Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Pentax Optio W90 Handbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Optio W90:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

OptioW90_OPM_GER.book Page 0 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM
Vielen Dank, dass Sie sich für diese PENTAX Digitalkamera entschieden haben.
Bitte lesen Sie dieses Handbuch, bevor Sie die Kamera verwenden, um alle
Merkmale und Funktionen optimal nutzen zu können. Bewahren Sie es
sorgfältig auf, es kann Ihnen eine wertvolle Hilfe zum Verständnis aller
Möglichkeiten sein, die Ihnen diese Kamera bietet.
Urheberrecht
Mit der PENTAX-Digitalkamera aufgenommene Bilder, die nicht nur
dem Privatgebrauch dienen, dürfen entsprechend den Bestimmungen
des Urheberrecht-Gesetzes u. U. nicht ohne Erlaubnis verwendet werden.
Beachten Sie bitte, dass in einigen Fällen sogar die Aufnahme von Bildern
für den Privatgebrauch eingeschränkt sein kann, z. B. bei Demonstrationen,
Vorführungen oder von Ausstellungsstücken. Auch Bilder, die zu dem Zweck
aufgenommen werden, das Urheberrecht zu erwerben, dürfen entsprechend
den Bestimmungen im Urheberrecht-Gesetz nicht außerhalb des
Anwendungsbereichs des Urheberrechts verwendet werden. Daher sollten
Sie auch in solchen Fällen vorsichtig sein.
Marken
• PENTAX und Optio sind Markenzeichen der HOYA CORPORATION.
• Das SDHC Logo (
• Microsoft und Windows sind eingetragene Marken der Microsoft Corporation
in den USA und anderen Ländern. Windows Vista ist eine Marke oder eingetragene
Marke der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.
• Macintosh und Mac OS sind in den USA und anderen Ländern eingetragene Marken
der Apple Inc.
®
• ArcSoft
und das zugehörige Logo ist entweder eine eingetragenes Markenzeichen
oder ein Markenzeichen der ArcSoft Inc. in den USA und/oder anderen Ländern.
• HDMI, das HDMI Logo und High-Definition Multimedia Interface sind Marken oder
eingetragene Marken von HDMI Licensing LLC.
• Eye-Fi und Eye-Fi connected sind Markenzeichen der Eye-Fi, Inc.
• Dieses Produkt unterstützt PRINT Image Matching III. PRINT Image Matching-
kompatible Digitalkameras, Drucker und Software ermöglichen es Fotografen,
Bilder frei zu gestalten. Einige Funktionen sind auf Druckern, die nicht
mit PRINT Image Matching III kompatibel sind, nicht verfügbar.
Copyright 2001 Seiko Epson Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
PRINT Image Matching ist Markenzeichen der Firma Seiko Epson.
Das PRINT Image Matching-Logo ist Warenzeichen der Firma Seiko Epson.
• Alle anderen Marken oder Produktnamen sind Marken oder eingetragene Marken
ihrer jeweiligen Unternehmen.
Produktanmeldung
Um Ihnen einen besseren Service bieten zu können, bitten wir Sie, die
Produktanmeldung auszufüllen. Diese finden Sie auf der im Lieferumfang
der Kamera enthaltenen CD-ROM oder auf der PENTAX Website.
Wir bedanken uns für Ihre Zusammenarbeit.
Für weitere Informationen siehe „Produktregistrierung im Internet" (S.289).
) ist ein Markenzeichen der SD-3C, LLC.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Pentax Optio W90

  • Seite 1 OptioW90_OPM_GER.book Page 0 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Vielen Dank, dass Sie sich für diese PENTAX Digitalkamera entschieden haben. Bitte lesen Sie dieses Handbuch, bevor Sie die Kamera verwenden, um alle Merkmale und Funktionen optimal nutzen zu können. Bewahren Sie es sorgfältig auf, es kann Ihnen eine wertvolle Hilfe zum Verständnis aller...
  • Seite 2: Die Sichere Verwendung Ihrer Kamera

    OptioW90_OPM_GER.book Page 1 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM An die Benutzer dieser Kamera • Benutzen und lagern Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Geräten, die starke elektromagnetische Strahlung oder Magnetfelder erzeugen. Starke statische Ladungen oder Magnetfelder, die z.B. von Radiosendern erzeugt werden, könnten den Monitor stören, die gespeicherten Daten beschädigen oder die internen Schaltkreise des Produkts beeinträchtigen und Fehlfunktionen der Kamera bewirken.
  • Seite 3 • Sollten während des Gebrauchs irgendwelche Abnormitäten auftreten, wie z.B. Rauch oder ein seltsamer Geruch, beenden Sie den Betrieb sofort, entfernen Sie die Batterie oder das Netzgerät und wenden Sie sich an den nächstgelegenen PENTAX Kundendienst. Eine weitere Verwendung des Produkts kann zu Brand oder Stromschlag führen. Achtung •...
  • Seite 4 • Falls Rauch oder ein fremdartiger Geruch aus dem Gerät dringt oder eine andere Abnormalität auftritt, beenden Sie sofort den Gebrauch und wenden Sie sich an ein PENTAX Servicezentrum. Eine weitere Verwendung kann zu einem Brand oder Stromschlag führen. • Falls Wasser in das Innere des Produkts gelangt ist, wenden Sie sich an ein PENTAX Servicezentrum.
  • Seite 5 OptioW90_OPM_GER.book Page 4 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM • Laden Sie mit dem Batterieladegerät nur die wiederaufladbaren Lithiumionen-Akkus D-LI88, es könnte sonst zu Überhitzung, Explosion oder einer Beschädigung des Batterieladegeräts kommen. • Um Gefahrenquellen zu reduzieren, verwenden Sie nur das mitgelieferte Stromversorgungskabelset.
  • Seite 6: Vorsichtsmaßnahmen Für Den Gebrauch

    OptioW90_OPM_GER.book Page 5 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Kamera und Zubehör außer Reichweite von Kindern halten Warnung • Halten Sie die Kamera und das Zubehör immer außerhalb der Reichweite von Kindern und Kleinkindern. 1. Die Kamera könnte versehentlich fallen und eine Verletzung verursachen.
  • Seite 7 Boot, ausgesetzt ist. Im Falle dass die Kamera größeren Erschütterungen, einem Aufprall oder Druck ausgesetzt war, bringen Sie sie zu einem PENTAX Servicezentrum in Ihrer Nähe. • Der Temperaturbereich, in dem die Kamera verwendbar ist, reicht von -10°C bis 40°C.
  • Seite 8: Reparaturen

    Schimmelbildung zu vermeiden. Verschiedenes • Um die Leistungsfähigkeit zu erhalten, empfehlen wir, das Gerät regelmäßig alle 1 bis 2 Jahre bei Ihrem Pentax-Kundendienst prüfen zu lassen. • Bezüglich der SD Speicherkarte siehe „Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung einer SD Speicherkarte“ (S.51).
  • Seite 9: Wasser-, Staub- Und Stoßfestigkeit

    • Diese Kamera ist wasser- und staubdicht ausgeführt gemäß JIS Klasse 8 für Wasserdichtigkeit und JIS Klasse 6 für Staubdichtigkeit (entspricht IP 68). • Die Kamera erfüllt den PENTAX Falltest (aus 1,2 m Höhe auf eine 5 cm dicke Sperrholzplatte) entsprechend der MIL-Norm 810F, Methode 516.5- Stoßfestigkeitstest.
  • Seite 10: Vorsichtsmaßnahmen Beim Gebrauch Der Kamera Im Wasser

    OptioW90_OPM_GER.book Page 9 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM • Vergewissern Sie sich, dass sich vor dem Schließen der Deckel für Batterie/Kartenfach und Anschlüsse auf den Gummidichtungen bzw. ihren Kontaktflächen keine fremden Partikel befinden. Wischen Sie solche Partikel mit einem sauberen, faserfreien Tuch ab. •...
  • Seite 11: Vorsichtsmaßnahmen Nach Dem Gebrauch Der Kamera Unter Wasser

    Druck auszusetzen, da dies den Verlust der Wasserdichtigkeit zur Folge haben kann. Wurde die Kamera größeren Erschütterungen, einem Aufprall oder Druck ausgesetzt, bringen Sie sie zu einem PENTAX Servicezentrum in Ihrer Nähe. • Lassen Sie kein Sonnenschutzmittel an die Kamera kommen, da dies zu einer Verfärbung der Oberfläche führen kann.
  • Seite 12 • Um die Wasserdichtigkeit der Kamera aufrechtzuerhalten, empfehlen wir Ihnen, die wasserfeste Dichtung einmal im Jahr zu wechseln. Wenden Sie sich zum Austausch der Dichtung an Ihr nächstgelegenes PENTAX Servicezentrum. (Der Austausch ist kostenpflichtig). • Das Kamerazubehör ist nicht wasserdicht.
  • Seite 13 OptioW90_OPM_GER.book Page 12 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Notizen...
  • Seite 14: Inhaltsverzeichnis

    OptioW90_OPM_GER.book Page 13 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Bedeutung Die sichere Verwendung Ihrer Kamera ..........1 Vorsichtsmaßnahmen für den Gebrauch..........5 Wasser-, Staub- und Stoßfestigkeit ............8 Vorsichtsmaßnahmen vor dem Gebrauch der Kamera in Wasser ...................8 Vorsichtsmaßnahmen beim Gebrauch der Kamera im Wasser ..9 Vorsichtsmaßnahmen nach dem Gebrauch der Kamera unter Wasser................10 Bedeutung ..................13...
  • Seite 15 OptioW90_OPM_GER.book Page 14 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Fotografieren Aufnehmen von Fotos ................80 Fotografieren ..................80 Einstellung der Motivprogramme............83 Die Verwendung der Gesichtserkennungsfunktion ......86 Fotografieren mit der Automatik (Motivprogrammautomatik) ..89 Einstellung der Funktionen (Programmautomatik) ......91 Fotografieren im Basismodus (Grüner Modus) ......92 Verwenden des Zoom ..............94 Fotografieren dunkler Szenen (Nachts, Nachtporträt, Digital SR, Feuerwerk und Kerzenlicht) ........97...
  • Seite 16 OptioW90_OPM_GER.book Page 15 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Einstellung der Schnellansicht............153 Einstellung der grünen Taste............153 Einstellung der Bildschärfe (Konturen) .........158 Einstellung der Sättigung/Farbanpassung........158 Einstellung des Bildkontrasts (Kontrast) ........159 Einstellung der Funktion Datumseindruck ........160 Einstellung des Makrolichts ............161 Unterwasseraufnahmen ..............162 Unterwasseraufnahmen (Unterwassermodus/ Unterwasservideomodus) ............162 Videoaufzeichnung ................165...
  • Seite 17 OptioW90_OPM_GER.book Page 16 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Bearbeiten und Drucken von Bildern Bearbeiten von Bildern..............210 Ändern der Bildgröße (Ändern der Größe) ........210 Zuschneiden von Bildern ..............211 Verarbeitung der Bilder, dass die Gesichter kleiner aussehen..213 Verwendung der Digitalfilter ............215 Die Verwendung des Ink Rubbing Filters ........220 Anfertigen einer Bildcollage............221 Rote-Augen-Korrektur ..............225...
  • Seite 18 Übertragung von Bildern...............293 Lösen der Kamera vom Windows PC...........296 Starten von „MediaImpression 2.0 for PENTAX“ ......297 Ansicht von Bildern...............300 Details zur Verwendung von „MediaImpression 2.0 for PENTAX“ .301 Anschluss an einen Macintosh ............302 Anschluss der Kamera an Ihren Macintosh........302 Übertragung von Bildern...............303 Lösen der Kamera vom Macintosh..........304...
  • Seite 19 OptioW90_OPM_GER.book Page 18 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Die Bedienung des Vierwegereglers wird in diesem Handbuch mit Abbildungen wie der folgenden erklärt. oder oder oder oder Die Bedeutung der in dieser Anleitung verwendeten Symbole ist nachstehend erklärt. Verweist auf eine Seite, auf der die jeweilige Funktion erklärt wird. Steht bei wichtigen Zusatzinformationen.
  • Seite 20: Aufbau Des Handbuchs

    OptioW90_OPM_GER.book Page 19 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Aufbau des Handbuchs Diese Bedienungsanleitung enthält die folgenden Kapitel. 1 Inbetriebnahme –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– In diesem Kapitel wird erklärt, was zu tun ist, bevor mit der neuen Kamera Fotos gemacht werden können. Lesen Sie es sich gut durch und folgen Sie den Anweisungen.
  • Seite 21: Kameramerkmale

    Anschlussfach sind nicht wasser- und staubdicht. Verriegeln Sie die Deckel gut, bevor Sie die Kamera Nässe und Schmutz aussetzen. *2 Die Kamera erfüllt den PENTAX Falltest (aus 1,2 m Höhe auf eine 5 cm dicke Sperrholzplatte) entsprechend der MIL-Norm 810F,...
  • Seite 22 Rubbing Filters wie eine Art Stempeldruck aussieht (S.220). Leichtes Hin- und Herschalten zwischen Aufnahme- und Wiedergabefunktionen! Die benutzerfreundliche Ausführung der Optio W90 sorgt für einen einfachen Betrieb mit einigen wenigen Tasten. Durch einfaches Wählen des entsprechenden Symbols, wählen Sie das Motivprogramm (S.84) und die optimalen...
  • Seite 23 Verwenden Sie den grünen Modus, um problemlos mit den Standardeinstellungen zu fotografieren (S.92). Perfekte Porträtaufnahmen! Die Optio W90 hat eine „Gesichtserkennungsfunktion“, die Gesichter in Ihrer Aufnahme wahrnimmt und automatisch die geeignete Schärfe und Belichtung einstellt. Sie kann bis zu 32 Personen pro Aufnahme (*) erkennen.
  • Seite 24 Fotos und Videos brauchen Sie nur die Kamera (S.210). Und keine Probleme mit versehentlich gelöschten Bildern: mit der Optio W90 können Sie sie wiederherstellen. (S.199) Größe ändern (S.210), Zuschneiden (S.211) und Rote- Augen-Korrektur (S.225) lassen sich anwenden, während das Bild im Wiedergabemodus dargestellt ist.
  • Seite 25: Überprüfung Des Packungsinhalts

    D-BC88 (*) D-LI88 (*) Thank you for purchasing this PENTAX digital camera. The Optio W90 is waterproof, dustproof, and shockproof, as shown below, so you can use it in a wide range of outdoor activities. Waterproof/dustproof: JIS grade 8 waterproof and grade 6 dustproof (IP68) Shockproof: Satisfies Pentax drop test (1.2 m height onto...
  • Seite 26: Bezeichnung Der Teile

    OptioW90_OPM_GER.book Page 25 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Bezeichnung der Teile Vorderseite Stromschalter/Stromlampe (grün) Auslöser Lautsprecher/Mikrofon Blitz Objektiv Fernbedienungs- empfänger Selbstauslöserlampe/ AF Hilfslicht Makrolicht Rückseite Display Anschlussdeckel-Verriegelung Schutzkappe Stativgewinde Batterie/ Kartendeckel- Verriegelung Batterie/ Kartendeckel PC/AV HDMI Anschluss Batterieentriegelungshebel Anschluss...
  • Seite 27: Bezeichnungen Der Bedienungselemente

    OptioW90_OPM_GER.book Page 26 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Bezeichnungen der Bedienungselemente Hauptschalter Auslöser w/x/f/y Taste Q Taste I Taste Vierwegeregler 4/W Taste Grüne/i Taste Taste 3 Erklärung der einzelnen Tastenfunktionen siehe auch „Verstehen der Bedienelemente“ (S.64 - 68).
  • Seite 28: Monitoranzeigen

    OptioW90_OPM_GER.book Page 27 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Monitoranzeigen Das Display im A Modus Die Monitoranzeige ändert sich bei jedem Drücken der Taste 4/ W in folgender Reihenfolge: „Normaldisplay“, „Histogramm + Daten“, „Keine Daten“, „LCD Aus“, „Einfaches Display + Indexbild“. •...
  • Seite 29 OptioW90_OPM_GER.book Page 28 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Normaldisplay Einfaches Display + Indexbild Histogramm + Daten 12 12 ISO ISO LCD aus Keine Daten...
  • Seite 30 OptioW90_OPM_GER.book Page 29 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Normales Display im Standaufnahmenmodus 11 12 13 14 15 DATE + 1 . 0 1 / 2 5 0 F 3 . 5 0 2 / 0 2 / ' 1 0 0 2 / 0 2 / ' 1 0 0 2 / 0 2 / ' 1 0 1 4 : 2 5 1 4 : 2 5...
  • Seite 31 OptioW90_OPM_GER.book Page 30 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Während der Eye-Fi Kommunikation. [Eye-Fi] ist auf O (An) gestellt, die Kamera hat eine Verbindung oder sucht nach dem Zugangspunkt. Eye-Fi Kommunikation in Wartezustand. [Eye-Fi] ist auf O (An) gestellt die Kamera hat keine Verbindung. Eye-Fi Kommunikation nicht zugelassen.
  • Seite 32 OptioW90_OPM_GER.book Page 31 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Histogramm + Daten/Keine Datenanzeige im Fotomodus A1 bis A21 und B3 erscheinen, wenn „Histogramm + Daten“ gewählt ist. Nur B3 erscheint, wenn „Keine Daten“ gewählt ist. A9 A10 A11 A12 A13 DATE + 1 .
  • Seite 33 OptioW90_OPM_GER.book Page 32 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM * Zu A6: M erscheint, wenn Pixel Track SR auf O (Ein) im Menü [A Aufn.Modus] steht. f erscheint bei halbem Drücken des Auslösers, wenn Pixel Track SR auf P (Aus) und gestellt ist und Verwacklungen wahrscheinlich sind.
  • Seite 34 OptioW90_OPM_GER.book Page 33 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Einfaches Display + Indexbild im Foto-Aufnahmemodus 7 8 9 1 Indexbild (S.278) 8 Aufnahmeart (S.110 - S.119) 2 Batteriestandsanzeige (S.46) 9 Fokusmodus (S.129) 3 Aktuelle Zeit ( S.59 ) 10 Gesichtserkennungssymbol 4 Symbol für Kamera Shake (S.86) Reduction (S.147)
  • Seite 35: Display Im Modus Q

    OptioW90_OPM_GER.book Page 34 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Display im Modus Q Das Display zeigt im Wiedergabemodus die Aufnahmedaten des Bildes. Es ändert sich bei jedem Drücken der Taste 4/W folgendermaßen: Das Display lässt sich nicht durch Drücken der Taste 4/W ändern, während eine Sprachnotiz/ein Video abgespielt wird oder während einer Pause in der Wiedergabe.
  • Seite 36 OptioW90_OPM_GER.book Page 35 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Histogramm + Daten im Wiedergabemodus (Zu Erläuterungszwecken sind hier alle Anzeigen gleichzeitig dargestellt.) Dieses Display zeigt Daten wie z.B. die Aufnahmebedingungen. A1 bis A11 erscheinen auch, wenn „Normaldisplay“ gewählt ist. B1 bis B8 erscheinen nur, wenn „Histogramm + Daten“ gewählt ist. 100 - 0038 100 - 0038 0038...
  • Seite 37 OptioW90_OPM_GER.book Page 36 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM * A6 erscheint auch, wenn „Keine Daten“ gewählt ist, verschwindet jedoch, wenn zwei Sekunden lang kein Bedienungsschritt erfolgt. Wenn zwei Sekunden lang kein Bedienungsschritt erfolgt, während „Normal Display“ oder „Histogramm + Daten“ gewählt ist, verschwindet nur „Bearbeiten“.
  • Seite 38 OptioW90_OPM_GER.book Page 37 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Hilfsanzeige Bei Betrieb erscheinen die verfügbaren Tastenfunktionen wie folgt auf dem auf dem Display. Vierwegeregler (2) Zoomtaste Vierwegeregler (3) 4/W Taste Vierwegeregler (4) Auslöser SHUTTER Vierwegeregler (5) Grüne/i Taste Taste 3 I Taste MENU I, J...
  • Seite 39: Über Die Helligkeit

    Ist das Bild zu dunkel, ist der Teil links abgeschnitten (die dunklen Bereiche), ist das Bild zu hell, ist der Teil rechts abgeschnitten (die hellen Bereiche). Die Optio W90 hat eine Funktion, die eine blinkende rote Warnung für zu helle Bereiche und eine blinkende gelbe Warnung für zu dunkle Bereiche gibt.
  • Seite 40: Inbetriebnahme

    OptioW90_OPM_GER.book Page 39 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Inbetriebnahme Anbringen des Riemens ......40 Stromversorgung der Kamera ....42 Einlegen der SD-Speicherkarte ....49 Ein- und Ausschalten der Kamera ..53 Grundeinstellungen ........55...
  • Seite 41: Anbringen Des Riemens

    OptioW90_OPM_GER.book Page 40 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Anbringen des Riemens Befestigung des Trageriemens Befestigen Sie den mitgelieferten Riemen (O-ST104). Stecken Sie das dünne Ende des Riemens durch die Riemenöse an der Kamera. Stecken Sie das andere Ende des Riemens durch die Schlaufe und ziehen Sie den Riemen fest.
  • Seite 42 OptioW90_OPM_GER.book Page 41 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Stecken Sie das dünne Ende des Riemens durch die Öse an der Kamera. Führen Sie das Riemenende durch den Stopper gemäß der Abbildung. Gummischutzring Der Karabiner hat Gummiringe, um eine Beschädigung des Displays zu verhindern.
  • Seite 43: Stromversorgung Der Kamera

    Laden Sie die Lithiumionen-Batterie (D-LI88) im mitgelieferten Batterieladegerät (D-BC88), bevor sie zum ersten Mal verwendet wird, wenn sie längere Zeit nicht verwendet wurde oder wenn die Meldung [Batterien leer] erscheint. Verwenden Sie ausschließlich Original PENTAX Kabel. Ladeanzeige Während des Ladens: Leuchtet Laden beendet: Erlischt...
  • Seite 44: Einlegen Der Batterie

    OptioW90_OPM_GER.book Page 43 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM • Laden Sie nur die wiederaufladbaren Lithiumionen-Batterie D-LI88 mit dem mitgelieferten Ladegerät D-BC88, ansonsten kann es zu einer Beschädigung oder Überhitzung kommen. • Die Batterie hat das Ende ihrer Lebensdauer erreicht, wenn sie bald nach dem Laden wieder schwach wird.
  • Seite 45 Sie die Batterie so ein, dass das PENTAX-Logo zum Objektiv zeigt. Drücken Sie die Batterie ein, bis sie einrastet. Vergewissern Sie sich, dass die Batterie mit dem PENTAX Logo in Richtung Objektiv eingesetzt ist. Ist die Batterie nicht richtig ausgerichtet, kann es zu einer Fehlfunktion kommen.
  • Seite 46 OptioW90_OPM_GER.book Page 45 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM • Wenden Sie beim Verschieben des Batterie/Kartendeckels keine übermäßige Kraft an, da sich die wasserfeste Dichtung lösen könnte. Wenn sich die Dichtung nicht in der richtigen Position befindet, ist die Kamera nicht wasserdicht. •...
  • Seite 47 OptioW90_OPM_GER.book Page 46 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM • Bildspeicherkapazität, Videoaufnahmezeit, Tonaufnahmezeit, und Wiedergabezeit (bei 23°C, Display eingeschaltet und Batterie voll geladen) Bildspeicherkapazität Videoaufnahmezeit Tonaufnahmezeit Wiedergabezeit (50% Blitzverwendung) ca. 205 Bilder ca. 85 Min. ca. 300 Min. ca. 250 min *1 Die Aufzeichnungskapazität zeigt die ungefähre Anzahl Aufnahmen, die unter CIPA- Testbedingungen (eingeschaltetem Display, 50% Blitzlichtaufnahmen und 23°C) möglich waren.
  • Seite 48: Verwendung Des Netzgeräts

    OptioW90_OPM_GER.book Page 47 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Verwendung des Netzgeräts Wir empfehlen, das als Sonderzubehör erhältliche Netzgeräteset (K-AC88), wenn Sie die Kamera über einen längeren Zeitraum benutzen oder an einen Computer anschließen möchten. Netzanschluss Gleichstromadapter Achten Sie darauf, dass die Kamera ausgeschaltet ist, und öffnen Sie den Batterie/Kartendeckel.
  • Seite 49 OptioW90_OPM_GER.book Page 48 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Schließen Sie das Netzkabel am Netzgerät an. Stecken Sie das Netzkabel in die Steckdose. • Vergessen Sie nicht, die Kamera auszuschalten, bevor Sie das Netzgerät anschließen oder trennen. • Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel und das Gleichstromkabel zwischen Netzgerät und Kamera, sicher eingesteckt sind.
  • Seite 50: Einlegen Der Sd-Speicherkarte

    OptioW90_OPM_GER.book Page 49 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Einlegen der SD-Speicherkarte Diese Kamera funktioniert mit einer SD Speicherkarte oder einer SDHC Speicherkarte. (Beide Karten werden im Folgenden als SD Speicherkarten bezeichnet.) Die aufgenommenen Bild- und Tondateien werden auf der SD Speicherkarte gespeichert, wenn eine solche in die Kamera eingelegt ist.
  • Seite 51 OptioW90_OPM_GER.book Page 50 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Batterie/ SD Speicherkartenfach Kartendeckel SD Speicherkarte Öffnen Sie den Batterie/Kartendeckel. Drücken Sie die Batterie/Kartendeckelverriegelung in Richtung 1, schieben Sie den Deckel in Richtung 2 und öffnen Sie ihn in Richtung 3. Legen Sie die SD Speicherkarte in das SD Speicherkartenfach ein, sodass das Etikett zur Vorderseite der Kamera zeigt (die Seite...
  • Seite 52 OptioW90_OPM_GER.book Page 51 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Wenn der Batterie/Kartendeckel beim Schließen nicht sicher einrastet, können Wasser, Sand oder Schmutz in die Kamera eindringen. Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung einer SD Speicherkarte • Die SD Speicherkarte ist mit einem Schreibschutzschalter ausgerüstet.
  • Seite 53: Anzahl Der Auf Einer Sd Karte Speicherbaren Bilder

    OptioW90_OPM_GER.book Page 52 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM • Wenn Sie eine SD Speicherkarte mit niedriger Aufzeichnungs- geschwindigkeit verwenden, kann die Aufzeichnung stoppen, während Sie eine Videosequenz aufnehmen, selbst wenn noch genügend Speicherplatz vorhanden ist, oder die Aufnahme bzw. Wiedergabe erfordert viel Zeit. •...
  • Seite 54: Ein- Und Ausschalten Der Kamera

    OptioW90_OPM_GER.book Page 53 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Ein- und Ausschalten der Kamera Stromschalter/ Stromlampe Drücken Sie den Hauptschalter. Die Kamera schaltet sich ein. Stromlampe und Display leuchten auf. Wenn beim Einschalten der Kamera der Bildschirm [Language/ oder [Datumseinstell.] erscheint, befolgen Sie die Schritte auf S.55 zur Einstellung von Sprache und/oder aktuellem Datum und Uhrzeit.
  • Seite 55: Starten Im Wiedergabemodus

    OptioW90_OPM_GER.book Page 54 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Starten im Wiedergabemodus Verwenden Sie diese Funktion, wenn Sie Bild- oder Tondateien geradewegs wiedergeben und keine Aufnahmen machen möchten. Hauptschalter Q Taste Drücken Sie den Hauptschalter und halten Sie gleichzeitig die Taste Q gedrückt. Das Display leuchtet auf und die Kamera schaltet sich im Wiedergabemodus ein.
  • Seite 56: Grundeinstellungen

    OptioW90_OPM_GER.book Page 55 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Grundeinstellungen Der Bildschirm [Language/ ] erscheint beim ersten Einschalten der Kamera. Führen Sie die untenstehenden Schritte aus „Einstellung der Displaysprache“, um die Sprache einzustellen sowie die Schritte in „Einstellung von Datum und Zeit“ (S.59), um das aktuelle Datum und die Zeit einzustellen.
  • Seite 57 OptioW90_OPM_GER.book Page 56 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Drücken Sie die Taste 4. Der Bildschirm [Grundeinstellungen] Grundeinstellungen erscheint in der gewählten Sprache. Wenn die gewünschten Einstellungen Deutsch für [Heimatzeit] und [Sommerzeit] Heimatzeit Berlin erscheinen, fahren Sie mit Schritt 3 Einstellungen fertig fort.
  • Seite 58 OptioW90_OPM_GER.book Page 57 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Wenn Sie versehentlich eine falsche Sprache gewählt und den nächsten Vorgang begonnen haben, führen Sie folgende Schritte aus, um die Sprache zurückzustellen. Wenn Sie versehentlich eine falsche Sprache gewählt haben Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Wählen Sie die Sprache mit dem Vierwegeregler (2345) und drücken Sie die Taste 4.
  • Seite 59 OptioW90_OPM_GER.book Page 58 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Einstellung der Heimatzeit und Sommerzeit Drücken Sie den Grundeinstellungen Vierwegeregler (3). Deutsch Der Rahmen verschiebt sich auf Heimatzeit [W Heimatzeit]. Berlin Einstellungen fertig Abbrechen MENU Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Der [W Heimatzeit] Bildschirm erscheint. Wählen Sie eine Stadt mit dem Heimatzeit Vierwegeregler (45).
  • Seite 60: Einstellung Von Datum Und Zeit

    OptioW90_OPM_GER.book Page 59 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Die Videonorm (NTSC/PAL) wird gemäß der unter [Heimatzeit] auf dem Bildschirm [Grundeinstellungen] gewählten Stadt eingestellt. Siehe die folgenden Seiten zu den verfügbaren Videonormen und zur Änderung der Grundeinstellungen. • Als Grundeinstellung verfügbare Videonormen: „Liste der Weltzeitstädte“ (1S.330) •...
  • Seite 61 OptioW90_OPM_GER.book Page 60 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Drücken Sie den Datumseinstell. Vierwegeregler (3). TT/MM/JJ Datumsformat Der Rahmen bewegt sich auf [Datum]. Datum 01/01/2010 Zeit 00:00 Einstellungen fertig Abbrechen MENU Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Der Rahmen bewegt sich auf den Monat. Der Monat lässt sich mit dem Datumseinstell.
  • Seite 62 OptioW90_OPM_GER.book Page 61 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Wenn der Bildschirm [Grundeinstellungen] oder [Datumseinstell.] erscheint, können Sie durch Drücken der Taste 3 den Einstellungsmodus beenden und in den Aufnahmemodus wechseln. In diesem Fall erscheint der Bildschirm [Grundeinstellungen] beim nächsten Einschalten der Kamera erneut. [Language/ ], [Datum], [Zeit], [Heimatzeit] und [Sommerzeit] lassen sich ändern.
  • Seite 63 OptioW90_OPM_GER.book Page 62 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Notizen...
  • Seite 64: Bedienung Der Kamera

    OptioW90_OPM_GER.book Page 63 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Bedienung der Kamera Verstehen der Bedienelemente ....64 Einstellung der Kamerafunktionen ..70...
  • Seite 65: Verstehen Der Bedienelemente

    OptioW90_OPM_GER.book Page 64 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Verstehen der Bedienelemente Modus A Hauptschalter Schaltet die Kamera an und aus (S.53). Auslöser Stellt bei halbem Herunterdrücken im Fotomodus die Kamera auf das Motiv scharf. (außer wenn der Fokusmodus auf 3, s und \) (S.81) gestellt ist.
  • Seite 66: Vierwegeregler

    OptioW90_OPM_GER.book Page 65 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM I Taste Schaltet auf die Gesichtserkennung (S.86). Die Gesichtserkennungsfunktion schaltet bei jedem Drücken der Taste I wie folgt weiter: Smile Capture Gesichtserkennung Aus Gesichtserkennung An Die Gesichtserkennungsfunktion lässt sich in den Programmen b (Motivprogrammautomatik)/B (Nachtporträt)/P (Porträt)/R (Kinder) nicht ausschalten.
  • Seite 67: Modus Q

    OptioW90_OPM_GER.book Page 66 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Modus Q Hauptschalter Schaltet die Kamera an und aus (S.53). Auslöser Schaltet in den Modus A (S.68). f/y Taste In der Einzelbildanzeige schalten Sie durch Drücken von f auf die 6-Bildanzeige. Nochmaliges Drücken von f schaltet in die 12-Bildanzeige(S.180).
  • Seite 68 OptioW90_OPM_GER.book Page 67 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM 3 Taste 3 Taste Zeigt das Menü [W Einstellung] während der Einzelbildanzeige (S.70). Zeigt das Menü [W Einstellung] während der Einzelbildanzeige (S.70). Kehrt von der Wiedergabe-Moduspalette zur Einzelbildanzeige zurück Kehrt von der Wiedergabe-Moduspalette zur Einzelbildanzeige zurück (S.184).
  • Seite 69: Umschalten Zwischen Modus A Und Modus Q

    OptioW90_OPM_GER.book Page 68 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM 4/W Taste Ändert die Daten, die im Display angezeigt werden (S.34). Kehrt von der Zoomanzeige bzw. 6- oder 12-Bildanzeige zur Einzelbildanzeige zurück (S.181, S.190). Schaltet während der Ordneranzeige in die 12-Bildanzeige des gewählten Ordners (S.182).
  • Seite 70 OptioW90_OPM_GER.book Page 69 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Anzeige von Daten im internen Speicher Wenn eine SD Speicherkarte in die Kamera eingelegt ist, werden die auf der Karte gespeicherten Bilder, Videos und Tondateien wiedergegeben. Wenn Sie die im internen Speicher verzeichneten Bilder, Videos und Tondateien wiedergeben möchten, schalten Sie die Kamera aus und entfernen Sie die SD Speicherkarte oder verfahren Sie nach der folgenden Methode zur Verwendung der Funktion...
  • Seite 71: Einstellung Der Kamerafunktionen

    OptioW90_OPM_GER.book Page 70 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Einstellung der Kamerafunktionen Zur Änderung der Kameraeinstellungen rufen Sie das Menü [A Aufn.Modus] oder [W Einstellung] mit Taste 3 auf. Die Funktionen für die Wiedergabe und die Bearbeitung von Bildern und Tondateien werden von der Wiedergabe-Moduspalette aus aufgerufen.
  • Seite 72 OptioW90_OPM_GER.book Page 71 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Während der Aufzeichnung Während der Wiedergabe 100 - 0038 100 - 0038 0038 Bearbeiten Bearbeiten Bearbeiten MENU MENU 1 / 4 1 / 4 Aufn.Modus Einstellung Farbdynamik Leuchtend Auflösung Datumseinstell. 02/02/2010 Qualitätsstufe Alarm Weißabgleich...
  • Seite 73 OptioW90_OPM_GER.book Page 72 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Beisp.: Zur Einstellung von [Qualitätsstufe] im Menü [A Aufn.Modus] Drücken Sie die Taste 3 im Modus A. Das Menü [A Aufn.Modus] erscheint. Drücken Sie den Aufn.Modus Vierwegeregler (3). Farbdynamik Leuchtend Auflösung Der Rahmen bewegt sich Qualitätsstufe auf [Farbdynamik].
  • Seite 74 OptioW90_OPM_GER.book Page 73 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Speichern der Einstellung und Beginn der Aufnahmen Drücken Sie den Auslöser halb herunter. Die Einstellung wird gespeichert und die Kamera kehrt zum Aufnahmemodus zurück. Wenn Sie den Auslöser ganz herunterdrücken, wird das Bild aufgenommen.
  • Seite 75: Menüliste

    OptioW90_OPM_GER.book Page 74 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Menüliste Diese Liste zeigt die Punkte, die mit den Menüs eingestellt werden können und beschreibt jeden einzelnen Punkt. Siehe außerdem Liste der Standardeinstellungen im Anhang „Standardeinstellungen“ (S.323), um zu entscheiden, ob die Kamera beim Abschalten die Einstellungen speichern soll oder zu den Standardeinstellungen zurückkehren soll.
  • Seite 76 OptioW90_OPM_GER.book Page 75 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Funktion Beschreibung Seite Zur Wahl der Auflösung und Auflösung S.167 Bildfrequenz für Videos. Zur Wahl, ob die Movie SR Funktion Movie SR (Shake Reduction) für Videos S.168 Video verwendet werden soll oder nicht. Zur Aufnahme mehrerer Fotos Intervall in einem bestimmten Intervall...
  • Seite 77 OptioW90_OPM_GER.book Page 76 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Funktion Beschreibung Seite Kontrast Zur Einstellung des Bildkontrastwerts. S.159 Zur Bestimmung, ob Datum und/oder Datumseindruck Uhrzeit auf Fotos eingedruckt werden S.160 soll. Zur Einstellung, ob das Makrolicht bei Makrolicht Makroaufnahmen verwendet werden S.161 soll oder nicht.
  • Seite 78 OptioW90_OPM_GER.book Page 77 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Menü [W Einstellung] Funktion Beschreibung Seite Anpassung der Lautstärke für Betriebstöne und Wiedergabe und Einstellung der Töne für S.255 Einschalten, Auslösen, Tastenbedienung und Selbstauslöser Datumseinstell. Zur Einstellung von Datum und Zeit S.257 Alarm Zur Einstellung des Alarms...
  • Seite 79 OptioW90_OPM_GER.book Page 78 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Funktion Beschreibung Seite Zum Zurücksetzen der Einstellungen auf die Zurücksetzen Standardeinstellungen, ausgenommen Datum und S.280 Zeit, Sprache, Weltzeit, Videonorm Alle löschen Zum Löschen aller Bild und Tondateien auf einmal S.198 Pixel Mapping Zur Korrektur fehlerhafter Pixel am CCD Sensor S.277 Formatieren...
  • Seite 80: Fotografieren

    OptioW90_OPM_GER.book Page 79 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Fotografieren Aufnehmen von Fotos ......80 Einstellung der Aufnahmefunktionen ... 127 Unterwasseraufnahmen ......162 Videoaufzeichnung ......... 165 Speichern der Einstellungen (Speicher) ..........174...
  • Seite 81: Aufnehmen Von Fotos

    OptioW90_OPM_GER.book Page 80 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Aufnehmen von Fotos Fotografieren Die Optio W90 ist mit Funktionen und Aufnahmeprogrammen für vielfältige Szenen und Motive ausgestattet. Dieser Abschnitt erklärt das Fotografieren mit den Standardeinstellungen ab Werk. Hauptschalter Auslöser w/x Taste Drücken Sie den Hauptschalter.
  • Seite 82 OptioW90_OPM_GER.book Page 81 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Sie können den Aufnahmebereich durch Drücken der Zoomtaste ändern (S.94). Rechts (x) Vergrößert das Motiv. Links (w) erweitert den mit der Kamera aufgenommenen Bereich. Drücken Sie den Auslöser halb herunter. Die Kamera sendet bei dunklen Aufnahmebedingungen 1/250 das AF-Hilfslicht aus.
  • Seite 83 OptioW90_OPM_GER.book Page 82 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Ganz herunterdrücken Dies bezieht sich auf ein vollständiges Herunterdrücken des Auslösers. Damit wird eine Aufnahme gemacht. Halb gedrückt Ganz gedrückt Nicht gedrückt (erste Position) (zweite Position) • Drücken Sie bei der Aufnahme sanft auf den Auslöser, um Kameraerschütterungen zu vermeiden.
  • Seite 84: Schnellansicht Und Blinzelerkennung

    Gesichter eventuell nicht. • Sie können die Blinzelerkennungsfunktion auch deaktivieren (S.152). Einstellung der Motivprogramme Die Optio W90 verfügt über eine Reihe von Motivprogrammen, mit denen Sie Bilder, Videos oder Ton in verschiedenen Situationen aufnehmen können, indem Sie einfach das passende Programm für die entsprechende Situation aus der Aufnahme-Moduspalette wählen.
  • Seite 85 OptioW90_OPM_GER.book Page 84 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Drücken Sie die Taste 4. Das Motivprogramm ist gewählt und die Kamera kehrt in den Aufnahmemodus zurück. Die folgenden 24 Aufnahmeprogramme sind mit der Aufnahmemoduspalette wählbar. Funktion Beschreibung Seite Automatische Wahl des besten Motivprogrammautomatik S.89 Aufnahmemodus...
  • Seite 86 OptioW90_OPM_GER.book Page 85 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Funktion Beschreibung Seite Für strahlende Aufnahmen Surf + Schnee von Strand und Schnee. S.104 Präzise Helligkeitsmessung Für Aufnahmen von Kindern Kinder in Bewegung. Gesunde und S.100 strahlende Hauttöne Erkennt und fotografiert automatisch Haustier S.101 Gesichter von Haustieren...
  • Seite 87: Die Verwendung Der Gesichtserkennungsfunktion

    OptioW90_OPM_GER.book Page 86 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM • In den Motivprogrammen ausgenommen R (Programm), (Digital Mikroskop), c (Digital SR), A (Nachts), C (Video), F (Digitalpanorama), X (Dig. Weitwinkel) und N (Rahmen) werden Sättigung, Kontrast, Schärfe (Konturen), Weißabgleich usw. automatisch auf die für das gewählte Programm optimalen Einstellungen gesetzt.
  • Seite 88: Umschalten Der Gesichtserkennungsfunktion

    OptioW90_OPM_GER.book Page 87 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM • Gesichtserkennungs-AF und -AE funktionieren eventuell nicht, wenn das Motiv eine Sonnenbrille trägt oder nicht in die Kamera blickt, oder ein Teil des Gesichts abgedeckt ist. • Wenn die Kamera das Gesicht des Motivs nicht erkennen kann, stellt sie mit der aktuellen, in [Autofokusfeld] gewählten Einstellung scharf.
  • Seite 89 OptioW90_OPM_GER.book Page 88 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Gesichtserkennung An Smile Capture Gesichtserkennung Aus • Die Gesichtserkennungsfunktion lässt sich nicht ausschalten in den Programmen in b (Motivprogrammautomatik), B (Nachtporträt), P (Porträt) und R (Kinder).Sie können bei diesen Programmen wählen zwischen Gesichterkennung Ein oder Smile Capture. •...
  • Seite 90: Fotografieren Mit Der Automatik (Motivprogrammautomatik)

    OptioW90_OPM_GER.book Page 89 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Fotografieren mit der Automatik (Motivprogrammautomatik) Im Programm b (Motivprogrammautomatik) wählt die Kamera automatisch je nach Situation und Motiv das passendste Programm. Auslöser Vierwegeregler Taste 4 Drücken Sie den Vierwegeregler (3) im Modus A. Die Aufnahme-Moduspalette erscheint.
  • Seite 91 OptioW90_OPM_GER.book Page 90 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Drücken Sie den Auslöser halb herunter. Das automatisch gewählte Motivprogramm erscheint oben links im Display. Porträt Blumen Kerzenlicht Landschaft Sport Verschiedenes* Nachts Nachtporträt Der Fokusrahmen im Display wird grün, wenn die Kamera auf das Motiv in der richtigen Entfernung scharfgestellt hat.
  • Seite 92: Einstellung Der Funktionen (Programmautomatik)

    OptioW90_OPM_GER.book Page 91 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Einstellung der Funktionen (Programmautomatik) Im Modus R (Programm) stellt die Kamera automatisch Verschlusszeit und Blende während der Aufnahme ein. Sie können jedoch andere Funktionen, wie z.B. Blitzmodus und Auflösung wählen. Auslöser Vierwegeregler Taste 4 Drücken Sie den Vierwegeregler (3) im Modus A.
  • Seite 93: Fotografieren Im Basismodus (Grüner Modus)

    OptioW90_OPM_GER.book Page 92 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Drücken Sie den Auslöser halb herunter. Der Fokusrahmen im Display wird grün, wenn die Kamera auf das Motiv in der richtigen Entfernung scharfgestellt hat. Drücken Sie den Auslöser ganz herunter. Die Aufnahme wird gemacht. Aufnehmen von Fotos 1S.80 Fotografieren im Basismodus (Grüner Modus) Im Modus 9 (Grün) können Sie unabhängig von den Einstellungen...
  • Seite 94 OptioW90_OPM_GER.book Page 93 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Auslöser Grüne Taste Drücken Sie die grüne Taste im Modus A. Die Kamera schaltet auf dem Modus 9. Drücken Sie die grüne Taste nochmals, um zu dem Status vor der Wahl des Modus 9 zurückzukehren.
  • Seite 95: Verwenden Des Zoom

    OptioW90_OPM_GER.book Page 94 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Verwenden des Zoom Sie können den Aufnahmebereich mit dem Zoom verändern. w/x Taste Taste 3 Vierwegeregler Taste 4 Drücken Sie die Taste w/x Zoomvergrößerung im Modus A. Zoomleiste w Weitwinkel (links) Erweitert den mit der 31.3 31.3...
  • Seite 96: Auflösung Und Maximale Zoomvergrößerung

    OptioW90_OPM_GER.book Page 95 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Die Zoomleiste erscheint wie folgt. Zoomen mit etwas Zoomen mit hoher Bildqualität. verschlechterter Bildqualität. Optischer Zoombereich*1 Intelligenter Digitaler Zoombereich*2 Zoombereich *1 Sie können optisch bis zu einer maximal 5-fachen Vergrößerung zoomen. *2 Der intelligente Zoom ist von der Auflösung abhängig.
  • Seite 97: Einstellen Des Digitalzoom

    OptioW90_OPM_GER.book Page 96 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM • Wenn Sie Bilder mit großem Zoom aufnehmen, empfiehlt sich die Verwendung eines Stativs, um Kameraerschütterungen zu vermeiden. • Aufnahmen, die im digitalen Zoombereich gemacht wurden, erscheinen körniger als solche, die im optischen Zoombereich gemacht wurden.
  • Seite 98: Vierwegeregler

    OptioW90_OPM_GER.book Page 97 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Schalten Sie mit dem Aufn.Modus Vierwegeregler (45) Intervall zwischen O (Ein) oder Blinzelerkennung Digitalzoom P (Aus) hin und her. Schnellansicht Speicher Grüne Taste Der digitale Zoom wird O(Ein) verwendet Ende MENU P (Aus) Nur der optische und intelligente Zoom werden verwendet...
  • Seite 99 OptioW90_OPM_GER.book Page 98 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Auslöser Vierwegeregler Taste 4 Drücken Sie den Vierwegeregler (3) im Modus A. Die Aufnahme-Moduspalette erscheint. Wählen Sie A (Nachts), B (Nachtporträt), c (Digital SR), S (Feuerwerk) oder U (Kerzenlicht) mit dem Vierwegeregler (2345).
  • Seite 100: Personenaufnahmen (Porträtmodus)

    OptioW90_OPM_GER.book Page 99 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM • Beim Fotografieren dunkler Szenen tendiert die Verschlusszeit länger zu werden. • Um Kameraverwacklungen zu vermeiden, aktivieren Sie die Funktion Pixel Track SR (S.147) oder verwenden Sie ein Stativ und/oder die Selbstauslösefunktion (S.110).
  • Seite 101: Fotografieren Von Kindern (Kindermodus)

    OptioW90_OPM_GER.book Page 100 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Drücken Sie die Taste 4. Das Motivprogramm ist gewählt und die Kamera kehrt in den Aufnahmemodus zurück. Wenn die Kamera ein menschliches Gesicht erkennt, wird die Gesichtserkennungsfunktion aktiviert und der Gesichtserkennungsrahmen erscheint (S.86). Drücken Sie den Auslöser halb herunter.
  • Seite 102: Aufnahmen Von Ihrem Haustier (Haustiermodus)

    OptioW90_OPM_GER.book Page 101 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Drücken Sie die Taste 4. Der Modus Kinder ist gewählt. Die Kamera kehrt in den Aufnahmemodus zurück. Wenn die Kamera ein menschliches Gesicht erkennt, wird die Gesichtserkennungsfunktion aktiviert und der Gesichtserkennungsrahmen erscheint (S.86). Drücken Sie den Auslöser halb herunter.
  • Seite 103 OptioW90_OPM_GER.book Page 102 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Drücken Sie die 4-Taste. Automat. Registrierung Automat. Registrierung Automat. Registrierung sobald Tier in Kamera blickt sobald Tier in Kamera blickt sobald Tier in Kamera blickt Der Bildschirm zur Haustier- registrierung erscheint. Wenn Sie die Kamera voll auf das Gesicht des Haustiers richten, löst der Verschluss automatisch aus...
  • Seite 104: Umschalten Auf Das Haustier, Dass Sie Fotografieren Möchten

    OptioW90_OPM_GER.book Page 103 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM • Wenn Sie die Taste 3 in der Haustier-Registrieranzeige drücken, wird die Registrierung gelöscht und die Kamera kehrt in den Foto- Aufnahmemodus zurück. Sind keine Haustiere registriert, dann löst die Kamera auch nicht automatisch aus, wenn sie das Gesicht eines Haustiers erkennt.
  • Seite 105: Löschen Eines Tieres Aus Dem Register

    OptioW90_OPM_GER.book Page 104 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Löschen eines Tieres aus dem Register Drücken Sie die Taste I in Wahl des Haustieres der Aufnahmestatusanzeige für das Foto im Modus C (Haustier). Der Bildschirm zur Haustierregistrierung erscheint. Löschen MENU MENU Abbrechen Wählen Sie das zu löschende Haustier mit dem...
  • Seite 106: Drücken Sie Den Vierwegeregler (3) Im Modus

    OptioW90_OPM_GER.book Page 105 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Auslöser Vierwegeregler Taste 4 Drücken Sie den Vierwegeregler (3) im Modus A. Die Aufnahme-Moduspalette erscheint. Wählen Sie Q (Surf + Schnee) oder \ (Sport) mit dem Vierwegeregler (2345). Drücken Sie die Taste 4. Das Motivprogramm ist gewählt und die Kamera kehrt in den Aufnahmemodus zurück.
  • Seite 107: Aufnahme Von Text (Textmodus)

    OptioW90_OPM_GER.book Page 106 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Aufnahme von Text (Textmodus) Machen Sie scharfe und leicht lesbare Aufnahmen von Text. Das ist nützlich zum Fotografieren und Speichern von wichtigen Dokumenten, wenn der Text zu klein und schwer zu lesen ist. Farbe Text wird in der Originalfarbe aufgenommen.
  • Seite 108: Fotografieren Im Digital-Mikroskopmodus

    OptioW90_OPM_GER.book Page 107 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Drücken Sie die Taste 4. Das gewählte Symbol erscheint und die Kamera kehrt zum Aufnahmestatus zurück. Drücken Sie den Auslöser halb herunter. Der Fokusrahmen im Display wird grün, wenn die Kamera auf das Motiv in der richtigen Entfernung scharfgestellt hat.
  • Seite 109: Das Rahmen Ihrer Bilder (Rahmen)

    OptioW90_OPM_GER.book Page 108 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Drücken Sie die Taste 4. (Digital Mikroskop) ist gewählt und die Kamera kehrt in den Aufnahmemodus zurück. 3 8 3 8 3 8 Drücken Sie die Taste w/x. Wenn Sie x drücken, vergrößert die Kamera das Motiv.
  • Seite 110 OptioW90_OPM_GER.book Page 109 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Drücken Sie den Vierwegeregler (3) im Modus A. Die Aufnahme-Moduspalette erscheint. Wählen Sie N (Rahmen) mit dem Vierwegeregler (2345). Drücken Sie die Taste 4. Die 12-Bildanzeige zur Auswahl des Rahmens erscheint. Wählen Sie den Rahmen, den Sie verwenden möchten mit dem Vierwegeregler...
  • Seite 111: Verwenden Des Selbstauslösers

    CD-ROM enthält insgesamt 90 Rahmen, einschließlich der Standardrahmen.) Optionale Rahmen Die optionalen Rahmen sind im internen Speicher der Optio W90 gespeichert. Sie werden gelöscht, wenn Sie die Dateien des internen Speichers mit einem Computer löschen oder den internen Speicher formatieren. Um die optionalen Rahmen wieder in den internen Speicher zu laden, kopieren Sie die Dateien von der mitgelieferten CD-ROM (S-SW102) (S.228).
  • Seite 112 OptioW90_OPM_GER.book Page 111 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Auslöser Vierwegeregler Taste 4 Drücken Sie den Vierwegeregler (2) im Modus A. Der Bildschirm [Aufnahmeart] erscheint. Wählen Sie g mit dem Vierwegeregler (45) und drücken Sie den Vierwegeregler (3). Wählen Sie g oder Z mit dem Vierwegeregler (45) und drücken Sie die Taste 4.
  • Seite 113: Serienaufnahmen (Serienmodus/Hs-Serienaufnahmen)

    OptioW90_OPM_GER.book Page 112 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM • Im Modus C (Video) beginnt die Aufnahme nach zehn Sekunden (bzw. zwei Sekunden). • Drücken Sie den Auslöser halb herunter, während der Selbstauslöser aktiviert ist, um den Countdown zu stoppen und drücken Sie ihn ganz herunter, um den Countdown neu zu starten.
  • Seite 114: Drücken Sie Den Auslöser Ganz Herunter

    OptioW90_OPM_GER.book Page 113 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Wählen Sie j oder c mit dem Vierwegeregler (45) und drücken Sie die Taste Aufnahmeart Aufnahmeart Aufnahmeart Serienaufnahme Serienaufnahme Serienaufnahme Die Kamera ist für Serienaufnahmen und HS-Aufnahmen bereit. Abbrechen Abbrechen Abbrechen MENU MENU MENU...
  • Seite 115: Fotografieren Mit Der Fernbedienung (Sonderzubehör)

    OptioW90_OPM_GER.book Page 114 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Fotografieren mit der Fernbedienung (Sonderzubehör) Sie können die Fernbedienung (Sonderzubehör) zum Fotografieren verwenden, wenn Sie aus einer Entfernung auslösen möchten. Der Verschluss öffnet sich ca. drei Sekunden nach 3 s Fernbedienung dem Drücken des Auslösers an der Fernbedienung.
  • Seite 116 • i/hlässt sich im Modus 9 (Grün) nicht wählen. • Die Selbstauslöserlampe zündet nicht im Modus C (Haustier). • Die Batterie in der Fernbedienung hält für ca. 30 000 Auslösungen. Wenden Sie sich an Ihr nächstgelegenes PENTAX Servicezentrum, wenn die Batterie ausgetauscht werden muss. (Der Service ist kostenpflichtig.)
  • Seite 117: Fotografieren In Einem Bestimmten Zeitabstand (Intervallaufnahme)

    OptioW90_OPM_GER.book Page 116 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Fotografieren in einem bestimmten Zeitabstand (Intervallaufnahme) In diesem Modus, lässt sich eine bestimmte Anzahl von Aufnahmen automatisch ab einer gewählten Zeit in einem festen Zeitabstand machen. Sie können die Kamera für Intervallaufnahmen einstellen.
  • Seite 118 OptioW90_OPM_GER.book Page 117 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Drücken Sie die Taste 4, während die Einstellungen angezeigt sind. Die [Intervall] Einstell-Anzeige erscheint. [Intervall] ist mit dem Rahmen markiert. Stellen Sie den Intervall ein. Intervall 1 Drücken Sie den Vierwegeregler Intervall Min.
  • Seite 119 OptioW90_OPM_GER.book Page 118 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Drücken Sie den Auslöser halb herunter. Der Autofokusrahmen im Display wird grün, wenn das Motiv scharfgestellt ist. Drücken Sie den Auslöser ganz herunter. Die Intervallaufnahmen beginnen. Die LCD schaltet sich zwischen den Aufnahmen (im Standby-Betrieb) aus.
  • Seite 120: Fotografieren Mit Automatischer Belichtungsverstellung (Autom. Bel. Reihe)

    OptioW90_OPM_GER.book Page 119 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Fotografieren mit automatischer Belichtungsverstellung (Autom. Bel. Reihe) Drücken Sie den Auslöser einmal, um die Belichtung automatisch zu verstellen und drei Aufnahmen hintereinander zu machen. Anschließend wählen Sie die beste Aufnahme. Die Reihenfolge ist: beste Belichtung → –1.0 EV → +1.0 EV. Auslöser Vierwegeregler Taste 4...
  • Seite 121: Die Verwendung Der Digitalweitwinkel-Funktion (Digitaler Weitwinkel)

    OptioW90_OPM_GER.book Page 120 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Drücken Sie den Auslöser ganz herunter. Einmal auf den Auslöser drücken. Die Kamera verstellt automatisch die Belichtung und macht drei Aufnahmen mit unterschiedlichen Belichtungen. • Wenn Schnellansicht auf Ein gestellt ist (S.153), erscheinen die Aufnahmen in der Schnellansicht (S.83).
  • Seite 122 OptioW90_OPM_GER.book Page 121 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Auslöser Vierwegeregler Taste 4 Drücken Sie den Vierwegeregler (3) im Modus A. Die Aufnahme-Moduspalette erscheint. Wählen Sie X (Dig. Weitwinkel) mit dem Vierwegeregler (2345). Drücken Sie die Taste 4. Die Kamera schaltet in den Modus X. Drehen Sie die Kamera 90°...
  • Seite 123 OptioW90_OPM_GER.book Page 122 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Drücken Sie den Auslöser ganz herunter. Die erste Aufnahme wird vorübergehend gespeichert und der Aufnahmebildschirm für das zweite Bild erscheint. Ende Machen Sie die zweite Aufnahme. Achten Sie bei der Wahl des Ausschnitts für die zweite Aufnahme darauf, dass sich Ihr Bild mit der Führungsanzeige an der linken Seite des Bildschirms überlappt.
  • Seite 124: Abbrechen Nach Der Ersten Aufnahme

    OptioW90_OPM_GER.book Page 123 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Abbrechen nach der ersten Aufnahme Wenn bei Schritt 5 auf S.122 der Aufnahmebildschirm für die zweite Aufnahme erscheint, drücken Sie die Taste 4 oder den Vierwegeregler (3). Ein Bestätigungsdialog erscheint. Wählen Sie eine Option mit dem Vierwegeregler (23) Bild(er) speichern und Bild(er) speichern und...
  • Seite 125: Aufnehmen Von Panoramabildern (Digitalpanoramamodus)

