Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

VONROC TS501AC Bersetzung Der Originalbetriebsanleitung Seite 52

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
ES
31. Coloque siempre la madera delante del banco
de sierra y luego empújela hacia atrás.
32. Para ingletear sólo debe usarse la guía ajusta-
ble y el soporte guía debe retirarse.
33. Nunca utilice el soporte guía como una medida
lineal para cortar barrotes.
34. Si la hoja de sierra está frenada: apague la
máquina antes de intentar detectar el fallo.
35. Evite que las piezas le devuelvan el empuje
tomando las siguientes medidas:
• Utilice siempre hojas de sierra afiladas.
• No sierre piezas demasiado pequeñas.
• Nunca suelte la pieza antes de que haya
atravesado totalmente la sierra.
• Ajuste siempre paralelamente la guía a la
hoja de sierra.
• Nunca retire la protección de la sierra.
36. Antes de continuar con el serrado, asegúrese
de que está en una posición firme y que sus
manos se encuentran en la posición adecuada.
37. Nunca utilice disolventes para limpiar la máqui-
na. Utilice sólo un paño húmedo.
38. No utilice hojas de sierra que estén dañadas o
deformadas.
39. Sustituya la mesa de inserción cuando esté
desgastada.
40. Sólo uso especificada por el fabricante hojas de
sierra que cumplan cuando estén destinados para
trabajar madera o materiales similares, EN 847-1.
41. Preste atención a la elección de la hoja de sierra,
ya que depende del material que se vaya a cortar.
42. Conecte las sierras circulares a un mecanismo
de recogida de restos mientras se sierra.
43. Corrija el ajuste del cuchillo divisor.
44. Corrija el ajuste de la hoja de sierra superior de
seguridad.
45. Tenga cuidado cuando haga una muesca.
Quando si sostituisce la lama, assicurarsi che la
larghezza della lama non sia inferiore piccolo e
che lo spessore della lama principale non superi lo
spessore del cuneo separatore.
Indossare dispositivi di protezione individuale,
quali:
• protezione acustica per ridurre il rischio di
perdita dell'udito
• protezione per gli occhi
• protezione delle vie respiratorie per ridurre il
rischio di inspirare polveri nocive
• guanti quando si maneggiano le lame e
52
materiali grezzi (se possibile, i raccomanda di
trasportare le lame all'interno di un contenitore)
Attenzione! Non utilizzare lame HSS.
• Inserire lo spingipezzo nel rispettivo supporto
quando non è in uso.
• Utilizzare un'asta o un blocco per guidare il
pezzo in lavorazione.
Attenzione! Non usare la sega per creare
pieghe o scanalature.
• Utilizzare esclusivamente lame, la cui velocità
massima sia almeno quella indicata sulla sega
e che siano adatte per il materiale da tagliare..
• Durante il trasporto, la parte superiore della
lama deve essere coperta dalla protezione.
Apague inmediatamente la máquina cuando detecte:
• Un conector o un cable defectuoso conectado a
la corriente
• Un interruptor defectuoso.
• Sobrecalentamiento de la máquina.
• Humo u olor producido por un aislamiento que-
mado.
Sécurité électrique
Vérifiez si la tension d'alimentation
électrique correspond bien à celle de la
plaque signalétique.
• N'utilisez pas la machine si le câble secteur ou
la fiche secteur est endommagé.
• Utilisez uniquement des rallonges adaptées à la
puissance nominale de la machine et d'une sec-
tion minimum de 1,5 mm
bobine de rallonge, déroulez toujours complète-
ment le câble.
Fuente de alimentación
• El motor está equipado con un interruptor de
sobrecarga. Si la sobrecarga del siera de mesa,
el interruptor de sobrecarga desconecta la
instalación automáticamente para proteger
el siera de mesa de sobrecalentamiento. Si el
interruptor de sobrecarga se dispara, apagar el
siera de mesa, con la tecla ON / OFF cambiar
(8) y espere hasta que se enfríe el siera de
mesa hacia abajo. A continuación, pulse el ON /
OFF cambiar (8) y reinicie el siera de mesa.
. Si vous utilisez une
2
WWW.VONROC.COM

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis