Page 24 Thursday, March 10, 2011 3:38 PM Nähere Informationen zur Bedienung der Optio WG-1 GPS / Option WG-1 oder Anleitungen zum Anschluss der Kamera an einen Computer entnehmen Sie bitte dem unten angegebenen Handbuch. Optio WG-1 GPS / Optio WG-1 Bedienungshandbuch...
  • Seite 27 OptioWG-1_QSG_GER.book Page 25 Thursday, March 10, 2011 3:38 PM Benutzerinformationen zur Sammlung und Entsorgung von Altgeräten und gebrauchten Batterien 1. Innerhalb der Europäischen Union Diese Symbole auf Produkten, Verpackungen und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass gebrauchte elektrische und elektronische Geräte und Batterien nicht mit dem allgemeinen Hausmüll entsorgt werden sollen Gebrauchte elektrische/elektronische Geräte und Batterien müssen separat und in Übereinstimmung mit den gesetzlichen Bestimmungen,...
  • Seite 28 PENTAX House, Heron Drive, Langley, Slough, Berks SL3 8PN, U.K. (http://www.pentax.co.uk) PENTAX Imaging Company A Division of PENTAX of America, Inc. (Headquarters) 600 12th Street, Suite 300 Golden, Colorado 80401, U.S.A. (PENTAX Service Department) 250 North 54th Street Chandler, AZ 85226, U.S.A.

Diese Anleitung auch für:

Optio wg-1

Inhaltsverzeichnis