    OptioW90_OPM_GER.book Page 124 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Aufnehmen von Panoramabildern (Digitalpanoramamodus) Im Modus F (Digitalpanorama) können Sie zwei oder drei Aufnahmen mit Hilfe der Kamera zu einem Panoramabild verbinden. Auslöser Vierwegeregler Taste 4 Drücken Sie den Vierwegeregler (3) im Modus A. Die Aufnahme-Moduspalette erscheint.
  • Seite 126 OptioW90_OPM_GER.book Page 125 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Drücken Sie den Auslöser halb herunter. Der Fokusrahmen im Display wird grün, wenn die Kamera auf das Motiv in der richtigen Entfernung scharfgestellt hat. Drücken Sie den Auslöser ganz. Die Anzeige für die zweite Aufnahme erscheint, nachdem Sie die erste Aufnahme gemacht haben.
  • Seite 127 OptioW90_OPM_GER.book Page 126 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Abbrechen nach der ersten oder zweiten Aufnahme Drücken Sie nach der ersten Aufnahme in Schritt 6 auf S.125 oder nach der zweiten Aufnahme in Schritt 7 die Taste 4 oder den Vierwegeregler (3). Ein Bestätigungsdialog erscheint.
  • Seite 128: Einstellung Der Aufnahmefunktionen

    OptioW90_OPM_GER.book Page 127 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Einstellung der Aufnahmefunktionen Auswahl des Blitzmodus Der Blitz wird je nach Lichtverhältnissen automatisch Auto ausgelöst. Der Blitz zündet ungeachtet der Lichtverhältnisse auf Blitz Aus keinen Fall. Verwenden Sie diese Betriebsart für Aufnahmen, wo Blitzlichtaufnahmen nicht erlaubt sind.
  • Seite 129 OptioW90_OPM_GER.book Page 128 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Wenn Sie bei Bildern aus geringer Entfernung den Blitz verwenden, kann die Lichtverteilung zu Unregelmäßigkeiten im Bild führen. Vierwegeregler Taste 4 Drücken Sie den Vierwegeregler (4) im Modus A. Blitzmodus Blitzmodus Blitzmodus Auto Auto...
  • Seite 130: Das Phänomen Der Roten Augen

    OptioW90_OPM_GER.book Page 129 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Das Phänomen der roten Augen Bei Aufnahmen mit Blitzlicht können die Augen des Motivs auf dem Bild rot erscheinen. Dieses Phänomen tritt auf, wenn die Augen des Motivs das Blitzlicht reflektieren. Es lässt sich durch Erhellung der Umgebung des Motivs reduzieren oder indem Sie näher an das Motiv herangehen und das Objektiv in Weitwinkelstellung bringen.
  • Seite 131 OptioW90_OPM_GER.book Page 130 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Vierwegeregler Taste 4 Drücken Sie den Fokusmodus Fokusmodus Fokusmodus Vierwegeregler (5) Standard Standard Standard im Modus A. Der Bildschirm [Fokusmodus] erscheint. Der Fokussiermodus ändert sich bei jedem Drücken der Taste. Sie können MENU MENU MENU...
  • Seite 132: Einstellung Der Manuellen Fokussierung

    OptioW90_OPM_GER.book Page 131 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Einstellung der manuellen Fokussierung Die Methode zur manuellen Einstellung der Schärfe (\) wird unten beschrieben. Drücken Sie den Vierwegeregler (5) im Modus A. Der Bildschirm [Fokusmodus] erscheint. Wählen Sie \ mit dem Vierwegeregler (5). Drücken Sie die 4-Taste.
  • Seite 133: Änderung Des Autofokusfelds (= Bereich)

    OptioW90_OPM_GER.book Page 132 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Änderung des Autofokusfelds (= Bereich) Sie können das (Autofokusfeld)verändern. J Mehrfach Normales Autofokusfeld. Spot Das Autofokusfeld wird kleiner. Die Scharfeinstellung für sich in Bewegung befindliche W Nachführ-AF Motive wird beibehalten. Drücken Sie die Taste 3 im Modus A. Das Menü...
  • Seite 134 OptioW90_OPM_GER.book Page 133 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM • Im Modus C (Video) (Untewasser-Video) und N (Rahmen) ist W nicht wählbar. • Im Modus S (Feuerwerk), 9 (Grün) und b (Motivprogrammautomatik) ist das Autofokusfeld fest auf J eingestellt. Einstellung der Makro-Automatik Wenn [Makro-Automatik] aktiviert ist, wird die Schärfe dem Makrobereich angepasst (Entfernung zum Motiv 10 cm bis 60 cm) auch wenn der Fokusmodus AF (Standard) eingestellt ist.
  • Seite 135 OptioW90_OPM_GER.book Page 134 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Einstellung des = AF Hilfslichts (AF-Hilfslicht) Die Kamera sendet bei dunklen Aufnahmebedingungen automatisch das AF Hilfslicht aus. Sie können das Licht ein- und ausschalten. Drücken Sie die Taste 3 im Modus A. Das Menü...
  • Seite 136: Einstellung Der Farbdynamik

    OptioW90_OPM_GER.book Page 135 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Einstellung der Farbdynamik Zur Einstellung der Farbdynamik von Fotos. Sie können aus [Leuchtend], [Natürlich] oder [Monochrom] wählen. Die Standardeinstellung ist [Leuchtend]. Drücken Sie die Taste 3 im Modus A. Das Menü [A Aufn.Modus] erscheint. Wählen Sie [Farbdynamik] mit dem Vierwegeregler (23).
  • Seite 137: Wahl Der Auflösung

    OptioW90_OPM_GER.book Page 136 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Wahl der Auflösung Sie können die Auflösung für Fotos wählen. Je höher die Auflösung ist, umso deutlicher erscheinen Details auf dem Ausdruck. Da die Qualität des gedruckten Bildes auch von der Qualitätsstufe, der Belichtung, Auflösung des Druckers und anderen Faktoren abhängt, brauchen Sie nicht mehr als die benötigte Auflösung zu wählen.
  • Seite 138 OptioW90_OPM_GER.book Page 137 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Wenn Sie U/V/W/ L wählen, ist das Seitenverhältnis des Monitors 16:9. Das Monitordisplay für Aufzeichnung und Wiedergabe sieht wie die rechte Abbildung aus. Drücken Sie die Taste 3 im Modus A. Das Menü...
  • Seite 139: Wahl Der Qualitätsstufe Von Fotos

    OptioW90_OPM_GER.book Page 138 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM • Die Auflösung für im Modus 9 (Grün) aufgenommene Bilder ist auf E fixiert. • Die Auflösung für im Modus N (Rahmen) aufgenommene Bilder ist auf h/L fixiert. • Die Auflösung für im Modus X (Dig. Weitwinkel) aufgenommene Bilder ist auf f fixiert.
  • Seite 140: Einstellung Des Weißabgleichs

    OptioW90_OPM_GER.book Page 139 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Drücken Sie den Speicherkapazität Vierwegeregler (23), um die Leuchtend Farbdynamik Qualitätsstufe zu ändern. Auflösung Qualitätsstufe Weißabgleich Die maximale Anzahl möglicher Bilder AF Einstellung erscheint oben im Bildschirm, wenn Belicht.Autom. Sie eine Qualitätsstufe wählen. Abbrechen MENU Drücken Sie die Taste 4.
  • Seite 141 OptioW90_OPM_GER.book Page 140 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM • Stellen Sie einen anderen Weißabgleich ein, wenn Sie mit der Farbbalance der mit F aufgenommenen Bilder nicht zufrieden sind. • Bei bestimmten Motivprogrammen wird die Weißabgleichseinstellung eventuell nicht geändert. Weitere Informationen siehe „Für alle Aufnahmemodi verfügbare Funktionen“...
  • Seite 142: Manuelle Einstellung

    OptioW90_OPM_GER.book Page 141 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Manuelle Einstellung Halten Sie ein Blatt weißes Papier oder ähnliches bereit. Wählen Sie K (Manuell) mit dem Vierwegeregler (23) auf dem Bildschirm [Weißabgleich]. Richten Sie die Kamera so auf Weißabgleich das leere Blatt Papier (oder ähnliches), dass es den Rahmen in der Mitte des Einstell.
  • Seite 143 OptioW90_OPM_GER.book Page 142 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Drücken Sie die Taste 3 im Modus A. Das Menü [A Aufn.Modus] erscheint. Wählen Sie [Belicht.Autom.] mit dem Vierwegeregler (23). Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Ein Pull-Down-Menü erscheint. Wählen Sie eine Aufn.Modus Messmethode mit dem Farbdynamik...
  • Seite 144: Einstellung Der Empfindlichkeit

    OptioW90_OPM_GER.book Page 143 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Einstellung der Empfindlichkeit Sie können die Empfindlichkeit passend zur Helligkeit der Umgebung einstellen. Die Kamera stellt die Empfindlichkeit automatisch ein (Standardwert: AUTO Empfindlichkeit 80 - 800) Je geringer die Empfindlichkeit umso weniger wird das Bild durch Bildrauschen beeinträchtigt.
  • Seite 145: Einstellung Der Automatischen Empfindlichkeitskorrektur

    OptioW90_OPM_GER.book Page 144 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM • Wenn die Empfindlichkeit auf 3200 oder 6400 gestellt ist, wird die Auflösung auf f (2592×1944)/W (2592×1464) fixiert. • In den Programmen c (Digital SR), 9 (Grün), C (Video) oder (Untewasser-Video) ist nur [AUTO] verfügbar. •...
  • Seite 146: Einstellung Der Belichtung (Belichtungskorrektur)

    OptioW90_OPM_GER.book Page 145 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Drücken Sie die Taste 3. Die Kamera kehrt in den Aufnahmemodus zurück. Ist die Empfindlichkeit auf 80 oder 100 und die Spitzlichtkorrektur auf O (An) gestellt, ändert sich die Einstellung auf 160. Die Einstellung kehrt zurück, wenn Sie Highlight Correction auf P (Aus) stellen.
  • Seite 147: Korrektur Der Helligkeit (D-Bereichseinstellung)

    OptioW90_OPM_GER.book Page 146 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Drücken Sie die Taste 3. Die Kamera kehrt in den Aufnahmemodus zurück. • Während ein Histogramm im Fotomodus oder Wiedergabemodus dargestellt ist, können Sie prüfen, ob die Belichtung korrekt ist (S.37). •...
  • Seite 148: Drücken Sie Die Taste

    OptioW90_OPM_GER.book Page 147 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Drücken Sie die Taste 3 zweimal. Die Kamera kehrt zum Aufnahmestatus zurück. Das Symbol für die D-Bereichseinstellung erscheint auf dem Display. Wenn [Spitzlichtkorr.] auf O gestellt ist Wenn [Schattenkorr.] auf O gestellt ist Wenn [Spitzlichtkorr.] und [Schattenkorr.] auf O gestellt sind.
  • Seite 149 OptioW90_OPM_GER.book Page 148 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Wählen Sie [Pixel Track SR] mit dem Vierwegeregler (23). Schalten Sie mit dem Aufn.Modus Vierwegeregler (45) Empfindlichkeit AUTO zwischen O (Ein) oder Auto-Empfindl.Korr. ISO80-800 Belichtungskorr P (Aus) hin und her. Video D-Bereichseinst.
  • Seite 150: Einstellung Von Intervallaufnahmen

    OptioW90_OPM_GER.book Page 149 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Einstellung von Intervallaufnahmen In diesem Modus, lässt sich eine bestimmte Anzahl von Aufnahmen automatisch ab einer gewählten Zeit in einem festen Zeitabstand machen. Sie können die Kamera für Intervallaufnahmen einstellen. Die Intervalle lassen sich im Bereich von 10 Sekunden bis 4 Minuten in Ein-Sekunden-Stufen einstellen.
  • Seite 151 OptioW90_OPM_GER.book Page 150 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Die [Intervall] Einstell-Anzeige erscheint. [Intervall] ist mit dem Rahmen markiert. Stellen Sie den Intervall ein. Intervall 1 Drücken Sie den Vierwegeregler Intervall Min. Sek. (5). Anzahl Aufnahm. 2 Stellen Sie die Minuten mit dem Startverzög.
  • Seite 152 OptioW90_OPM_GER.book Page 151 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Stellen Sie die Intervall Startverzögerung ein. 10:00 Aktuelle Zeit 1 Drücken Sie den Vierwegeregler 10:00 Startzeit (5). Die aktuelle Zeit und die Startzeit Std. Min. Startverzög. erscheinen in Echtzeit. Abbrechen MENU 2 Stellen Sie die Stunden mit dem Vierwegeregler (23) und drücken Sie den Vierwegeregler (5).
  • Seite 153: Einstellung Der Blinzelerkennung

    OptioW90_OPM_GER.book Page 152 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Einstellung der Blinzelerkennung Bestimmt, ob die Blinzelerkennung bei Verwendung der Gesichtserkennungsfunktion aktiv sein soll. Die Standardeinstellung ist O (An). Drücken Sie die Taste 3 im Modus A. Das Menü [A Aufn.Modus] erscheint. Wählen Sie [Blinzelerkennung] mit dem Vierwegeregler (23).
  • Seite 154: Einstellung Der Schnellansicht

    OptioW90_OPM_GER.book Page 153 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Einstellung der Schnellansicht Verwenden Sie diese Einstellung zur Bestimmung, ob eine Schnellansicht unmittelbar nach der Aufnahme erscheinen soll oder nicht. Die Standardeinstellung ist O (Ein: das Bild erscheint). Drücken Sie die Taste 3 im Modus A. Das Menü...
  • Seite 155: Programmierung Einer Funktion

    OptioW90_OPM_GER.book Page 154 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Programmierung einer Funktion Drücken Sie die Taste 3 im Modus A. Das Menü [A Aufn.Modus] erscheint. Wählen Sie [Grüne Taste] mit Aufn.Modus dem Vierwegeregler (23). Intervall Blinzelerkennung Digitalzoom Schnellansicht Speicher Grüne Taste MENU Ende Drücken Sie den Vierwegeregler (5).
  • Seite 156: Programmierung Häufig Verwendeter Funktionen (Fn-Einstellung)

    OptioW90_OPM_GER.book Page 155 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Programmierung häufig verwendeter Funktionen (Fn-Einstellung) Sie können häufig verwendete Funktionen am Vierwegeregler programmieren. Dadurch können Sie Funktionen direkt durch Drücken des Vierwegereglers aufrufen, ohne das Menü im Aufnahmemodus anzeigen zu müssen. Die [Fn Einstellung] ist für Fotomodus und Videomodus unterschiedlich.
  • Seite 157 OptioW90_OPM_GER.book Page 156 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Drücken Sie die Taste 4. Die Einstellung wird gespeichert. Drücken Sie die Taste 3 zweimal. Die Kamera kehrt in den Aufnahmemodus zurück. Diese Funktion wird nur aktiviert, wenn Sie [Fn Einstellung] auf die grüne Taste programmieren.
  • Seite 158: Ändern Der Zugeordneten Funktionen

    OptioW90_OPM_GER.book Page 157 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Funktionen, die sich der jeweiligen Taste zuweisen lassen Fotomodus Videomodus Wählbare Belichtungskorr Auflösung Funktionen Auflösung Movie SR Qualitätsstufe Weißabgleich Weißabgleich Autofokusfeld Empfindlichkeit Belichtungskorr Autofokusfeld Schärfe Farbsättigung Makro-Automatik (Farbanpassung) * Belicht.Autom. Kontrast Spitzlichtkorr.
  • Seite 159: Einstellung Der Bildschärfe (Konturen)

    OptioW90_OPM_GER.book Page 158 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Einstellung der Bildschärfe (Konturen) Sie können dem Bild scharfe oder weiche Konturen verleihen. Drücken Sie die Taste 3 im Modus A. Das Menü [A Aufn.Modus] erscheint. Wählen Sie [Schärfe] mit dem Vierwegeregler (23). Wählen Sie den Schärfegrad Aufn.Modus mit dem Vierwegeregler...
  • Seite 160: Einstellung Des Bildkontrasts (Kontrast)

    OptioW90_OPM_GER.book Page 159 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Wählen Sie den Grad der Aufn.Modus Sättigung (oder Färbung) mit Schärfe dem Vierwegeregler (45). Farbsättigung Kontrast Datumseindruck Niedrig (Blau für Makrolicht Farbanpassung) Normal (S/W für MENU Ende Farbanpassung) Hoch (Sepia für Farbanpassung) Drücken Sie die Taste 3.
  • Seite 161: Einstellung Der Funktion Datumseindruck

    OptioW90_OPM_GER.book Page 160 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Einstellung der Funktion Datumseindruck Sie können wählen, ob Datum und/oder Uhrzeit auf Fotos einbelichtet werden sollen. Drücken Sie die Taste 3 im Modus A. Das Menü [A Aufn.Modus] erscheint. Wählen Sie [Datumseindruck] mit dem Vierwegeregler (23).
  • Seite 162: Einstellung Des Makrolichts

    OptioW90_OPM_GER.book Page 161 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Einstellung des Makrolichts Bestimmen Sie, ob die 3 Makrolampen rund um das Objektiv eingeschaltet sein sollen oder nicht. Die Makrolampen leuchten auf, wenn Sie [Makrolicht] auf O stellen. Die Standardeinstellung ist P. Drücken Sie die Taste 3 im Modus A.
  • Seite 163: Unterwasseraufnahmen

    OptioW90_OPM_GER.book Page 162 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Unterwasseraufnahmen Unterwasseraufnahmen (Unterwassermodus/ Unterwasservideomodus) Diese Kamera entspricht den Vorschriften der JIS Klasse 8 für Wasserdichtigkeit und kann zum Fotografieren in einer Tiefe bis 6 m für eine Dauer von 2 Stunden benutzt werden. Darüber hinaus entspricht diese Kamera den Bestimmungen der JIS Klasse 6 (IP68) für Staubdichtigkeit.
  • Seite 164 OptioW90_OPM_GER.book Page 163 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Drücken Sie den Auslöser ganz herunter. Wenn Sie gewählt haben, wird das Foto gemacht. Wenn Sie gewählt haben, beginnt die Videoaufzeichnung. Um die Aufzeichnung zu stoppen, drücken Sie den Auslöser ganz durch.
  • Seite 165 OptioW90_OPM_GER.book Page 164 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Auch wenn die Kamera wasser- und staubdicht ausgeführt ist, verwenden Sie sie nicht unter folgenden Bedingungen. Sie könnte kurzzeitig einem Wasserdruck ausgesetzt werden, der den durch die Garantie gedeckten übersteigt. Dadurch könnte Wasser in das Innere der Kamera eindringen.
  • Seite 166: Videoaufzeichnung

    OptioW90_OPM_GER.book Page 165 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Videoaufzeichnung Aufzeichnung von Videos In dieser Betriebsart können Sie Videos aufzeichnen. Gleichzeitig wird Ton aufgenommen. Auslöser Mikrofon w/x Taste Vierwegeregler Taste 4 Drücken Sie den Vierwegeregler (3) im Modus A. Die Aufnahme-Moduspalette erscheint. Wählen Sie C (Video) Video 1 / 2...
  • Seite 167 OptioW90_OPM_GER.book Page 166 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Sie können den Aufnahmebereich durch Drücken der w/x-Taste ändern. Vergrößert das Motiv. w Erweitert den von der Kamera aufgenommenen Bereich. Drücken Sie den Auslöser ganz. Die Aufzeichnung beginnt. Sie können solange aufzeichnen, bis der eingebaute Speicher oder die SD Speicherkarte voll ist, oder das Video eine Größe von 2 GB erreicht.
  • Seite 168: Wahl Der Auflösung Und Bildfrequenz Für Videos

    OptioW90_OPM_GER.book Page 167 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Halten des Auslösers Wenn Sie den Auslöser länger als eine Sekunde drücken, wird die Aufzeichnung fortgesetzt, solange Sie den Auslöser gedrückt halten. Die Aufzeichnung stoppt, wenn Sie den Finger vom Auslöser nehmen. Wahl der Auflösung und Bildfrequenz für Videos Sie können bei Videos die Auflösung und die Bildfrequenz wählen.
  • Seite 169: Einstellung Der Funktion Movie Sr (Movie Shake Reduction)

    OptioW90_OPM_GER.book Page 168 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Wählen Sie [Video] mit dem Vierwegeregler (23). Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Der Bildschirm [Video] erscheint. Wählen Sie [Auflösung] mit dem Vierwegeregler (23). Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Ein Pull-Down-Menü erscheint. Ändern Sie die Auflösung und Aufnahmezeit 02:26...
  • Seite 170: Aufzeichnung Eines Videos Aus Intervallbildern (Intervall-Video)

    OptioW90_OPM_GER.book Page 169 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Der Bildschirm [Video] erscheint. Wählen Sie [Movie SR] mit dem Vierwegeregler (23). Wählen Sie mit dem Video Vierwegeregler (45) Auflösung O (Ein) oder P (Aus). Movie SR Intervall Automatische O(Ein)
  • Seite 171 OptioW90_OPM_GER.book Page 170 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Einstellung von der Aufnahmenart aus Drücken Sie den Vierwegeregler (2) im Modus C oder Wählen Sie k (Intervall) mit dem Vierwegeregler (45) und drücken Sie die Taste Aufnahmeart Aufnahmeart Aufnahmeart Intervall Intervall Intervall Die aktuelle Intervall-Video-Einstellung...
  • Seite 172 OptioW90_OPM_GER.book Page 171 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Stellen Sie die Gesamtzeit ein. 1 Drücken Sie den Vierwegeregler (5). 2 Stellen Sie die Stunden mit dem Vierwegeregler (23) und drücken Sie den Vierwegeregler (5). 3 Stellen Sie die Minuten mit dem Vierwegeregler (23) ein und drücken Sie danach den Vierwegeregler (5).
  • Seite 173 OptioW90_OPM_GER.book Page 172 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Einstellung vom Menü aus Sie können Intervall-Videos vom Menü [A Aufn.Modus] aus einstellen. Drücken Sie die Taste 3 im Modus A. Das Menü [A Aufn.Modus] erscheint. Wählen Sie [Video] mit dem Vierwegeregler (23). Drücken Sie den Vierwegeregler (5).
  • Seite 174 OptioW90_OPM_GER.book Page 173 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM • Wenn Sie eine Startverzögerung einstellen, erscheint eine Startzeit, die der aktuellen Zeit und der eingestellten Startverzögerung entspricht, in Echtzeit. • Die Gesamtzeit, die Sie einstellen können, ist abhängig von dem gewählten Aufnahmeintervall, wie in der folgenden Tabelle aufgeführt.
  • Seite 175: Speichern Der Einstellungen (Speicher)

    OptioW90_OPM_GER.book Page 174 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Speichern der Einstellungen (Speicher) Die Speicherfunktion dient zur Speicherung der aktuellen Kameraeinstellungen beim Ausschalten der Kamera. Für einige Kameraeinstellungen ist die Speicherfunktion immer auf O (An) gestellt (die Einstellungen werden beim Ausschalten der Kamera gespeichert), für andere Einstellungen hingegen können Sie An oder Aus wählen, (d.h.
  • Seite 176: Wählen Sie Einen Menüpunkt

    OptioW90_OPM_GER.book Page 175 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Funktion Beschreibung Standardeinstellung Seite Die Einstellung [Belichtungskorr] Belichtungskorr S.145 im Menü [A Aufn.Modus] Die Einstellung [Belicht.Autom.] Belicht.Autom. S.141 im Menü [A Aufn.Modus] Die Einstellung [Digitalzoom] im Digitalzoom S.96 Menü [A Aufn.Modus] Der mit der 4/W-Taste DISPLAY S.27...
  • Seite 177 OptioW90_OPM_GER.book Page 176 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Notizen...
  • Seite 178: Wiedergabe Und Löschen Von Bildern

    OptioW90_OPM_GER.book Page 177 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Wiedergabe und Löschen von Bildern Wiedergabe von Bildern ......178 Löschen von Bildern und Tondateien ..........194 Anschließen der Kamera an AV-Geräte ........... 203...
  • Seite 179: Wiedergabe Von Bildern

    OptioW90_OPM_GER.book Page 178 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Wiedergabe von Bildern Wiedergabe von Fotos Q Taste Vierwegeregler Taste 4 Taste i Drücken Sie nach einer Dateinummer Aufnahme die Taste Q. 100 - 0038 100 - 0038 0038 Die Kamera schaltet in den Modus Q und das Bild erscheint im Display.
  • Seite 180: Wiedergabe Von Videos

    OptioW90_OPM_GER.book Page 179 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Löschen des angezeigten Bildes Drücken Sie die Taste i, während die 100-0017 100-0017 100-0017 Aufnahme erscheint, um den Bildschirm im Löschmodus aufzurufen. Wählen Sie [Löschen] mit dem Vierwegeregler (2) Löschen Abbrechen und drücken Sie die Taste 4.
  • Seite 181: Mehrbildanzeige

    OptioW90_OPM_GER.book Page 180 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Folgende Funktionen lassen sich während des Abspielens ausführen. Vierwegeregler (4) Wiedergabe rückwärts Vierwegeregler (2) Unterbricht die Wiedergabe Zoomtaste (y) Erhöht die Lautstärke Zoomtaste (f) Vermindert die Lautstärke Drücken und halten Sie Schneller Vorlauf den Vierwegeregler (5) Drücken und halten Sie...
  • Seite 182 OptioW90_OPM_GER.book Page 181 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM 6-Bildanzeige/12-Bildanzeige Sie können 6 oder 12 Miniaturen der aufgenommenen Bilder gleichzeitig darstellen. Drücken Sie die Taste f im Modus. Q. Die 6-Bildanzeige erscheint und zeigt eine Seite mit 6 Miniaturbildern. Nochmaliges Drücken der Taste f schaltet auf die 12-Bildanzeige. Eine Seite mit 6 oder 12 Miniaturbildern erscheint.
  • Seite 183 OptioW90_OPM_GER.book Page 182 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Ordneranzeige/Kalenderanzeige Schalten Sie in der 12-Bildanzeige mit der Taste (f) auf die Ordner- oder Kalenderanzeige. Schalten Sie mit der grünen Taste zwischen Ordner- und Kalenderanzeige hin und her. Drücken Sie die Taste f zweimal im Modus Q. Das Bild wechselt zur 12-Bildanzeige.
  • Seite 184: Verwendung Der Wiedergabefunktion

    OptioW90_OPM_GER.book Page 183 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM • Schalten Sie in der Ordner- oder Kalenderanzeige mit der Taste 3 auf die 12-Bildanzeige. • Drücken Sie die Taste Q oder halb auf den Auslöser, um in der Ordner- oder Kalenderanzeige in den Modus A zu schalten. Verwendung der Wiedergabefunktion Drücken Sie im Modus Q den Vierwegeregler (3).
  • Seite 185 OptioW90_OPM_GER.book Page 184 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM 100 - 0038 100 - 0038 100 - 0038 100 - 0038 0038 Bearbeiten Bearbeiten Bearbeiten Bearbeiten Bearbeiten MENU Diashow 1 / 2 Bild drehen 1 / 2 E n d l o s - W i e d e r g a b e : B i l d e r d r e h e n : H i l f r e i c h B i l d s c h i r m - u n d To n - f ü...
  • Seite 186 OptioW90_OPM_GER.book Page 185 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Wiedergabe-Moduspalette Wiedergabemodus Beschreibung Seite Endlos-Wiedergabe: Bildschirm- und Diashow S.186 Toneffekte einstellbar Bilder drehen: Hilfreich für Ansicht von Bild drehen S.189 Hochformat Bildern an einem TV-Gerät Bildverarbeitung zur Verkleinerung eines Gesichtsverkl.Filter S.213 erkannten Gesichts Kreativfilter - für eine Art von Ink Rubbing Filter...
  • Seite 187: Diashow

    OptioW90_OPM_GER.book Page 186 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Wiedergabemodus Beschreibung Seite Hinzufügen von Kommentaren Sprachnotiz zu Bildern. Tonaufnahmen möglich, S.250 bis Speicher voll Schützt Daten vor Löschen Formatieren Z Schützen S.200 löscht alle Aufnahmen Anzahl und Datumseindruck Wird nicht S.241 DPOF von jedem Printservice unterstützt...
  • Seite 188: Drücken Sie Eine Beliebige Taste Mit Ausnahme

    OptioW90_OPM_GER.book Page 187 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Wählen Sie [Start] mit dem Diashow beginnt Diashow beginnt Diashow beginnt Vierwegeregler (23). Start Zeitspanne Zeitspanne Zeitspanne 3Sek. 3Sek. 3Sek. Bildschirmeffekt Bildschirmeffekt Bildschirmeffekt Vorhang Vorhang Vorhang Soundeffekt Soundeffekt Soundeffekt MENU Drücken Sie die Taste 4. Die Diashow beginnt.
  • Seite 189 OptioW90_OPM_GER.book Page 188 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Wählen Sie [Bildschirmeffekt] mit dem Vierwegeregler (23). Drücken Sie den Vierwegeregler (5), nachdem Sie [Bildschirmeffekt] gewählt haben. Ein Pull-Down-Menü erscheint mit folgenden Funktionen. Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (23) eine Funktion und drücken Sie die Taste 4.
  • Seite 190: Drehen Des Bildes

    OptioW90_OPM_GER.book Page 189 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM • Die Diashow wird fortgesetzt, bis Sie eine beliebige andere Taste als die Taste 4 drücken. • Videos oder Bilder mit Ton werden unabhängig von der Intervalleinstellung bis zum Ende abgespielt, bevor das nächste Bild erscheint.
  • Seite 191: Wählen Sie Die Drehrichtung

    OptioW90_OPM_GER.book Page 190 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Wählen Sie die Drehrichtung mit dem Vierwegeregler (2345) und drücken Sie die Taste 4. Das gedrehte Bild wird gespeichert. Abbrechen MENU • Panoramabilder und Videos lassen sich nicht drehen. • Geschützte Bilder lassen sich drehen, sie lassen sich jedoch nicht in dem gedrehten Zustand speichern.
  • Seite 192: Automatisches Zoomen Auf Das Gesicht Des Motivs (Wiedergabe Mit Gesichtsvergrößerung)

    OptioW90_OPM_GER.book Page 191 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Die + Markierung in der Hilfsanzeige links unten im Bildschirm zeigt Ihnen, welcher Teil des Bildes vergrößert ist. Folgende Funktionen lassen sich ausführen, während ein Bild Hilfe vergrößert ist. Vierwegeregler (2345) Verschiebt die zu vergrößernde Position Zoomtaste rechts (y) Vergrößert das Bild (max.
  • Seite 193 OptioW90_OPM_GER.book Page 192 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Rufen Sie den Modus Q auf und wählen Sie mit dem Vierwegeregler (45) das Foto, das Sie vergrößern möchten. Überzeugen Sie, dass das Symbol I auf dem Bild erscheint und drücken Sie die Taste I. Das Bild wird in dem Bereich des bei der Aufnahme zuerst erkannten Gesichts vergrößert.
  • Seite 194 OptioW90_OPM_GER.book Page 193 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM • Die Gesichtsvergrößerung ist nicht verfügbar für aus Videos geschnittene Bilder. • Der Abbildungsmaßstab für die Wiedergabe mit Gesichtsvergrößerung ist abhängig von Bedingungen, wie z.B. der Gesichtsgröße zum Zeitpunkt der Aufnahme. •...
  • Seite 195: Löschen Von Bildern Und Tondateien

    Löscht Bilder und Tondateien, die Sie nicht behalten möchten. Wurden Bilder oder Tondateien versehentlich gelöscht Die Optio W90 verfügt über eine Funktion zur Wiederherstellung von Bild- und Tondateien, die in der Kamera gelöscht wurden (S.199). Gelöschte Bilder und Tondateien lassen sich nach versehentlichem Löschen wiederherstellen.
  • Seite 196 OptioW90_OPM_GER.book Page 195 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Wählen Sie [Löschen] mit dem 100-0017 100-0017 100-0017 Vierwegeregler (2). Löschen Abbrechen Drücken Sie die Taste 4. Das Bild wird gelöscht. Wiederherstellen von gelöschten Bildern 1S.199 Löschen einer Tondatei Wenn Ton zusammen mit einer Bilddatei aufgezeichnet wurde (Sprachnotiz) (S.250), können Sie den Ton löschen, ohne das Bild zu löschen.
  • Seite 197: Löschen Ausgewählter Bild- Und Tondateien

    OptioW90_OPM_GER.book Page 196 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Löschen ausgewählter Bild- und Tondateien Sie können mehrere Bilder/Tondateien in der 6- oder 12-Bildanzeige auf einmal löschen. Geschützte Bild- und Tondateien lassen sich nicht löschen (S.200). f/y Taste Q Taste Vierwegeregler Taste 4 Taste i Drücken Sie die Taste f ein- oder zweimal...
  • Seite 198 OptioW90_OPM_GER.book Page 197 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (2345) die zu löschenden Bild- und Tondateien und drücken Sie die Taste 4. Abbrechen Löschen MENU O erscheint auf den gewählten Bildern und Tondateien. Drücken und Halten der Taste (y) stellt das gewählte Bild als Einzelbild dar und Sie können entscheiden, ob Sie das Bild löschen möchten.
  • Seite 199: Löschen Aller Bilder Und Tondateien

    OptioW90_OPM_GER.book Page 198 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Löschen aller Bilder und Tondateien Löscht alle Bild/Tonaufnahmen auf einmal. Geschützte Bild- und Tondateien lassen sich nicht löschen (S.200). Q Taste Vierwegeregler Taste 4 Drücken Sie die Taste 3 im Modus Q. Das Menü...
  • Seite 200: Wiederherstellen Von Gelöschten Bildern

    OptioW90_OPM_GER.book Page 199 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Wiederherstellen von gelöschten Bildern Sie können Bilder und Tondateien, die Sie mit dieser Kamera aufgenommen und danach gelöscht haben, wiederherstellen. Wenn nach dem Löschen eines Bildes eine der u. a. Aktivitäten erfolgt ist, lässt sich die gelöschte Bild- und Tondatei nicht wiederherstellen.
  • Seite 201: Schützen Von Bildern Und Tondateien Vor Dem Löschen (Schützen)

    OptioW90_OPM_GER.book Page 200 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM • Wiederhergestellte Bilder und Tondateien haben den gleichen Namen wie vor dem Löschen. • Es lassen sich maximal 999 gelöschte Bilddateien wiederherstellen. Schützen von Bildern und Tondateien vor dem Löschen (Schützen) Sie können gespeicherte Bilder und Tondateien vor versehentlichem Löschen schützen.
  • Seite 202 OptioW90_OPM_GER.book Page 201 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Drücken Sie die Taste 4. Die Meldung [Schützt diese Bild/Tondatei] erscheint. Um eine weitere Bild/Tonaufnahme zu schützen, wählen Sie mit dem Vierwegeregler (45) eine weitere Bild- oder Tondatei. Wählen Sie [Schützen] mit 100-0038 100-0038 100-0038...
  • Seite 203 OptioW90_OPM_GER.book Page 202 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Wählen Sie [Schützen] mit dem Vierwegeregler (2). Schützt alle Schützt alle Schützt alle Bild/Tondateien Bild/Tondateien Bild/Tondateien Schützen Schutz aufheben Abbrechen Drücken Sie die Taste 4. Alle Bilder und Tondateien sind geschützt und der in Schritt 1 gezeigte Bildschirm kehrt zurück.
  • Seite 204: Anschließen Der Kamera An Av-Geräte

    OptioW90_OPM_GER.book Page 203 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Anschließen der Kamera an AV-Geräte Sie können die Kamera an einen Fernseher oder an ein anderes Gerät mit einem Videoeingang oder HDMI Anschluss anschließen und Bilder wiedergeben. • Die Stromlampe der Kamera leuchtet während einer Verbindung. •...
  • Seite 205: Anschluss Der Kamera An Eine Video-Eingangsbuchse

    OptioW90_OPM_GER.book Page 204 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Anschluss der Kamera an eine Video- Eingangsbuchse Mit dem mitgelieferten AV-Kabel (I-AVC7) können Sie Bilder an Geräten mit einem Videoeingang, wie z.B. einem Fernsehgerät aufzeichnen oder wiedergeben. Externer Eingang AUDIO VIDEO PC/AV Gelb Weiß...
  • Seite 206 OptioW90_OPM_GER.book Page 205 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Schalten Sie das AV-Gerät ein. Handelt es sich bei dem an die Kamera angeschlossenen Gerät und dem die Bilder wiedergebenden Gerät um unterschiedliche Geräte, schalten Sie beide an. Beim Betrachten von Bildern auf AV-Geräten mit mehreren Videoeingängen (wie z.B.
  • Seite 207: Anschluss Der Kamera An Einen Hdmi-Anschluss

    OptioW90_OPM_GER.book Page 206 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Anschluss der Kamera an einen HDMI-Anschluss Verwenden Sie ein handelsübliches HDMI-Kabel zur Anschließen der Kamera an ein Gerät mit HDMI-Anschluss. HDMI Anschluss Schalten Sie das AV-Gerät und die Kamera aus. Öffnen Sie den Anschlussdeckel. Schieben Sie die Anschlussdeckelverriegelung in die durch 1 gezeigte Richtung, schieben Sie den Deckel in die durch 2 gezeigte Richtung und öffnen Sie den Deckel in die durch 3 gezeigte Richtung.
  • Seite 208 OptioW90_OPM_GER.book Page 207 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM • Diese Kamera hat einen Typ D (Mini) HDMI-Anschluss. Verwenden Sie ein handelsübliches HDMI-Kabel, das zu Ihrem AV-Gerät passt. • Wenn die Kamera mit einem AV-Gerät mit HDMI-Anschluss verbunden ist, ist nur der Wiedergabemodus verwendbar. •...
  • Seite 209 OptioW90_OPM_GER.book Page 208 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Notizen...
  • Seite 210: Bearbeiten Und Drucken Von Bildern

    OptioW90_OPM_GER.book Page 209 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Bearbeiten und Drucken von Bildern Bearbeiten von Bildern ......210 Druckeinstellungen (DPOF) ....241 Drucken Sie können mit der Kamera aufgenommene Bilder folgendermaßen drucken 1. Wenden Sie sich an ein Fotolabor. 2.
  • Seite 211: Bearbeiten Von Bildern

    OptioW90_OPM_GER.book Page 210 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Bearbeiten von Bildern Ändern der Bildgröße (Ändern der Größe) Durch Änderung von Größe und Qualität eines gewählten Bildes können Sie die Datei gegenüber dem Original verkleinern. Sie können diese Funktion verwenden, um weiterhin Aufnahmen zu machen, wenn die SD Speicherkarte oder der eingebaute Speicher voll ist, indem Sie die Bilder verkleinern und die ursprünglichen Bilder überschreiben, um mehr Platz im Speicher bereitzustellen.
  • Seite 212: Wählen Sie [Überschreiben]

    OptioW90_OPM_GER.book Page 211 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Wählen Sie [Auflösung] und [Qualitätsstufe]. Wählen Sie Größe und Qualität mit dem Vierwegeregler (45). Auflösung Verwenden Sie den Vierwegeregler Qualit Qualitätsstufe Qualitätsstufe tsstufe (23), um zwischen [Auflösung] MENU MENU MENU MENU MENU Abbrechen Abbrechen...
  • Seite 213 OptioW90_OPM_GER.book Page 212 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Drücken Sie den Vierwegeregler (3). Die Wiedergabe-Moduspalette erscheint. Wählen Sie o (Zuschneiden) Zuschneiden 2 / 2 mit dem Vierwegeregler (2345). Z u s c h n e i d e n v o n B i l d e r n a u f Wu n s c h g r ö...
  • Seite 214: Verarbeitung Der Bilder, Dass Die Gesichter Kleiner Aussehen

    OptioW90_OPM_GER.book Page 213 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Drücken Sie die Taste 4. Das zugeschnittene Bild wird unter einem neuen Dateinamen gespeichert. Die Auflösung wird automatisch gemäß der Größe des zugeschnittenen Abschnitts gewählt. Das Bild wird mit der gleichen Qualitätsstufe wie das Original gespeichert. Verarbeitung der Bilder, dass die Gesichter kleiner aussehen Die Bilder werden so verarbeitet, dass sich die Größe der mit der...
  • Seite 215 OptioW90_OPM_GER.book Page 214 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Wählen Sie ein zu bearbeitendes Gesicht mit dem Vierwegeregler (2345). Ein grüner Rahmen kennzeichnet das Gesicht, das bearbeitet werden soll. Drücken Sie die Taste 4. Wählen Sie die Verkleinerungsrate mit dem Vierwegeregler (45). ca.
  • Seite 216: Verwendung Der Digitalfilter

    OptioW90_OPM_GER.book Page 215 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Verwendung der Digitalfilter Dieser Modus ermöglicht Ihnen, an ausgewählten Bildern die Farbtönung zu ändern und spezielle Bearbeitungen vorzunehmen. Ändert Farbbilder in Schwarz/Weiß-Bilder. Sepia Verarbeitet das Bild mit dem Sepiafilter. Spielzeugkamera Die Bilder sehen wie mit einer Spielzeugkamera aufgenommen aus.
  • Seite 217 OptioW90_OPM_GER.book Page 216 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Rufen Sie den Modus Q auf und wählen Sie mit dem Vierwegeregler (45) das Bild, das Sie bearbeiten möchten. Drücken Sie den Vierwegeregler (3). Die Wiedergabe-Moduspalette erscheint. Wählen Sie P (Digitalfilter) Digitalfilter 1 / 2 mit dem Vierwegeregler...
  • Seite 218 OptioW90_OPM_GER.book Page 217 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Die Wahl eines S/W-, Sepia- oder Weichzeichnungsfilters Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (23) den Digitalfilter, den Sie verwenden möchten. Eine Vorschau mit den Auswirkungen des Filters erscheint. Drücken Sie die Taste 4. Ein Bestätigungsdialog zum Überschreiben des Bildes erscheint.
  • Seite 219 OptioW90_OPM_GER.book Page 218 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Wählen Sie den Effekt mit Retro Retro Retro dem Vierwegeregler (45). MENU MENU MENU Abbrechen Abbrechen Abbrechen Vierwegeregler (4) Standardeinstellung Vierwegeregler (5) Retro Blau Originalbild Bernstein Rot ↔ Pink ↔ Purpur ↔ Blau ↔ Grün ↔ Gelb Farbe Farbe Rot ↔...
  • Seite 220 OptioW90_OPM_GER.book Page 219 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Die Wahl eines Spielzeugkamera-, Kontrasterhöhungs-, Fischaugen- oder Helligkeitsfilters Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (23) den Digitalfilter, den Sie verwenden möchten. Eine Vorschau mit den Auswirkungen des Filters erscheint. Verwenden Sie den Spielzeugkamera Spielzeugkamera Spielzeugkamera...
  • Seite 221: Die Verwendung Des Ink Rubbing Filters

    OptioW90_OPM_GER.book Page 220 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Die Verwendung des Ink Rubbing Filters Sie können das Bild so bearbeiten, dass es wie eine Art Stempeldruck aussieht. Der Ink Rubbing Filter lässt sich bei folgenden Bildern nicht verwenden. • Panoramabilder und Videos •...
  • Seite 222: Anfertigen Einer Bildcollage

    OptioW90_OPM_GER.book Page 221 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Wählen Sie [Überschreiben] oder [Speichern als] mit dem Originalbild Originalbild Originalbild Vierwegeregler (23). überschreiben? überschreiben? berschreiben? Überschreiben Speichern als Abbrechen Drücken Sie die Taste 4. Die mit dem Filter bearbeiteten Bilder werden gespeichert. •...
  • Seite 223: Wah Der Auflösung

    OptioW90_OPM_GER.book Page 222 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Drücken Sie die Taste 4. Der Optionsbildschirm erscheint. Auflösung Layout Hintergr. Bild(er) wählen Ein Bild erzeugen MENU Wah der Auflösung Wählen Sie [Auflösung] mit dem Vierwegeregler (23). Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Ein Pull-Down-Menü...
  • Seite 224: Wählen Sie [Bild(Er) Wählen] Mit Dem Vierwegeregler

    OptioW90_OPM_GER.book Page 223 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Wählen Sie eine Bildanordnung mit dem Vierwegeregler (23). Sie können aus 3 Mustern für das Layout wählen ( Drücken Sie die Taste 4. Kehrt zum Optionsbildschirm zurück. Wählen Sie den Hintergrund Wählen Sie [Hintergr.] mit dem Vierwegeregler (23).
  • Seite 225 OptioW90_OPM_GER.book Page 224 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Die zu wählenden Bilder erscheinen. Wählen Sie ein Bild für die 100 - 0001 100 - 0001 0001 Collage mit dem Vierwegeregler (45) und drücken Sie die Taste 4. Das gewählte Bild wird in dem hervorgehobenen Bereich der Abbrechen...
  • Seite 226: Rote-Augen-Korrektur

    OptioW90_OPM_GER.book Page 225 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Drücken Sie die Taste 4. Das bearbeitete Bild wird gespeichert. Die Qualitätsstufe des Bildes wird mit C (Optimal) fixiert. Rote-Augen-Korrektur Sie können Bilder korrigieren, wo das Motiv aufgrund der Blitzverwendung rote Augen hat. •...
  • Seite 227: Hinzufügen Eines Rahmens (Rahmen)

    OptioW90_OPM_GER.book Page 226 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Wählen Sie [Überschreiben] oder [Speichern als] mit dem Originalbild Originalbild Originalbild überschreiben? überschreiben? überschreiben? Vierwegeregler (23). Überschreiben Speichern als Abbrechen Drücken Sie die Taste 4. Das bearbeitete Bild wird gespeichert. Hinzufügen eines Rahmens (Rahmen) Mit dieser Funktion können Sie Ihre Fotos in einen dekorativen Rahmen setzen.
  • Seite 228: Wählen Sie Einen Rahmen

    OptioW90_OPM_GER.book Page 227 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Wählen Sie einen Rahmen mit dem Vierwegeregler (2345). Drücken Sie die Taste y. Der gewählte Rahmen erscheint als Einzelbild. Sie können einen anderen Rahmen mit einer der folgenden Methoden wählen. Vierwegeregler Drücken, um einen (45) anderen Rahmen...
  • Seite 229 Das bearbeitete Bild wird mit der Auflösung h (2048×1536)/ L (1920×1080) gespeichert. Optionale Rahmen Die optionalen Rahmen sind im internen Speicher der Optio W90 gespeichert. Sie werden gelöscht, wenn Sie die Dateien des internen Speichers mit einem Computer löschen oder den internen Speicher formatieren. Um die optionalen Rahmen wieder in den internen Speicher zu laden, kopieren Sie die Dateien von der mitgelieferten CD-ROM (S-SW102).
  • Seite 230 Speicherkarten speichern. Eine große Anzahl gespeicherter Rahmen kann jedoch die Verarbeitungszeiten verlängern. Die Verwendung eines neuen Rahmens Um Bilder einzurahmen, können Sie die von einer PENTAX Website herunter geladenen Rahmen oder Rahmen einer anderen Quelle verwenden. • Extrahieren Sie den herunter geladenen Rahmen und kopieren Sie ihn in den Ordner RAHMEN im eingebauten Speicher oder auf der SD Speicherkarte.
  • Seite 231: Einrahmen Des Bildes Mit Ihrem Originalrahmen

    OptioW90_OPM_GER.book Page 230 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Einrahmen des Bildes mit Ihrem Originalrahmen Sie können Ihren Originalrahmen (dekorativer Rahmen) über ein Bild legen. Sie können Typ und Farbe und die Position für einen Originalrahmen wählen. Text lässt sich ebenfalls eingeben. Rahmen Typ des Originalrahmens Weichzeichner/Rahmen erstellen F (Alle Seiten)/G (Ober- und Unterseite)/H (rechte...
  • Seite 232 OptioW90_OPM_GER.book Page 231 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Drücken Sie die Taste 4. Die Originalrahmen-Auswahlanzeige erscheint. Wählen Sie einen Originalrahmentyp mit dem Vierwegeregler (23) und Weichzeichner Rahmen erstellen Rahmen erstellen Rahmen erstellen drücken Sie die Taste 4. Abbrechen Abbrechen Abbrechen Die Rahmen-Einstellanzeige erscheint.
  • Seite 233 OptioW90_OPM_GER.book Page 232 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Erstellen des Textstempels. Textstempel Details siehe „Erstellen des < > Textstempels“ (S.234). Fertigst. Ein Zeichen löschen Eingabe MENU Abbrechen Drücken Sie die 4-Taste. Ein Bestätigungsdialog zum Überschreiben des Bildes erscheint. Ist das gewählte Bild geschützt, wird das bearbeitete Bild als neues Bild gespeichert, ohne den folgenden Bestätigungsdialog am Bildschirm zu zeigen.
  • Seite 234 OptioW90_OPM_GER.book Page 233 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Anpassen der Position des Rahmens und des Bildes Drücken Sie die grüne Taste. Der Bildschirm zur Positionierung des Rahmens erscheint. Drücken, um die Vierwegeregler Position des MENU MENU MENU (2345) Rahmens Cancel Cancel Abbrechen...
  • Seite 235 OptioW90_OPM_GER.book Page 234 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Erstellen des Textstempels Wählen Sie ein Zeichen Textstempel mit dem Vierwegeregler < > (2345) und drücken Fertigst. FR I ENDS Sie die Taste 4. Das gewählte Zeichen ist Ein Zeichen löschen eingegeben.
  • Seite 236: Bearbeitung Von Filmen (Videos)

    OptioW90_OPM_GER.book Page 235 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Wählen Sie [Farbe] mit dem Vierwegeregler (23) und drücken Sie den Vierwegeregler (5). Wählen Sie die Farbe mit dem Vierwegeregler (23) und drücken Sie den Vierwegeregler (4). Zur Ansicht der Vorschau Drücken Sie die grüne Taste.
  • Seite 237: Speichern Eines Bildes Aus Einem Video Als Foto

    OptioW90_OPM_GER.book Page 236 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Wählen Sie [ (Film Film bearbeiten 1 / 2 bearbeiten) mit dem Vierwegeregler (2345). F o t o a u s Vi d e o s c h n e i d e n , Vi d e o t r e n n e n u n d Ti t e l - b i l d e i n f ü...
  • Seite 238 OptioW90_OPM_GER.book Page 237 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Videos trennen Wählen Sie [Film trennen] im Filmbearbeitungs- Auswahlbildschirm. Drücken Sie die Taste 4. Der Bildschirm zur Wahl der Trennposition erscheint. Bestimmen Sie die 100-0042 100-0042 100-0042 00:09 00:09 00:09 Trennposition mit dem Trenn-Position Trenn-Position Trenn-Position...
  • Seite 239: Einfügen Eines Titelbildes In Ein Video

    OptioW90_OPM_GER.book Page 238 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Einfügen eines Titelbildes in ein Video Wählen Sie [Einfügen] im Filmbearbeitungs- Auswahlbildschirm. Drücken Sie die Taste 4. Der Anzeige zur Auswahl des Titelbildes erscheint. Wählen Sie mit dem Vierwegeregler (45) das gewünschte Titelbild. Es erscheinen nur Bilder, die zur Verwendung als Titelbild verfügbar sind.
  • Seite 240: Kopieren Von Bildern Und Tondateien

    OptioW90_OPM_GER.book Page 239 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Kopieren von Bildern und Tondateien Sie können Bilder und Tondateien vom eingebauten Speicher auf die SD Speicherkarte und umgekehrt kopieren. Diese Funktion lässt sich nur wählen, wenn eine Karte in die Kamera eingelegt ist. Vergewissern Sie sich, dass die Kamera abgeschaltet ist, bevor Sie die SD Speicherkarte einlegen oder herausnehmen.
  • Seite 241: Kopieren Von Der Sd Speicherkarte In Den Internen Speicher

    OptioW90_OPM_GER.book Page 240 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Drücken Sie die Taste 4. Alle Bild/Tonaufnahmen werden auf die SD Speicherkarte kopiert. Kopieren von der SD Speicherkarte in den internen Speicher Die gewählten Bild/Tonaufnahmen werden vom der SD Speicherkarte in den internen Speicher kopiert. Wählen Sie [{}2] mit dem Vierwegeregler (23).
  • Seite 242: Druckeinstellungen (Dpof)

    OptioW90_OPM_GER.book Page 241 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Druckeinstellungen (DPOF) DPOF (Digital Print Order Format) ist das Format für die Speicherung von Druckauftragsdaten für Fotos, die mit einer Digitalkamera gemacht wurden. Wenn die Druckauftragsdaten gespeichert sind, lassen sich die Bilder gemäß...
  • Seite 243: Wählen Sie [Einzelnes Bild]

    OptioW90_OPM_GER.book Page 242 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Wählen Sie [Einzelnes Bild] mit dem Vierwegeregler (23). Einzelnes Bild Alle Bilder Alle Bilder Alle Bilder Abbrechen Abbrechen Abbrechen Drücken Sie die Taste 4. Die Meldung [DPOF Einstellung für dieses Bild] erscheint. Um die DPOF Einstellung für ein anderes Bild vorzunehmen, wählen Sie ein anderes Bild mit dem Vierwegeregler (45).
  • Seite 244: Ausdruck Aller Bilder

    OptioW90_OPM_GER.book Page 243 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Je nach Drucker oder Ausrüstung im Fotolabor wird eventuell das Datum auf den Bildern nicht eingedruckt, selbst wenn An in den DPOF-Einstellungen gewählt ist. Um die DPOF-Einstellungen rückgängig zu machen, stellen Sie die Anzahl Exemplare in Schritt 6 auf [00] und drücken Sie die Taste 4.
  • Seite 245 OptioW90_OPM_GER.book Page 244 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Notizen...
  • Seite 246: Aufnehmen Und Wiedergeben Von Ton

    OptioW90_OPM_GER.book Page 245 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Aufnehmen und Wiedergeben von Ton Tonaufzeichnung (Sprachaufzeichnungsmodus) ....246 Hinzufügen einer Sprachaufzeichnung zu Bildern ..........250...
  • Seite 247: Tonaufzeichnung (Sprachaufzeichnungsmodus)

    OptioW90_OPM_GER.book Page 246 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Tonaufzeichnung (Sprachaufzeichnungsmodus) Sie können mit der Kamera Ton aufnehmen. Das Mikrofon befindet sich oben an der Kamera. Richten Sie die Kamera bei einer Tonaufnahme auf die Tonquelle, um beste Tonqualität zu erhalten. Mikrofon/Lautsprecher Einstellung der Sprachaufzeichnung Um die Sprachaufzeichnungsfunktion zu verwenden, programmieren...
  • Seite 248: Aufnahme Von Ton

    OptioW90_OPM_GER.book Page 247 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Drücken Sie die Taste 3. Die Sprachaufzeichnungsfunktion ist auf die grüne Taste programmiert. Aufnahme von Ton Auslöser Grüne Taste Drücken Sie die grüne Taste im Modus A. 01:31:44 01:31:44 01:31:44 Die Kamera schaltet in den Sprachaufzeichnungsmodus.
  • Seite 249: Wiedergabe Von Ton

    OptioW90_OPM_GER.book Page 248 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Drücken Sie den Auslöser ganz herunter. Die Aufzeichnung stoppt. • Wenn Sie den Auslöser in Schritt 2 mehr als eine Sekunde gedrückt halten, läuft die Aufzeichnung weiter, bis Sie den Finger vom Auslöser nehmen.
  • Seite 250 OptioW90_OPM_GER.book Page 249 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Folgende Funktionen lassen sich während der Wiedergabe ausführen. Vierwegeregler (2) Unterbricht die Wiedergabe Zoomtaste (y) Erhöht die Lautstärke Zoomtaste (f) Vermindert die Lautstärke Wenn keine Indexe aufgezeichnet wurden: Vierwegeregler (4) Kehrt die Wiedergabe um Vierwegeregler (5) Schneller Vorlauf Falls Indexe aufgezeichnet sind:...
  • Seite 251: Hinzufügen Einer Sprachaufzeichnung Zu Bildern

    OptioW90_OPM_GER.book Page 250 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Hinzufügen einer Sprachaufzeichnung zu Bildern Sie können Ihren Fotos Sprachnotizen hinzufügen. Erstellen einer Sprachnotiz Rufen Sie den Modus Q auf und wählen Sie mit dem Vierwegeregler (45) das Foto, dem Sie die Sprachnotiz hinzufügen möchten.
  • Seite 252: Wiedergabe Einer Sprachnotiz

    OptioW90_OPM_GER.book Page 251 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Wiedergabe einer Sprachnotiz f/y Taste Q Taste Vierwegeregler Rufen Sie den Modus Q auf und wählen Sie mit dem Vierwegeregler (45) das Foto mit der Sprachnotiz, die Sie wiedergeben möchten. U erscheint in der Einzelbildanzeige, wenn ein Bild eine Sprachnotiz hat.
  • Seite 253 OptioW90_OPM_GER.book Page 252 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Notizen...
  • Seite 254: Einstellungen

    OptioW90_OPM_GER.book Page 253 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Einstellungen Kameraeinstellungen ......254...
  • Seite 255: Kameraeinstellungen

    OptioW90_OPM_GER.book Page 254 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Kameraeinstellungen Formatieren einer SD Speicherkarte Das Formatieren löscht alle Daten auf der SD-Speicherkarte. Neue SD Speicherkarten sowie Karten, die in anderen Kameras oder digitalen Geräten verwendet wurden, müssen mit dieser Kamera vor der ersten Benutzung formatiert (initialisiert) werden.
  • Seite 256: Ändern Der Toneinstellungen

    OptioW90_OPM_GER.book Page 255 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Drücken Sie die Taste 4. Die Formatierung beginnt. Wenn die Formatierung beendet ist, kehrt die Kamera in den Modus A oder Q zurück. Ändern der Toneinstellungen Sie können die Lautstärke der Betriebstöne einstellen und die Klangart ändern.
  • Seite 257 OptioW90_OPM_GER.book Page 256 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Ändern der Tonart Wählen Sie [Einschaltton] mit dem Vierwegeregler (23). Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Ein Pull-Down-Menü erscheint. Wählen Sie die Tonart mit dem Vierwegeregler (23). Wählen Sie aus [1], [2], [3], [4], [Aus] oder [USER]. Drücken Sie die Taste 4.
  • Seite 258: Ändern Von Datum Und Zeit

    OptioW90_OPM_GER.book Page 257 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Wählen Sie eine Tondatei mit dem Vierwegeregler (45). Spielen Sie die gewählte Datei zur Bestätigung ab. Vierwegeregler (2): Gibt die ersten zwei Sekunden der Tondatei wieder. Vierwegeregler (3): Stoppt die Wiedergabe Drücken Sie die Taste 4.
  • Seite 259 OptioW90_OPM_GER.book Page 258 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Der Rahmen bewegt sich auf [TT/MM/JJ]. Je nach Grundeinstellung oder vorheriger Einstellung kann [MM/TT/JJ] oder [JJ/MM/TT] erscheinen. Verwenden Sie den Datumseinstell. Vierwegeregler (23), um Datumsformat TT/MM/JJ die Art der Datums- und Datum 01/01/2010...
  • Seite 260: Ändern Sie Die Uhrzeit Wie In Schritt 8 Bis

    OptioW90_OPM_GER.book Page 259 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Der Rahmen bewegt sich je nach dem in Schritt 5 eingestelltem Datumsformat auf eine der folgenden Einheiten. Monat für [MM/TT/JJ] Tag für [TT/MM/JJ] Jahr für [JJ/MM/TT] Die folgenden Anweisungen und Anzeigen verwenden [TT/MM/JJ] als Beispiel.
  • Seite 261: Einstellung Des Alarms

    OptioW90_OPM_GER.book Page 260 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Wenn Sie in Schritt 15 die Taste 4 drücken, stellt sich die Kamerauhr auf 00 Sekunden zurück. Um die exakte Zeit einzustellen, drücken Sie die Taste 4, wenn ein Zeitsignal (am Fernseher, Radio etc.) 00 Sekunden erreicht.
  • Seite 262: Aktivierung Des Alarms (Weckfunktion)

    OptioW90_OPM_GER.book Page 261 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Der Rahmen bewegt sich auf das Stundenfeld. Ändern Sie mit dem Vierwegeregler (23) die Stunden und drücken Sie danach (5). Der Rahmen bewegt sich auf das Minutenfeld. Ändern Sie die Minuten auf die gleiche Weise.
  • Seite 263: Einstellung Der Weltzeit

    OptioW90_OPM_GER.book Page 262 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Abschalten des Alarms Die Zeitfunktion erscheint und der Alarm läutet eine Minute lang, wenn die eingestellte Zeit erreicht wird und die Kamera ausgeschaltet ist. Sie können den Alarm unterbrechen, indem Sie irgendeine Taste an der Kamera drücken.
  • Seite 264 OptioW90_OPM_GER.book Page 263 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Drücken Sie den Weltzeit Vierwegeregler (5). Zeit wählen Der Bildschirm [Weltzeit] erscheint. Zielzeit 14:25 Berlin Heimatzeit Berlin 14:25 MENU Wählen Sie X (Zielzeit) mit dem Vierwegeregler (23). Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Der [Zielzeit]-Bildschirm erscheint.
  • Seite 265 OptioW90_OPM_GER.book Page 264 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Anzeige der Zielzeit (Zeit wählen) Drücken Sie die Taste 3 im Modus Q. Das Menü [W Einstellung] erscheint. Halten Sie die Taste 3 im Modus A gedrückt und drücken Sie den Vierwegeregler (5) einmal. Wählen Sie [Weltzeit] mit dem Vierwegeregler (23).
  • Seite 266: Einstellung Der Textgröße Im Menü

    OptioW90_OPM_GER.book Page 265 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Drücken Sie die Taste 3 zweimal. Die Kamera kehrt in den Modus A oder Q zurück. Wenn X (Zielzeit) in Schritt 6 gewählt ist, erscheint das Symbol X im Display, um anzuzeigen, dass Datum und Uhrzeit der Zielstadt im Modus A dargestellt sind.
  • Seite 267: Ändern Der Displaysprache

    OptioW90_OPM_GER.book Page 266 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Ändern der Displaysprache Sie können die Sprache ändern, in der Menüs, Fehlermeldungen usw. dargestellt werden. Die Kamera unterstützt folgende 20 Sprachen: Englisch, Französisch, Deutsch, Spanisch, Portugiesisch, Italienisch, Niederländisch, Japanisch, Dänisch, Schwedisch, Finnisch, Polnisch, Tschechisch, Ungarisch, Türkisch, Griechisch, Russisch, Thailändisch, Koreanisch und Chinesisch (traditionell und vereinfacht).
  • Seite 268: Ändern Des Ordnerbenennungsystems

    OptioW90_OPM_GER.book Page 267 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Ändern des Ordnerbenennungsystems Sie können das System für die Benennung von Ordnern zum Speichern von Bildern ändern. Wenn das Benennungssystem auf Datum eingestellt ist, werden Bilder nach ihrem Aufnahmedatum in separaten Ordnern gespeichert.
  • Seite 269: Eigene Benennung Der Ordner

    OptioW90_OPM_GER.book Page 268 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Wählen des Ordnerbenennungssystems Drücken Sie die Taste 3 im Modus Q. Das Menü [W Einstellung] erscheint. Halten Sie die Taste 3 im Modus A gedrückt und drücken Sie den Vierwegeregler (5) einmal. Wählen Sie [Ordnername] mit dem Vierwegeregler (23).
  • Seite 270: Ändern Der Videonorm

    OptioW90_OPM_GER.book Page 269 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Wählen Sie die einzugebenden Zeichen mit dem Vierwegeregler (2345) und drücken Sie die Taste 4. Das erste Zeichen ist fixiert und der Cursor bewegt sich zur zweiten Stelle. Wiederholen Sie Schritt 3 und geben Sie die restlichen Zeichen ein.
  • Seite 271: Wählen Sie Eine Videonorm

    OptioW90_OPM_GER.book Page 270 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Drücken Sie den Vierwegeregler (5). Ein Pull-Down-Menü erscheint. Wählen Sie eine Videonorm Einstellung mit dem Vierwegeregler Ordnername Datum (23). USB-Anschluss Videonorm NTSC HDMI Ausgang Wählen Sie die Videonorm Eye-Fi entsprechend dem Ausgabeformat Helligkeit Ihrer AV-Ausrüstung.
  • Seite 272 OptioW90_OPM_GER.book Page 271 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Drücken Sie den Einstellung Vierwegeregler (5). Ordnername Datum USB-Anschluss Ein Pull-Down-Menü erscheint. Videonorm Auto HDMI Ausgang 1080i Eye-Fi 720p Helligkeit 480p Abbrechen MENU Wählen Sie ein Ausgabeformat mit dem Vierwegeregler (23). Wählen Sie das HDMI-Ausgabeformat passend zum Ausgabeformat Ihres AV-Gerätes.
  • Seite 273: Einstellung Der Eye-Fi Kommunikation

    OptioW90_OPM_GER.book Page 272 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Einstellung der Eye-Fi Kommunikation Sie können mit einer handelsüblichen Eye-Fi Karte Bilder und Videos per WLAN auf einen Computer oder ähnliche Geräte übertragen. Details zur Übertragung von Bildern siehe „Übertragung von Bildern mit Hilfe einer Eye-Fi Karte“...
  • Seite 274: Die Verwendung Der Energiesparfunktion

    OptioW90_OPM_GER.book Page 273 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Wählen Sie [Helligkeit] mit dem Vierwegeregler (23). Drücken Sie den Einstellung Vierwegeregler (45), um die Ordnername Datum Helligkeit zu verstellen. USB-Anschluss Videonorm HDMI Ausgang Auto Dunkel Eye-Fi Helligkeit Normal MENU Ende Hell Drücken Sie die Taste 3.
  • Seite 275: Einstellung Der Automatischen Abschaltung

    OptioW90_OPM_GER.book Page 274 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Wählen Sie mit dem Einstellung Vierwegeregler (23) Energie sparen Min. die Zeitspanne, nach Auto Power Off Min. Schnell zoomen Sek. der die Kamera in den Hilfe anzeigen Sek. Zurücksetzen Sek. Alle löschen Stromsparmodus eintreten soll.
  • Seite 276: Einstellung Funktion Schnell Zoomen

    OptioW90_OPM_GER.book Page 275 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Wählen Sie mit dem Einstellung 3 / 4 Vierwegeregler (23) die Energie sparen Sek. Zeitspanne, nach der die Auto Power Off Min. Schnell zoomen Min. Kamera sich automatisch Hilfe anzeigen Zurücksetzen Alle löschen abschalten soll.
  • Seite 277: Einstellung Der Hilfsanzeigen

    OptioW90_OPM_GER.book Page 276 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Schalten Sie mit dem Einstellung Vierwegeregler (45) Energie sparen 5 Sek. zwischen O (An) oder Auto Power Off 3 Min. Schnell zoomen P (Aus) hin und her. Hilfe anzeigen Zurücksetzen Alle löschen O (An) Die Schnellzoom-Funktion ist verfügbar.
  • Seite 278: Pixel Mapping Durchführen

    OptioW90_OPM_GER.book Page 277 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Pixel Mapping durchführen Pixel Mapping ist eine Funktion zur Erkennung und zum Ausgleich defekter Pixel im CCD Sensor. Führen Sie diese Funktion aus, wenn Bildpunkte immer an derselben Stelle defekt zu sein scheinen. •...
  • Seite 279: Registrierung Des Indexbildes (Indexbildeingabe)

    OptioW90_OPM_GER.book Page 278 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Bei niedrigem Batteriestand erscheint [Batterie für Pixel Mapping zu schwach] am Monitor. Verwenden Sie das Netzgeräteset K-AC88 (Sonderzubehör) oder verwenden Sie eine Batterie mit ausreichendem Ladestand. Registrierung des Indexbildes (Indexbildeingabe) Sie können das in der oberen linken Ecke des Displays dargestellte Indexbild wählen.
  • Seite 280: Änderung Des Startbildschirms

    OptioW90_OPM_GER.book Page 279 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Änderung des Startbildschirms Sie können den Startbildschirm, der beim Einschalten der Kamera erscheinen soll, wählen. Sie können eine der folgenden Optionen wählen. • Einen Startbildschirm, der eine Erklärung der Motivprogramme und Tasten bietet •...
  • Seite 281: Wiederherstellung Der Standardeinstellungen (Zurücksetzen)

    OptioW90_OPM_GER.book Page 280 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM • Der einmal eingestellte Startbildschirm wird nicht gelöscht, auch wenn das Originalbild gelöscht oder die SD Speicherkarte bzw. der eingebaute Speicher formatiert wird. • Wählen Sie [Aus], um den Startbildschirm zu verbergen. •...
  • Seite 282: Anzeigen Der Uhr

    OptioW90_OPM_GER.book Page 281 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Die folgenden Einstellungen werden durch das Zurücksetzen nicht betroffen. • Datumseinstell. • Weltzeit • Language/ • Videonorm • Der von Ihnen erzeugte Ordnername Anzeigen der Uhr Sie können die Kamera als Uhr verwenden. Drücken und halten Sie die Taste 4 bei ausgeschalteter Kamera, um die Uhr am Display aufzurufen.
  • Seite 283 OptioW90_OPM_GER.book Page 282 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Notizen...
  • Seite 284: Anschluss An Einen Computer

    OptioW90_OPM_GER.book Page 283 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Anschluss an einen Computer Einstellung Ihres Computers ....284 Anschluss an einen Windows PC ..292 Anschluss an einen Macintosh ..... 302 Übertragung von Bildern mit Hilfe einer Eye-Fi Karte ........308...
  • Seite 285: Einstellung Ihres Computers

    Mitgelieferte Software Die folgende Software ist in der mitgelieferten CD-ROM (S-SW102) enthalten: • Bildansichts-, Verwaltungs- und Bearbeitungssoftware „MediaImpression 2.0 for PENTAX“ (12 Sprachen: Englisch, Französisch, Deutsch, Spanisch, Portugiesisch, Italienisch, Niederländisch, Schwedisch, Russisch, Chinesisch [traditionell und vereinfacht], Koreanisch, Japanisch) Wir empfehlen Ihnen, das optionale Netzgeräteset K-AC88 zu verwenden, wenn Sie die Kamera an den Computer anschließen (S.47).
  • Seite 286: Systemanforderungen

    OptioW90_OPM_GER.book Page 285 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Systemanforderungen Die folgenden Systemanforderungen sind zu erfüllen, damit Sie in den vollen Genuss der mit Ihrer Digitalkamera aufgenommenen Bilder und Videos auf Ihrem Computer kommen. Windows Betriebssystem Windows XP SP2, Windows Vista oder Windows 7 •...
  • Seite 287: Installation Der Software

    Installation der Software Windows Installieren Sie die Bildansichts-,Verwaltungs- und Bearbeitungs- Software (MediaImpression 2.0 for PENTAX). • Vergewissern Sie sich, dass Ihr Windows PC die Systemanforderungen erfüllt, bevor Sie die Software installieren. • Wenn mehrere Konten eingerichtet worden sind, melden Sie sich, bevor Sie die Software installieren, mit einem Konto an, das Administratorbefugnisse hat.
  • Seite 288 OptioW90_OPM_GER.book Page 287 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Legen Sie die CD-ROM (S-SW102) in das CD-ROM Laufwerk ein. Der „MediaImpression 2.0 for PENTAX“ Installationsbildschirm erscheint. Bei Verwendung von Windows Vista Wenn der [AutoPlay]-Bildschirm erscheint, können Sie den Bildschirm zur Sprachwahl anhand der folgenden Schritte darstellen lassen.
  • Seite 289 Schalten Sie Ihren Macintosh ein. Legen Sie die CD-ROM (S-SW102) in das CD-ROM Laufwerk ein. Klicken Sie doppelt auf das Symbol CD-ROM (S-SW102). Klicken Sie doppelt auf das Symbol [Pentax Software Installer]. Der „MediaImpression 2.0 for PENTAX“ Installationsbildschirm erscheint. Klicken Sie auf [ArcSoft].
  • Seite 290: Produktregistrierung Im Internet

    OptioW90_OPM_GER.book Page 289 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Klicken Sie auf [Schließen]. Die „MediaImpression 2.0 for PENTAX“ Installation ist abgeschlossen. Klicken Sie danach auf [Exit] auf dem Installationsbildschirm. Das Fenster schließt sich. Produktregistrierung im Internet Um Ihnen einen besseren Service bieten zu können, bitten wir Sie, die Produktanmeldung auszufüllen.
  • Seite 291: Einstellung Des Usb-Anschlussmodus

    OptioW90_OPM_GER.book Page 290 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Einstellung des USB-Anschlussmodus Stellen Sie das Gerät ein, an das die Kamera mit dem USB-Kabel angeschlossen wird. Achten Sie darauf, den US-Anschlussmodus vor dem Anschließen der Kamera an den Computer einzustellen. Die folgende Einstellung lässt sich nicht vornehmen, wenn die Kamera bereits mit dem USB-Kabel an Ihrem Computer angeschlossen ist.
  • Seite 292 Ein Protokoll, das den Austausch von digitalen Bildern und die Steuerung von Digitalkameras über USB ermöglicht, standardisiert als ISO 15740. Sie können Bilddaten zwischen PTP-kompatiblen Geräten austauschen, ohne einen Gerätetreiber installieren zu müssen. Wenn nicht anders angegeben, wählen Sie MSC, wenn Sie die Optio W90 an Ihren Computer anschließen.
  • Seite 293: Anschluss An Einen Windows Pc

    OptioW90_OPM_GER.book Page 292 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Anschluss an einen Windows PC Anschluss der Kamera an Ihren Windows PC Schließen Sie Ihre Kamera mit dem mitgelieferten USB Kabel (I-USB7) an den Windows PC an. Schalten Sie Ihren Windows PC ein. Schalten Sie die Kamera aus.
  • Seite 294: Übertragung Von Bildern

    Wenn sich keine SD Speicherkarte in der Kamera befindet, werden die im internen Speicher befindlichen Bilder an Ihren Windows PC übertragen. Klicken Sie auf [Mediendateien auf lokale Festplatte importieren]. „MediaImpression 2.0 for PENTAX“ startet. Richten Sie den [Zielordner] ein und wählen Sie [Unterordnername].
  • Seite 295 Sie auf [Import]. Die gewählten Bilder werden auf den PC kopiert. Klicken Sie auf [Fertig]. Wenn der „AutoPlay“ Bildschirm nicht erscheint Klicken Sie doppelt auf das Symbol [MediaImpression 2.0 for PENTAX]. Klicken Sie auf [Import]. Bestimmen Sie [Medien holen von].
  • Seite 296: Richten Sie Den [Zielordner]

    OptioW90_OPM_GER.book Page 295 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Falls die SD Speicherkarte benannt wurde, erscheint anstelle von [Wechselmedium] diese Datenträgerbezeichnung. Bei einer neuen unformatierten SD Speicherkarte erscheint eventuell Herstellername oder Modellnummer. Richten Sie den [Zielordner] ein und wählen Sie [Unterordnername].
  • Seite 297: Lösen Der Kamera Vom Windows Pc

    OptioW90_OPM_GER.book Page 296 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Lösen der Kamera vom Windows PC Klicken Sie doppelt auf das Symbol [Hardware sicher entfernen] in der Taskleiste. Die Anzeige „Hardware sicher entfernen“ erscheint. Wählen Sie [USB Massenspeichergerät] und klicken Sie auf [Stoppen]. Es erscheint das Fenster „Hardwaregerät Stoppen“.
  • Seite 298: Starten Von „Mediaimpression 2.0 For Pentax

    Trennen Sie das USB-Kabel von Ihrem Windows PC und der Kamera. • Wenn die Kamera (Wechseldatenträger) von einer Anwendung wie etwa „MediaImpression 2.0 for PENTAX“ verwendet wird, darf die Verbindung zwischen PC und Kamera erst dann getrennt werden, wenn die Anwendung geschlossen ist.
  • Seite 299 OptioW90_OPM_GER.book Page 298 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Mediafenster-Schnittstelle * Der abgebildete Bildschirm ist ein Beispiel mit den Standardeinstellungen. A Media Browser Werkzeug Sie können Bilder und Videos betrachten und Audiodateien abspielen. B Bearbeitungs-/Verwaltungswerkzeug Sie können Bilder bearbeiten oder verwalten. Zum Beispiel können Sie Bilder importieren, bearbeiten und drucken.
  • Seite 300 OptioW90_OPM_GER.book Page 299 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Media Browser Schnittstelle * Der abgebildete Bildschirm ist ein Beispiel mit den Standardeinstellungen. A Ordnerstruktur Zeigt die Konfiguration der Ordner in Ihrem Computer. Wenn Sie einen Ordner durchsuchen, erscheint der Inhalt des Ordners im Media Indexfenster.
  • Seite 301: Ansicht Von Bildern

    OptioW90_OPM_GER.book Page 300 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Ansicht von Bildern Klicken Sie vom Hauptfenster aus auf [Bilder], [Videos] oder [Alle Medien]. Wählen und klicken Sie im Ordnerfester auf den Ordner, der das Bild, das Sie betrachten möchten, enthält. Die Bilder erscheinen im Media Indexfenster.
  • Seite 302 Details zur Verwendung von „MediaImpression 2.0 for PENTAX“ Weitere Informationen über die Verwendung von „MediaImpression 2.0 for PENTAX“ finden Sie auf den Hilfeseiten. Klicken Sie [Hilfe] unter [Extras] in der Menüleiste. Der Hilfebildschirm erscheint. Klicken Sie auf das gewünschte Thema.
  • Seite 303: Anschluss An Einen Macintosh

    OptioW90_OPM_GER.book Page 302 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Anschluss an einen Macintosh Anschluss der Kamera an Ihren Macintosh Schließen Sie Ihre Kamera mit dem mitgelieferten USB Kabel (I-USB7) an den Macintosh an. Schalten Sie Ihren Macintosh ein. Schalten Sie die Kamera aus. Schließen Sie Ihre Kamera mit dem USB-Kabel an den Macintosh an.
  • Seite 304: Übertragung Von Bildern

    Speicher befindlichen Bilder an Ihren Macintosh übertragen. Klicken Sie doppelt auf den Ordner [MediaImpression] im Ordner [Applications]. Klicken Sie doppelt auf das Symbol [MediaImpression 2.0 for PENTAX] „MediaImpression 2.0 for PENTAX“ startet und das Hauptbrowserfenster erscheint. Richten Sie den [Zielordner] ein und wählen Sie [Unterordnername].
  • Seite 305: Lösen Der Kamera Vom Macintosh

    Trennen Sie das USB-Kabel von Ihrem Macintosh und der Kamera. • Wenn die Kamera (Wechseldatenträger) von einer Anwendung wie etwa „MediaImpression 2.0 for PENTAX“ verwendet wird, darf die Verbindung zwischen PC und Kamera erst dann getrennt werden, wenn die Anwendung geschlossen ist.
  • Seite 306 OptioW90_OPM_GER.book Page 305 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Mediafenster-Schnittstelle * Der abgebildete Bildschirm ist ein Beispiel mit den Standardeinstellungen. A Media Browser Werkzeug Sie können Bilder und Videos betrachten und Audiodateien abspielen. B Bearbeitungs-/Verwaltungswerkzeug Sie können Bilder bearbeiten oder verwalten. Zum Beispiel können Sie Bilder importieren, bearbeiten und drucken.
  • Seite 307 OptioW90_OPM_GER.book Page 306 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Media Browser Schnittstelle * Der abgebildete Bildschirm ist ein Beispiel mit den Standardeinstellungen. A Ordnerstruktur Zeigt die Konfiguration der Ordner in Ihrem Computer. Wenn Sie einen Ordner durchsuchen, erscheint der Inhalt des Ordners im Media Indexfenster.
  • Seite 308: Ansicht Von Bildern

    Videos oder Tondateien abspielen. Details zur Verwendung von „MediaImpression 2.0 for PENTAX“ Weitere Informationen über die Verwendung von „MediaImpression 2.0 for PENTAX“ finden Sie auf den Hilfeseiten. Wählen Sie [MediaImpression] aus [Hilfe] in der Menüleiste. Der Hilfebildschirm erscheint. Klicken Sie auf das gewünschte Thema.
  • Seite 309: Übertragung Von Bildern Mit Hilfe Einer Eye-Fi Karte

    OptioW90_OPM_GER.book Page 308 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Übertragung von Bildern mit Hilfe einer Eye-Fi Karte Sie können mit Hilfe einer Speicherkarte, die über die WLAN Funktion verfügt (Eye-Fi Karte) Bilder oder Videos automatisch auf einen Computer oder ähnliches Gerät per WLAN übertragen. Bestimmen Sie den WLAN Zugangspunkt und das Transferziel auf der Eye-Fi Karte.
  • Seite 310 OptioW90_OPM_GER.book Page 309 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM • Wenn Sie eine neue Eye-Fi Karte verwenden, kopieren Sie die auf der Karte gespeicherte Installationsdatei des Eye-Fi Managers auf Ihren Computer, bevor Sie die Karte formatieren. • Verwenden Sie die Eye-Fi Karte nicht oder stellen Sie [Eye-Fi] auf P (Aus), wenn die Benutzung von WLAN Geräten eingeschränkt oder verboten ist, wie z.B.
  • Seite 311 OptioW90_OPM_GER.book Page 310 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Notizen...
  • Seite 312: Anhang

    OptioW90_OPM_GER.book Page 311 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Anhang Für alle Aufnahmemodi verfügbare Funktionen ..........312 Meldungen ..........317 Fehlersuche ..........320 Standardeinstellungen ......323 Liste der Weltzeitstädte ......330 Sonderzubehör ........331 Technische Daten ........333 Garantiebestimmungen ......339 Index ............
  • Seite 313: Für Alle Aufnahmemodi Verfügbare Funktionen

    OptioW90_OPM_GER.book Page 312 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Für alle Aufnahmemodi verfügbare Funktionen √: Einstellbar. ×: Nicht einstellbar. ⎯: Einstellungen und Änderungen werden nicht angewendet. Aufnahmemodus q I B b A A C \ U D Funktion Zoomtaste Zoombetrieb √...
  • Seite 314 OptioW90_OPM_GER.book Page 313 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Aufnahmemodus X c Q C S F N Funktion √ √ √ √ √ √ √ √ Zoombetrieb Zoomtaste × √ √ √ √ √ √ √ √ Gesichtserkennung An × √...
  • Seite 315 OptioW90_OPM_GER.book Page 314 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM q I B Aufnahmemodus b A A C \ U D Funktion Farbdynamik √ √ √ √ × × × × × Auflösung √ √ √ √ √ √ √ √ ×...
  • Seite 316 OptioW90_OPM_GER.book Page 315 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Aufnahmemodus X c Q C S F N Funktion √ √ √ √ √ Farbdynamik × × × × √ √ √ √ Auflösung × × × × × √ √ √...
  • Seite 317 OptioW90_OPM_GER.book Page 316 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Movie SR wird für Videos verwendet, *13 Fixiert auf L *14 Fixiert auf h für einzelne Bilder, Pixel Track SR hingegen für Fotos. und f für verbundene Bilder Blumen können nicht erkannt werden, *15 Fixiert auf to f/W wenn Sie den Digitalzoom oder den *16 Fixiert auf i für einzelne Bilder,...
  • Seite 318: Meldungen

    OptioW90_OPM_GER.book Page 317 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Meldungen Bei Betrieb der Kamera können im Display folgende Meldungen erscheinen. Meldung Beschreibung Die Batterie ist leer. Laden Sie die Batterie mit dem Batterien leer Ladegerät. (S.42) Speicherkarte voll Die SD Speicherkarte ist voll und es lassen sich keine weiteren Bilder speichern.
  • Seite 319 OptioW90_OPM_GER.book Page 318 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Meldung Beschreibung Sie versuchen, ein Bild oder eine Tondatei in einem Format Kamera kann diese wiederzugeben, das von dieser Kamera nicht unterstützt Bild / Tondatei nicht wird. Sie können diese möglicherweise mit einer Kamera wiedergeben einer anderen Marke oder auf Ihrem Computer wiedergeben.
  • Seite 320 OptioW90_OPM_GER.book Page 319 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Meldung Beschreibung Erscheint, wenn die Batterien während des Pixel Mappings Batterie für Pixel zu schwach werden. Wechseln Sie die Batterien (S.43) Mapping zu schwach oder verwenden Sie das Netzgeräteset K-AC88 (Sonderzubehör) (S.47). Keine weiteren Bilder Erscheint, wenn Sie mehr als die maximale Anzahl Bilder wählbar...
  • Seite 321: Fehlersuche

    OptioW90_OPM_GER.book Page 320 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Fehlersuche Problem Ursache Maßnahme Überprüfen Sie, ob der Akku Der Akku ist nicht eingesetzt ist. Andernfalls den Akku eingelegt. einlegen. Die Kamera lässt Prüfen Sie die Ausrichtung des sich nicht Der Akku ist falsch Akku.
  • Seite 322 OptioW90_OPM_GER.book Page 321 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Problem Ursache Maßnahme Während der Blitz geladen wird, Der Blitz wird gerade lassen sich keine Aufnahmen geladen. machen. Warten Sie bis der Ladevorgang beendet ist. Der Verschluss Kein Platz auf der SD Legen Sie eine SD Speicherkarte lässt sich nicht Speicherkarte oder im...
  • Seite 323 OptioW90_OPM_GER.book Page 322 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Problem Ursache Maßnahme Der Blitzmodus ist auf Stellen Sie , (Auto) oder b (Blitz a (Blitz Aus) gestellt Ein) ein (S.127). Die Aufnahmeart ist eingestellt auf j (Serienaufnahme), c (HS-Serienaufn.) oder l (Autom.
  • Seite 324: Standardeinstellungen

    OptioW90_OPM_GER.book Page 323 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Standardeinstellungen Die folgende Tabelle zeigt die Standardeinstellungen ab Werk. Die Bedeutung der Hinweise für Menüpunkte mit einer Standardeinstellung wird im Folgenden erklärt. Letzte Speichereinstellung : Die aktuelle Einstellung (letzte Speichereinstellung) wird gespeichert, wenn Sie die Kamera ausschalten.
  • Seite 325 OptioW90_OPM_GER.book Page 324 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Standard- Letzte einstellung Einstellung Funktion Speicher- Seite (Aufnahme- zurücksetzen einstellung programm:A) Belichtungskorr ±0.0 S.145 M (1280×720/ Auflösung S.167 30 B/s) Movie SR O (An) S.168 Video Zeitspanne 1 Min. S.169 Gesamtzeit 10 Min.
  • Seite 326 OptioW90_OPM_GER.book Page 325 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Standard- Letzte einstellung Einstellung Funktion Speicher- Seite (Aufnahme- zurücksetzen einstellung programm:A) Gesichterkennung P (Aus) Blitzmodus O (An) Aufnahmeart P (Aus) Fokusmodus P (Aus) Zoomposition P (Aus) MF Position P (Aus) Speicher Weißabgleich P (Aus) S.174...
  • Seite 327: [W Einstellung] Menüfunktionen

    OptioW90_OPM_GER.book Page 326 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM [W Einstellung] Menüfunktionen Letzte Standard- Einstellung Funktion Speicher- Seite einstellung zurücksetzen einstellung Pegel Bedientöne Wiedergabepegel Einschaltton S.255 Auslöseton Tastenton Selbstauslös.ton Datumsformat Gemäß Nein (Datum) Grundeinstellung Datumsformat Nein S.59 (Zeit) Datumseinstell. S.257 Datum 1/1/2010 Nein...
  • Seite 328: Funktionen Der Wiedergabe-Moduspalette

    OptioW90_OPM_GER.book Page 327 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Letzte Standard- Einstellung Funktion Speicher- Seite einstellung zurücksetzen einstellung Gemäß Videonorm Nein S.269 Grundeinstellung HDMI Ausgang Auto S.270 Eye-Fi P (Aus) Nein S.272 Helligkeit S.272 Energie sparen 5 Sek. S.273 Auto Power Off 3 Sek.
  • Seite 329 OptioW90_OPM_GER.book Page 328 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Letzte Standard- Einstellung Funktion Speicher- Seite einstellung zurücksetzen einstellung ⎯ Weichzeichner Alle Seiten/Weiß Nein Originalrahmen S.230 Rahmen ⎯ Alle Seiten/Weiß Nein erstellen Rahmen Standard1 S.226 Als Standbild ⎯ ⎯ ⎯ Speichern Film bearbeiten S.235 ⎯...
  • Seite 330: Tastenbedienung

    OptioW90_OPM_GER.book Page 329 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Tastenbedienung Letzte Einstellung Funktion Funktion Standardeinstellung Speicher- Seite zurücksetzen einstellung ⎯ ⎯ ⎯ Q Taste Modus Q Betriebsart Zoomposition Voller Weitwinkel Nein S.94 Taste S.110 - Aufnahmeart 9 (Standard) S.119 b (Motivprogramm- Aufnahmemodus S.83 automatik)
  • Seite 331: Liste Der Weltzeitstädte

    OptioW90_OPM_GER.book Page 330 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Liste der Weltzeitstädte Name der Stadt: zeigt Städte, die sich für die Grundeinstellung (S.55) oder die Weltzeit (S.262) einstellen lassen. Videonorm: zeigt die Videonorm der Stadt, die in der Grundeinstellung gewählt wurde. Region Name der Stadt Videonorm...
  • Seite 332: Sonderzubehör

    USB-Kabel I-USB7 (*) AV-Kabel I-AVC7 (*) Riemen O-ST103 (*) O-ST104 (*) O-ST24 Handschlaufe aus echtem Leder. O-ST8 Silberkette. O-ST81 Wasserfester Riemen. Kameratasche O-CC103 Optio W90 Hülle O-CC1032 (in Kürze verfügbar) Diese Hülle schützt die Kamera vor Kratzern und leichten Stößen...
  • Seite 333: Fernbedienung

    OptioW90_OPM_GER.book Page 332 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Fernbedienung FERNBEDIENUNG WASSERDICHT O-RC1 (in Kürze verfügbar) FERNBEDIENUNG E FERNBEDIENUNG F...
  • Seite 334: Technische Daten

    OptioW90_OPM_GER.book Page 333 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Technische Daten Vollautomatische digitale Kompaktkamera mit eingebautem Zoomobjektiv Anzahl effektiver Pixel Ca. 12,1 Megapixel Bildsensor 1/2,3 Zoll CCD E (4000×3000), U (4000×2256), 6 (3072×2304), Höhe der Auflösung Foto V (3072×1728), f (2592×1944), W (2592×1464), h (2048×1536), L (16:9) (1920×1080), l (1024×768), m (640×480) * Fixiert auf f/W im Digital-SR-Modus...
  • Seite 335 OptioW90_OPM_GER.book Page 334 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Ungefähre Bildspeicherkapazität und Aufzeichnungszeit Foto 512 MB Eingebauter Speicher SD Speicherkarte 6 Bilder 11 Bilder 18 Bilder 107 Bilder 209 Bilder 321 Bilder (4000×3000) 7 Bilder 14 Bilder 20 Bilder 126 Bilder 253 Bilder 368 Bilder U (4000×2256)
  • Seite 336 OptioW90_OPM_GER.book Page 335 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Video/Ton 512 MB Eingebauter Speicher SD Speicherkarte M (1280×720/30 B/s) 8 Sek. 2 Min 30 Sek. F (1280×720/15 fps) 16 Sek. 4 Min 53 Sek. (640×480/30 B/s) 24 Sek. 7 Min 11 Sek. (640×480/15 B/s) 46 Sek.
  • Seite 337 OptioW90_OPM_GER.book Page 336 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Bewegungsunschärfe- Foto Elektronische Verwacklungsreduzierung reduzierung (Pixel Track SR), hochempfindlicher Unschärfereduziermodus (Digital SR) Video Elektronische Movie SR (Movie Shake Reduction) Display 2,7 Zoll-LCD, ca. 230 000 Punkte (AR Beschichtung (nur Deckglas)) Wiedergabemodi Einzelbild, 6-Bild-Index, 12-Bild-Index, Vergrößerung (max.
  • Seite 338 OptioW90_OPM_GER.book Page 337 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Motivprogramm Motivprogrammautomatik, Programm, Nachts, Video, Unterwasser, Unterwasservideo, Landschaft, Blume, Porträt, Digitaler Weitwinkel, Surf + Schnee, Digital SR (Unschärfereduzierung), Kinder, Haustier, Sport, Feuerwerk, Kerzenlicht, Nachtporträt, Text, Lebensmittel, Digitalpanorama, Rahmen, Dokument, Digitalmikroskop, Grün, Sprachaufzeichnung (verwendbar wenn Fn Einstellung zugewiesen) Digitalfilter S/W, Sepia, Spielzeugkamera, Retro, Farbe (Rot, Pink, Purpur,...
  • Seite 339 (IP68) Fortlaufende Unterwasseraufnahmen möglich bis zu 2 Stunden in 6 m Tiefe. Stoßfestigkeitswert PENTAX Falltest (1,2 m Höhe auf 5 cm dicke Sperrholzplatte) entsprechend MIL-Norm 810F Methode 516.5-Stoßfestigkeitstest. * Die Wasserdichtigkeit ist nicht garantiert, wenn die Kamera einer Stoßwirkung ausgesetzt wird, z.B. bei einem Fall oder einem Schlag.
  • Seite 340: Garantiebestimmungen

    Garantie abgedeckt ist, gelten die üblichen Tarife des Herstellers bzw. seines Stellvertreters. Versandkosten werden vom Besitzer getragen. Wenn Sie Ihr Pentax-Gerät nicht in dem Land gekauft haben, in dem Sie es während der Garantiezeit reparieren lassen möchten, kann der Hersteller-Stellvertreter in diesem Land die üblichen Gebühren für Reparaturarbeiten verlangen.
  • Seite 341 Ländern diese Bestimmungen ersetzen. Deshalb empfehlen wir, dass Sie die Servicekarte, die Ihnen beim Kauf ausgehändigt wurde, prüfen bzw. weitere Informationen bei der PENTAX-Vertretung in Ihrem Heimatland anfordern oder sich die Garantiebestimmungen zusenden lassen. Das CE-Zeichen steht für die Erfüllung der Richtlinien...
  • Seite 342 OptioW90_OPM_GER.book Page 341 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Benutzerinformationen zur Sammlung und Entsorgung von Altgeräten und gebrauchten Batterien. 1. Innerhalb der Europäischen Union Diese Symbole auf Produkten, Verpackungen und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass gebrauchte elektrische und elektronische Geräte und Batterien nicht mit dem allgemeinen Hausmüll vermischt werden sollen.
  • Seite 343 OptioW90_OPM_GER.book Page 342 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Hinweis zum Batteriesymbol (die unteren zwei Beispielsymbole): Dieses Symbol kann zusammen mit einer Bezeichnung chemischer Elemente oder Verbindungen verwendet werden. In diesem Fall müssen Sie die Anforderungen der Richtlinie für die betroffenen Chemikalien beachten.
  • Seite 344: Index

    OptioW90_OPM_GER.book Page 343 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Index Symbole X Digitaler Weitwinkel ....120 A Modus ....18, 68 F Digitalpanorama ..124 I Taste ...... 65, 67 q Landschaft ....84 Q Modus ....18, 68 I Blumen ......84 Q Taste ..... 64, 66 Unterwasser ....162 [A Aufn.
  • Seite 345 OptioW90_OPM_GER.book Page 344 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Auto + AntiRotAugen D-Bereichseinstellung ..146 c (Blitz) ....127 Diashow ......186 Auto F Digital SR ......97 (Weißabgleich) ..139 Digitaler Weitwinkel ..120 Auto Power Off ....274 Digitalfilter ......215 Autofokusfeld ....132 Digital-Mikroskopmodus ..107 Autom.
  • Seite 346 OptioW90_OPM_GER.book Page 345 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Ganz herunterdrücken Kalenderanzeige ....182 (Auslöser) ....82 Kameraerschütterungen ..96 Gesichtserkennung ... 86 Kerzenlicht ......97 Gesichtsverkleinerungs- Kindermodus ....100 filter ......213 Kontrast ......159 Grundeinstellung ....55 Kontrasterhöhungsfilter ..215 Grüne Taste ....153 Kopieren ......239 Grüne Taste X ...
  • Seite 347 OptioW90_OPM_GER.book Page 346 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Movie SR (Movie Shake Reduction) S/W Filter ......215 Funktion ....168 Sättigung ......158 MSC ........ 291 Schattenkorrektur ....146 Schnellansicht ....83, 153 Schützen Z ....200 Nachführ-AF ....132 SD-Speicherkarte ....49 Nachtaufnahmenmodus ..97 Selbstauslöser g .....110 Nachtporträt .......
  • Seite 348 OptioW90_OPM_GER.book Page 347 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Wiedergabe aus eingebautem Technische Daten ... 333 Speicher .....69 Text Modus ...... 106 Wiedergabe mit Gesichts- Textgröße ......265 vergrößerung ....191 Titelbild des Videos ..238 Wiedergabe Tonarten ......256 von Videos ....179 Toneinstellungen .....
  • Seite 349 OptioW90_OPM_GER.book Page 348 Wednesday, February 24, 2010 12:09 PM Notizen OPW900103/GER...

Inhaltsverzeichnis